<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:np="http://www.newtonproject.sussex.ac.uk/ns/nonTEI" xml:id="THEM00057" type="transcription">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Miscellaneous notes and extracts on the Temple, the Fathers, prophecy, Church history, doctrinal issues, etc</title>
<author xml:id="in"><persName key="nameid_1" sort="Newton, Isaac" ref="nameid_1" xml:base="http://www.newtonproject.sussex.ac.uk/catalogue/xml/persNames.xml">Isaac Newton</persName></author>

</titleStmt>
<extent><hi rend="italic">c.</hi> <num n="word_count" value="156666">156,666</num> words</extent>

<publicationStmt>
<authority>The Newton Project</authority>
<pubPlace>Falmer</pubPlace>
<date>2012</date>
<publisher>Newton Project, University of Sussex</publisher>
<availability n="lic-text" status="restricted"><licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/"><p>This text is licensed under a <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/">Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License</ref>.</p></licence></availability>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note type="metadataLine">in Latin and English with some Greek, <hi rend="italic">c.</hi> 159,343 words, 220 ff.</note>
<note n="relatedmaterial">
<p>f. 25r printed in Westfall, <hi rend="italic">Never at Rest</hi>, 315-16. Oldenburg letter on ff. 42-3 printed in <hi rend="italic">NC</hi>, 7: 387.</p>
</note>
<note n="scopecontent">
<p>ff. 1r-8v 'Ezek 40 &amp;c schematîs illustrata': Latin notes on the temple described in Ezekiel, with diagrams of it.</p>
<p>f. 9r 'Of Idolatry': highly significant early notes on instances of it in the Old Testament, in English, with extensive glosses by Newton.</p>
<p>f. 10 is blank, and followed by a page of notes not very obviously connected to anything.</p>
<p>f. 12r 'Ex Iustini Martyris Dialogo <del type="strikethrough">contra</del> <add place="supralinear" indicator="yes">cum</add> Tryphonico adversus Iudæos.' Important notes in Latin with Newton's English glosses.</p>
<p>ff. 19v-24v (f. 23 is blank) Miscellaneous notes, mainly in English, on Church history and erroneous doctrines; f. 24 also contains Mint-related material.</p>
<p>f. 25r Centrally important statement of the Son's relation to the Father, in English.</p>
<p>ff. 26r-29r Early notes in Latin and English from Eusebius's <hi rend="italic">Historia Ecclesiastica</hi> (H589-90). Headed 'N<hi rend="superscript">o</hi> 31' in Thomas Pellet's hand.</p>
<p>f. 30r-v Latin and English notes on prophecies in the Old Testament and the Chaldee Paraphrast and their relation to subsequent historical events.</p>
<p>ff. 32r-33v Notes from Villalpandus on Solomon's Temple, mainly in Latin.</p>
<p>ff. 34r-43v Notes in English and Latin on Goths and other tribes, on early popes and introduction of 'superstitious' doctrines and practices such as indulgences, praying to the dead, Purgatory, relics, etc., and on prophecy. ff. 42r-43v are written around a draft letter [to Henry Oldenburg, Jan. 1674/5] accepting the offer to waive Newton's fees as Fellow of the Royal Society.</p>
<p>ff. 44r-46v Notes on the Turkish Empire, in Latin and English.</p>
<p>ff. 46v-47v Miscellaneous Latin excerpts from the Fathers.</p>
<p>ff. 48r-49r Prayers and lamentations of fourth-century Christian martyrs, in Latin verse.</p>
<p>ff. 52r-58v Latin notes from the Fathers, notably (f. 52r) from Petau on the tradition of the Trinity.</p>
<p>ff. 59r-60v Notes on events encompassed by the first trumpet and vial (AD 395-406), in English and Latin.</p>
<p>ff. 61r-64r 'Ex Ignatij Epistolis': Latin excerpts.</p>
<p>ff. 65r-68v Dates of key events in the fourth and fifth centuries.</p>
<p>ff. 69r-72r Notes from Pococke's Latin translation of <hi rend="italic">Historia Dynastiarum Gregorij Abul-Pharajii</hi>, on Muslim history.</p>
<p>f. 72v Table of dates of the Arab empire.</p>
<p>f. 73r 'Reineras ordinis Prædicatorum contra Waldenses Bibl. Pater Tom. 13': notes on the Waldenses with important comments by Newton on the unreliability of the author, in Latin and English.</p>
<p>f. 75r 'Ex Eutychij Patriarchæ Alexandrini annalibus': Latin excerpts.</p>
<p>ff. 78r-79v Early Latin notes on the interpretation of prophecy.</p>
<p>[f. 80 blank.]</p>
<p>ff. 81r-v 'Ex Athenagoræ Athen. Christ. Philos. pro christianis Legatione sive Apologia, circa A.D. 178': Latin excerpts.</p>
<p>f. 82r 'Theophilus Patriarcha Antiochenum contra Christianæ religionis calumniatores': Latin extracts.</p>
<p>ff. 83r-84v Notes from Bishop Dionysius writing against Paul of Samosat, in Latin and English, with extremely significant notes by Newton on the nature of Christ.</p>
<p>f. 85r-v 'Testimonies of y<hi rend="superscript">e</hi> Millennium &amp;c': notes in Latin and English on Eusebius's citations from Parias; also (at the bottom of the page) a reference to Mede and his references to Tertullian.</p>
<p>ff. 86r-103v Significant early notes on the key dates in the Athanasius controversy and general Church history, in Latin and English, and including (f. 100v) a map of the most important metropolises in the thirteenth-century Turkish Empire.</p>
<p>ff. 104r-111v 'Historia Arriani collecta ex Baronio': Latin notes on the history of the Arians, mainly from Baronius's <hi rend="italic">Annals</hi> with Newton's occasional English glosses.</p>
<p>ff. 112r-115v Latin notes from various sources on the Roman Empire, its treatment of Christians, and the 'barbarian' invasions.</p>
<p>ff. 116r-117v 'Out of Ignatius Epistles': Greek excerpts with English glosses by Newton.</p>
<p>f. 118r Significant early notes on baptism, in English, with Newton's later revised comments.</p>
<p>f. 118v Latin notes on the Fathers.</p>
<p>ff. 119r-121r Early historical notes on Goths, Huns and Vandals, in English and Latin.</p>
<p>ff. 121v<hi rend="superscript"> </hi>-131v Notes on fourth-century Church history, mainly in Latin with some English.</p>
<p>ff. 132r-134v Notes on the Fathers, mainly Origen and Celsus, mainly in Latin.</p>
<p>ff. 135r-138v Latin citations on the origins of monasticism and the supposed miracles of early monks and nuns, including (ff. 137r-138r) Latin excerpts and English paraphrases from 'Vita Antonij ex Athanasio, ad Monachos scripta'.</p>
<p>ff. 139r-142v Accounts of the wickedness of the Romans and the decline of their Empire, mostly in Latin.</p>
<p>f. 143r-v Notes from 'Cyprianus de mortalitate', mostly in Latin.</p>
<p>ff. 143v-145v Notes and extracts on the persecutions of early Christians, mostly in Latin.</p>
<p>f. 145r-v Dates of Muslim rulers.</p>
<p>ff 146r-148v 'E continuatione belli sacris per Iohannem Herold': Latin notes on thirteenth-century Muslim states.</p>
<p>f. 149r-v 'Ex historia Belli sacri, Authore Wilhelmo Tyrio Metropolitano Archiepiscopo ac regni Hierosolomitani Cancellario inter annos 11': further Latin notes on thirteenth-century Muslim states.</p>
<p>f. 150v Table of Muslim rulers in various nations 1057-1262.</p>
<p>ff. 151r-154v Historical notes from a wide range of Greek and Latin sources on the decline of the Roman Empire in the fifth century.</p>
<p>ff. 155r-156v 'Ex [<hi rend="italic">illeg.</hi>]thoni Passagio Terræ sanctæ': Latin historical notes on Turks and Tartars in the eleventh to thirteenth centuries.</p>
<p>ff. 157r-158v 'Ex Elmacino': further Latin notes on Muslim history.</p>
<p>ff. 159r-162v Latin notes on Vandals and other tribes.</p>
<p>f. 163r-v Latin notes on the collapse of the Roman Empire.</p>
<p>f. 164r-v English notes on Theodosius (post-1700).</p>
<p>ff. 165r-170v Latin and English notes from various sources on incursions of assorted tribes into the Roman Empire, including (ff. 166-8) a Latin poem on the subject.</p>
<p>f. 171r. Latin excerpts 'Ex Arnobij adversus gentes libro primo. Scripto circa A.D. 300'; followed (ff. 171r-174r) by 'Ex Lactantij Institutionum Libris in extrema senectute conscriptis A.D. 316 circiter'. Important early notes on the relationship between the Father and the Son with striking English glosses by Newton.</p>
<p>ff. 175r-182r Key dates in third to sixth-century history.</p>
<p>ff. 183r-186v Latin notes on the (supposed) celibacy of priests and the nature of the Trinity.</p>
<p>ff. 187r-190r List of dates in fourth and fifth-century Church history, succession of Roman emperors and incursions of tribes on the Empire, all in Latin.</p>
<p>ff. 191r-194r Important early notes from a wide range of Fathers on the nature of Christ, in Latin.</p>
<p>ff. 195r-198v Latin historical notes on the early Church and Roman Empire.</p>
<p>f. 199r-v Latin excerpts 'Ex Hernæ visionibus' and 'Ex Hernæ Pastore', the latter consisting of twelve injunctions for leading a religious life.</p>
<p>[f. 200 blank.]</p>
<p>ff. 201r-202v Highly significant notes on the nature of God and Christ and the text of 1 John 5:7, in Latin and Greek, referring to a work (Caryophilus's 'Catenæ Græcorum Patrum') published 1673. Discusses early printed editions of the Greek New Testament and their variant readings, also referring to Walton's Polyglot Bible [1655-7: H216].</p>
<p>ff. 203r-206r (f. 205 blank) Latin extracts on the Arian controversy.</p>
<p>ff. 206v-207r 'Ex Philostorgio'; 'Ex Greg Nazianzen Orat 21 in Laudem Athanasij': early Latin notes with English glosses by Newton.</p>
<p>ff. 208r-211v Excerpts from numerous Fathers, mainly about martyrdom, in Latin with some Greek.</p>
<p>f. 212r-v 'Ex disputatione Vigilij Episcop. Tridentini de Trinitate.' Latin excerpts.</p>
<p>[f. 213 blank.]</p>
<p>ff. 214r-217v Latin excerpts from various Fathers on martyrdom and continence.</p>
<p>f. 218r-v 'Ex Hilario': Latin notes on the nature of Christ.</p>
<p>f. 219v Extract from Cassian, in Latin.</p>
<p>f. 220r-v Latin notes on the Arian controversy.</p>
</note>
<note n="pages">220 ff.</note>
<note n="language">
<p>in Latin and English with some Greek</p>
</note>

</notesStmt>
<sourceDesc><bibl type="simple" n="custodian_6" sortKey="ms._014" subtype="Manuscript">Yahuda Ms. 14, National Library of Israel, Jerusalem, Israel</bibl>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country>Israel</country><settlement>Jerusalem</settlement><repository n="custodian_6">National Library of Israel</repository>
<collection>Yahuda Mss</collection>
<idno n="Ms. 014">Yahuda Ms. 14</idno>
</msIdentifier>
<history>
<provenance n="sothebylot">Part of SL265</provenance>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<custodialHist>
<p>SL265 was bought at the Sotheby sale by 'Ulysses' (Jacob Schwartz?) for £32. It is listed in the Sotheby catalogue as about 120,000 words on 450 pp. ('some leaves stained and rotten'): a small part of it is now Yahuda Var. 1 Ms. 39. The discrepancy is further explained by a letter from Schwartz to Yahuda of 20 April 1937 stating that he had ripped up a portion of the lot which had been damaged by rot and was in his opinion indecipherable. The same letter states that 'my brother in New York' had been in possession of part of SL265 at some point but had 'none left' (having sold it, presumably).</p>
</custodialHist>
</adminInfo>
<surrogates>
<p n="ChHReel"><num>38</num></p>
</surrogates>
</additional>
</msDesc></sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<origDate when="1727-03-31">Not yet dated</origDate>
<origPlace>England</origPlace>
</creation>
<langUsage>
<language ident="eng">English</language>
<language ident="lat">Latin</language>
<language ident="gre">Greek</language>
<language ident="heb">Hebrew</language> 
<language ident="chu">Old Church Slavonic</language>
</langUsage>
<handNotes>
<handNote sameAs="#in">Holograph</handNote>
<handNote xml:id="jh">James Hodgson</handNote>
<handNote xml:id="tp" scribe="tp">Thomas Pellet</handNote>
</handNotes>
</profileDesc>
<encodingDesc>
<classDecl><taxonomy><category><catDesc n="Religion">Religion</catDesc><category><catDesc n="Doctrine">Doctrine</catDesc></category></category></taxonomy></classDecl>
<classDecl><taxonomy><category><catDesc n="Mint">Mint</catDesc></category></taxonomy></classDecl>
</encodingDesc>
<revisionDesc>
<change when="2001-01-01" type="metadata">Catalogue information compiled by Rob Iliffe, Peter Spargo &amp; John Young</change>
<change when="2011-09-29" type="metadata">Catalogue exported to teiHeader by <name>Michael Hawkins</name></change>
<change when="2012-06-19">Tagged transcription completed by <name xml:id="cp">Cesare Pastorino</name></change>
<change when="2012-09-29">Coding reviewed by <name xml:id="jy">John Young</name></change>
<change when="2012-10-05">Proofed by <name>Robert Iliffe</name></change>
<change when="2012-10-10" status="released">Code audited by <name xml:id="mjh">Michael Hawkins</name></change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>

<div> 
<pb xml:id="p001r" n="1r"/><fw type="pag" place="topRight">1</fw>
<head rend="center" xml:id="hd1">Ezek 40 &amp;c schematîs illustrata.</head>
<p xml:id="par1">Cap 40.1. In vigesimo quinto anno transmigrationis nostræ, in exordio <lb xml:id="l1"/>anni, decima [die] mensis [primi] anno a percussione civitatis quartodecimo, <lb xml:id="l2"/>in ipsa hac die facta est super me manus domini <hi rend="superscript">2</hi> et - <hi rend="subscript">a</hi><anchor xml:id="n001r-01"/><note place="bottom" target="#n001r-01"><hi rend="underline">adduxit me iluc</hi>: deest in <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del>ve<add indicator="yes" place="supralinear">r</add>sione septuaginta &amp; in targo Ion. <add indicator="yes" place="supralinear">Desumitur a versu 3</add></note> "adduxit me illuc" <lb xml:id="l3"/><hi rend="superscript"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del></hi> in visionibus domini adduxit me in terram Israel. Et <app type="authorial"><rdg place="inline">dimisit</rdg><rdg place="infralinear">posuit</rdg></app> me su<lb xml:id="l4"/>per montem <add place="supralinear" indicator="yes">valde</add> excelsum <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> super quem erat <add indicator="yes" place="supralinear"><del type="strikethrough">b <unclear reason="del" cert="medium">juxta</unclear></del> [ædificum templi cum atrijs suis apparens]</add> quasi edificium <hi rend="superscript">c</hi> <app type="authorial"><rdg place="inline">civitatis</rdg><rdg place="infralinear"><del type="strikethrough">templi</del></rdg></app> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> <lb xml:id="l5"/><del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="medium">genti</unclear></del> <app type="authorial"><rdg place="inline">ad <hi rend="superscript">d</hi><anchor xml:id="n001r-02"/><note place="bottom" target="#n001r-02"><del type="cancelled">b</del> d. In Hebræo jam est <foreign xml:lang="heb">כגנמ</foreign> ad Austrum. At sept. legebant <foreign xml:lang="heb">דגנמ</foreign> e regione, Quoniam <lb xml:id="l6"/>ædificium dicitur urbi simile et Ierusalem stabat ad austrum montis templi, inde scriba imperitè mutavit <foreign xml:lang="heb">ד</foreign> in <foreign xml:lang="heb">כ</foreign></note> austrum.</rdg><rdg place="infralinear">e regione.</rdg></app></p>
<p xml:id="par2">3 <space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Et <app type="authorial"><rdg place="inline"><del type="strikethrough">intro</del></rdg><rdg place="supralinear inline">ad</rdg></app>duxit me illuc, et ecce vir, cujus erat species quasi species <lb xml:id="l7"/><hi rend="superscript">e<anchor xml:id="n001r-03"/><note place="bottom" target="#n001r-03">e Sept: <foreign xml:lang="gre">χαλη λβοντοσ</foreign>. vide <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> Dan 10. 6. </note><hi rend="superscript"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del></hi></hi> aeris, et <del type="strikethrough">funiculus lineus [erat]</del> in manu ejus [erat] funiculus lineus &amp; <lb xml:id="l8"/>calamus mensuræ, &amp; stabat in porta.</p>
<p xml:id="par3">4 <space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Et locutus est ad me vir. Fili hominis vide oculis tuis et auribus <lb xml:id="l9"/>tuis audi &amp; pone cor tuum in omnia quæ ego ostendam tibi quoni<choice><orig>ā</orig><reg>am</reg></choice> <lb xml:id="l10"/>ut [<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> <del type="strikethrough">omnia</del>] ostenda<app type="authorial"><rdg place="inline">m</rdg><rdg place="supralinear">ntur</rdg></app> tibi adductus est huc, <hi rend="superscript">f</hi><anchor xml:id="n001r-04"/><note place="bottom" target="#n001r-04">f Sept: et annunciabis</note> <app type="authorial"><rdg place="supralinear">annunciare</rdg><rdg place="inline"><del type="strikethrough">Annuncia</del></rdg><rdg place="infralinear">et annunciabis</rdg></app> omnia quæ <lb xml:id="l11"/>tu vides domini Israel.</p>
<p xml:id="par4">5 <space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Et ecce <app type="authorial"><rdg place="inline">murus</rdg><rdg place="infralinear">peribolus</rdg></app> <del type="cancelled">forinsecus [undi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></del><del type="strikethrough">forinsecus in circuitu domus undi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></del> <add place="supralinear" indicator="no">extra donum per circuitum</add> <lb xml:id="l12"/>&amp; in manu viri calamus mensuræ sex <hi rend="superscript">g</hi><anchor xml:id="n001r-05"/><note place="bottom" target="#n001r-05">g <add indicator="yes" place="supralinear">secundum</add> Vnanim<choice><orig>ē</orig><reg>em</reg></choice> Iudæorum tradition<choice><orig>æ</orig><reg>em</reg></choice>, constabat cubitus vulgaris ex quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> pal<lb xml:id="l13"/>mis <add indicator="yes" place="supralinear">&amp;</add> sacer ex sex. Designat ita<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> Ezekiel se uti cubito sacro. <del type="strikethrough">Hos postea <lb xml:id="l14"/>vocat cubitos magnos c 41. 8 dicit<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> cubitum suum esse cubitum et palmum <lb xml:id="l15"/>c. 43.13.</del> Hieronymus corrupto usus exemplari legebat calamum constitisse sex <lb xml:id="l16"/>cubitis et palmo, eum<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> latini fere sequuntur. Sed <add indicator="yes" place="supralinear">Hebr. <add indicator="yes" place="supralinear">hodiernus</add> Sept. Targum Ionath. Vers. Syr. &amp; Arab. refragantur. Et Ezekiel</add> <del type="strikethrough">Ezekiel</del> <add indicator="yes" place="supralinear">- etiam <del type="strikethrough">etc</del> alibi</add> expressè dicit <lb xml:id="l17"/>cubitos suos constitisse ex cubito et palmo c 43.13 &amp; arundinem fuisse sex <lb xml:id="l18"/>cubitorum præcise c 41.8 &amp; cubiculos unius arundinis c 40.7 fuisse sex cubito<lb xml:id="l19"/>rum <add indicator="yes" place="supralinear">præcise</add> vers 12. <lb xml:id="l20"/></note> cubitorum <hi rend="superscript">c</hi> <del type="cancelled">[magnorum] [<hi rend="superscript">g</hi> <unclear reason="del" cert="medium">sanctuarij</unclear>,</del> <lb xml:id="l21"/> <del type="strikethrough">per cubitum <add indicator="yes" place="supralinear">[populi]</add> et palmum qui singuli constant] ex cubito <add indicator="yes" place="supralinear">[vulgari]</add> et palmo.</del> <add indicator="no" place="supralinear">[magnorum] per cubitum &amp; palmum [in singulis <del type="cancelled">]</del> cubitis]</add></p>
<p xml:id="par5"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> Et mensus est <del type="cancelled">latitudinem</del> <app type="authorial"><rdg place="inline">ædificij</rdg><rdg place="infralinear">muri</rdg></app> latitudinem [AX] calamo uno &amp; altitudinem calamo uno.</p>
<p xml:id="par6">6 <add indicator="no" place="infralinear"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> Tunc <del type="cancelled"><hi rend="superscript">h</hi> <gap reason="illgblDel" extent="9" unit="chars"/> est</del></add> <space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Et venit ad portam quæ respiciebat <del type="strikethrough">viam orientalem</del> Orientem &amp; <lb xml:id="l22"/>ascendit per <add indicator="yes" place="supralinear">h<anchor xml:id="n001r-07"/><note place="bottom" target="#n001r-07"><add indicator="no" place="marginLeft">1</add> h Numerus septem <del type="strikethrough">legebant</del><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="infralinear">legitur in</add> Sept. et occurrit <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del>in sequentibus <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del>vers. 22, 26. <lb xml:id="l23"/></note> [septem]</add> gradus ejus, et mensus est limen portæ calamo uno <del type="strikethrough">in lati</del> <lb xml:id="l24"/>in latitudinem [BC] k<anchor xml:id="n001r-06"/><note place="bottom" target="#n001r-06"><add indicator="no" place="marginLeft">2</add> k In hebr. jam adduntur: <hi rend="underline">&amp; limen unum calamo uno in latitudinem</hi> quæ <lb xml:id="l25"/>verba deerant in exemplari Septuaginta et repetitio sunt verborum proximè <lb xml:id="l26"/>præcedentium totidem sillabis, præterquam quod pro <foreign xml:lang="heb">רעשה</foreign> <hi rend="underline">porta</hi> per ulteriorem <lb xml:id="l27"/>scribæ errorem ponitur <foreign xml:lang="heb">דחא</foreign> <hi rend="underline">unum</hi></note></p>
<pb xml:id="p002r" n="2r"/><fw type="pag" place="topRight">2</fw>
<p xml:id="par7">7 Et thalamum <add indicator="yes" place="supralinear">[Ianitoribus destinatum]</add> uno calamo in longum <add indicator="yes" place="supralinear">DE</add> et uno calamo in latum <add indicator="yes" place="supralinear">[EV]</add>. Et <del type="strikethrough">inter <lb xml:id="l28"/>thalamos</del> [a<anchor xml:id="n002r-01"/><note place="p001v" target="#n002r-01">a Sept. hic legebant <add indicator="yes" place="supralinear"><foreign xml:lang="gre"><supplied reason="copy" cert="high">ἀ</supplied>ιλ<supplied reason="copy" cert="high">ὰ</supplied>μ</foreign></add> <foreign xml:lang="heb">אולם</foreign>. Deest jam vox in Heb. At postea v 10, 30 agitur de <lb xml:id="l29"/>his <foreign xml:lang="gre">ἀιλὰμ</foreign> tanquam prius memoratis, nisi mavis intelligere postes januarum <lb xml:id="l30"/><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del><choice><sic>,</sic><corr type="noText"/></choice> LK et CB quas tamen Angelus non prius mensus fuit. Porrò hæc <lb xml:id="l31"/>intervalla cubicolorum vacua fuisse <del type="strikethrough">certum <gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> est</del> colligo <del type="strikethrough">quia</del> partim <lb xml:id="l32"/>quia angelus in his <add indicator="no" place="supralinear">constitit ubi</add> mensus est latitudines<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> thalamorum EV, FT <del type="cancelled">&amp;</del> <lb xml:id="l33"/>&amp; latitudinem Portæ hV partim quia Sacerdotes per hæc intervalla <lb xml:id="l34"/><add indicator="yes" place="supralinear">Portarum <del type="strikethrough">interiorum</del> Atrij interioris</add> transeunt ab Exedris suis in Atrium interius redeunt<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> <add indicator="yes" place="supralinear">inde</add> in exedras <del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="medium">nec</unclear></del> <lb xml:id="l35"/>et interea non intrant in Atrium exterius c 42.14. <add indicator="yes" place="supralinear">Et Ezeckiel per introitum in latere Portæ <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> borealis ingressus est in cubicula</add> <del type="strikethrough">Vnde Villapandus <gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del></note> <del type="strikethrough">porticum</del> <add indicator="no" place="supralinear">vestibul<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice></add>] inter thalamos quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> cubitis [EF<del type="cancelled">]</del>. <hi rend="superscript">b<anchor xml:id="n002r-02"/><note place="p001v" target="#n002r-02">b <add indicator="yes" place="supralinear">Hæc verba</add> <hi rend="underline">Et thalamum secundum</hi> &amp;c us<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> ad <hi rend="underline">in latum HQ</hi> legebant Sept. <lb xml:id="l36"/>in Exemplari suo, desunt verò jam in Heb. Sed <del type="strikethrough">facilius erat</del> <add indicator="no" place="supralinear">probabilius est</add> scribam <lb xml:id="l37"/><add indicator="yes" place="supralinear">oscitanter</add>  <unclear reason="hand" cert="low">omittere</unclear>  quàm de suo <add indicator="yes" place="supralinear">petulanter</add> <unclear reason="hand" cert="low">inseruisse</unclear>. Et sensus requirit ut legantur. Vt <lb xml:id="l38"/>enim Angelus mensuravit <add indicator="yes" place="supralinear">sigilla<unclear reason="hand" cert="low">vit</unclear></add> omnes Atriorum portas æquales, sic etiam <lb xml:id="l39"/>mensuravit omnes thalamos æquales <add indicator="yes" place="supralinear">nam</add> et inde <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> pro</del> Ezekiel postea <lb xml:id="l40"/>pronunciavit <add indicator="yes" place="supralinear">hos esse</add> æquales <del type="strikethrough">esse</del>, vers 10.</note></hi> Et thalamum secund<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <lb xml:id="l41"/>calamo uno in latum <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="supralinear">TF</add> et calamo uno in longum Fg<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del>, &amp; vestibulum <del type="strikethrough">quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></del> <lb xml:id="l42"/>cubitis quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> GH. et thalamum tertium calamo uno in longum HI et calamo <lb xml:id="l43"/>uno in latum HQ] Et limen portæ juxta vestibulum portæ <del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="medium">KL</unclear></del> intrinsecus <add indicator="yes" place="supralinear"><del type="cancelled">[<gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/>]</del></add> calamo <lb xml:id="l44"/>uno [KL <del type="cancelled">] <gap reason="illgblDel" extent="9" unit="chars"/></del></p>
<p xml:id="par8">8. 9. mensus est vestibulum portæ <hi rend="superscript"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del><anchor xml:id="n002r-03"/><note place="p001v" target="#n002r-03"><del type="blockStrikethrough">c Hæc verba <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> <hi rend="underline">intrinsecus calamo uno et mensus est vestibulum <lb xml:id="l45"/>portæ</hi>, <choice><abbr>p<hi rend="superscript">r</hi></abbr><expan>per</expan></choice> oscitanti<choice><orig>ā</orig><reg>am</reg></choice> scribæ desiderantur in septuaginta.</del> <lb xml:id="l46"/>c <del type="cancelled">d</del> Hic in Hebr. <del type="strikethrough">inseruntur</del> <add indicator="yes" place="supralinear">scriba oscitanter bis descripsit</add> verba <hi rend="superscript">intrinsecus calamo uno et mensus <lb xml:id="l47"/>est vestibulum portæ</hi>, <del type="strikethrough">bis leguntur in Hebræ<unclear reason="del" cert="high">o</unclear></del> <add indicator="yes" place="supralinear"><del type="strikethrough">jam</del></add> <add indicator="no" place="supralinear">id<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></add> totidem syllabis, <del type="strikethrough">scriba <lb xml:id="l48"/>oscitanter eadem bis describente</del>. In exemplari <add indicator="yes" place="supralinear">Hieronymi</add> legebantur semel. In <lb xml:id="l49"/>septuag. <del type="cancelled">per</del> <del type="strikethrough">prorsus omittuntur. Sed facile</del> <add indicator="no" place="supralinear">juxta æditionem Romanam</add> per contrariam scribæ oscitan<lb xml:id="l50"/>tiam prorsus omittuntur<add indicator="no" place="inline interlinear">, sed in codice Alexandrino et vers Arab. leguntur semel, ut etiam vers. Syr.</add></note></hi> cubit<del type="over">orum</del><add place="over" indicator="no">is</add> [MN] et <app type="authorial"><rdg place="supralinear">frontes</rdg><rdg place="inline">postes</rdg></app> ejus duobus <lb xml:id="l51"/>cubitis [OP] <hi rend="superscript">d<anchor xml:id="n002r-04"/><note place="p001v" target="#n002r-04">d Hactenus Angelus <add indicator="yes" place="supralinear">continua serie</add> posuit mensuras partium portæ in longum <lb xml:id="l52"/>jam redit interius et partes ejus in latum mensus est.</note></hi> Et vestibul<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> portæ <add indicator="yes" place="supralinear">[erat]</add> intrinsecus [<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="supralinear">respectu</add> fronti<del type="over"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del>]</del><add place="over" indicator="no">um</add>]</p>
<p xml:id="par9">10 Et thalami portæ <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> [erant] <del type="strikethrough">versus</del> <add indicator="no" place="supralinear">ad</add> orientem <add indicator="no" place="supralinear">[vestibuli]</add>, tres hinc et tres inde<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del><del type="cancelled">et</del> <lb xml:id="l53"/>mensura una trium, et mensura una [interjacentium <add indicator="no" place="supralinear">duor<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice></add>]<hi rend="superscript">e<anchor xml:id="n002r-05"/><note place="p001v" target="#n002r-05">e</note></hi> <app type="authorial"><rdg place="supralinear">postium</rdg><rdg place="inline">vestibolorum</rdg></app> hinc et inde.</p>
<p xml:id="par10">11 Et <add indicator="no" place="supralinear">redeundo</add> mensus est <hi rend="superscript">f<anchor xml:id="n002r-06"/><note place="p001v" target="#n002r-06">f Tradunt Talmudici <add indicator="yes" place="supralinear">ostia</add> portar<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> singular<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> Templi secundi fuisse decem cubitos <lb xml:id="l54"/>lata et viginti alta.</note></hi> latitudinem Ostij Portæ decemcubitis [CY] &amp; longitudinem <lb xml:id="l55"/>[muri] portæ <del type="cancelled">DZ</del> tridecim cubitis DZ</p>
<p xml:id="par11">12 Et marginem ante thalamos cubiti unius [hinc] et cubiti unius <add indicator="yes" place="supralinear">marginem</add> inde. Et <lb xml:id="l56"/>Thalami <del type="strikethrough">erant</del> <add indicator="no" place="supralinear">erant</add> sex cubitorum <del type="strikethrough">erant</del> hinc <add indicator="yes" place="supralinear">EV</add> et sex cubitorum inde [kh]</p>
<p xml:id="par12">13 Et mensus est portam a tecto <add indicator="yes" place="supralinear">thalami</add> [extrinsecus] ad tectum <choice><sic>tectum</sic><corr type="noText"/></choice> ejus [ex<lb xml:id="l57"/>trinsecus] latitudinem viginti quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> cubitor<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> Vh, ostium VT contra ostium hg.</p>
<p xml:id="par13">14 Et fecit <app type="authorial"><rdg place="supralinear"><unclear reason="copy" cert="medium">fornaces</unclear></rdg><rdg place="inline">postes</rdg></app><hi rend="superscript">g<anchor xml:id="n002r-07"/><note place="p001v" target="#n002r-07">g Septuaginta pro <foreign xml:lang="heb">ששים</foreign> sexaginta legebant <foreign xml:lang="heb">עשרים</foreign> viginti, quod <choice><sic>pro<del type="over">v</del><add place="over" indicator="no">b</add>alius</sic><corr cert="medium">probabilius</corr></choice> <add indicator="no" place="supralinear">est</add> si modo altitudo <lb xml:id="l58"/>portarum hic designetur ut intelligeba<del type="over">t</del><add place="over" indicator="no">n</add>t Ionathan in Targo &amp; Syrus. Ea uti<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> fuit <lb xml:id="l59"/>altitudo ostiorum Portarum in Templo secundo. In cod. Alexandr &amp; Arab leguntur vigintiquin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></note></hi> sexaginta cubitorum, <add indicator="no" place="supralinear">BC, KL, OP, V, T, S, &amp;c</add> et ad postem Atrij [erant] portæ <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> <lb xml:id="l60"/>&amp; undi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> per circuitum, VT, SR, Pc, ef, gh, <del type="cancelled">CY</del> Bt.</p>
<p xml:id="par14">15. Et <hi rend="superscript">h</hi> a facie portæ introitus Bt <del type="cancelled">ad</del> us<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> ad faciem vestibuli portæ interioris PC quin<lb xml:id="l61"/>quaginta cubiti.</p>
<p xml:id="par15">16 Et <add indicator="yes" place="supralinear">[erant]</add> finestræ <hi rend="superscript">k</hi> <choice><sic>clausa</sic><corr>clausæ</corr></choice> <del type="strikethrough">[erant]</del> in thalamis et in postibus eorum intra portam undi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> <lb xml:id="l62"/>Et similiter in vestibulis etiam finestræ undi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> intrinsecus, &amp; supra postes palmæ</p>
<p xml:id="par16">17 Et <app type="authorial"><rdg place="supralinear">introduxit</rdg><rdg place="inline">adduxit</rdg></app> me ad atrium exterius et ecce cubicula et <hi rend="superscript">l<anchor xml:id="n002r-08"/><note place="p001v" target="#n002r-08">l <add indicator="no" place="supralinear"><gap reason="copy" extent="8" unit="chars"/></add> <foreign xml:lang="heb">רצ<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del>ף</foreign> <add indicator="yes" place="supralinear"><gap reason="copy" extent="30" unit="chars"/> Stravit</add> prunam significat <gap reason="copy" extent="4" unit="chars"/> Isa. 6.6. 1  Reg. 19.6 Et inde <app type="authorial"><rdg place="supralinear">a specie</rdg><rdg place="inline">ab effigie</rdg></app> <lb xml:id="l63"/>fornacis vox <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> usurpatur pro <del type="strikethrough">loco <choice><sic/><corr type="noText"/></choice> fornicato</del> <add indicator="yes" place="supralinear">area <gap reason="copy" extent="4" unit="chars"/>avis s<gap reason="copy" extent="4" unit="chars"/>ata fornici</add>  sic in Ester 1.5, 6 <del type="strikethrough"><unclear reason="del" cert="medium">intro</unclear></del> <add indicator="no" place="supralinear">ubi describitur</add> <lb xml:id="l64"/>Atrium regium columnis marmoreis ornatum <del type="strikethrough">describitur, <gap reason="illgblDel" extent="20" unit="chars"/></del> <lb xml:id="l65"/><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> <add indicator="yes" place="supralinear">&amp;</add> pavimentum sub fornibus ubi lecta <add indicator="yes" place="supralinear">convivis</add> strata erant, dicitur <lb xml:id="l66"/><foreign xml:lang="heb">רצפה</foreign>.  <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> Sic etiam <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> in Cant 3.10 describendo lectum Salomonis, dicuntur <lb xml:id="l67"/>columnæ ejus argenteæ, <app type="authorial"><rdg place="supralinear"><gap reason="copy" extent="5" unit="chars"/></rdg><rdg place="inline">pluteus</rdg></app> aureus, tectum purpureum, et media<del type="cancelled">m</del> <add indicator="yes" place="supralinear">regio</add> <lb xml:id="l68"/><foreign xml:lang="heb">רצפר אחבה</foreign> s<del type="cancelled">b</del>ubstratum amoris.</note> intercolumnium</hi> pavimentum <add indicator="no" place="supralinear">fornicat<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice></add> factum in <lb xml:id="l69"/>atrio undi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> triginta cubicula in pavimento 18. Et pavimentum <add indicator="yes" place="supralinear">[erat]</add> ad <add indicator="yes" place="supralinear">[utrum<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice>]</add> humerum portarum <lb xml:id="l70"/>X<del type="over">[</del><add place="over" indicator="no">Q</add> hinc <add indicator="yes" place="supralinear">&amp; d<supplied reason="hand" cert="medium">e</supplied></add>inde.<choice><sic>]</sic><corr type="noText"/></choice> E regione longitudinis portarum [erat] pavimentum inferiùs.</p>
<p xml:id="par17">19 Et mensus est latitudinem a facie portæ inferioris us<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> ad faciem Atrij interioris <lb xml:id="l71"/>extrinsecus, centum cubitos.</p>
<p xml:id="par18">20. Et <hi rend="superscript">m<anchor xml:id="n002r-09"/><note place="p001v" target="#n002r-09">m. Ita septuaginta. <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> At in Heb. verba <del type="strikethrough">adduxit me</del> <foreign xml:lang="heb">דרך </foreign> adduxit <add indicator="yes" place="supralinear">me</add> ad <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> <lb xml:id="l72"/>desunt, quætamen in transitu de Porta ad Portam legi solent vers 24, 27, 32, <add indicator="yes" place="supralinear">35</add> &amp; <lb xml:id="l73"/>hic omninò legenda sunt ut sensus sit salvus.</note></hi> adduxit me ad Aquilonem et ecce porta respicens Aquilonem in Atrio <lb xml:id="l74"/>exteriore. Mensus est  longitudinem ejus et latitudinem ejus.</p>
<p xml:id="par19">21 Et thalamo<add indicator="no" place="supralinear">s</add> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> ejus tres hinc et tres inde et <app type="authorial"><rdg place="supralinear">arcus</rdg><rdg place="inline">postes</rdg></app> ejus et vestibulum ejus <lb xml:id="l75"/>Et fuit secundum mensuram portæ primæ. Quinquaginta cubitorum longi<lb xml:id="l76"/>tudo ejus &amp; latitudo quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> et viginti cubitorum. Et fenestræ <del type="cancelled">ejus</del> <add indicator="no" place="supralinear">erant ei</add> et vesti<lb xml:id="l77"/>bulis ejus &amp; Palmæ ejus secundum mensuram portæ <del type="strikethrough"><unclear reason="del" cert="medium">primæ</unclear></del> orientalis</p>
<p xml:id="par20">22 Et in gradibus septem ascendunt in ea<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del>m et vestibulum ejus <add indicator="yes" place="supralinear">erat</add> ante <lb xml:id="l78"/>eos</p>
<p xml:id="par21">23 Et [erat] porta atrij interioris contra [hanc] portam Aquilonis <hi rend="superscript">n<anchor xml:id="n002r-10"/><note place="p001v" target="#n002r-10">n Pro <foreign xml:lang="heb">ו</foreign> et Septuaginta legebant <foreign xml:lang="heb">כ</foreign> sicut.</note></hi> sicut [in <lb xml:id="l79"/>portis] ad Orientem.<lb xml:id="l80"/><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> Et mensus est a porta ad portam centum cubitos</p>
<p xml:id="par22">24 Et adduxit me ad austrum et ecce porta <del type="strikethrough">versus</del> <add indicator="no" place="supralinear">respiciens</add> Austrum et mensus est <lb xml:id="l81"/><hi rend="superscript">o<anchor xml:id="n002r-11"/><note place="p001v" target="#n002r-11">o <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> Ita Sept</note></hi> thalamos ejus et <add indicator="yes" place="supralinear">postes ejus et</add> vestibula ejus juxta mensuras <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="supralinear">superiores</add>. 25 Et Fenestræ <del type="cancelled">ejus</del> <add indicator="no" place="supralinear">erant ei</add> et vesti<lb xml:id="l82"/>bulis <add indicator="yes" place="supralinear">ejus</add> in circuitu sicut fenestræ istæ. Quinquaginta cubitorum <add indicator="no" place="supralinear">[erat]</add> longitudo [portæ] <lb xml:id="l83"/><add indicator="no" place="supralinear">hujus<choice><sic>]</sic><corr type="noText"/></choice></add> Et <del type="cancelled">qu</del> latitudo quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> et viginti cubitorum.</p>
<p xml:id="par23">26 Et gradus septem <add indicator="no" place="supralinear">erant</add> gradus ejus et vestibulum ejus ante eos. Et palmæ <lb xml:id="l84"/>ej una hinc et una undein poste ejus.</p>
<p xml:id="par24">27 Et [<add indicator="yes" place="supralinear">e regione</add> erat] porta atrij interioris respiciens austrum. Et mensus est a porta<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> <lb xml:id="l85"/><add indicator="no" place="supralinear">[atrij exterioris]</add> <del type="strikethrough"><unclear reason="del" cert="low">supr</unclear></del> ad portam <del type="strikethrough">austr</del> [illam] australem centum cubitos.</p>
<pb xml:id="p003r" n="3r"/><fw type="pag" place="topRight">3</fw>
<p xml:id="par25">28. Et a<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del>dduxit me ad Atrium interius in porta austri. Et mensus est portam <lb xml:id="l86"/>Austri secundum mensuras easdem. <hi rend="superscript">29</hi> et thalamos et postes ejus et vestibula <lb xml:id="l87"/><gap reason="copy" extent="3" unit="chars"/> [<del type="strikethrough">Portae</del> <add indicator="no" place="supralinear">ejus</add>] et latitudo viginti quinque cubitorum. <lb xml:id="l88"/></p>
<p xml:id="par26">30 a<anchor xml:id="n003r-01"/><note place="p002v" target="#n003r-01">a Vers 30 Deest in Sept. <add indicator="no" place="supralinear">edit. Rom.</add> <del type="strikethrough">et <add indicator="yes" place="supralinear">corrupta</add> repetitio est verborum præcedentium ræterquam <lb xml:id="l89"/>quod pro viginti quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> scriba posuit quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></del>. Legitur tamen in MS Alexandr.</note> Et vestibula circum circa longitudinis 25 cubitorum et latitudini 5 cubitorum.</p>
<p xml:id="par27">31 Et vestibul<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> ejus <add indicator="yes" place="supralinear">[erant] versus</add> ad atrius exterius. Et palmæ <add indicator="yes" place="supralinear">[erant]</add> <app type="authorial"><rdg place="supralinear">in postibus</rdg><rdg place="inline">ad postes</rdg></app> ejus. Et gradus <lb xml:id="l90"/>octo <add indicator="yes" place="supralinear">[erant]</add> gradus ejus</p>
<p xml:id="par28">32 Et <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del>adduxit me ad <hi rend="superscript">b<anchor xml:id="n003r-02"/><note place="p002v" target="#n003r-02">b Septuaginta legunt <hi rend="underline">portam</hi> locum atrij</note></hi> Atrium interius <add indicator="no" place="supralinear"><del type="strikethrough">[portam interiorem</del></add> versus Orientem, et mensus est <lb xml:id="l91"/>portam <add indicator="yes" place="supralinear">[orientalem]</add> secundum mensuras easdem <hi rend="superscript">33</hi> et thalamos ejus et postes ejus et <lb xml:id="l92"/>vestibul<del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="medium">os</unclear></del><add indicator="no" place="supralinear">um</add> ejus secundum mensuras istas et fenestræ erant ei &amp; vestibulis <lb xml:id="l93"/>ejus undi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice>. Longitudo [ejus] quinquaginta cubitorum et latitudo quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> et viginti <lb xml:id="l94"/>cubitorum.</p>
<p xml:id="par29">34 Et vestibul<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> ejus era<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del>t versus Atrium exterius &amp; palmæ erant in <lb xml:id="l95"/>postibus <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> ejus hinc et inde.</p>
<p xml:id="par30">35 Et adduxit me ad portam Aquilonis &amp; mensus est [eam<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del>] secund<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <lb xml:id="l96"/>mensuras <add indicator="no" place="supralinear">superiores</add> istas, <del type="cancelled">et</del> <hi rend="superscript">36</hi> thalamos ejus et postes ejus et vestibula ejus. Et fenes<lb xml:id="l97"/>træ erant ei <hi rend="superscript">c<anchor xml:id="n003r-03"/><note place="p002v" target="#n003r-03">c Ita Sept. &amp; Lat. &amp; supra</note></hi> &amp; <del type="cancelled">fenæstris</del> vestibulis ejus <del type="cancelled">undi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></del> circum circa. Longitudo [ejus] <lb xml:id="l98"/>quinquaginta cubitorum &amp; latitudo quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> et viginti cubitorum <del type="cancelled">Et</del></p>
<p xml:id="par31">37 Et <hi rend="superscript">d<anchor xml:id="n003r-04"/><note place="p002v" target="#n003r-04">d <add indicator="no" place="supralinear">In</add> Hebr. <add indicator="yes" place="supralinear">jam legitur</add> <foreign xml:lang="heb">אילו</foreign> postes ejus. At septuaginta et <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> Latinus olim legebant <lb xml:id="l99"/><foreign xml:lang="heb">אילמו</foreign> vestibulum ejus. Et recte, ut ex locis analogis v 31, &amp; 34 <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> et</del> <add indicator="no" place="supralinear">nec non</add> <lb xml:id="l100"/>9, 22, 26, constet </note></hi> <del type="strikethrough">postes</del> <add indicator="no" place="supralinear">vestibula</add> ejus erant versus atrium exterius et palmæ <add indicator="yes" place="supralinear">erant</add> in postibus <lb xml:id="l101"/>ejus hinc et inde. Et octo gradus erant gradus ejus. <hi rend="superscript">38</hi> Et per sungula <lb xml:id="l102"/>cubicula ostium in <del type="strikethrough">frontibus</del> <add indicator="no" place="supralinear">postibus</add> portarum. Ibi <del type="strikethrough">abluent</del> lavabunt holocaustum</p>
<p xml:id="par32"><del type="cancelled">Et</del> 39 Et in vestibulo portæ duæ mensæ hinc <del type="cancelled">inde</del> &amp; duæ <add indicator="yes" place="supralinear">mensæ</add> inde ut ad <lb xml:id="l103"/>eas mactetur holocaustum &amp; sacrificium pro peccato &amp; sacrificium pro <lb xml:id="l104"/>delicto.</p>
<p xml:id="par33">40 Et ad <app type="authorial"><rdg place="supralinear">latus</rdg><rdg place="inline">humerum</rdg></app> exterius <app type="authorial"><rdg place="supralinear">in</rdg><rdg place="inline">ad</rdg></app> gradu [qui est] ad ostium portæ <lb xml:id="l105"/>Aquilonis <add indicator="yes" place="supralinear">erant</add> duæ mensæ &amp; ad humerum alterum vestibuli portæ, duæ <lb xml:id="l106"/>mensæ. <choice><sic>Q</sic><corr type="noText"/></choice></p>
<p xml:id="par34">41 Quatuor mensæ hinc est et quatuor mensæ inde ad <app type="authorial"><rdg place="supralinear">humerum</rdg><rdg place="inline">latus</rdg></app> portæ; octo <lb xml:id="l107"/>mensæ super quas mactabunt [sacrificia]</p>
<p xml:id="par35">42 Et quatuor mensæ ad holocaustum <add indicator="yes" place="supralinear">erant</add> de lapidibus dolatis longitudinis <lb xml:id="l108"/>cubiti unius <add indicator="yes" place="supralinear">&amp; dimidij</add> &amp; latitudinis cubiti unius &amp; dimidij et altitudinis cubiti <lb xml:id="l109"/>unius, super quas <add indicator="yes" place="supralinear">etiam</add> ponent vasa in quibus ma<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del>ctabunt holocaustum <lb xml:id="l110"/>&amp; <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></del> sacrificium</p>
<p xml:id="par36">43 Et <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/> [<gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/>] palmæ unius</del> Et <hi rend="superscript">h<anchor xml:id="n003r-06"/><note place="p002v" target="#n003r-06">h <foreign xml:lang="heb">שפת</foreign> 2 Reg 4.38 est suspendere unco ollari. in Gen 49.14 <add indicator="yes" place="supralinear">vox <foreign xml:lang="heb">משפתימם</foreign></add> de sarcina <del type="strikethrough">uniformi</del> arcuata usur<lb xml:id="l111"/>patur</note><note place="p002v" target="#n003r-06">Hi sunt <del type="strikethrough">annuli</del> <add indicator="no" place="supralinear">arcus</add> ferrei <del type="strikethrough">palmam <add indicator="yes" place="supralinear">unam</add> lati <add indicator="yes" place="supralinear">&amp; per utr<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice><choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> Partæ latus dispositi</add></del> quibus <add indicator="yes" place="supralinear">Sacerdotes</add> indebant colla animalium mactan<lb xml:id="l112"/>dorum. <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del> Mactanda enim erant sacrific<unclear reason="copy" cert="medium">i</unclear> ad boreale latus Altaris Levit. 1.11 <add indicator="yes" place="supralinear">&amp; 6.25 &amp; 7.2</add> 26. Olim arcus <lb xml:id="l113"/>seu annuli in pavimento Atrij interioris ad boreale lutus Altaris in hunc usum infixi erant. <lb xml:id="l114"/><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> ut narrant Talmudici. I<choice><orig>ā</orig><reg>am</reg></choice> cedes animalium transfertur ex Atrio in Portam</note><note place="p002v" target="#n003r-06">h <del type="strikethrough">voca</del> <add indicator="no" place="supralinear"><del type="strikethrough">in Targo</del></add> Ionathan<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> <add indicator="yes" place="supralinear">in Targo</add> voc<choice><orig>ē</orig><reg>em</reg></choice> <foreign xml:lang="heb">שפתים</foreign> interpretatur.</note></hi> unci palmæ unius [latitudine] dispositi <add indicator="no" place="supralinear">[erant]</add> intra <lb xml:id="l115"/>[portam] per circuitum.</p>
<p xml:id="par37">44 <anchor xml:id="n003r-07"/><note place="p002v" target="#n003r-07">x In Hebr. <del type="strikethrough">est extra portam exteriorum</del> ponuntur <add indicator="no" place="supralinear">hic</add> singularia pro plura<lb xml:id="l116"/>libus ut sæpe fit. Portas autem in plurali <del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="medium">legi</unclear> <unclear reason="del" cert="medium">intelli</unclear></del> verti debere con<lb xml:id="l117"/>stat quia subinde de duobus portis agitur. <hi rend="underline">Sic</hi> et ubi<hi rend="underline">unum</hi> dicitur, non <lb xml:id="l118"/>intelligendum est unum cubiculum sed un<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> cubiculorum <del type="strikethrough">series</del> <add indicator="no" place="supralinear">ædificium</add> vel <lb xml:id="l119"/>una series, id adeo quia subinde de hoc uno dicitur <add indicator="yes" place="supralinear">in plurali</add> <hi rend="underline">et facies <lb xml:id="l120"/>eorum</hi>. Vnde etiam postea ubi <add indicator="yes" place="supralinear">hoc <hi rend="underline">unum</hi></add> in Hebr dicitur <hi rend="underline">cubiculum</hi> intelligere <lb xml:id="l121"/>debemus <hi rend="underline">cubicula</hi>, et <add indicator="yes" place="supralinear">nec non</add> ita vertere latinè propterea quod [<del type="strikethrough">præter usum</del> <lb xml:id="l122"/>sermonis hujus est <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="7" unit="chars"/></del> exprimere pl. per sing.] in hoc sermone <lb xml:id="l123"/>expressio plurali<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> per singularia durior est.</note> <anchor xml:id="n003r-08"/><note place="p002v" target="#n003r-08">y <del type="strikethrough">Hieronymus vertit <foreign xml:lang="heb">שרים</foreign></del> <lb xml:id="l124"/>cantorem <foreign xml:lang="heb">שרים</foreign> aliquando <add indicator="yes" place="supralinear">quidem</add> Cantores, <add indicator="yes" place="supralinear">signif.</add> frequentiùs verò <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> principes <lb xml:id="l125"/><del type="strikethrough">significat. Hieronymus Ita <unclear reason="del" cert="medium">exponit</unclear></del> Syrús in hoc loco <add indicator="yes" place="supralinear">principes vertit</add> et <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> rectè quia can<lb xml:id="l126"/>toribus concedenda non sunt cubicula in atrio sacerdotum. Intellige autem <lb xml:id="l127"/>Principes sacerdotum, quibus uti<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> paulo post committitur judicium supremum <lb xml:id="l128"/>Ezek 44.24. </note> <anchor xml:id="n003r-09"/><note place="p002v" target="#n003r-09">z Hebr. <add indicator="yes" place="supralinear">Iam est</add> <foreign xml:lang="heb">אשר</foreign> At olim Sept legebant <foreign xml:lang="heb">אחר</foreign>, et sensus lectio<lb xml:id="l129"/>nem illam omninò requirit.</note> Et introduxit me in <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> atrium interius. Et ecce duæ exedré in <lb xml:id="l130"/>atrio interiore <hi rend="superscript">k<anchor xml:id="n003r-10"/><note place="p002v" target="#n003r-10">k Heb <foreign xml:lang="heb">אשר</foreign> quod. Sept <foreign xml:lang="heb">אחר</foreign> unum</note></hi> unum ad latus portæ Aquilonis et facies <hi rend="superscript">l</hi> ejus versus <lb xml:id="l131"/>austrum, unum ad latus portæ <hi rend="subscript">a<anchor xml:id="n003r-05"/><note place="p002v" target="#n003r-05">a In textu Hebr. <add indicator="yes" place="supralinear">hic</add> jam legitur <foreign xml:lang="heb">חקדים</foreign> <hi rend="underline">Orientis</hi> at Septuaginta olim legebant <foreign xml:lang="heb">חדרים</foreign> Austri. Et <del type="strikethrough">hic etiam legitur</del> <add indicator="no" place="supralinear">eadem est lectio</add> in commate sequente tam in <lb xml:id="l132"/>Hebr. quam in versionibus, <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> et oppositio <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> inter portas austri et <lb xml:id="l133"/>aquilonis de quibus hic agitur, lectionem illam <add indicator="yes" place="supralinear">omninò</add> confirmat.</note></hi> <hi rend="superscript">m</hi> <del type="strikethrough">orientis</del> <add indicator="no" place="infralinear">austri</add> et facies [ejus] versus Aquilon<choice><orig>ē</orig><reg>em</reg></choice></p>
<p xml:id="par38">45 Et <del type="strikethrough">locutus est</del> <add indicator="no" place="supralinear">dixit</add> ad me: hoc <del type="strikethrough">gazophy</del> cubiculum quod respicit meridi<choice><orig>ē</orig><reg>em</reg></choice> <lb xml:id="l134"/>est sacerdotum qui excubant in custodiam Templi, <hi rend="superscript">46</hi> et cubiculum quod <lb xml:id="l135"/>respicit Aquilonem sacerdotum est qui excubant in <app type="authorial"><rdg place="supralinear">curam</rdg><rdg place="inline">custodiam</rdg></app> Altaris. Isti sunt <lb xml:id="l136"/><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></del> filij Sadoc qui accedunt de filijs Levi ad Dominum ut ministrent <lb xml:id="l137"/>ei.</p>
<pb xml:id="p003v" n="3v"/>
<p xml:id="par39">Heb <hi rend="underline">in loco altitudinis</hi>, id est <hi rend="superscript">altissimo</hi>.</p>
<space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<p xml:id="par40">Ita Buxtorfius <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del></p>
<p rend="indent0" xml:id="par41">Vnde <del type="strikethrough">latitudo</del> superior<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> <add indicator="yes" place="supralinear">quis<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></add> thalamus  superabat inferiorem latitudine cubiti <lb xml:id="l138"/>unius, ita ut <add indicator="yes" place="supralinear">parietis</add> latitudines illæ calcabiles seu retractiones fuerint cubita<lb xml:id="l139"/>les. His addantur ulteriores latitudines thalamorum et thalami<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> in<lb xml:id="l140"/>fimi<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> <del type="cancelled">erit 5</del> latitudo tota erit 5 cubitorum, ea medij sex cubitorum <lb xml:id="l141"/>ea supremi septem, omninò ut in templo Solomonis describitur <lb xml:id="l142"/></p>
<p xml:id="par42">Cum ita<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> latitudo <del type="strikethrough"><unclear reason="del" cert="high">supremi</unclear></del> <add indicator="no" place="supralinear">infimi</add> thalami <del type="cancelled">ultra</del> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="supralinear">ultra alam <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></del></add> seu retra<lb xml:id="l143"/>ctionem parietis fuerit quatuor cubitorum et ea supremi  cubitor<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <lb xml:id="l144"/>sex, ea medij erat cubitorum quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> et retractiones erant <lb xml:id="l145"/>cubitales quæ additæ ulterioribus illis latitudinibus efficiunt totam <lb xml:id="l146"/>latitudinem <add indicator="yes" place="supralinear">internam</add> infimi thalami quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> cubitorum medij sex et supremi <lb xml:id="l147"/>septem, omninò ut in templo Solomonis describitur <space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Reg. </p>
<p xml:id="par43">priori <del type="strikethrough">ratione</del> <add indicator="no" place="supralinear">modo</add> longitudines thalamorum duplæ erunt latitudin<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <lb xml:id="l148"/>circiter, et thalami sex ad <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> australe templi latus totidem ad <lb xml:id="l149"/>boreale latus et tres ad occidentale, id<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> in singulis tabulatis <lb xml:id="l150"/>collocandi sunt <add indicator="yes" place="supralinear">id<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> in singulis tabulatis ita ut omnium numerus sit nonaginta:</add>; posteriori <del type="strikethrough">ratione</del> <add indicator="no" place="infralinear">modo</add> thalami quadrati erunt quam <lb xml:id="l151"/>proximè. Vtra<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></p>
<pb xml:id="p004r" n="4r"/><fw type="pag" place="topRight">4</fw>
<p xml:id="par44">47. Et mensus est Atrium longitudine centum cubitorum &amp; latitudine centum <lb xml:id="l152"/>cubitorum per quadratum. et altare <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> ante faciem templi.</p>
<p xml:id="par45">48. Et adduxit me ad vestibulum templi et mensus est Postem <add indicator="no" place="supralinear"><supplied reason="copy" cert="medium">utrum<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></supplied></add> Vestibulis <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> <lb xml:id="l153"/><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del> quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> cubitis hinc et quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> cubitis inde</p>
</div> 
<space dim="vertical" unit="lines" extent="4"/>
<div>

<head rend="center" xml:id="hd2">Cap 41</head>    
<p xml:id="par46">1. Et adduxit me ad Templum et mensus est postes,<hi rend="superscript">c</hi> sex cubitos latitudinis <supplied reason="copy" cert="high">hinc</supplied> et <lb xml:id="l154"/>sex cubitos latitudinis inde, <hi rend="superscript">d</hi> latitudinem [parietis] tabernaculi</p>
<p xml:id="par47">2 Et latitudo ostij decem cubitorum erat et latera ostij quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> cubitorum hinc <lb xml:id="l155"/>&amp; quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> cubitorum inde et mensus longitudinem ipsius [templi] cubitorum <lb xml:id="l156"/>quadraginta et latitudinem cubitorum viginti.</p>
<p xml:id="par48">3 Et introgressus intrinsecus mensus est postem ostij <add indicator="no" place="supralinear">Adyti</add> duorum cubitorum <lb xml:id="l157"/>&amp; ostium sex cubitorum [ <del type="strikethrough">latitudinis</del> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="15" unit="chars"/></del> inter postes] &amp; latitudinem <lb xml:id="l158"/>ostij [lignei] <del type="strikethrough">ultra hinc inde ultra <unclear reason="del" cert="medium">faciem</unclear><add indicator="no" place="supralinear">3</add> internam<add indicator="no" place="supralinear">1</add> postium<add indicator="no" place="supralinear">2</add> <unclear reason="del" cert="medium">intendente</unclear>]</del> septem cubitorum.</p>
<p xml:id="par49">4 Et mensus est longitudinem ipsius [Adyti] viginti cubitorum &amp; latitudinem ejus <lb xml:id="l159"/>viginti cubitorum ante templum. Et dixit ad me, Hoc est sanctum sanctorum.</p>
<p xml:id="par50">5 Et mensus est parietem Domus<hi rend="superscript">e</hi>  sex cubitorum &amp; <add indicator="yes" place="supralinear">ulteriorem</add> latitudinem gazophylacij <lb xml:id="l160"/>lateralis quatuor cubitorum <del type="strikethrough">per</del> undi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> per circuitum Domus.</p>
<p xml:id="par51">6 Et gazophylacia lateralia <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></del>, gazophylacium supra gazophylaci<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <lb xml:id="l161"/>erant <hi rend="superscript">f</hi> tria, &amp; [in circuitu] triginta duabus vicibus</p>
<space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<p xml:id="par52">Et<hi rend="superscript">g</hi> retractiones erant in pariete domus ad gazophylacia undi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> ut <add indicator="no" place="inline">[illa</add> <lb xml:id="l162"/><add indicator="yes" place="supralinear">incumbendo]</add> contineretur <del type="cancelled">&amp;</del> <add indicator="yes" place="supralinear">sed</add> non <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del>tenebantur in pari<add indicator="no" place="supralinear">e</add>te domus [ingrediente contignatione] <lb xml:id="l163"/><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> <add indicator="yes" place="supralinear">Et</add> dilatabatis<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></del> erat et <app type="authorial"><rdg place="supralinear">ambitus</rdg><rdg place="inline">circuitus</rdg></app> <del type="strikethrough"><unclear reason="del" cert="medium">supra et iterum supra</unclear></del> <lb xml:id="l164"/>superiùs et adhuc superiùs ad gazophylacia <del type="cancelled">et</del> nam <del type="cancelled">circuitus</del> ambitus domus <lb xml:id="l165"/>erat <del type="strikethrough">supra ambitum</del> <del type="cancelled">undi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></del> <add indicator="no" place="supralinear">unus supra alium</add> circum domum undi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del><del type="strikethrough">propter latitudo loci <lb xml:id="l166"/>superius [augebatur] <unclear reason="del" cert="medium">locus</unclear> superius dilatabatur</del> <add indicator="no" place="supralinear">Idcirco</add> latitudo loci superius [<app type="authorial"><rdg place="supralinear">augebatur</rdg><rdg place="inline">major erat</rdg></app>] et sic <lb xml:id="l167"/>augebatur ab infimo <add indicator="yes" place="supralinear">[gazophylacio]</add> per medium</p>
<p xml:id="par53">8 Et vidi <del type="strikethrough"><unclear reason="del" cert="medium">in loco præ</unclear></del> <add indicator="yes" place="supralinear"><add indicator="no" place="supralinear">in <del type="cancelled"><gap reason="copy" extent="6" unit="chars"/></del> altitudine [summa]</add> ad summitatem loci <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del></add> undi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> f<choice><orig>ū</orig><reg>un</reg></choice>damenta gazophylaciorum <lb xml:id="l168"/>lateralium <del type="cancelled">calami</del> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del> <hi rend="superscript">h</hi> mensuræ<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> <add indicator="yes" place="supralinear"><del type="cancelled">plen<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> plenæ<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del></del></add> calami sex cubitorum ad us<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> alas <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> <lb xml:id="l169"/>[<del type="strikethrough">parietis <unclear reason="del" cert="low">ædif</unclear><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del></del> parietis]</p>
<p xml:id="par54">9 Et latitudo parietis gazophylaciorum <del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="medium">erat in</unclear></del> forinsecus erat quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> <lb xml:id="l170"/>cubitorum. Et <add indicator="no" place="supralinear"><del type="strikethrough">quod erat</del> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del></add> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del> spatium relictum <add indicator="no" place="supralinear">erat k</add> inter gazophylacia lateralia <lb xml:id="l171"/><del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="low">quæ intr</unclear></del> quæ erant <del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="low">intr</unclear></del> intrinsecus. <lb xml:id="l172"/></p>
<p xml:id="par55"><del type="strikethrough">10 Et ostia gazophylaciorum erant versus spatium relictum</del></p>
<p xml:id="par56">Et [secundum lineam quæ tendit] <hi rend="superscript"><unclear reason="copy" cert="low">l</unclear></hi> inter gazophylacia latitudo erat <lb xml:id="l173"/>vigin<del type="cancelled">g</del>ti cubitorum in circuitum domus undi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></p>
<p xml:id="par57">11 Et ostia gazophylaciorum erant versus spatium relictum <lb xml:id="l174"/>ostium unum <del type="strikethrough">ad viam</del> <add indicator="no" place="supralinear">versus</add> aquilonem <del type="strikethrough">et ostium</del> &amp; ostium aliud versus <lb xml:id="l175"/>Austrum. Et latitudo spatij relicti <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/>de<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></del> erat quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> cubitorum <supplied reason="copy" cert="high">per circuitum</supplied></p>

<pb xml:id="p005r" n="5r"/><fw type="pag" place="topRight">5</fw>

<p xml:id="par58"><figure rend="floatLeft"><graphic url="THEM00057-1.png"/><figDesc/></figure> interioris <del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="medium">versos</unclear></del> in exterius, ita ut <add indicator="yes" place="supralinear">latitudo. Atrij exterioris</add> inter portas duas Orientales <lb xml:id="l176"/><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></del> latitudo Atrij exterioris sit centum cubitorum, inter duas <lb xml:id="l177"/><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> boreales totidem et inter duas australes etiam totidem. <choice><sic>(</sic><corr type="noText"/></choice> <del type="cancelled">Ezek <lb xml:id="l178"/>cap. 40</del> (vers 19, 23, 27.) Ita<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> portarum duarum longitudines et intervall<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <lb xml:id="l179"/><add indicator="yes" place="supralinear">conjunctim</add> efficiunt <del type="strikethrough">latitudinem</del> distantiam duecentorum pedum <del type="strikethrough">undi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> a</del> <add indicator="no" place="supralinear">undi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></add> inter <lb xml:id="l180"/>mur<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <del type="strikethrough">utrius<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> Atrij exterioris</del> <add indicator="no" place="supralinear">externum</add> et sept<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <add indicator="yes" place="supralinear">Atrij</add> interioris, et hæc est latitudo <lb xml:id="l181"/>tota Atrij exterioris, præterquam ad occidentem ubi Templum stabat. <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> <lb xml:id="l182"/>Ibi dempta latitudine <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="7" unit="chars"/></del> <lb xml:id="l183"/>loci separati restat tantum <lb xml:id="l184"/>latitudo centum cubitorum. <lb xml:id="l185"/><del type="cancelled">Eze</del> ut <add indicator="no" place="supralinear">etiam</add> habet Ezekiel c 41.15. <lb xml:id="l186"/><del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="low">T<choice><orig>ē</orig><reg>em</reg></choice>plo et portic</unclear> In loco sepera<lb xml:id="l187"/>to <add indicator="yes" place="supralinear">ita</add> stabat Templum ita ut</del></p>
<space dim="vertical" unit="lines" extent="4"/>    
<p xml:id="par59"><del type="strikethrough">Templum</del> <del type="blockStrikethrough">Longitudines et latitudines omnes arearum <unclear reason="del" cert="low">Adepti</unclear> Templi <lb xml:id="l188"/>Tabernaculi <gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/> <add indicator="yes" place="supralinear">Mosaici Oraculi</add> et Atrij <del type="cancelled">Tabernaculi</del> sacerdotum Solomon et <lb xml:id="l189"/>Ezekiel duplicarunt</del></p>
<p xml:id="par60"><del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="medium">Structura</unclear></del> Similes erant <add indicator="yes" place="supralinear">areæ</add> structuram Mosis Solomonis et Ezekielis præ<lb xml:id="l190"/>terquam quod in Structura Mosaica deer<choice><orig>ā</orig><reg>an</reg></choice>t <add indicator="yes" place="supralinear">Porticus</add> Atrium exterius <del type="strikethrough">et Porticus</del> <lb xml:id="l191"/>et exedræ. Æquales insuper sunt areæ structurarum Solomonis et <lb xml:id="l192"/>Ezekielis (quantum sentio) et duplo longiores duplo<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> latiores quam <lb xml:id="l193"/>areæ Mosaicæ. Atrium <del type="cancelled">ex</del> Sacerdotum quod apud Moses duplo longior <lb xml:id="l194"/>erat quam latior, Ezekiel distinxit in duo quadrata centum cubitos <lb xml:id="l195"/>longa totidem<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> lata quorum unum vocat atrium interius alterum loc<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <lb xml:id="l196"/>separatum. Et in loco seperato templum collocat <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="12" unit="chars"/></del> Taberna<lb xml:id="l197"/>culi proculdubio situs optimus erat ut <add indicator="yes" place="supralinear">quo in Atrio relinqueretur</add> spatium quadratum <del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="medium">relinqueretur</unclear></del> <lb xml:id="l198"/><del type="strikethrough">ad in Atrio</del> ad orientem et <del type="strikethrough">ad austrum occidentem et boream</del> <add indicator="yes" place="supralinear">ambulatorium ejusdem ubi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> latitudinis ad reliqua</add> <lb xml:id="l199"/>tria latera. Add<choice><orig>ā</orig><reg>an</reg></choice>tur <del type="strikethrough">igitur</del> Porticus <del type="strikethrough">in quadrato illud</del> <add indicator="yes" place="supralinear">ad orientale <del type="strikethrough">intra</del> latum <del type="strikethrough">intra cubiculi <gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del></add> et exedræ triginta <lb xml:id="l200"/><add indicator="yes" place="marginLeft supralinear">æquales</add> in circuitu reliquorum trium laterum. <del type="cancelled">et <gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> Et manebit ambulatori<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <lb xml:id="l201"/>illud ejus<choice><orig><hi rend="overline">d</hi></orig><reg>dem</reg></choice> ubi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> <choice><sic>latitudis</sic><corr>latitudinis</corr></choice> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="12" unit="chars"/> [</del> congruenter Ezekielis descripti<lb xml:id="l202"/>oni <del type="cancelled">qui cap 41.5, 10, 11, 14 <gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> qui facit exedras et mensuras <add indicator="yes" place="supralinear">omnes in</add> loco Sepa<lb xml:id="l203"/>rato per illa tria latera æquales, <space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <del type="cancelled">et</del> cap 41.5, 10, 11) &amp; facit <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="supralinear">etiam</add> <lb xml:id="l204"/>orientale<del type="cancelled">m</del> latus <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> <add indicator="yes" place="supralinear">loci separati transire per orientale latus</add> non publice sed Templi <del type="cancelled">transire</del> ipsius v 13. <del type="cancelled">6</del> <lb xml:id="l205"/>Deni<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> Atrium exterius quadratum est <del type="cancelled">lateribus</del> <add indicator="no" place="supralinear"><del type="strikethrough">et atrio interiori concentric</del></add> latera <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> singula habens <lb xml:id="l206"/>500 cubitos longa (<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> cap 42 20) <del type="strikethrough">et in medio lateris Orientalis australis <lb xml:id="l207"/>et borealis</del> et atrio interiori concentricum existens</p>
<pb xml:id="p005v" n="5v"/>
<p xml:id="par61"><del type="strikethrough">Videmus representationem Templi</del></p>
    <p xml:id="par62"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> Porrò in Templo Apocalyptico habentur etiam <add indicator="yes" place="supralinear"><del type="cancelled">Arca <gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> Arca c 11.19</add> Altare <lb xml:id="l208"/>(<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="supralinear">c 11.1</add>) Phialæ aureæ, <del type="cancelled">L</del> Thuribula, <del type="cancelled"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> Lyræ <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del></del> Buccinæ <add indicator="yes" place="supralinear">&amp; Lyræ</add> ut <add indicator="no" place="inline">olim in <addSpan spanTo="#addend006r-01" place="p006r" startDescription="f 6r" endDescription="f 5v" resp="#mjh"/>Templo, et sacra perinde peragantur ad <unclear reason="copy" cert="low">Alt. Thun.</unclear> (<space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/>)<anchor xml:id="addend006r-01"/></add> <add indicator="no" place="supralinear">Habetur etiam liber in manu sedentis supra thron<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> id est liber legis ad latera Arcæ ubi <addSpan spanTo="#addend006r-02" place="p006r" startDescription="f 6r" endDescription="f 5v" resp="#mjh"/>reponebatur in templo (<space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/>)<anchor xml:id="addend006r-02"/></add> <add indicator="no" place="interlinear">Testimonium etiam <add indicator="yes" place="supralinear">in</add> Arca suppletur per testes duos <gap reason="copy" extent="2" unit="chars"/> quorum cordibus Lex Dei scripta est. <addSpan spanTo="#addend006r-03" place="p006r" startDescription="f 6r" endDescription="f 5v" resp="#mjh"/>Nam Tabulas testimonij typum esse testium<anchor xml:id="addend006r-03"/> duorum quis absurd<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> putet <unclear reason="copy" cert="medium">qui</unclear> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> lampades Angelorum et candelabra <unclear reason="copy" cert="medium">ecclesiarum</unclear> typos esse <addSpan spanTo="#addend006r-04" place="p006r" startDescription="f 6r" endDescription="f 5v" resp="#mjh"/>consideret<anchor xml:id="addend006r-04"/></add> <lb xml:id="l209"/>in Templo <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> Solomonis. <del type="strikethrough">Habentur etiam sacra <unclear reason="del" cert="low">peracte</unclear> ad Altare <lb xml:id="l210"/>aureum ut et ad <unclear reason="del" cert="medium">Alterum</unclear> altare quemadmodum <add indicator="yes" place="supralinear">septem</add> clangores buccinar<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <lb xml:id="l211"/><gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/><gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></del><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/> etiam <gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/>gitur Templum</del> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> <del type="strikethrough">Nam clangebant <lb xml:id="l212"/>sacerdotes durantibus sacrificijs</del>(<space dim="horizontal" unit="chars" extent="15"/>) <del type="strikethrough">&amp; hic clangores fiunt in regione Templi <lb xml:id="l213"/> et ex loco</del> Habetur <lb xml:id="l214"/>etiam sacrificium <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="7" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="supralinear">juge</add> in Agno <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="supralinear">significat<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice></add> qui apparet tanquam cæsus <lb xml:id="l215"/><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></del> <del type="strikethrough">Non <unclear reason="del" cert="medium">describitur</unclear></del> <add indicator="no" place="supralinear"><unclear reason="copy" cert="low">8</unclear> Et quoniam</add> cædes Agni <add indicator="yes" place="supralinear">Ad Altare erat</add> <del type="strikethrough">quoniam illud</del> impia<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> <del type="cancelled">erat</del> et ab <lb xml:id="l216"/>empijs perpetrabatur, <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="supralinear">hæc omittitur et</add> Ponitur <del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="medium">potius</unclear></del> <add indicator="yes" place="supralinear">Agnus</add> in medio Throni id est <lb xml:id="l217"/>in Adyto <hi rend="superscript">C</hi> ut <del type="strikethrough">simul</del> <add indicator="no" place="supralinear">simul</add> significet summum <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> <del type="strikethrough"><unclear reason="del" cert="medium">sanctorum</unclear></del> <add indicator="no" place="supralinear"><unclear reason="copy" cert="medium">nosterum</unclear></add> sacerdotem qui<lb xml:id="l218"/><del type="cancelled">jam <gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></del> intraverat in <del type="cancelled">sancta sancto</del> Adytum cæli ipsius <lb xml:id="l219"/>Heb. 9. <del type="cancelled">&amp; in Throno Patris <unclear reason="del" cert="medium">consedendo</unclear> Apoc. 3.21</del>. Cæterorum sacer<lb xml:id="l220"/>dotum Turmæ viginti quatuor (1 Chron 24) una cum <del type="cancelled">totidem</del> Levita<lb xml:id="l221"/>rum sibi subjectorum turmis totidem (cap 25 &amp; 26) habentur in <lb xml:id="l222"/><del type="cancelled">vig</del> corporibus mysticis Presbyterorum viginti quatuor, <del type="cancelled">Et reliqu<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del></del> <add indicator="no" place="supralinear">sedentium</add> prox<lb xml:id="l223"/>ime circa thronum id est in Atrio Sacerdotum, et extra <lb xml:id="l224"/>hos <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> id est reliqu</del> id est in Atrio <del type="strikethrough">populi</del> <add indicator="no" place="supralinear">exteriori habetur</add> reliquus omnis <lb xml:id="l225"/>populus <del type="strikethrough">per quatuor</del> <add indicator="no" place="supralinear">in</add> Animalibus <add indicator="no" place="infralinear">depictus</add> <del type="strikethrough">juxta numerum late</del> <add indicator="no" place="supralinear"><del type="strikethrough">oculror<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> plenissimis ad <gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></del> quæ stant</add> ad <del type="cancelled">quatuor</del> <lb xml:id="l226"/>Atrij latera <add indicator="no" place="infralinear">quatuor.</add> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> Animal<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> enim multitudinis typus est et <lb xml:id="l227"/>maxime hic ubi <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> oculis plenissim<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> <add indicator="yes" place="supralinear">apparet</add> <add indicator="yes" place="supralinear"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="20" unit="chars"/></del></add> ad instar <add indicator="yes" place="supralinear">densæ hominum</add> multitudinis <lb xml:id="l228"/><del type="cancelled">&amp;</del> <add indicator="no" place="marginLeft supralinear"><del type="strikethrough">hominum</del></add> de super <del type="cancelled">spectatæ</del> <add indicator="yes" place="supralinear">ex atrio sacerdotum</add> spectatæ. <del type="cancelled">porta ex Atrio sacerdotum ubi stabat <lb xml:id="l229"/>Ioann und spectabat Ioannes. Spectabat enim Ioannes ex Atrio <lb xml:id="l230"/>sacerdotum quod superius erat</del> Porro Presbyteros et Animalia <lb xml:id="l231"/>in his atrijs esse concedendum est quia Deum <del type="cancelled">per</del> adorant <lb xml:id="l232"/>et hæc Atria sunt <del type="cancelled">loca</del> <add indicator="no" place="supralinear">loca</add> adorantium. <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="supralinear">atrium</add> interius <del type="cancelled">Presbyter</del> <add indicator="yes" place="supralinear"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> quidem</add> <lb xml:id="l233"/>Sacerdotum, exterius <add indicator="yes" place="supralinear">verò</add> Populi ut notum est. Hæc <del type="strikethrough">atria</del> <del type="strikethrough">vero</del> <add indicator="yes" place="supralinear"><unclear reason="copy" cert="low">deo</unclear></add> <add indicator="yes" place="supralinear">Atria vero Angelus apud</add> Io<lb xml:id="l234"/>annem satis depinxit <add indicator="yes" place="interlinear">ubi jubetur mensurare Templum Dei et <app type="authorial"><rdg place="supralinear">sacrarium</rdg><rdg place="inline">Altare</rdg></app> et adorantes in eo, sed atrium quod est foris templum <del type="strikethrough"><unclear reason="del" cert="medium">negligere</unclear> <gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> ejicere foras. Hoc atrium ejiciendum est exterius illud in quo <lb xml:id="l235"/>populus adorabat, alterum <add indicator="yes" place="supralinear">atri<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice></add> <del type="strikethrough">includitur in voce Templi <gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/> Iudæi</del></add> ubi dixit <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> osticum apertum esse in cæ<lb xml:id="l236"/>lo se<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> jussum esse illuc <choice><sic>asceendere</sic><corr>ascendere</corr></choice> (c. 4.1.) Ascendendum erat <lb xml:id="l237"/>qui Templum stetit in vertice Montis <add indicator="yes" place="supralinear">Moriæ Sion quod <foreign xml:lang="gre">θυσιαϛηριον</foreign> sacrarium <addSpan spanTo="#addend006r-05" place="p006r" startDescription="f 6r" endDescription="f 5v" resp="#mjh"/><add indicator="yes" place="supralinear">seu Atrium sacrificior<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice></add> dicitur est <del type="strikethrough">Atrium</del> interius. <del type="cancelled">Nam</del> <foreign xml:lang="gre">θυσιαϛηριον</foreign> <add indicator="yes" place="supralinear">quod <choice><sic>(</sic><corr type="noText"/></choice> verto Sacrarium vel Atri<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> sacrificiorum</add> hic <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> <add indicator="yes" place="supralinear"><choice><sic>vugo</sic><corr>vulgo</corr></choice> redditur</add> Altare <del type="cancelled">sed <app type="authorial"><rdg place="supralinear">Sacrarium</rdg><rdg place="inline"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></del></rdg></app> <add indicator="no" place="infralinear">Sacrarium</add></del> <lb xml:id="l238"/><del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="medium">significat</unclear></del> malè quia sancti <del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="low">adora</unclear> <gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> adorant in 20. Adorant autem non in <lb xml:id="l239"/> altari sed in <del type="cancelled">Atrio <gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> sacrario</del> atrio.<anchor xml:id="addend006r-05"/></add>. Et quoniam in cælum <lb xml:id="l240"/><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> patebat aditus per ostium sequitur etiam <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> cælum <lb xml:id="l241"/><del type="cancelled">fuisse</del> illud <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del> clausum fuisse <add indicator="yes" place="supralinear">muro</add> in quo esset illud ostium. Et <lb xml:id="l242"/>locus muro clausus <del type="strikethrough">est</del> Atrium est. Murus Atrij exterioris divi<lb xml:id="l243"/>debat inter locum sanctum et profanum Ezek. 42.20 Et locus Sanctus <add indicator="no" place="inline"><addSpan spanTo="#addend006r-06" place="p006r" startDescription="f 6r" endDescription="f 5v" resp="#mjh"/>typus est cæli <del type="cancelled">et</del> et cælum dicitur in hac prophetia per eand<choice><orig>ē</orig><reg>em</reg></choice><anchor xml:id="addend006r-06"/></add> <lb xml:id="l244"/><del type="strikethrough">pro cælo accipitur in hac prophetia <add indicator="yes" place="supralinear">Ibi ecclesia <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></del> <unclear reason="del" cert="low">congreditur</unclear> Ecclesia <unclear reason="del" cert="low">quae</unclear> <gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> ob <unclear reason="del" cert="medium">cultum</unclear> Dei <unclear reason="del" cert="low">regn<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice></unclear> <gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/> cælorum (Mat. <addSpan spanTo="#addend006r-07" place="p006r" startDescription="f 6r" endDescription="f 5v" resp="#mjh"/>12.28 Luc 17.20</add>.</del> <anchor xml:id="addend006r-07"/> <add indicator="no" place="infralinear"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> <choice><sic>per eandem</sic><corr type="noText"/></choice> figuram qua populus sanctus dicitur cælestis. Vbi Deus colitur <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> cæl<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> est <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> in aere imminente</del></add> Quicquid igitur <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> apperere <lb xml:id="l245"/><unclear reason="del" cert="medium">au<del type="over">f</del><add place="over" indicator="no">t</add></unclear> fieri dicitur in cælo, intellige fieri <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> his Atrijs, ut ubi <lb xml:id="l246"/>pax in cælo est ad semihoram &amp; <space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> ubi mulier sole amicta <add indicator="yes" place="supralinear">et Dracus rufus</add> visi <unclear reason="hand" cert="medium">sunt</unclear> <lb xml:id="l247"/>in cælo et <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> bellum geritur in cælo inter Michaelem et Dracon<choice><orig>ē</orig><reg>em</reg></choice> c 12 <lb xml:id="l248"/>Vbi angeli septem plagarum apparent in cælo c 15 Vbi populus multus <lb xml:id="l249"/>in cælo clamat Allelujah et <add indicator="yes" place="supralinear">de cælo aperto</add> exercitus <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> in cælo sequuntur <unclear reason="del" cert="low">cumcomitante</unclear></del> <add indicator="no" place="supralinear"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> <add indicator="yes" place="supralinear"><unclear reason="hand" cert="low">enim</unclear></add> <unclear reason="hand" cert="medium">ingressor</unclear> equi albi <unclear reason="hand" cert="low">cum</unclear></add> cap 19</p>
<pb xml:id="p006r" n="6r"/><fw type="pag" place="topRight">6</fw>
<p xml:id="par63">Et similiter quicquid extra cælum est, aut in terra vel mari intellige <lb xml:id="l250"/>esse extra sanctuarium, in terra Iudæorum, in mari adjacente mediter<lb xml:id="l251"/>raneo. Omnia sic intellige <lb xml:id="l252"/>ac si in Iudæa <add indicator="no" place="supralinear">Vis<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="7" unit="chars"/></del></add> esses et ibi vi<lb xml:id="l253"/>deres <del type="strikethrough">hæc omnia</del> <add indicator="no" place="supralinear"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del></add> quæ Iohannes <lb xml:id="l254"/>refert. <del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="medium">Sic</unclear></del> Vt Phialam infusam in ips<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <lb xml:id="l255"/>fluvium Euphratem, <add indicator="yes" place="supralinear">in terram Iudæam</add> in mare mediterraneum, in fluvios Iudæorum <lb xml:id="l256"/><del type="strikethrough">cælum <add indicator="yes" place="supralinear">virgine<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> stare</add> stantem in ipso Monte Sion</del> [Angelum descendentem de cælo <lb xml:id="l257"/>id est de sanctuario et ponentem pedem <add indicator="yes" place="supralinear">su<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice></add> dextrum <del type="strikethrough">in te</del> supra mare <lb xml:id="l258"/>mediterraneum et sinistrum supra <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="7" unit="chars"/></del> terram Iudææ] Draconem de cælo <lb xml:id="l259"/>id est de loco sanctuarij dejici ad incolas terræ Iudææ et maris medi<lb xml:id="l260"/>terranei, et mox mulierem de sanctuario exeuntem <add indicator="yes" place="supralinear">ibi</add> presequi, &amp; <lb xml:id="l261"/><del type="strikethrough">mulierem</del> <add indicator="no" place="supralinear">&amp; hanc</add> volare in eremum <add indicator="yes" place="supralinear">aliquem</add> Iudææ <add indicator="yes" place="supralinear">cap <unclear reason="del" cert="low">12</unclear></add> et ibi pasci <del type="strikethrough">a mercatoribus ut</del> <lb xml:id="l262"/>et Mercatores <add indicator="yes" place="supralinear">esse illius regionis <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del></add> qui pascunt <del type="strikethrough"><unclear reason="del" cert="low">cam</unclear></del> <add indicator="yes" place="supralinear">Meretricem</add> (cap 18) <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> id est Tyrios. <del type="cancelled">Hoc</del> <lb xml:id="l263"/><add indicator="no" place="marginLeft supralinear">Ignem Altaris (Apoc 8) in terram <add indicator="yes" place="supralinear">Iudæam</add> extra sanctuari<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> dejici eo quod de cælo deijciuntur. Hoc</add> modo servanda est scena visionem per totam Apocalypsim us<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> <lb xml:id="l264"/>ad ultimum judicium. <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/> <unclear reason="del" cert="low">etiam</unclear></del> <add indicator="yes" place="supralinear">Apoc. 20.11 <del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="high">Apoc. 20.11</unclear> quando <gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> Tunc enim</add> Thronus Dei mutatur <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> <lb xml:id="l265"/><del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="medium">(Apoc. 20.<gap reason="del" extent="2" unit="chars"/>)</unclear></del> Et hæc terra in qua fuit Thronus Thronus et scena prior <lb xml:id="l266"/>aufugit <del type="cancelled">Apoc. <gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del> Apoc 20.11. <del type="cancelled">Et <gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/> <gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del> Eous<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> igitur ser<lb xml:id="l267"/>vetur scena <add indicator="yes" place="supralinear">in Iudæa</add> et <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del> idea visionem <add indicator="yes" place="supralinear">multo</add> clarior formabitur quam alias. <lb xml:id="l268"/>multæ<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> occurrent circumstantiæ ad <add indicator="yes" place="supralinear">rectam prophetiæ plurimum</add> interpretationem facientes. <lb xml:id="l269"/>Vt si <choice><sic>me<del type="over">t</del><add place="over" indicator="no">c</add>atores</sic><corr>mercatores</corr></choice> Apocalyptici sunt Tyrij<del type="cancelled">s</del>, tunc Tyrus est typus <lb xml:id="l270"/>horum Mercatorum et quæ de Tyro mystice dicuntur (Isa 23.17, 18 <lb xml:id="l271"/>Ezek 27 &amp; 28) de his <del type="cancelled">Mercatoribus</del> intelligenda sunt. Rursus <del type="cancelled">Rursus</del> <lb xml:id="l272"/>quia mare ad occidentem erat Iudææ et ideo judæi vulgaritur <del type="strikethrough">poneba</del> <lb xml:id="l273"/><add indicator="no" place="marginLeft">dicebant</add> Mare pro Occidente <del type="strikethrough">dicendo hoc vel illud <add indicator="yes" place="supralinear">esse</add> ad Mare esse ubi <gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> sit<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <lb xml:id="l274"/><del type="strikethrough">ad occidentem</del> (ut tam in versione 70 quam in Hebræo multis in locis videre <lb xml:id="l275"/>licet) <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> colligo Mare <del type="cancelled">et terram</del> <add indicator="no" place="supralinear">&amp; terram</add> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> <add indicator="yes" place="supralinear">cum</add> incolis suis significare populos occid<choice><orig>ē</orig><reg>en</reg></choice><lb xml:id="l276"/>tales et orientales <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> Ad hæc quia mulier fugit a sanctuario in erem<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <lb xml:id="l277"/></p>
    <space dim="vertical" unit="lines" extent="4"/>
    <note type="editorial" resp="#cp">The remainder of the text on this page is written upside down.</note>
    <p xml:id="par64">Scena visionum Apocalypticarum Iudæa est, et principaliter <lb xml:id="l278"/>Templum cum Atrijs ejus. <del type="cancelled">Nam</del> <add indicator="yes" place="supralinear">Ibi enim</add> consessus <add indicator="yes" place="supralinear">est</add> ille augustus <del type="cancelled">cap <gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> <lb xml:id="l279"/>Dei et ecclæsiæ capite quarto descriptus <gap reason="copy" extent="15" unit="chars"/></p>    
<pb xml:id="p006v" n="6v"/>    
<p xml:id="par65">argumento est hanc paulatim deflectere a verò cultu Dei. <del type="blockStrikethrough">Porrò <lb xml:id="l280"/>quia Angelus in cælo est qui dejicit ignem in terram Apoc 8. <lb xml:id="l281"/>concipiendum est Angelum dejicere <del type="strikethrough">carbone</del> ignem illum in terr<choice><orig>ā</orig><reg>am</reg></choice> extra sanctuarium</del></p>

</div>
<pb xml:id="p007r" n="7r"/><fw type="pag" place="topRight">7</fw>
<div>
<p xml:id="par66">And in like manner in the Apocalyps by <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Man–child of <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> wo<lb type="hyphenated" xml:id="l282"/>man <add indicator="yes" place="supralinear">in <choice><sic>travel</sic><corr>travail</corr></choice></add> was delivered is to be understood <choice><sic>a</sic><corr type="noText"/></choice> <del type="strikethrough">Christian</del> <add indicator="yes" place="supralinear">not a single person but a</add> Kingdome <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/> <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice></del> <add indicator="no" place="supralinear">brought forth</add> <lb xml:id="l283"/>the Church <del type="strikethrough">through travel<gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/> in</del> <add indicator="no" place="supralinear">at her delivery from</add> persecution, <del type="strikethrough">brought forth</del> <add indicator="yes" place="supralinear">&amp; consisting of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> same persons <choice><abbr>w<hi rend="superscript">th</hi></abbr><expan>with</expan></choice> <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> C.</add> A wom<choice><orig>ā</orig><reg>an</reg></choice> <lb xml:id="l284"/>&amp; her child <del type="strikethrough">signify not a single p</del> are things of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> same kind <lb xml:id="l285"/>&amp; therefore as the one <del type="strikethrough">signifies a body of men so by the analogy</del> <add indicator="no" place="supralinear">here represents a multitude so</add> <lb xml:id="l286"/>should <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> other <del type="cancelled">And <unclear reason="del" cert="medium">a</unclear> But</del> The one a body politick of a male <lb xml:id="l287"/>kind <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> other a body ecclesiastick of a female.</p>
</div>
<div>

<p xml:id="par67">Prophetarum sermo mysticus <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="supralinear">in</add> collatione mundi politici cum <lb xml:id="l288"/>mundo naturali et partium unius cum alterius partibus ana<lb xml:id="l289"/>logis <del type="strikethrough">maxime consistit <add indicator="no" place="supralinear">maxime consitit</add></del> <add indicator="yes" place="supralinear">fundatur</add>. <del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="medium">Per</unclear></del> <add indicator="no" place="supralinear">Per</add> mundu<del type="over">s</del><add place="over" indicator="no">m</add> <add indicator="no" place="supralinear"><del type="cancelled">ille</del></add> politic<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice><del type="cancelled">s</del> <del type="cancelled">intellig</del> regn<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <lb xml:id="l290"/>et vel regnorum <add indicator="yes" place="supralinear"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> dynastiarum <del type="strikethrough">&amp; gentium</del> &amp; societatum</add> <del type="strikethrough">congeriem</del> quotquot considerantur congeriem. <del type="cancelled">Et <gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/> <add indicator="no" place="supralinear">Et hujus partes</add></del> <lb xml:id="l291"/><add indicator="yes" place="supralinear">Hic per machinam cæli ac terræ et hujus partes</add> pro diversis earum qualitatibus &amp; <del type="strikethrough">significantur</del> <add indicator="no" place="infralinear">circumstantijs</add> per cælestia <lb xml:id="l292"/><add indicator="yes" place="supralinear">aerea</add> terrestria, marina; stellas, <add indicator="yes" place="supralinear"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del><add indicator="no" place="infralinear">insectar<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice></add> agmina</add> arbores, arundines; <add indicator="yes" place="supralinear">angelos</add> aves, bestias, <lb xml:id="l293"/><del type="cancelled">et</del> pisces, &amp; <del type="strikethrough">quæ sunt his affinia <gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="supralinear">quæ his affinia sunt significantur.</add> Et speciatim Sol.</p>
<p xml:id="par68">Sol significat</p>

<figure rend="floatLeft"><graphic url="THEM00057-2.png"/><figDesc/></figure>
<p xml:id="par69">Sacrificia fiunt coram Domino Exod 29. 24, 25, 42.</p>
<p xml:id="par70">Incensum Altaris coram Domino Exod 30.8 Candelabr<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice></p>
</div>
<space dim="vertical" unit="lines" extent="4"/>
<note type="editorial" resp="#jy">The remainder of the text on this page is written upside down.</note>        
<div>
<p xml:id="par71">1. A wall on <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> out side <add indicator="yes" place="supralinear">round <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Temple</add> one reed broad &amp; 1 reed high &amp; 500 reeds long on each <lb xml:id="l294"/>side Ezek 40.5 &amp; 42.20</p>
<p xml:id="par72">2. In this wall 3 Gates 1 East (c 40.6.) 1 North (v. 20.) 1 South (v 24.) Each 50 cubits <lb xml:id="l295"/>thick from <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> outside front at<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> wall to <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> inside front (v 15, 21, 25)</p>
<p xml:id="par73">3. Over against <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> outward gates were three <add indicator="no" place="supralinear"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del></add> gates of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> inward court <del type="cancelled">each</del> <lb xml:id="l296"/>equal &amp; like to <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> former <add indicator="yes" place="supralinear">(v 28<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> 29)</add> &amp; distant from them 100 cubits ( v 19, 23, 27 </p>
<p xml:id="par74">4. The arches of inward court were toward <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> outward (v. 31, 34, 37) <lb xml:id="l297"/>&amp; of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> outward toward <choice><sic>toward</sic><corr type="noText"/></choice> <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> inward (v <space dim="horizontal" unit="chars" extent="12"/>) &amp; <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> inword <lb xml:id="l298"/>court was foursquare each side 100 cubits long v 47</p>
<p xml:id="par75"><del type="strikethrough">Dupla est mensura linearis <add indicator="yes" place="supralinear">areæ</add> Templi</del></p>
<p xml:id="par76"><del type="cancelled">In <gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> Tabernaculum fuit quasi 30 cub. longa &amp; 10 lata. Atrium Tabernaculi 400 <lb xml:id="l299"/>longa 50 lata. Templum Solomonis et Ezekielis 60 long<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <add indicator="yes" place="supralinear">præter 20 in <unclear reason="hand" cert="low">in</unclear> po<gap reason="hand" extent="5" unit="chars"/></add> 20 latum Atrium <lb xml:id="l300"/>internum Ezekielis 200 lat<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> 200 long<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice></p>
<p rend="indent0" xml:id="par77">Altare (c 6 <add indicator="no" place="supralinear">&amp; 14.8<choice><sic>)</sic><corr type="noText"/></choice></add>) Phialæ, Lyræ, Thuribul<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> aureum, <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> sacra peracta <del type="cancelled">Lampada<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del></del> <lb xml:id="l301"/>Atria in quibus hæc fiunt. <add indicator="yes" place="supralinear">sacerdotes et</add> Populi. Agnus cæsus.</p>
<p rend="indent0" xml:id="par78">Per cælum igitur intelligitur <del type="strikethrough">locus sanctus us<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> ad murum</del> regio Templi <lb xml:id="l302"/><del type="strikethrough">et rectè nam <unclear reason="del" cert="medium">ne</unclear> intra murum</del> muro clausa <del type="strikethrough">et per ostium cæli <gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/>per <lb xml:id="l303"/>ostium in cælo ostium <add indicator="no" place="supralinear">in</add> quo patuit Ioanni introitus in cælum illud per mur<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <lb xml:id="l304"/>Atrij</del>. Et recte nam cælum est ubi Deus est et <del type="strikethrough">adoratur</del> a populo cæ<lb xml:id="l305"/>lesti adoratur. Murus Atrij exterioris <del type="strikethrough">disterminabatur</del> <add indicator="no" place="supralinear">dirimebat</add> locu<del type="over">s</del><add place="over" indicator="no">m</add> sanct<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice><del type="cancelled">s</del> a <lb xml:id="l306"/>loco pro<del type="cancelled">ph</del>fano (Ezek <space dim="horizontal" unit="chars" extent="8"/>) adeo<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> cæli hujus limes est. <del type="cancelled">Et</del> In hoc muro <lb xml:id="l307"/><add indicator="yes" place="supralinear">igitur</add> fuit ostium illud per quod Ioanni patuit introitus in cælum.</p>
</div>            
<pb xml:id="p007v" n="7v"/>
<div>
    <p xml:id="par79">Et olim Ezekiel <del type="cancelled">spiritus co</del> in Caldæa degens spiritu <del type="strikethrough">correptus</del> <add indicator="no" place="supralinear">correptus fuit</add> <lb xml:id="l308"/><del type="strikethrough">fuit et vidit visiones quasi in Iudæam translatus <add indicator="no" place="supralinear">ut</add> visiones habe<gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> <gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> <lb xml:id="l309"/>perinde ac si translatus fuit</del> &amp; quasi in Iudæam translatus ut <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del> omnia <lb xml:id="l310"/>videret perinde ac si <del type="strikethrough"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/>sset</del> <add indicator="no" place="supralinear">fuisset</add> in <del type="strikethrough">Iudæa</del> <add indicator="no" place="supralinear">illa regione</add> (cap 8, 9, 10, 11<del type="cancelled">)</del> &amp; rursus cap 40 &amp;c.) <lb xml:id="l311"/><del type="strikethrough">41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48 &amp; deinceps <gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> et sequentibus</del> <lb xml:id="l312"/>Ita factum est in visionibus <add indicator="yes" place="supralinear">Apocalypticis</add> Ioannes <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del> in spiritu quasi in Iudǽ<choice><orig>ā</orig><reg>am</reg></choice> <lb xml:id="l313"/>translatus fuit vidit<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> omnia quasi in illa regioneverè consti<lb xml:id="l314"/>tisset, <del type="cancelled">Ibi vidit templum</del> Ibi vidit Templum et quæ in eo erant, <lb xml:id="l315"/>Montem Sion <del type="strikethrough">et <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> qui ei insistebant</del> <add indicator="yes" place="supralinear">vicinum</add> Fluvium Euphratem, Mare <lb xml:id="l316"/>puta mediterraneum cætera<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> omnia quæ in visionibus sint <del type="strikethrough">de<lb xml:id="l317"/>scripsit</del> <add indicator="yes" place="supralinear">us<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> ad ultimum judicium descripsit Nam scena vision<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <unclear reason="hand" cert="medium">constans</unclear> est</add>. Vnde et nos si visionum <del type="strikethrough">clare et distincte percipe</del><lb xml:id="l318"/><choice><sic>re</sic><corr><del type="strikethrough">re</del></corr></choice> <add indicator="no" place="supralinear">rectam <choice><sic>ideæam</sic><corr>ideam</corr></choice> formare</add> velimus, <del type="strikethrough">imaginari</del> <add indicator="no" place="supralinear">fingere</add> debemus <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> Iudæam a nobis videri et <lb xml:id="l319"/>omnia nobis apparere perinde ac si <del type="cancelled">essen</del> <add indicator="yes" place="supralinear">verè</add> acta essent in illa <lb xml:id="l320"/>regione, id<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> <del type="cancelled">stante</del> non hac tempestate ubi <del type="strikethrough">omnia</del> <add indicator="no" place="supralinear">Iudæ</add> desolata <lb xml:id="l321"/><del type="strikethrough">sunt</del> <add indicator="no" place="supralinear">est</add> sed <add indicator="yes" place="supralinear">olim <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del> Tempore Ioannis vel potius</add> stante Templo Solomonis. Nam Templum illud est <lb xml:id="l322"/>quod <add indicator="no" place="supralinear"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="20" unit="chars"/></del></add> Ioannes <del type="cancelled">spir</del> vidit in hac <add indicator="yes" place="supralinear">rerum</add> scena <add indicator="no" place="inline">imaginari debemus in Templo esse <addSpan spanTo="#addend008r-01" place="p008r" startDescription="f 8r" endDescription="f 7v" resp="#mjh"/>et <add indicator="no" place="supralinear">in</add> Atrijs ejus. Nam</add></p><anchor xml:id="addend008r-01"/>
<p xml:id="par80">Inprimis igitur <add indicator="yes" place="supralinear">consessum illu<del type="over">d</del><add place="over" indicator="no">m</add> augustum Dei Ecclesiæ<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> capite <choice><abbr>4<hi rend="superscript">to</hi></abbr><expan>quarto</expan></choice> descript<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice></add> ut Ezekiel postquam <add indicator="yes" place="supralinear">Angelus</add> Templum et Atria <lb xml:id="l323"/>ejus <del type="cancelled">et in spiritu apparuissent</del> <add indicator="no" place="supralinear"><del type="cancelled">per spir</del> dimensus <del type="strikethrough">vidisset</del> fuisset</add> <del type="cancelled">Sic Ioan vidit</del> <add indicator="no" place="infralinear">vidit</add> Deum ingredientem <lb xml:id="l324"/>in Templum et <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> <add indicator="yes" place="supralinear"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="12" unit="chars"/></del> audivit</add> <del type="strikethrough">Templo</del> <add indicator="no" place="supralinear">eum</add> loquentem e Templo: <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> <hi rend="underline">Fili hominis, <lb xml:id="l325"/>Locus solij mei et locus vestigiorum pedum meorum ubi habito in <lb xml:id="l326"/>medio filiorum Israel in æternum</hi> &amp;c Sic etiam <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del>Thronus ille <lb xml:id="l327"/>Dei quem Ioannes vidit <del type="cancelled">in Templo</del> erat in Templo. Id constat <lb xml:id="l328"/>ex verbis. Exivit –</p>
</div>  
<pb xml:id="p008r" n="8r"/><fw type="pag" place="topRight">8</fw>


<note type="editorial" resp="#jy">The text on this page is written upside down.</note>
<div>
<p xml:id="par81">sedebat in cathedra Mosis. Super Cath. — — Mat 23.2 <lb xml:id="l329"/>Mores <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="supralinear">sedenti<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice></add> improbat <del type="strikethrough">[quoniam tamen <hi rend="superscript">s</hi> loco Mosis judicabant et <lb xml:id="l330"/>regebant populum]</del> authoritatem <add indicator="yes" place="supralinear"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="7" unit="chars"/></del> Cathedræ</add> a Mose derivatam agnoscit. <del type="cancelled">Sed</del> <lb xml:id="l331"/><del type="cancelled">Vt</del> <add indicator="no" place="supralinear"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> si</del></add> <add indicator="no" place="infralinear">Vt</add> impijs Gentium Regibus <add indicator="yes" place="supralinear"><unclear reason="del" cert="medium">obediend<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> erat</unclear></add> sic <add indicator="yes" place="supralinear"><unclear reason="hand" cert="low">etiam</unclear> Iudicibus et</add> Rectoribus populi Iudaici <del type="strikethrough">obediend<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <lb xml:id="l332"/>erat. ut ut impijs</del> obediend<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> erat. En</p>
<p rend="indent5" xml:id="par82">Ponuntur <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> autem</p>
</div>
<div>
<p xml:id="par83">Templum <del type="cancelled">pro</del> Solomonis proximè cingebat Atrium sacerdotum <lb xml:id="l333"/>dein Atrium populi</p>
<p xml:id="par84">Templ<del type="over">u</del><add place="over" indicator="no">i</add><del type="cancelled">m</del> Solomonis <del type="strikethrough">duabus atrijs</del> atria fuerunt duo, interius <lb xml:id="l334"/><del type="cancelled">1 Reg. 6.36. et <gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> quod <add indicator="yes" place="supralinear">etiam</add> Atrium sacerdotum dicebatur, et exterius <lb xml:id="l335"/>1 Reg. 6.36. Paral. 4.9. &amp; 2 Reg 21.5. Dimensiones et formæ <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> <lb xml:id="l336"/>Atriorum <add indicator="yes" place="supralinear">et situs Templi in ipsis</add> (Nam de his disputatur) haud difficulter colligitur ex <lb xml:id="l337"/>Mose et Ezekiel collatis. <del type="cancelled">[</del>Tabernaculum Mosaicum erat quasi <lb xml:id="l338"/><del type="strikethrough">quatuor</del> decem cubitos lat<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> et triginta long<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice>. Templum a Solomone <lb xml:id="l339"/>constructum et ab Ezekiele descriptum fuit duplo latius et duplo <lb xml:id="l340"/>longius <del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="medium">præter</unclear></del> præter porticum quæ in Tabernaculo <unclear reason="hand" cert="medium">defuit</unclear><del type="cancelled">]</del> <lb xml:id="l341"/><del type="strikethrough">Nam similes erant <gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/> <gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/>, erant omnium areæ <gap reason="illgblDel" extent="12" unit="chars"/></del> <lb xml:id="l342"/>duplicata etiam fuit <add indicator="yes" place="supralinear">in <unclear reason="hand" cert="medium">utris<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></unclear></add> longitudo <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> loci <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> sancti et <add indicator="yes" place="supralinear">longitudo</add> sancti <lb xml:id="l343"/>sanctorum. Sed et Atrij <del type="cancelled"><add indicator="yes" place="supralinear">Mosa<unclear reason="del" cert="low">sasaici</unclear></add></del> sacerdotum <add indicator="yes" place="supralinear">a Mose extructi</add> longitudinem et latitudin<choice><orig>ē</orig><reg>em</reg></choice> <lb xml:id="l344"/>Ezekiel duplicavit. <del type="strikethrough">Vnde et Solomonem <add indicator="yes" place="supralinear">etiam</add> duplicasse</del> <del type="cancelled">non est d</del> <lb xml:id="l345"/><del type="strikethrough">colligo</del> <add indicator="no" place="supralinear">Et</add> Portici <del type="cancelled">etiam</del> Solomonis<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> longitudinem et latitudinem equavit. <lb xml:id="l346"/><del type="cancelled">Quatenus</del> Similes ergo fuerunt areæ omnium trium structurar<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <lb xml:id="l347"/>(præterquam quod in Mosaica deera<add indicator="no" place="supralinear">n</add>t Atrium exterius et portici) &amp; <lb xml:id="l348"/><del type="strikethrough">æquales duæ posteriores</del> <add indicator="no" place="supralinear"><choice><sic>et</sic><corr type="noText"/></choice> illæ Solomonis et Ezek</add> <add indicator="yes" place="supralinear">insuper</add> inter se æquales <add indicator="yes" place="supralinear">erant</add> ac <add indicator="yes" place="supralinear">secund<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> linearem mensur<choice><orig>ā</orig><reg>am</reg></choice></add> duplo majores <del type="strikethrough">primu</del> <lb xml:id="l349"/>quam <del type="strikethrough">primus si mod</del> Mosaica. Vnde dimensiones</p>
<p xml:id="par85">Iam vero Atrium <add indicator="no" place="supralinear"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del></add> Exterius ap<choice><orig>ū</orig><reg>ud</reg></choice> Ezekiel<choice><orig>ē</orig><reg>em</reg></choice> <del type="cancelled">descript<gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/> <gap reason="illgblDel" extent="9" unit="chars"/></del> <lb xml:id="l350"/><del type="cancelled">cingeb quadrilater<gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> quadratum erat et <add indicator="yes" place="supralinear">undi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></add> muro cingebatur. <choice><sic>qui<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></sic><corr>quin<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice></corr></choice> <lb xml:id="l351"/>cubitos al<del type="cancelled">a</del>ta totidem lata et <del type="cancelled">quingentos cujus</del> <add indicator="no" place="supralinear">in singulis</add> later<del type="over">a</del><add place="over" indicator="no">ibus</add> <del type="cancelled">singula</del> <lb xml:id="l352"/><del type="cancelled">erant</del> quingentos<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> longa cap 40.5 &amp; 42.20. <del type="strikethrough">In hoc muro tres erant <lb xml:id="l353"/>portæ</del> Atrium alterum <add indicator="yes" place="supralinear">Atrio Tabernaculi respondens</add> Ezekiel distinguit in duo <add indicator="yes" place="supralinear">æqualia</add> quadrata <del type="cancelled">unum</del> <lb xml:id="l354"/>unum in quo templum stat, alterum in quo Altare: <add indicator="no" place="supralinear">Illud <del type="strikethrough">prius</del> vocat</add> <del type="cancelled">et <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> poste<lb xml:id="l355"/>rius <add indicator="yes" place="supralinear">quod</add> vocat interius <add indicator="no" place="supralinear">atrium</add> interius, erat concentrium</del> locum separatum <lb xml:id="l356"/><del type="strikethrough">posterius</del> <add indicator="yes" place="supralinear">hoc</add> atrium <del type="over">e</del><add place="over" indicator="no">i</add>nterius. <del type="cancelled">Atrium et hoc</del> Vtrius<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> longitudo et latitudo <lb xml:id="l357"/>erat centum cubitorum cap 40.47 &amp; 41.13, 14. Et atrium interius <lb xml:id="l358"/>idem habebat centrum cum atrio exteriori, ita ut Altare in <lb xml:id="l359"/>centro utrius<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> staret. Nam in medio cujus<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> lateris horum <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> <lb xml:id="l360"/>atriorum præterquam ad <del type="strikethrough"><unclear reason="del" cert="low">borea</unclear></del> occidentem portæ erant, om<lb xml:id="l361"/>nes inter se similes &amp; æquale et cubitos quinquaginta longæ (cap <addSpan spanTo="#addend007v-01" place="p007v" startDescription="f 7v" endDescription="f 8r" resp="#mjh"/>40.15, 21, 25, 28, 29, 33, 36)<anchor xml:id="addend007v-01"/> <lb xml:id="l362"/>procurrente longitudine <add indicator="yes" place="supralinear">trium portarum</add> a muro Atrij exterioris <del type="strikethrough">interi</del> versus <lb xml:id="l363"/>Atri<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> interius et longitudine aliorum trium a <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> septo Atrij</p>
</div> 
<pb xml:id="p008v" n="8v"/>
<div>
<p xml:id="par86">Here <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Prophet <del type="strikethrough">plainly consider<unclear reason="copy" cert="medium">ing</unclear> <gap reason="copy" extent="3" unit="chars"/> <unclear reason="del" cert="medium">Io</unclear><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> Zion as she was <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Chu<supplied reason="copy" cert="medium">rch</supplied></del> <lb xml:id="l364"/> <del type="strikethrough">first first in a single capacity of a woman in travaile &amp; then in a double <lb xml:id="l365"/>one <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> church first under</del> by <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> woman plainly understands <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Church <lb xml:id="l366"/>first labouring under affliction, then rejoycing after deliverance &amp; victory <lb xml:id="l367"/>over her enemies &amp; <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> <del type="strikethrough">all <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> love her, all <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> sons of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Church</del> <lb xml:id="l368"/>by her Man–Child, <del type="cancelled">all</del> <add indicator="yes" place="supralinear"><del type="cancelled">all</del></add> those <del type="cancelled">that</del> <add indicator="no" place="supralinear">who then</add> mourned for her &amp; now rejoyce <choice><abbr>w<hi rend="superscript">th</hi></abbr><expan>with</expan></choice> <lb xml:id="l369"/>her, <add indicator="yes" place="supralinear">all</add> the sons of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Church, the <add indicator="yes" place="supralinear">whole</add> Nation <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> Zion laboured to bring <lb xml:id="l370"/>forth by victory over her enemies. The woman &amp; her manchild <lb xml:id="l371"/>are one &amp; <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> same people represented by a woman as they are <lb xml:id="l372"/>the church of God &amp; by a Man–child as they <del type="strikethrough">are</del> <add indicator="no" place="supralinear">are</add> a <del type="strikethrough">new born</del> king<lb xml:id="l373"/>dome new born <del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="low">&amp; founded</unclear></del> by victory over their enemies.</p>
<p rend="indent0" xml:id="par87">Bitter. Gall, Wormwood. fire. blood.</p>
<p xml:id="par88">To aggravate <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> <del type="strikethrough">pain</del> sharpness of any <del type="strikethrough">pain</del> affliction <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> <lb xml:id="l374"/>expression of <hi rend="underline">bitterness</hi> is frequently <del type="cancelled">put</del> used <del type="strikethrough">&amp; sometimes the <lb xml:id="l375"/>bitternes is <gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/> <gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/> aggraveded by</del> <add indicator="yes" place="interlinear">&amp; sometimes this bitternes is aggraved by expressions from gall or wormwood</add> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del> [Of bitternes see <lb xml:id="l376"/></p>
    
<p xml:id="par89">Exod 1.14 Deut 32.24. 2 King. 14.26. Isa 24.9. Amos 8.10 Lament 1.4.</p>
<p xml:id="par90">Gall <del type="cancelled">Exo</del> Deut 32.32 Act 8.23 Ier 8.14 Lament 3.9.</p>
<p xml:id="par91">Worm<add indicator="no" place="supralinear">w</add>ood Prov 5.4 Ier 9.15, &amp; 23.15. Lament. 3.15, 19 Deut 29.18.</p>
<p xml:id="par92"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> <del type="cancelled">Cry bit</del> Cry or weep bitterly Gen 27.34  Isa 22.4 <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> Ier 31.15 <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> Ezek 27.30.</p>
<p xml:id="par93">bitter of soul 1 Sam. 22.2 Prov 31.6 Iob 7.11</p>
<p xml:id="par94">bitterness of death Eccles 7.26. 1 Sam 15.32.</p>
<p xml:id="par95">sword will be bitterness</p>
<p xml:id="par96">bitter wine or water Isa 24.9 Grapes of Gall Deut 32.32. Water of <lb xml:id="l377"/>Gall Ier 8.14. / <del type="strikethrough">Wherefore</del> I should therefore rather conceive <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> <lb xml:id="l378"/>a beast is put to signify a kingdom or <del type="strikethrough"> body politick</del> because <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> one <lb xml:id="l379"/>is a body natural <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> other a body politick. For this reason <del type="strikethrough">any</del> <lb xml:id="l380"/><choice><sic>A</sic><corr>a</corr></choice> woman is put to signify <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> church, her Man-child a Christian <lb xml:id="l381"/>Kingdom, the Lamb.</p>
</div>
<div>
<p xml:id="par97">Coronantur Presbyteri et in thronis sedent <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> quod <del type="strikethrough">in causis <lb xml:id="l382"/>dejudicandis supremæ <gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> sedebant in sed</del> <del type="strikethrough">in causis dejudicandis sedebant <lb xml:id="l383"/>in sede <unclear reason="del" cert="medium">Mosis</unclear>, in eorum consistorio in causis</del> <add indicator="no" place="supralinear">Sacerdotes</add> supremi erant causarum <add indicator="yes" place="supralinear">omnium</add> Iu<lb xml:id="l384"/>dices. <del type="strikethrough">A Iudicijs omnibus appellabatur ad ho</del> Deut 17, etiam tempore <lb xml:id="l385"/> Regum quoad causas <add indicator="yes" place="supralinear">peccantium in</add> Legem Mosaicam 2 Chron 19. <del type="strikethrough">Intellig<supplied reason="illgblDel" cert="medium">o</supplied></del> <add indicator="yes" place="supralinear"><del type="strikethrough">ide ist in</del></add> <del type="strikethrough">Consistorio</del> <lb xml:id="l386"/><add indicator="no" place="supralinear"><del type="strikethrough">Et ad us<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> tempora Christi</del></add> <del type="strikethrough">eorum vulgo Sanedrim dicto<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> in quo sedebant etiam Presbyteri populi </del><lb xml:id="l387"/> <add indicator="no" place="supralinear">et deinceps ad tempora Christi Act 5 <add indicator="no" place="supralinear">21<unclear reason="copy" cert="low">, 22</unclear></add> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></del> &amp; 6.12 &amp; 7.58 &amp; 24.6.</add> <del type="strikethrough">sed primum locum obtinebant <del type="cancelled">Presbyteri</del> Sacerdot<gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/> In <unclear reason="del" cert="medium">horum</unclear> syne<lb xml:id="l388"/>dria</del> <del type="strikethrough">Et <unclear reason="del" cert="medium">ad</unclear> <space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> us<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> tempore christi Matthew <space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> In</del> <del type="strikethrough">Nam</del> <add indicator="no" place="supralinear">Nam</add> primum <add indicator="yes" place="supralinear">obtinebant</add> locum <lb xml:id="l389"/><del type="strikethrough">Obtinebant</del> in <del type="strikethrough">Sinedrim cujus</del> <add indicator="yes" place="supralinear">supremo illo</add> consistorio dicto Sinedrim <del type="strikethrough">cujus Et <lb xml:id="l390"/>suprema erat authoritas in hoc consistorio mansit authoritas Mosis ad <lb xml:id="l391"/>us<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> tempora Christi Mat. 23.2. Super cathedram <space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> M</del> quod teste Christo</p>
</div>            
<pb xml:id="p009r" n="9r"/><fw type="pag" place="topRight">9</fw>
<div> 
<head rend="center" xml:id="hd3">Of Idolatry</head>
<p xml:id="par98"><hi rend="large">T</hi>he Israelites were Idolatrous in Egypt Ioshu 24.14 <space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> sacrificing there <lb xml:id="l392"/>to Dæmons Levit 17.7</p>
<p xml:id="par99">When Moses stayed in the Mount their hearts turned back again into Egypt Act <lb xml:id="l393"/>7.39. &amp; <add indicator="yes" place="supralinear">they</add> made them a Calf &amp; worshipped it, <del type="strikethrough">yet not</del> but yet <choice><abbr>w<hi rend="superscript">th</hi></abbr><expan>with</expan></choice> respect to god <lb xml:id="l394"/>supposing they had worshipped him by it, for <del type="strikethrough">the day before they worshippe</del> when <lb xml:id="l395"/>they were to worship it Aaron made proclamation &amp; said To morrow is a <lb xml:id="l396"/>feast to the <hi rend="underline">Lord</hi>. Exod. 32.5. <del type="strikethrough">Nor can <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del> ma</del> And when they said these <lb xml:id="l397"/>be thy God <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> brought the out of the land of Egypt, that is, <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> shewed <lb xml:id="l398"/>the wonders in Egypt <del type="strikethrough">by playing <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice></del> divided the red sea for them to pass through <lb xml:id="l399"/>&amp; caused Pharoh to be drowned therein, &amp; guided them in their journey by <lb xml:id="l400"/>a cloud in the day &amp; pillar of fire in the night, appearing afterward in <lb xml:id="l401"/>that terrible form on Mount Sina, it is not to be imagined that they <lb xml:id="l402"/>could mean that the <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> Calf or any other <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="supralinear">such image</add> in Egypt <del type="strikethrough">like it</del> had <lb xml:id="l403"/>done these things but rather that God who a few days before had told them <lb xml:id="l404"/>from <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> mount that he brought them out of Egypt Exod: 20.2. And when Moses <lb xml:id="l405"/>had declared to them &amp; they beleived on Exod 4.31 &amp; 5.21 &amp; 14.<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del>10, 31. &amp;20.19 <lb xml:id="l406"/><del type="strikethrough">And</del><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> Note that God was angry with Aaron for this Levit 9 20 And therefore <lb xml:id="l407"/>Aaron sinned grievously though he proclamed the worship to be done to the Lord.</p>
<p xml:id="par100">In the Israelites committing of Idolatry at Shittim Num 25.2. they are said <lb xml:id="l408"/>to have sacrificed to Dæmons Deutr 32.17. For that sacrificing to Dæ was <lb xml:id="l409"/>when they grew luxurious after God had led them through <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> wilderness &amp; fed them <lb xml:id="l410"/>with honey, Oyle, Butter, milk, wine &amp;c vers 10, 12, 13, 14, 15. And therefore must be <lb xml:id="l411"/>at Shittim.</p>
<p xml:id="par101">The Ephod <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> Gideon made <add indicator="yes" place="supralinear">&amp; placed in his city Ophrah</add> Iudges 8.27 was doubtless intended for <lb xml:id="l412"/>the worship of the true God in imitation of the hight Priests Ephod, <choice><sic>be-</sic><corr type="delText">be-</corr></choice><lb xml:id="l413"/><del type="strikethrough">cause</del> For Gideon had lately <del type="strikethrough">been commanded instructed by</del> <add indicator="no" place="supralinear">seen <del type="strikethrough">an</del></add> an angel of God <lb xml:id="l414"/>&amp; <add indicator="yes" place="supralinear">was</add> commanded by God himself to destroy <del type="strikethrough">Idolatry &amp;</del> the worship of Baal &amp; <lb xml:id="l415"/>did accordingly, <add indicator="yes" place="supralinear">Iudges 6.</add> insomuch that the Israelites turned not again to go a whoring <lb xml:id="l416"/>after the Heathen Gods till after Gideons death. <del type="strikethrough">An</del> Iudges 8.33. And <lb xml:id="l417"/>yet of this Ephod it is said that all Israel thither (to Ophrah) a <lb xml:id="l418"/>whoring after it &amp; that it became a snare unto Gideon &amp; to his house <lb xml:id="l419"/><add indicator="no" place="infralinear">Iudges 8 27</add></p>
<p xml:id="par102">Micah his Idolatry related Iudges 17 was in worshipping Images <choice><abbr>w<hi rend="superscript">th</hi></abbr><expan>with</expan></choice> <lb xml:id="l420"/>respect to the true God. For of the silver of <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> the Images were made his <lb xml:id="l421"/>Mother said that she had wholly dedicated it unto the <hi rend="underline">Lord</hi> from her <lb xml:id="l422"/>hand for her son to make a graven Image &amp; a molten Image vers 3. <lb xml:id="l423"/>And in imitation the true worship <add indicator="yes" place="supralinear">at Shiloh</add> he made him an Ephod &amp; Teraphim <lb xml:id="l424"/>&amp; procured a Levite to be his Priest saying now I know the <hi rend="underline">Lord</hi> will do me good <supplied reason="damage" cert="high">seeing I</supplied> have a Levite to <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> my Priest. vers 13. And the <pb xml:id="p009v" n="9v"/><fw type="pag" place="topRight">9</fw> Danites when they <add indicator="yes" place="supralinear">lodging in Micahs hosue</add> met with the Levite &amp; knew him to be <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> his Priest <lb xml:id="l425"/>said ask Counsel we pray the of <hi rend="underline">God</hi> cap 18 vers 5 So that doubtles the <lb xml:id="l426"/>worship pf the true God was intended in these Images. And yet he was <lb xml:id="l427"/>an Idolater for the Images are termed his Gods c 17 v 5, &amp; c 18. v 24 <lb xml:id="l428"/>&amp; the story is related with this character that in those days there was <lb xml:id="l429"/>no king in Israel but every man did that <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> was right in his own eyes <lb xml:id="l430"/>c 17, v 6.</p>
<p xml:id="par103">It is not probable <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> Solomon <add indicator="yes" place="supralinear">to whom God appeared twice 1 King 11.9, &amp; who</add> was the wisest of men &amp; <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="9" unit="chars"/></del> <lb xml:id="l431"/><del type="strikethrough">philosophically of a spake of</del><del type="strikethrough">and spake of</del> <add indicator="no" place="supralinear">understood</add> the nature of all trees <lb xml:id="l432"/> beasts, foules, creeping things, &amp; fishes, <add indicator="yes" place="supralinear">1 King 4.33.</add> could be so <del type="strikethrough">ignorant of nature</del> <add indicator="no" place="supralinear">little a Philosopher</add> <lb xml:id="l433"/>as to think that images made of Gold or wood or stone were <del type="strikethrough">god</del> deities <lb xml:id="l434"/><del type="strikethrough">it is much more reasonable to think</del> But if he beleived that God had <lb xml:id="l435"/><del type="strikethrough">committed some power to angels for</del> <add indicator="no" place="supralinear">appointed Angells to execute his will in</add> <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> goverment of this world <del type="strikethrough">as <add indicator="yes" place="supralinear"><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del></add> pro<lb xml:id="l436"/>bably he right did.</del> I see not why his <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="supralinear">heathen</add> wives by telling stories <lb xml:id="l437"/>of the <del type="strikethrough">powers &amp;</del> acts <add indicator="yes" place="supralinear">&amp; wonders</add> of their Gods might not <add indicator="yes" place="supralinear">in time</add> perswade him to think <lb xml:id="l438"/>that Dæmons or the souls of men departed <add indicator="yes" place="supralinear">(such as was Baal or Belus &amp;c)</add> had the like power, &amp; <lb xml:id="l439"/>were delighted in having images dedicated to them &amp; worship payed to <lb xml:id="l440"/><app type="authorial"><rdg place="marginLeft supralinear">those</rdg><rdg place="inline">their</rdg></app> images. And thous notwithstanding his wisdome he might be <del type="over"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="over">per</add><lb xml:id="l441"/><del type="strikethrough">vailed with</del><add indicator="no" place="supralinear">swaded</add> to become an Idolater as is related of him 1 Kings 11.7, 33.</p>
</div>
<div> 
<pb xml:id="p011r" n="11r"/>
<p xml:id="par104">Every <choice><abbr>Sp<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>Spirit</expan></choice> <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> confesseth <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> Iesus christ is come in <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> flesh <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> is of God <lb xml:id="l442"/>1. Iohn 4.2.</p>
<p xml:id="par105">In this was manifested <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> love of God towards us, becaus <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> God sent his onely <lb xml:id="l443"/>begotten son into <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> world — to be <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> propitiation for <choice><abbr>o<hi rend="superscript">r</hi></abbr><expan>our</expan></choice> Sins, — &amp; the <lb xml:id="l444"/>saviour of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> world. 1 Iohn 4.<unclear reason="copy" cert="medium">9</unclear>, 10, 14.</p>
<p xml:id="par106">Who is he <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> overcometh <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> world but he <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> beleiveth <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> Iesus<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> is <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Son <lb xml:id="l445"/>of God? 1 Iohn 5.5.</p>
<p xml:id="par107">This (Iesus) is <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> true God as eternall life. 1 Iohn 5.20</p>
<p xml:id="par108">That <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> was from <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> beginning <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> we have heard <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> we have seen <choice><abbr>w<hi rend="superscript">th</hi></abbr><expan>with</expan></choice> <lb xml:id="l446"/><choice><abbr>o<hi rend="superscript">r</hi></abbr><expan>our</expan></choice> eyes <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> we have looked upon, &amp; <choice><abbr>o<hi rend="superscript">r</hi></abbr><expan>our</expan></choice> hands have handled of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> word of life <lb xml:id="l447"/> (for the life was <choice><sic>manifed</sic><corr>manifested</corr></choice> &amp; we have seen it — &amp; shew unto you <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> eter<lb xml:id="l448"/>nall life <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> was with <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Father &amp; was manifested unto us) that <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> we <lb xml:id="l449"/>have seen &amp; heard declare we unto you. <supplied reason="copy" cert="high">Iohn</supplied> 1.1.</p>
<p xml:id="par109">God _  hath in these last days spoken unto us by his son whom he hath <lb xml:id="l450"/>appointed heir of all things, by whom also he made <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> worlds, who being <lb xml:id="l451"/><choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> brightnes of his glory &amp; <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> express image of his person, &amp; upholding <lb xml:id="l452"/>all things by the word of his power, when he had by himself purged <choice><abbr>o<hi rend="superscript">r</hi></abbr><expan>our</expan></choice> <lb xml:id="l453"/>sins, sat down on <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> right hand of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> majesty on high. Hebr 1.1.</p>
<p xml:id="par110">Once in <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> end of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> world hath Christ appeared to put away sin by the <lb xml:id="l454"/>sacrifice of himself. Hebr: 9.26.</p>
<p xml:id="par111"><add indicator="yes" place="supralinear">we see</add> Iesus who was made a little lower then the Angels, for <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> suffering of <lb xml:id="l455"/>death crowned <choice><abbr>w<hi rend="superscript">th</hi></abbr><expan>with</expan></choice> glory &amp; honour. For it became him, for whome &amp; by whome <lb xml:id="l456"/>are all things – to make the captain of their  salvation perfect through <lb xml:id="l457"/>sufferings. Hebr 2.10.</p>
<p xml:id="par112">For as much as <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> children are partakers of flesh &amp; blood, he laso <del type="strikethrough">took</del> <lb xml:id="l458"/><choice><sic>himslef</sic><corr>himself</corr></choice> likewise took part of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> same, that <supplied reason="copy" cert="high">through death</supplied> he might destroy <lb xml:id="l459"/>him <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> hath <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> power of death, <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> is <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> devil <supplied reason="copy" cert="medium">—</supplied> For verily he took not <lb xml:id="l460"/>on him <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> nature of Angels but he took <supplied reason="copy" cert="high">him</supplied> <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> seed of Abraham. <lb xml:id="l461"/>Wherefore in all things it behoved him to be made like unto his brethren <lb xml:id="l462"/>that he might be a faithfull hight Priest to make <supplied reason="copy" cert="high">reconci</supplied>liation for <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> <lb xml:id="l463"/>sins of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> people. For in <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> he himself hath suffered being tempted he is <lb xml:id="l464"/>able to succour them <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> are tempted. Hebr 2.14 <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del></p>
<p xml:id="par113">In <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> beginning was <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> word, &amp; <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> word was <choice><abbr>w<hi rend="superscript">th</hi></abbr><expan>with</expan></choice> God &amp; <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> <choice><abbr>w<hi rend="superscript">d</hi></abbr><expan>word</expan></choice> was God, All things <lb xml:id="l465"/>were made by him, &amp; without him was not any thing made <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> was made. — He was <lb xml:id="l466"/>in the world &amp; <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> world was made by him, &amp; <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> world knew him not. —— And <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> word <lb xml:id="l467"/>was made flesh &amp; dwell among as we beheld his glory as <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> glory of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> onely <lb xml:id="l468"/>begotten son of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Father.</p>
</div>  
<div>

<pb xml:id="p011v" n="11v"/>
<p xml:id="par114">pag 230. 233. 237. 251, 252, 253, 254. <hi rend="underline">260</hi> <choice><abbr>&amp; secu.</abbr><expan>&amp; sequentia.</expan></choice> 269. 272. 298. <lb xml:id="l469"/>306. 316. 319. 324, 327. 331. 337. 339. <hi rend="underline">344</hi>, <hi rend="underline">345</hi>. <space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> 381. 383. <hi rend="underline">384</hi>.</p>
<space dim="horizontal" unit="lines" extent="2"/>
<p xml:id="par115">446, 450, 483 <choice><abbr>cap</abbr><expan>capitulum</expan></choice> 56 <choice><orig>totū</orig><reg>totum</reg></choice>. <space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/> 489 <choice><abbr>cap</abbr><expan>capitulum</expan></choice> 66 <choice><orig>totū</orig><reg>totum</reg></choice></p>
</div>
<div>


<pb xml:id="p012r" n="12r"/><fw type="pag" place="topRight">12</fw>
<head rend="center" xml:id="hd4">Ex Iustini Martyris Dialogo <del type="strikethrough">contra</del> <add indicator="yes" place="supralinear">cum</add> Tryphonico adversus Iudæos.</head> 
<space dim="horizontal" unit="lines" extent="2"/>                
<p xml:id="par116">Christus autem, Dixit Trypho, etiamsi genitus sit &amp; alicubi maneat, igno<lb xml:id="l470"/>tus est, nec se ipse novit, ne<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> vim ullam habet, quoad Elias veniat eum<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> <lb xml:id="l471"/>inungat et omnibus enunciet. p 3. c 2. F</p>
<p xml:id="par117">Iustinus Prophetias aliquot de adventu Christi e veteri Testamento contra <lb xml:id="l472"/>Thryphonem proferens; Hæc <del type="strikethrough">inquit</del> quidem, inquit, verba et talia, cum inquam, <lb xml:id="l473"/>a Prophetis Tryphon commemorata sint, alia ad priorem Christi adventum <lb xml:id="l474"/>pertinent in quo et inglorius et deformis et mortalis, quemadmodum prædictus <lb xml:id="l475"/>erat fore extitit: alia ad posteriorem referuntur cum in majestate et in <lb xml:id="l476"/>nubibus veniet, populus<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> vester intuebitur et cognoscent eum quem pupuge<lb type="hyphenated" xml:id="l477"/>runt. p 5. c 1. B.</p>
<p xml:id="par118"><foreign xml:lang="eng">And afterwards, having recited <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> 7 first verses of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> <choice><abbr>3<hi rend="superscript">d</hi></abbr><expan>third</expan></choice> <choice><abbr>ch:</abbr><expan>chapter</expan></choice> of Mic<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del>h. he <lb xml:id="l478"/>adds in explication of them</foreign> Doctores Iudæorum sunt rationis expertes nec intelli<lb xml:id="l479"/>gunt id quod omnibus verbis et sermonibus demonstratum est, duos ejus (christi) <lb xml:id="l480"/>adventus prædictos esse, unum in quo patibilis sine gloria et honore esse cruci<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> <lb xml:id="l481"/>suffigeretur, alterum in quo cum gloria ext cælis exhibebitur. p 29. G</p>
<space dim="horizontal" unit="lines" extent="1"/>
<p xml:id="par119">Quid ais, inquit Tryphon, in monte sancto Dei hereditario jure quicquam nostrum <lb xml:id="l482"/>possessurum esse neminem? Non hoc dico, Non hoc dico, inquam (Iustinus), sed eos qui christum <choice><sic>exgi</sic><corr>exagi</corr></choice><lb type="hyphenated" xml:id="l483"/>tarunt et exagitant nec resipiscunt, nihil in monte sancto Dei esse possessuros. <lb xml:id="l484"/>Gentes autem quæ ei crediderint pœnitentia<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> se a sceleribus quæ admiserunt <lb xml:id="l485"/>revocaverint, cum Patriarchis, Prophetis ac bonis omnibus qui ex Iacobo nati sunt <lb xml:id="l486"/>hereditatem consequentur, etiamsi Sabbata minimè agant, nec præputia sibi præci<lb type="hyphenated" xml:id="l487"/>dant, nec festos dies agant. <add indicator="yes" place="supralinear">eæ, inquam, plane sanctam Dei hereditatem adipiscentur. <foreign xml:lang="eng">To prove this he quotes Isa 62.10 to 63.6.</foreign></add> p 7. G.</p>
<p xml:id="par120">Si <hi rend="underline">verbum</hi>, ait Iustinus, et ratio cogit confiteri duos Christi adventus qui a <lb xml:id="l488"/>vatibus prædicti sint fore, unum in quo et naturam ad patiendum idoneam habebat <lb xml:id="l489"/>et ignominia afficiatur deformis<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> videatur: alteram in quo clarus et judex <lb xml:id="l490"/>omnium veniet <choice><orig>quemadmodū</orig><reg>quemadmodum</reg></choice> supra multis locis <choice><orig>demonstratū</orig><reg>demonstratum</reg></choice> est: nonne verbum <lb xml:id="l491"/>Dei prædixisse intelligemus, Eliam horribilis et magni diei, id est, alterius ejus <lb xml:id="l492"/>adventus præcursorem fore &amp; prænuncium? Cùm maximè respondisset Trypho <lb xml:id="l493"/>Noster igitur Dominus, inquit Iustinus, hoc etiam ipsum in præceptis suis futurum <lb xml:id="l494"/>tradidit, cum Eliam etiam venturum esse dixisset, id<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> nos futurum tum <lb xml:id="l495"/>scimus cùm in gloria et majestate ex cælis venturus est Dominus noster <lb xml:id="l496"/>Iesus Christus: cujus etiam prioris adventus præco fuit Dei spiritus qui in  <lb xml:id="l497"/>Elia fuerat, in Ioanne propheta qui Iudæus <del type="cancelled">fuit</del> fuit, quo mortuo nemo <lb xml:id="l498"/>Propheta apud vos extitit. —— Ita<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> Christus noster tum in Terris, ijs qui <lb xml:id="l499"/>Eliam ante Christum venire debere dicerent, ita respondit: Elias quidam <supplied reason="copy" cert="medium">veniet</supplied> <pb xml:id="p012v" n="12v"/> restituet<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> omnia, Dico autem vobis Eliam venisse jam ne<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> eum agnoverunt <lb xml:id="l500"/>sed in eum fecerunt quæcum<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> voluerunt: Scriptum<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> est intellexisse <choice><sic>tum</sic><corr type="noText"/></choice> <lb xml:id="l501"/>tum discipulos hæc quæ diceret de Ioanne intelligi. <space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Hoc loco Tryphon, Hoc <lb xml:id="l502"/>etiam ambiguum mihi videris dicere, <choice><orig>Propheticū</orig><reg>Propheticum</reg></choice> spiritum qui in Elia fuerit in Ioanne <lb xml:id="l503"/>insedisse. Ad æc Iustinus, Non videtur tibi in Iesu Navæ filio quem populo ducem post <lb xml:id="l504"/>se Moses reliquit idem contigisse? Cum Mosi Deus imperavit ut manus Iesu impone<lb xml:id="l505"/>ret cùm ei dixisset Deus, Ego quo<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> de spiritu qui in te est in eum transferam. p 13. F.</p>
<p xml:id="par121">Testimonium de Millenio p 23 G. vide in M. Medo p 533 translatum.</p>
<space dim="horizontal" unit="lines" extent="1"/>
<p xml:id="par122">Hic enim eximius et praecipuus <del type="over">est</del><add place="over" indicator="no">ac</add> præcipuus est sacerdos perpetuus<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> Rex Christus <lb xml:id="l506"/>Dei filius, cujus in <del type="strikethrough">adventu</del> altero adventu nolite putare Esaiam dicere <lb xml:id="l507"/>aut alios Prophetas, sacrificia  cruenta vel libationes in ara offerri sed <lb xml:id="l508"/>veras spiritales<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> &amp; laudes et gratiarum actiones. p 32. A.</p>
<p xml:id="par123">Duos ejus adventus prophetæ prædixerunt, unum qui jàm evenit quasi inlgo<lb xml:id="l509"/>rij patibilis<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> hominis, alterum cùm ex cælis in majestate unà cum suo <lb xml:id="l510"/>angelorum exercitu ut prædictum est veniet, cùm etiam hominum corpora <lb xml:id="l511"/>ex<add indicator="yes" place="supralinear">c</add>itabit: tum<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> bonorum corpora immortalitate donabit improborum verò in æterno sensu cum malis genijs in ignem æternum conjiciet. Hoc autem fere <lb xml:id="l512"/>prædictum esse docebimus his Ezechielis verbis, Commissura cum commissu<lb xml:id="l513"/>ra jungetur, &amp; os cum osse carnes<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> renascentur omne<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> genu flectetur <lb xml:id="l514"/>Domino, et lingua omnis eum laudabit. <space dim="horizontal" unit="chars" extent="11"/> Apolog 2. p 49. C</p>
<space dim="horizontal" unit="lines" extent="2"/>
<p xml:id="par124"><hi rend="underline">Agnus</hi> ille quem assum jussu Dei esse oportebat passionis supplicij<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> cru<lb type="hyphenated" xml:id="l515"/>cis quo Christus afficiendus erat, fuit significatio. Agni enim qui assus redditur <lb xml:id="l516"/>carnes dum, ut ita dicam, assantur, speciem crucis præferunt. Vunum enim <lb xml:id="l517"/>rectum Verum ab infimis partibus ad caput pervenit, num<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> rursus quod <lb xml:id="l518"/>per dorsum pertinet cui agni pedes conjunguntur. <hi rend="underline">Hirci</hi> etiam duo qui <lb xml:id="l519"/>in jejunio similes esse jussi sunt quorum unus pro peccato erat, alter <lb xml:id="l520"/>immolabatur, duplicis Christi adventus erant prænuncij. —— Et <hi rend="underline">vacca</hi> quæ <lb xml:id="l521"/>pro ijs qui Elephantia expiarentur, immolari jussa est, figura erat et quoddam <lb xml:id="l522"/>quasi simulachrum <del type="cancelled">Eucha</del> Panis Eucharistiæ — <space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/> Dial p 11. E.</p>
<p xml:id="par125">Erat enim pascha Christus qui post immolatus est quemadmodum Esaias ex<lb xml:id="l523"/>posuit <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> his verbis, Ipse tanquam ovis ad cædem raptus est. Hoc etiam litera<lb xml:id="l524"/>rum sanctarum monumentis proditum est vis cum die Paschatis comprehendisse <del type="cancelled">item</del> <lb xml:id="l525"/>item<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> eum die Paschatis cruci suffixistis. Vt autem eos qui erant in Egypto, <lb xml:id="l526"/>Paschatis id est agni sanguis liberavit sic etiam Christi sanguis a Monte eos qui <lb xml:id="l527"/>crediderunt liberabit. Dial. p 30. C.</p>
<p xml:id="par126"><foreign xml:lang="eng">As Ioshua (Iesus) overcame Amaleek through <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> holding up Moses Rod in <pb xml:id="p013r" n="13r"/><fw type="pag" place="topRight">13</fw> form of a Cross, so Iesus christ conquers all his enemies through the cross. <lb xml:id="l528"/>pag 23 D, E. <lb xml:id="l529"/></foreign></p>
<p xml:id="par127">At<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> etiam figura et signo quod contra mordentes muniebat Israelitico populo <lb xml:id="l530"/>Serpentis erectio facta videtur salutis credentium causa, quod jam tum per eum <lb xml:id="l531"/>qui in crucem agendus erat mors quæ serpenti eventura erat prædicebatur <lb xml:id="l532"/>salus autem ijs promittebatur qui ab illo mordebantur, et ad eum qui filium <lb xml:id="l533"/>suum quem cruci suffixum dicimus in mundum misit, confugiebant. Ne<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> enim <lb xml:id="l534"/>in serpentem credere nos propheticus per Mosem docebat, cum eum etiam diris <lb xml:id="l535"/>devotum esse initio a Deo demonstret, et apud Esaiam interfectum iri ut <choice><orig>hostē</orig><reg>hostem</reg></choice> <lb xml:id="l536"/>magno gladio, qui Christus est, significet. <space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> p 25. F.</p>
<p xml:id="par128">Si hoc [mysterium crucis] non intelligatur, dicite quamobrem æneum serpen<lb xml:id="l537"/>tem Moses pro signo statuit intueri<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> eum jussit eos <add indicator="yes" place="supralinear">qui</add> morderentur, ij<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> cura<lb xml:id="l538"/>bantur quos <hi rend="underline">serpens</hi> mordebat, quæ cum ipse jussisset nullius omninò <lb xml:id="l539"/>simulacrum fieri voluit. — Quemadmodum ergo Deus signum per æneum <lb xml:id="l540"/>serpentem fieri jussit, et nulli culpæ affinis est, sic etiam in lege <choice><sic>dovotio</sic><corr>devotio</corr></choice> <lb xml:id="l541"/>et detestatio constituta est in eos homines qui in crucem aguntur, nec verò <lb xml:id="l542"/>jam in christum Dei constituta est detestatio per quem ijs omnibus qui devo<lb xml:id="l543"/>tione degna gesserunt salutem dat — &amp;c — <foreign xml:lang="eng">The hanging <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> on a tree was <lb xml:id="l544"/>therefore in <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> law <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="7" unit="chars"/></del> made to be most accursed because Christ was to take <add indicator="no" place="inline">upon</add> <lb xml:id="l545"/><del type="strikethrough">the curs of <choice><abbr>o<hi rend="superscript">r</hi></abbr><expan>our</expan></choice> sin</del> himself the curs due to mankind for their sins. p 26. D. E</foreign></p>
<p xml:id="par129"><foreign xml:lang="eng">As <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> changing of Abrams name to Abraham &amp; of Sara to Sarra <lb xml:id="l546"/>(Gen 17) was a type of their multiplication, so <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> changing of Auses <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> son of <lb xml:id="l547"/>Nava his name to Iesus (Numb 13.8 &amp; 14.6) was not without a mystery, <choice><abbr>viz</abbr><expan>videlicet</expan></choice>: <choice><sic>to</sic><corr type="noText"/></choice> <lb xml:id="l548"/>to typify <choice><orig>y<del type="over"><hi rend="superscript">t</hi></del><add indicator="no" place="over">e</add></orig><reg>the</reg></choice> <del type="cancelled">Iesus</del> name of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Messiah <add indicator="yes" place="supralinear">who</add> was to turn again their captivity &amp; lead <choice><abbr>y<hi rend="superscript">m</hi></abbr><expan>them</expan></choice> <lb xml:id="l549"/>into <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> temporall land. And as it was not <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> lawgiver Moses but his successor Iesus <lb xml:id="l550"/><choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> had <choice><abbr>y<hi rend="superscript">m</hi></abbr><expan>them</expan></choice> into <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> land so it must not be <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> works of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> laws but <lb xml:id="l551"/>of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> gospel, <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> must lead us thither p 30. F, G.</foreign></p>
<p xml:id="par130">Vt Iesu nomine Navæ filium et virtutes et res quasdem, quæ res qas <lb xml:id="l552"/>dominus noster facturus erat prædicerent, gessisse dixi: sic nunc doceo eam <lb xml:id="l553"/>quæ temporibus Iesu sacerdotis Babylone patefactio extitit prædictionem esse <lb xml:id="l554"/>eorum quæ a sacerdote nostro et Deo et Christo omnium parentis filio geren<lb xml:id="l555"/>da erant. — Quemadmodum enim Iesus ille qui a propheta sacerdos dicitur <lb xml:id="l556"/>sordidis vestibus amictus apparuit propterea quod ipse uxorem mericem accepisse <lb xml:id="l557"/>dictus est, torris<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> avulsus ab igne appellatus est, quod veniam peccatorum acce<lb xml:id="l558"/>pit, objurgato etiam ejus adversario diabolo: sic nos et ijs qui Iesu nomine <lb xml:id="l559"/>ut unus homo omnes futuri sumus propter rerum omnium parentem Deum <pb xml:id="p013v" n="13v"/> unigenij ejus filij nomine sordidis vestibus, id est peccatis exutis et <lb xml:id="l560"/>detractis, illius vocationis verbo inflammati et incensi, pontificium sacer<lb xml:id="l561"/>dotale<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> verum genus sumus, ut etiam Deus ipse testis est, qui ait, In omni <lb xml:id="l562"/>loco in gentibus hostias acceptas gratas<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> immolari. Ne<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> verò a quoquam Deus <lb xml:id="l563"/>hostias accipit nisi a suis sacerdotibus. p 31 F.</p>
<p xml:id="par131">Vt ille [Iesus Navæ filius] populum in terram sanctam introduxit, non <lb xml:id="l564"/>Moses at<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> ut idem hæreditario jure eam inter eos qui secum <choice><sic>introierat</sic><corr>introierant</corr></choice> <lb xml:id="l565"/>divisit: sic etiam Iesus christus <hi rend="underline">populi dispersionem convertet</hi> bonam<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> <lb xml:id="l566"/>terram viritim dividet, quanquam non jam eodem modo; ille enim hæredi<lb type="hyphenated" xml:id="l567"/>tatem quæ ad tempus duraret eis dedit, quod nec Christus Deus esset <lb xml:id="l568"/>nec Dei filius. Hic autem post sanctam resurrectionem æternam nobis <lb xml:id="l569"/>dabit possessionem. &amp;c 30 G.</p>
<p xml:id="par132"><foreign xml:lang="eng">When <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Philistines being plagued for <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Ark sent it back in a new cart <lb xml:id="l570"/>the heifers <choice><abbr>w<hi rend="superscript">th</hi></abbr><expan>with</expan></choice>out being guided, went not to <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> place from whence <lb xml:id="l571"/><choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Ark was taken but into <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> field of a certain man called Ioshua <lb xml:id="l572"/>&amp; there stayed of their own accord <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> shows a providence in it to print <lb xml:id="l573"/>out his name by whose virtue <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> glory of Israel should be restored p 35 H</foreign></p>
<p xml:id="par133"><foreign xml:lang="eng">Of the thre angels that appeared to Abraham one was <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> <choice><abbr>2<hi rend="superscript">d</hi></abbr><expan>second</expan></choice> person of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> <lb xml:id="l574"/>Trinity <choice><abbr>viz</abbr><expan>videlicet</expan></choice> he <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> talked <choice><abbr>w<hi rend="superscript">th</hi></abbr><expan>with</expan></choice> Abraham promising him a Son &amp; communing <choice><abbr>w<hi rend="superscript">th</hi></abbr><expan>with</expan></choice> <lb xml:id="l575"/>him when <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> other two angels went toward Sodom, &amp; <del type="strikethrough">said to</del> <add indicator="yes" place="supralinear">leaving Abraham went to Sodom &amp; besides <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> other two Angels communed with</add> Lot saying <lb xml:id="l576"/>Hast tee, escape thither, for I cannot do any thing till thou be come thither Gen 19.22 <lb xml:id="l577"/>&amp; of whome it is said, <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> the <hi rend="underline">Lord</hi> rained upon Sodom &amp; Gomorrah brimstone &amp; <lb xml:id="l578"/>fire from <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> <hi rend="underline">Lord</hi> out of heaven (i.e God <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> son raigned fire from God <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> father, ) And who is called <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> <hi rend="underline">Lord</hi> Gen 18.1, 13, 17, 20, 22, 33<del type="cancelled">,</del> &amp; ch 19. v 16, 18, <lb xml:id="l579"/>24, 27. <add indicator="yes" place="supralinear">&amp; a man Gen 18.2</add> <space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> p 15. C, D, E, F, G.</foreign></p>
<p xml:id="par134">Scriptum est, Dixit Dominus domino meo sde ad dextram meam dum ponam <lb xml:id="l580"/>inimicos tuos scabellum pedum tuorum, Ps: <app type="authorial"><rdg place="supralinear">110</rdg><rdg place="inline">109.1</rdg></app>. Et, Solium tuum Deus perpe<lb type="hyphenated" xml:id="l581"/>tuum est, virga æquitatis, virga regni tui. Dilexisti justitiam et malitiam odisti <lb xml:id="l582"/>ob eam<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> causam unxit te Deus Deus tuus oleo lætitiæ majore copia quam <lb xml:id="l583"/>socios tuos Ps 144 (145) <space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Num igitur alium quendem deum ac dominum dici <lb xml:id="l584"/>a spiritu sancto præter rerum parentem ejus<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> Christum <space dim="horizontal" unit="chars" extent="7"/> p. 15 G.</p>
<p xml:id="par135"><foreign xml:lang="eng">Soe Gen 31.11, 13, <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> <add indicator="no" place="supralinear">see ch 35.1, 8 <del type="cancelled"><gap reason="copy" extent="2" unit="chars"/></del> <supplied reason="copy" cert="low">&amp;</supplied> 28.13.</add> The Angel of God spoke unto Iacob in a dream saying <lb xml:id="l585"/>— I am <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> God of Bethel where thou annointedst <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> pillar &amp; where thou <lb xml:id="l586"/>voweds a vow unto me. Here <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> son of God is called an angel of God. p 16 F</foreign></p>
<p xml:id="par136">So Gen 32.24, 30 Of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> man that wrasteled <choice><abbr>w<hi rend="superscript">th</hi></abbr><expan>with</expan></choice> Iacob, Iacob said, I have <lb xml:id="l587"/>seen God face to face &amp; my life is preserved. And so it was God <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> appeared <lb xml:id="l588"/>to <del type="strikethrough">Abraham</del> <add indicator="no" place="supralinear">Moses</add> in the bush. Gen chap. 2 tot<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice>. And this God is called <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Angel of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Lord <lb xml:id="l589"/>vers 1. Therefore here by the angel he signifies <foreign xml:lang="lat">Administratorem Dei <unclear reason="copy" cert="medium"><choice><sic>cæcestis</sic><corr>cælestis</corr></choice></unclear> supra <lb xml:id="l590"/> <choice><sic>euem</sic><corr>eum</corr></choice> non est alius significat. Aliud etiam vobis testimoni<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <pb xml:id="p014r" n="14r"/><fw type="pag" place="topRight">14</fw> qui etiam angelus vocetur, quod hominibus nunciet ea omnia quæ eis <lb xml:id="l591"/>nunciari velit hujus universitatis effector, <hi rend="underline">præter quem non est alius Deus.</hi> <lb xml:id="l592"/>p 15. A. D.</foreign></p>
<p xml:id="par137">Vobis persuadere conabor hunc qui Abrahamo Iacobo et Mosi <lb xml:id="l593"/>visus esse dicitur, scriptus<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> est Deus, diversum esse ab eo Deo qui omnia <lb xml:id="l594"/>condidit: <hi rend="underline">numero</hi>, dico, <hi rend="underline">non consilio et dententia</hi>. Ne<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> enim quicquam eum <lb xml:id="l595"/>fecisse unquam censeo nisi quod etiam is qui mundum effecit et <hi rend="underline">præter <lb xml:id="l596"/>quem non est alius Deus</hi>, voluerit et facere et loqui. p 15. F.</p>
<p xml:id="par138">Is ipse – Dominus est, qui a Domino qui in cælis habitat 2. E. Mundi <lb xml:id="l597"/>effectore <hi rend="underline">potestatem acceperat</hi> ijs supplicijs afficiendi Sodomos et Gomorra <lb xml:id="l598"/>nos quæ scriptura enumerat his verbis, Dominus pluit in Vrbes Sodo<lb xml:id="l599"/>morum et Gomorranorum sulphur et ignem a Domino e cælo. p 16. C</p>
<p xml:id="par139">Si angelum et Deum tum Moses viderit, non parens mundi <add indicator="yes" place="supralinear">Deus</add> erit is qui <lb xml:id="l600"/>se Mosi Deum Abrahami et Deum Isaaci et Deum Iacobi esse dixit, sed is <lb xml:id="l601"/>quem demonstratum vobis esse dicitis Abrahamo et Iacobo apparuisse, qui volun<lb type="hyphenated" xml:id="l602"/>tati Effectoris universi morem gerit, et in Sodomorum Supplicio eodemmodo <lb xml:id="l603"/>ejusdem voluntati obtemperavit. Ita<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> si ita  est ut dicitis, nemo homo in <lb xml:id="l604"/>quo vel particula rationis et mentis insit, ausit dicere, et mundi effecto<lb type="hyphenated" xml:id="l605"/>rem et <hi rend="underline">parentem, relictis ijs omnibus quæ supra cælum sunt, in parva <lb xml:id="l606"/>terræ particula apparuisse</hi>. p 17. B.</p>
<p xml:id="par140">Quod si in tot figuris Deum illi Abrahamo Iacobo et Mosi apparu<lb xml:id="l607"/>isse scimus, quonam modo dubitamus nec credimus hunc etiam hominem <lb xml:id="l608"/>consilio Patris ex virgine nasci potuisse? p 21 D.</p>
<p xml:id="par141">Iustine quotes Isa 7. vers 15, 16. Butyrum et mel comedet antèquàm ipse <lb xml:id="l609"/>sciat malum improbare et bonum eligere. Quod antequam notionem boni <lb xml:id="l610"/>aut mali puer habeat, mala improbat ut bonum eligat: quia priusquam <lb xml:id="l611"/>puer patrem aut matrem vocare possit vim Damasci accipiet spolia<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> <lb xml:id="l612"/>Samariæ coram rege Assyriorum; et deseretur terra quam tu detestaris <lb xml:id="l613"/>a conspectu duorum regum. And vim Damasci capiet spolia<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> Samariæ <foreign xml:lang="eng">he <lb xml:id="l614"/>expounds of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Magi <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></del> offering him gifts</foreign> Matth 2. <space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/> p 12 <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> &amp; 21, H.</p>
<p xml:id="par142">Et die quo in crucem agendus erat — precabatur his verbis, Pater si <lb xml:id="l615"/>fieri potest hoc poculum me prætereat. Deinde hoc precatur non ut ego <lb xml:id="l616"/>volo sed ud tu, <hi rend="underline">his declarans factum se <add indicator="yes" place="supralinear">esse</add> hominem verè patibilem</hi>. p 27, D.</p>
<p xml:id="par143">Vnum Discipolorum suorum qui Patris ipsius enunciatione filium Dei <lb xml:id="l617"/>christum ipsum esse agnovisset, cum antea Simon diceretur Petrum apella<lb xml:id="l618"/>vit: filium<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> Dei eundem scriptum in ejus Apostolorum Commentarijs habentes <lb xml:id="l619"/>et filium ipsum dicentes esse ante omnia quæ condita sunt, intelleximus et ex <lb xml:id="l620"/>Patre ejus potestate et concilio processe [in mundum] p 27 F.</p>
<pb xml:id="p014v" n="14v"/>
<p xml:id="par144">Spiritus sancti virtutes quæin Isaiah 11.2, 3 enumeratæ sunt, non quòd <lb xml:id="l621"/>ipse ejs egeret, in eum venisse sermo propheticus commemorat, sed quod in <lb xml:id="l622"/>eo quietem facturæ sunt, id est finem in eo facturæ deinceps Prophetarum <lb xml:id="l623"/>pristino more qui in genero vestro celebretur, id quod vobis oculis videre <lb xml:id="l624"/>licet. p 24 F. <del type="strikethrough">Et cum ad Iordanem venisset — spiritus sanctus hominum <lb xml:id="l625"/>causa <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> columbæ specie in eum insedit</del> Nec quod Baptismo ei opus esset <lb xml:id="l626"/>quemadmodum nec natus est nec cruci suffixus quod hæc desideret, sed generis hominum causa. p 24 H.</p>
<p xml:id="par145">Quod petebat ut anima sua e gladio, ex ore leonis et ex manu canis <lb xml:id="l627"/>eriperetur (Psal <space dim="horizontal" unit="chars" extent="7"/>) ac servaretur, hoc petebat ut nemo animam suam dominatu teneret, ut cum mors appropinquat idem a Deo petamus <lb xml:id="l628"/>qui in honesta omnia avertere potest ne malus genius animam nostram <lb xml:id="l629"/>rapiat. Manere autem animos vobis demonstravi ex eo etiam quod <lb xml:id="l630"/>Samuelis animus ab ea quæ Pythone afflata erat, Saulis rogatu revo<lb xml:id="l631"/>catus est. Videntur autem omnes etiam animi eorum qui ita justi <lb xml:id="l632"/>sunt &amp; prophetæ in potestatem venisse talium virtutum qualem fuisse <lb xml:id="l633"/>in illa Pythonissa res ipsa declarat. Ita<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> hic docet nos etiam per <lb xml:id="l634"/>filium suum, omni ratione contendere nè id fiat, et in morte <lb xml:id="l635"/>petere ne in tale dæmonium animi nostri incidant. Etenim cum in <lb xml:id="l636"/>Cruce spiritum ederet, dixit, Pater tibi in manus commendo spiritum <lb xml:id="l637"/>meum p 28 H.</p>
<p xml:id="par146">Multi Christiani hoc etiam tempore curant, ejectis expulsis<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> ex <lb xml:id="l638"/>corporibus hominum Dæmonibus, i.e. A:D. 162. Iust Apolog 1. p 39 B.</p>
<p xml:id="par147">Qui sibi persuadent et credunt vera esse hæc quæ a nobis dicentur ac dicun<lb type="hyphenated" xml:id="l639"/>tur se<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> ita vivere posse promittunt, ij primùm et precari et petere a Deo <lb xml:id="l640"/>præteritorum superiorum<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> peccatorum remissionem <hi rend="underline">jejunantes</hi> docentur, nobis unà <lb xml:id="l641"/>cum ejs et <hi rend="underline">precantibus</hi> et <hi rend="underline">jejunantibus</hi>. Deinde ducuntur a nobis ubi ut <lb xml:id="l642"/>aqua, eo<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> ut ita dicam regenerationis renovationis<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> genere quo etiam nos <lb xml:id="l643"/>psi renovati sumus, renascuntur. Patris enim omnium, Domini<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> Dei, et conser<lb xml:id="l644"/>vatoris nostri Iesu christi, ac spiritus sancti nomine aqua abluuntur et <lb xml:id="l645"/>expiantur. Iustin<choice><orig>ꝰ</orig><reg>us</reg></choice> M. Apol 2. p 50. H – Vocatur porro lavacrum hoc <hi rend="underline">Illustratio</hi> <lb xml:id="l646"/>quod eorum qui æc discunt mens illustretur. Iesu enim Christi qui Pontio Pilato <lb xml:id="l647"/>Prætore in crucem sublatus est, et spiritus sancti qui ea quæ ad Christum <lb xml:id="l648"/>pertinent omnia per propheticas prædictiones nomine is qui illuminatur <lb xml:id="l649"/>expiari solet. p 51 A. Nos autem postquam ita abluimus expiavimus<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> <lb xml:id="l650"/>eum qui credidit et assensus est, eum ad eos qui fratres dicuntur ducimus <lb xml:id="l651"/>eum in locum quo convenerunt comprecandi causa contentis animis <add indicator="no" place="supralinear">&amp;</add> pro se et <lb xml:id="l652"/>pro eo qui illustratus est omnibus<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> alijs qui ubi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> sunt, ut et veritatis <lb xml:id="l653"/>discipuli et reipsa bonæ sanctæ<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> vitæ cultores et præceptorum custodes possimus <pb xml:id="p015r" n="15r"/><fw type="pag" place="topRight">15</fw> inveniri, ut æternam salutem adipiscamur. Sub finem precum nos inter nos <lb xml:id="l654"/><hi rend="underline">osculo salutamus</hi>: deinde ei qui præpositus est fratribus <hi rend="underline">panis</hi> offertur, &amp; pocul<choice><orig>ū</orig><reg>um</reg></choice> <lb xml:id="l655"/><hi rend="underline">aqua et vino</hi> temperatum, quæ cum accepit, laudem et <hi rend="underline">gloriam omnium <lb xml:id="l656"/>parenti, Filij Spiritus<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> sancti nomine tribuit</hi>, gratias<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> diu agit quod ab <lb xml:id="l657"/>eo his dignus sit habitus: Quibus rìte perfectis precibus et gratiarum actioni <lb xml:id="l658"/>populus omnis qui adest benedicit dicens, Amen. Amen autem Hebraico sermoni <lb xml:id="l659"/>idem quod fiat significat. Posteaquam et is qui præest gratias egit et <lb xml:id="l660"/>populus omnis benedixit ij qui apud nos <hi rend="underline">Diaconi</hi> dicuntur dant unicui<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> <lb xml:id="l661"/>eorum qui adsunt, percipiendum <hi rend="underline">panem vinum et aquam</hi> quæ cum grati<lb type="hyphenated" xml:id="l662"/>arum actione consecrata sunt, <hi rend="underline">et ad eos qui absunt præferunt</hi>. At<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> cibus <lb xml:id="l663"/>hic apud nos Eucharistia nominatur, qua nemini alij participare licet nisi ei <lb xml:id="l664"/>qui et vera esse credit quæ nos dicimus et expiatus est levacro quod <lb xml:id="l665"/>in remissionem peccatorum regenerationem<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> datur et ita vivit ut christus <lb xml:id="l666"/>tradidit. Ne<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> enim hæc communem usitatum<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> panem usitatam<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> potionem capimus sed quemadmodum per Dei verbum homo factus Iesus Christus <lb xml:id="l667"/>Conservator noster et carnem et sanguinem pro salute nostra habuit, sic etiam <lb xml:id="l668"/>cibum qui per preces <hi rend="underline">sermonis quem ab eo accepimus</hi> consecratus est, et quo <lb xml:id="l669"/>sanguis carnes<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> nostræ communione aluntur Iesu Christi ejus qui homo <lb xml:id="l670"/>factus est et <hi rend="underline">carnem et sanguinem esse accepimus</hi>. Apostoli enim in com<lb type="hyphenated" xml:id="l671"/>mentarijs suis, quæ Evangelia dicuntur, ita sibi christum præcepisse tradiderunt <lb xml:id="l672"/>eum accepto pane cum gratias egisset, dixisse, Hoc facite in memoriam <lb xml:id="l673"/>mei, hic est sanguis meus sibi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> Solis dedisse. – Nos autem postea deinceps hæc inter <lb xml:id="l674"/>nos semper recolimus et admonemus, et qui opes habemus, egentibus omnibus <lb xml:id="l675"/>subvenimus et unà semper sumus. <hi rend="underline">In omnibus quibus utimur Parentem <lb xml:id="l676"/>ommnium per filium suum <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></del> <add indicator="yes" place="supralinear">Iesum christum</add> spiritum<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> sanctum laudamus</hi>. Die qui <hi rend="underline">Solis</hi> <lb xml:id="l677"/>dicitur omnes qui in oppidis vel agris movantur unum in locum conveniunt <lb xml:id="l678"/>commentaria<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> <hi rend="underline">Apostolorum vel Prophetarum scripta leguntur</hi> quamdiu <hi rend="underline">hora</hi> <lb xml:id="l679"/>patitur. Deinde ubi is qui legit destitit, is qui præest admonet et hortatur <lb xml:id="l680"/>ut ea quæ lecta sunt bona imitemur: tum surgimus omnes ac compre<lb xml:id="l681"/>camur conclusis<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> nostris precibus panis jam utdixi vinum<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> et aqua offe<lb xml:id="l682"/>runtur, Tum<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> is qui primum locum tenet eodem modo preces gratiarum<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> <lb xml:id="l683"/>actionem pro virili mittit, populus<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> benedicit dicens Amen et ijs quæ <lb xml:id="l684"/>cum gratiarum actione consecrata sunt unusquis<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> participat. <hi rend="underline">Eadem<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> ad <lb xml:id="l685"/>eos qui absunt Diaconis dantur præferenda</hi>. Quibus copiæ suppetunt ij si <lb xml:id="l686"/>volunt suo quis<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> arbitratu quod vult largitur: quod<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> colligitur &amp; cogitur <lb xml:id="l687"/>apud eum qui preest reponitur, Is<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> pupillis &amp; viduis ijs<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> quos morbus aliave <lb xml:id="l688"/>causa inopes fecit, et ijs qui in vinculis sunt, &amp; hospitibus omnino<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> omnibus qui <lb xml:id="l689"/>aliqua indigentia premuntur, subvenit. Die autem <hi rend="underline">Solis</hi> omnes publicè convenimus <pb xml:id="p015v" n="15v"/> quod is primus est dies in quo Deus tenebras et materiam cum mutasset <lb xml:id="l690"/>mundum effecit: et quod eodem Die Iesus Christus Conservator noster a <lb xml:id="l691"/>mortuis excitatus est. Pridiè enim Saturni eum in crucem sustulerunt, <lb xml:id="l692"/>et postridiè Saturni qui Solis dies est, cùm Apostolis discipulis<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> suis <lb xml:id="l693"/>apparuisset hæc illis tradidit quæ vobis quo<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> consideranda permittimus <lb xml:id="l694"/>Iustin<choice><orig>ꝰ</orig><reg>us</reg></choice> Martyris Apolog 2. p 51 F et <choice><abbr>sequ.</abbr><expan>&amp; sequentia.</expan></choice></p>
<p xml:id="par148">Iudæi, <del type="strikethrough">qui</del> cùm in Mosis libris apertè scriptum habeant. [Et locus est <lb xml:id="l695"/><hi rend="underline">Angelus Dei</hi> cum Mose in flamma ignis ex dumo et dixit ego sum <lb xml:id="l696"/><hi rend="underline">Deus</hi> Abrahami, Deus Isaaci et Deus Iacobi] tamen rerum omnium <lb xml:id="l697"/>Parentem effectorem<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> hæc dixisse volunt. Ita<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> propheticus spiritus eos <lb xml:id="l698"/>reprehendit his verbis [Israel autem me non cognovit et populus me <lb xml:id="l699"/>ignoravit] Et rursus Iesus ut Iam dixi cum apud eos esset Nemo <lb xml:id="l700"/>inquit novit patrem nisi filius neu filium nisi pater at<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> ij quibus <lb xml:id="l701"/>patefecerit filius. Iudæi ergo qui semper omnium parentem cum Mose <lb xml:id="l702"/>verba fecisse, — a prophetico spiritu et ab ipso Christo Iure  reprehen<lb type="hyphenated" xml:id="l703"/>duntur quod nec patrem nec filium cognoverint. Qui enim filium patrem <lb xml:id="l704"/>esse censent nec Patrem scire coarguuntur nec Patri omnium filium <lb xml:id="l705"/>esse cognoscere; qui cùm etiam verbum primigenjum Dei sit, Deus quo<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> <lb xml:id="l706"/>est. <space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Iustini M. Apolog 2 p 51 D.</p>
<p xml:id="par149">Orpheus qui primus multitudinem Deorum Ethnicis tradidit sic cecinit in <lb xml:id="l707"/>jurib. Iurandis. <space dim="horizontal" unit="chars" extent="12"/></p>
<lg>
<l rend="indent25"><anchor xml:id="n015r-01"/><note place="lineBeginning" target="#n015r-01">Iustini Oratio Parænetica<lb xml:id="l708"/>ad Gentes pag 56 F</note>Te Testor cælum magni sapientis Origo,</l>
<l rend="indent25">Te<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> <hi rend="underline">Patris verbum</hi>, primum quod protulit ore,</l>
<l rend="indent25">Cùm propria mundi machinam rationem creavit.</l>
</lg>
<p xml:id="par150">Munus quo e Cælo a Deo in Sanctos homines delapsum est quod spiritum <lb xml:id="l709"/>sanctum Prophetæ nominant, Plato, ne Prophetarum doctrinam sequi videre<lb xml:id="l710"/>tur, virtutem appellat. Sic cum Menone disputans  (in Disputatione quam De <lb xml:id="l711"/>recordatione instituit) dicit Virtutem nec naturæ inesse nec doctrina compa<lb xml:id="l712"/>rari sed divino munere sive mente ad eos pervenire ad quos venit <lb xml:id="l713"/>Iustin<choice><orig>ꝰ</orig><reg>us</reg></choice> in orat. parænetica p 60 D.</p>
<p xml:id="par151">Sib<del type="over">i</del><add indicator="no" place="over">y</add>lla Conservatoris nostri Iesu Christi adventum apertè plané<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> præ<lb xml:id="l714"/>dicat. — Valeat apud vos ad persuadendum faciendam<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> fidem anti<lb xml:id="l715"/>quissimæ Sibyllæ auctoritas cujus libri in orbe terrarum extant quæ et <lb xml:id="l716"/>divino numine afflata oraculis vos docet eos non esse Deos qui dicuntur &amp; Iesu <lb xml:id="l717"/>Christi futurum adventum, omnia<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> quæ ipse facturus est apertè planè<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> præ<lb xml:id="l718"/>dixit. — Quod siquis est qui existimet se ab antiquissimis philosophis qui clarissimi <lb xml:id="l719"/>apud vos habiti sunt, rationem de Deo didicisse, is Acmonem &amp; Hermetem audi<lb type="hyphenated" xml:id="l720"/>at, &amp;c. Iust. Apolog 2. p 61 G, H.</p>
<p xml:id="par152"><foreign xml:lang="eng">Iustini Martyr in his Apology to <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Roman Emperor saith <choice><abbr>y<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>that</expan></choice> by <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> holy <choice><abbr>sp<hi rend="superscript">t</hi></abbr><expan>spirit</expan></choice> <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> <lb xml:id="l721"/>came upon <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Virgin &amp; caused her conception is to be understood <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> word or Son of God <lb xml:id="l722"/>contrary to <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> tenour of <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Scripture.</foreign></p>
<pb xml:id="p016r" n="16r"/><fw type="pag" place="topRight">16</fw>
<p xml:id="par153">ex scripturis proferam, quo docebo Deum principio <hi rend="underline">ante omnes creaturas vim <lb xml:id="l723"/>genuisse</hi> quandam ex se rationis participem quæ etiam domini gloria, filius, sapientia, <lb xml:id="l724"/>angelus, Deus, Dominus et Verbum, &amp; dux exercitus (ut cum humana figura Iesu <lb xml:id="l725"/>Nave filio apparuit: Dominus procreavit me initio viarum suarum ad opera <lb xml:id="l726"/>sua, ante æternitatem initio me fundavit &amp;c Proverb 8.22 to 36. <foreign xml:lang="eng">Here he <lb xml:id="l727"/>is represented by wisdom p 17 D. E.</foreign></p>
<p xml:id="par154"><foreign xml:lang="eng">So Gen 1.26. Let <hi rend="underline">us</hi> make man in <hi rend="underline"><choice><abbr>o<hi rend="superscript">r</hi></abbr><expan>our</expan></choice></hi> own image. Where note that this <lb xml:id="l728"/>was a <del type="strikethrough"><unclear reason="del" cert="high">predicti</unclear></del> præfigurative speech of gods incarnation, for then man was truly <lb xml:id="l729"/>in his image. &amp; Gen 3.22. Behold <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> man is becom as own of us. p 17. G</foreign></p>
<p xml:id="par155">Genus ejus quis exponet, quòd vita ejus a terra aufertur. Isa 53.8. In splen<lb xml:id="l730"/>doribus sanctorum ex utero ante Luciferum te genui. Iuravit Dominus nec eum <lb xml:id="l731"/>pœnitebit, tu es sacerdos in perpetuum ordinis Melchisedechi. Psal <space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> <foreign xml:lang="eng">see also Ps 72</foreign> totum p 18 A, E.</p>
<p xml:id="par156">Quod ais, inquit Tryphon, hunc Christum cùm ante secula Deus esset deinde homi<lb xml:id="l732"/>nem fieri voluisse, nec hominem ab homine genitum esse, non solum admirabi<lb xml:id="l733"/>le sed etiam stultum mihi videtur esse. Scio, inquit Iustinus, orationem meam <lb xml:id="l734"/>admirabilem videri ijs qui generis vestri sunt — Sunt nonnulli vestri <lb xml:id="l735"/>generis homines qui eum christum esse fatenatur, hominem tamen ab homi<lb type="hyphenated" xml:id="l736"/>nibus genitum esse pronuncient; quibus ego non assentior. p 13. D. E.</p>
<p xml:id="par157">non deficiet princeps ex Iuda nec dux de femore ejus<del type="strikethrough">duce</del> <add indicator="no" place="supralinear">quoad</add> veniat <lb xml:id="l737"/>cui repositum est: ipse gentium expectatio erit, deligans ad vitem pullum suum <lb xml:id="l738"/>et ad vineam pullum asinæ suæ. Abluet in vino tunicam suam et in uvæ sanguine pallium suum. Gen 49.10. Defuisse ac desijsse unquam in genere vestro <lb xml:id="l739"/><choice><sic>pophetam</sic><corr>prophetam</corr></choice> aut principem ex quo principatum accepit ad illud tempus cum <lb xml:id="l740"/>hic Iesus christus et extitit et mortem perpessus est ne impudenter quidem <lb xml:id="l741"/>dicere audebitis aut potestis dicere. Etenim cùm Herodem quo regnante <lb xml:id="l742"/>passus est Ascalonitanum fuisse dicatis, tamen in genere vestro Pontificem <lb xml:id="l743"/>fuisse dicitis. — Et cùm Babylonem populus Iudæorum abductus est tum <lb xml:id="l744"/>cùm regio vastata est sacra<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> vasa sublata et direpta sunt non desijt <lb xml:id="l745"/>apud vos prophetia, qui populi vestri Dominus Dux et Princeps erat. <lb xml:id="l746"/>Spiritus enim sanctus qui in prophetis inerat, et reges vobis unxit, et <lb xml:id="l747"/>constituit. — Quod autem Iacobus ait [et ipse spes erit gentium] quod<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del>am <lb xml:id="l748"/>integumento duos ejus adventus significavit, gentes<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> in eum credituras. — <lb xml:id="l749"/>Illud au<del type="over">d</del><add place="over" indicator="no">t</add>em [deligans ad vitem pullum suum &amp;c] significat quod gentes quæ prius <lb xml:id="l750"/>instar pullorum effranatæ fuere, accepto verbi ejus jugo dorsum supponerent <lb xml:id="l751"/>ad perferenda omnia —. Ad Zach 9 <space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> et Mat <space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> etiam referre potest. p 14 E</p>
<p xml:id="par158">Tum Tryphon, Rem, inquit, incredibilem <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></del> et quæ ferè fieri non potest <lb xml:id="l752"/><del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></del> docere conaris, Deum voluisce nasci &amp; hominem fieri. Si hoc inquit I<supplied reason="copy" cert="medium">eshus</supplied> <pb xml:id="p016v" n="16v"/> humanis rationibus aut argumentis docere conarer audire jam me non debere<lb xml:id="l753"/>tis. Nunc cùm scripturas ipsas ad hoc confirmandum tam multas sæpissimè <lb xml:id="l754"/>proferens vos rogem ut eas intelligatis — &amp;c. p 19. E.</p>
<p xml:id="par159">Ego autem multas scripturas eos ex illorum interpretatione amputasse <lb xml:id="l755"/>quæ planè hunc ipsum qui cruci suffixus est <hi rend="underline">et Deum esse et homnem</hi> <choice><sic>et</sic><corr type="noText"/></choice> <lb xml:id="l756"/>et in crucem actum esse et mortuum docent vobis velim persuadeatis <lb xml:id="l757"/>— Ab interpretationibus quidem quibus Esdras legem de Paschate exposuit <lb xml:id="l758"/>hæc abstulerunt, Dixit<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> Esdras populo, Pascha hoc conservator noster est <lb xml:id="l759"/>nostrum<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> perfugium, &amp; si cogitetis at<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> vobis in animum veniat, fore <lb xml:id="l760"/>ut eum in signo abjectum redamus: deinde in eo spem nostram collo<lb xml:id="l761"/>cabimus, non deseratur locus hic in omne tempus ait Dominus exer<lb xml:id="l762"/>cituum. Quod si<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> ei [non] credatis nec verba ejus docentis &amp; prædicantis <lb xml:id="l763"/>audiatis, irrisioni eritis omnibus nationibus. Ex verbis Hieremiæ hæc <lb xml:id="l764"/>amputarunt, Recordatus est dominus Deus mortuorum Israelis qui in <lb xml:id="l765"/>terra aggeris sepulti sunt, descendit<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> ad eos nunciatum illis servatorem <lb xml:id="l766"/>suum. Ex 95 etiam Psalmo Davidis hæc pauca verba exciderunt [a <lb xml:id="l767"/>ligno.] cùm enim scriptum esset Dicite in nationibus Dominus a ligno <lb xml:id="l768"/>[vel per lignum] regnavit. p 20. <add indicator="yes" place="supralinear">F</add> G.</p>
<p xml:id="par160"><foreign xml:lang="eng">The Angel <choice><abbr>w<hi rend="superscript">ch</hi></abbr><expan>which</expan></choice> god Promised should go before <choice><abbr>y<hi rend="superscript">e</hi></abbr><expan>the</expan></choice> Israelites to <del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></del> bring <lb xml:id="l769"/>them into Canaan, commanding <choice><abbr>y<hi rend="superscript">m</hi></abbr><expan>them</expan></choice> to obey him becaus his <hi rend="underline">name was in him</hi> <lb xml:id="l770"/>Iustin interprets to be Iesus Navæ filius or Ioshua. p 21. D.</foreign></p>
<p xml:id="par161">De christo hæc loquitur Iustinus: <del type="cancelled">Quod <unclear reason="del" cert="high">sit</unclear></del> <add indicator="no" place="supralinear">Qui</add> ex utero virgineo primigenius <lb xml:id="l771"/>creaturarum omnium filius caro verè factus nascitur p 23 F. Quod sit <lb xml:id="l772"/>Deus illi qui universi condi<del type="over">d</del><add place="over" indicator="no">t</add>oris adminsitrator<del type="cancelled"><gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></del> est. p. 16, Deus Dei angelus <lb xml:id="l773"/>et administrator 16, F. Deus et Homo p 20 F. Vis quædam rationis parti<lb xml:id="l774"/>ceps quam Deus ex se ante omnes creaturas genuit p 17. D. Deus Dei <lb xml:id="l775"/>filius p 31 G. Verbum quod est primum quod ex Deo natum est. Apolog <lb xml:id="l776"/>2. p 44. D. Solus propriè Dei filius natus, verbum ejus et primigenius ac <lb xml:id="l777"/>potestas. Apol 2. p 44 G. Propriè præter communem ortum ex Deo Dei <lb xml:id="l778"/>verbum natum Apol 2 p 44 F. Dei verbum inseparabili potestate Apol 2 p 61 <lb xml:id="l779"/>G. Primigenius eorum omnium quæ condita sunt. Dial p 37. B. Deus qui <lb xml:id="l780"/>Patris consilio ejus ejus filius et angelus est ex eo quod ejus voluntati morem <lb xml:id="l781"/>gerat et inserviat p 34. G. Dominus cujus in Cælis Dominus est, ut Pater et <del type="cancelled"><unclear reason="del" cert="medium">causa</unclear></del> <add indicator="no" place="supralinear">Deus</add> <lb xml:id="l782"/>causa cur et ipse sit et potens et Dominus et Deus. p 35 A. Verbum sanctum et <lb xml:id="l783"/>incomprehensibile. Epist. ad Diognetem p 2. D. Deus Abrahami Isaaci et Iacobi <lb xml:id="l784"/>p 17. B. Principium ante omnia quæ <del type="cancelled">a Deo</del> effecta sunt, a Deo generatum. p 17 H</p>
<pb xml:id="p017r" n="17r"/><fw type="pag" place="topRight">17</fw>
<p xml:id="par162">Cum ait, Pluit Dominus ignem a Domino e cælo, (Gen <space dim="horizontal" unit="chars" extent="6"/>) Duos numero esse <lb xml:id="l785"/>propheticus sermo declarat, unum qui sit in terra qui se dixit delapsum esse <lb xml:id="l786"/>it sodomorum clamorem cerneret, alterum qui in in cælis erat qui ejus <lb xml:id="l787"/>etiam Domini qui in terra erat Dominus est, ut Pater et Deus causa <lb xml:id="l788"/>cur et ipse sit &amp; potens &amp; Dominus et Deus. p 35 A.</p>
<p xml:id="par163">Christus dicitur Angelus magni concilij &amp; Vir ab Ezechiele, &amp; quasi filius <lb xml:id="l789"/>hominis a Daniele, &amp; puer ab Esaiah, Et christus et Deus adoratione venera<lb type="hyphenated" xml:id="l790"/>tione<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> dignus, &amp; David et Christus et Lapis a multis &amp; Sapientia Solomone <lb xml:id="l791"/>et Iosephus et Iudas et Stella a Mose, et Oriens a Zacharia, et patibilis <lb xml:id="l792"/>et Iacobus et Israel rursus ab Isaiah, &amp; virga et flos et lapis angularis <lb xml:id="l793"/>p 34. C.</p>
<p xml:id="par164">Cùm ascendit Deus ab Abrahamo, vel descendit Dominus ut turrim vide<lb type="hyphenated" xml:id="l794"/>ret quam filij hominum ædificaverant, vel cum Deus Nochi arcam occlusit <lb xml:id="l795"/>foris, nolite putare Deum <hi rend="underline">ipsum</hi> qui origine caret descendisse aut ascen<lb xml:id="l796"/>disse aliquo ex loco. Ne<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> enim pater qui exprimi oratione non potest<choice><sic>aratione</sic><corr>oratione</corr></choice> non potest <lb xml:id="l797"/>rerum<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> omnium Dominus aliquo pervenit vel alicubi ambulat, aut dormit <lb xml:id="l798"/>aut surgit: sed in quacun<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> regione manet, acriter cernens acriter audiens, non <lb xml:id="l799"/>oculis ne<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> auribus sed vi quadam quam explicare nemo potest et intuetur <lb xml:id="l800"/>omnia et omnia cognoscit nec quisquam nostrum eum latet: nec movetur, nec <lb xml:id="l801"/>a loco toto<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> mundo separari comprehendi<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> potest. Quonam igitur pacto hic <lb xml:id="l802"/>vel cum quoquam locutus est vel alieni visus vel <choice><sic>vel</sic><corr type="noText"/></choice> in minima terræ <lb xml:id="l803"/>particula apparuit, cum ne gloriam quidem ejus qui ab eo missus erat, in <lb xml:id="l804"/>Monte Sina populus cernere posset, nec Moses ipse in tabernaculum quod <lb xml:id="l805"/>fixerat introire potuisset nisi a Dei gloria impletus fuisset? Nec verò <lb xml:id="l806"/>sacerdos ante Templum stare potuerit cum Arcam Solomon Hjerosolyma <lb xml:id="l807"/>in ædem quam ipse ædificaverat portavit? Non igitur Abrahamus aut <lb xml:id="l808"/>Isaacus aut Iacobus aut alius homo omnium prorsus et ipsius Christi patrem <lb xml:id="l809"/>vidit sed illum Deum qui ejus consilio ejus filius et angelus est ex eo <lb xml:id="l810"/>quod ejus voluntati morem gerat et inserviat, quem eundem hominem <lb xml:id="l811"/>etiam fieri per virginem Mariam voluit. — Alioqui nisi ita intelliga<lb xml:id="l812"/>mus scripturas cogemur confiteri parentem Dominum<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> rerum omnium <choice><sic>non</sic><corr type="noText"/></choice> <lb xml:id="l813"/>non fuisse tum in cæs cum a Mose dictum est Dominus pluit in Civitatem <lb xml:id="l814"/>Sodomam ignem et Sulphur a Domino e Cælo. p 34. F.</p>
<p xml:id="par165">Cùm ait, Videbo cælos, opera manuum tuarum, (<space dim="horizontal" unit="chars" extent="8"/>) nisi ejus ver<lb xml:id="l815"/>borum vim audio non intelligenter audiam, quemadmodum doctores vestri (Iudæi) <lb xml:id="l816"/>volunt qui manus pedes digitos &amp; animum ut concretum animal rerum <lb xml:id="l817"/>parentem, ingenitum<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> Deum habere censent ijdem<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> ob eam causam Abrahamo <lb xml:id="l818"/>et Iacobo ipsum patrem apparuisse docent. p 31. A.</p>
<pb xml:id="p017v" n="17v"/>
<p xml:id="par166">Quæ a vobis vestris<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> sacerdotibus fiunt, [Deus] improbat his verbis. Sacrifi<lb type="hyphenated" xml:id="l819"/>cia<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> vestra e manibus vestris non accipiam: quod ab oriente Sole ad occiden<lb xml:id="l820"/>tem nomen meum gloria affectum est in gentibus: vos autem illud detes<lb xml:id="l821"/>tamini. Malach: 1.<space dim="horizontal" unit="chars" extent="1"/> 10, 11, 12. — Decipere vosmet ipsos et vos et doctores vestros <lb xml:id="l822"/>qui ita interpretamini locum quem modo protuli, ut dicatis eorum qui tum ex <lb xml:id="l823"/>genere vestro dispersi essent, preces et hostias mundas gratas<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> in omni <lb xml:id="l824"/>loco fieri teste scriptura: vos inquam in eo falli &amp; dare operam ut <lb xml:id="l825"/>omni ex parte vosmetipsos captetis, agnoscite. Primum quidem ne nunc <lb xml:id="l826"/>quidem ex ortu solis ad occasum genus vestrum pertinet sed nationes <lb xml:id="l827"/>sunt in quibus nemo <del type="strikethrough">vestrum</del> adhuc generis vestri habitavit. Ne<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> ènim <lb xml:id="l828"/>ullum est omninò genus hominum sive Barbarorum sive græcorum sive <lb xml:id="l829"/>eorum qui quovis nomine appellantur aut eorum qui plaustris pro <choice><sic>domubus</sic><corr>domibus</corr></choice> utuntur, aut eorum qui donorum usum non norunt, vel in tabernaculis eorum qui pecora pascunt, habitant, apud quos non Iesu qui cruci <lb xml:id="l830"/>suffixus est, nomine preces et Eucharistiæ rerum omnium parenti et <lb xml:id="l831"/>effectori fiant. p 31. F, G, H.</p> 
<p xml:id="par167">Iacobi nuptiæ simulachra quædam rei quam Christus perfecturus <lb xml:id="l832"/>erat, fuerunt. Sorores enim duas nefas erat Iacobum uxores dicere <lb xml:id="l833"/>servijt autem Laban pro filiabus deceptus<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> in minore natu rursus 7 annis <lb xml:id="l834"/>in familatu fuit. Sed Lia quidem populus vester et synagoga erat <lb xml:id="l835"/>Rachel autem nostra Ecclesia ac pro his et utrius<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> ancillis ad hoc <lb xml:id="l836"/>tempus servit christus. &amp;c. p 36. C.</p>
<p xml:id="par168">Illud quo<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> ante docui, Deum non esse causam cur ij quorum pecca<lb xml:id="l837"/>ta ante cognita sunt, sive angeli sive homines, improbi efficiantur, sed <lb xml:id="l838"/>sua quis<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> culpa tales sunt qualis quis<choice><orig></orig><reg>que</reg></choice> videbitur. p 37. F.</p>
<p xml:id="par169">Regnum undecimi cornu 3 <formula><math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"><mfrac><mn>1</mn><mn>2</mn></mfrac></math></formula> tempora Iustinus exponit de futuro <tei:lb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="l839"/>post ascensionem Domini. p 9. C. Et ait quod Christus Hominis specie <tei:lb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="l840"/>et figura in summis altissimis<tei:choice xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nubibus videbitur quemadmodum Daniel <tei:lb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="l841"/>tradidit (Dan 7.9, 10, 13, 14.) cum angelorum multitudine.</p>
<tei:p xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="par170">Hereticos dicit esse Marcianos, Valentinianos, Basilidianos, &amp; Satur<tei:lb xml:id="l842"/>nelianos p 10. C.</tei:p>
<tei:p xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="par171"><tei:foreign xml:lang="eng">Iustin reades Isa 53.9. Thus,</tei:foreign> Sepulchrum ejus sublatum est de medio, <tei:lb xml:id="l843"/>Dabo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> divites pro ejus morte p 26 H.</tei:p>
<tei:p xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="par172"><tei:del type="strikethrough">Hoc loco, inquit Tryphon,</tei:del> Doce, inquit Tryphon alium Deum præter effector<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l844"/>universi a prophetico spiritu esse positum et prædicatum, ita tamen ut provi<tei:lb xml:id="l845"/>deas ne Solem et Lunam proferas. — Tum Tryphon, Vobis, inquit, persuadere <tei:lb xml:id="l846"/>conabor, esse at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dici Deum at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Dominum alium præter universi parentem</tei:p>
<tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="catch" place="bottomRight">qui etiam</tei:fw>
</div>
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p019r" n="19r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">19</tei:fw>          
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par173">Tertullian (AD 210) contra Iudæos saith <tei:foreign xml:lang="lat">Britannorum inaccessa Romanis <tei:lb xml:id="l847"/>loca subduntur Christo.</tei:foreign> <tei:gap reason="copy" extent="6" unit="chars"/> in Ezeck Hom 4 saith (AD 212) <tei:foreign xml:lang="lat">Terra Britanniæ <tei:lb xml:id="l848"/>consensit in religionem christi.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par174">The Papists pray <tei:foreign xml:lang="lat">Emitte quæsumus, Sanctus Pater, spiritum sanctum <tei:lb xml:id="l849"/>Paracletum tum de cælis in hanc pinguedinem Olivæ</tei:foreign> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(i.e. Oyle)</tei:add>, <tei:foreign xml:lang="lat">ad refectionem <tei:lb xml:id="l850"/>corporum et sanationem animarum</tei:foreign>. <tei:del type="strikethrough">And again</tei:del> See more in Iewels <tei:lb xml:id="l851"/>defense of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Apologies of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Church of Engl. pag 24</tei:p>
<tei:p xml:id="par175">The Canonists say <tei:foreign xml:lang="lat">Papa potest dispensare contra Ius Divinum <tei:lb xml:id="l852"/>(16.9.1. Quicum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in Gloss) contra Ius Naturæ (15.9.6. Authoritate in Gloss) <tei:lb xml:id="l853"/>de omnibus præceptis veteris et Novi Testamenti (Summa Angel in dictione <tei:lb xml:id="l854"/>Papæ</tei:foreign>.) &amp;c</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par176">That the Holy ghost is God appeares by Acts 5.3,4,9. 1 Cor. 3.16. <tei:lb xml:id="l855"/>compared with <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Cor 6.19.20. Acts 2.17. 1 Cor. 12.3. Math 12.31,32. <tei:lb xml:id="l856"/>&amp; 28.19. Iohn 14.17,26. &amp; 15.26. &amp; 16.7.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par177">That the son is God.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="3"/>
<tei:p xml:id="par178">But one God Exod 20.3. Deutr 6.4. Iohn 10.30 <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> yet compare with <tei:lb xml:id="l857"/>Iohn 17.21,22.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
    <tei:p xml:id="par179">That the father Son &amp; holy ghost are <tei:choice><tei:sic>thee</tei:sic><tei:corr>three</tei:corr></tei:choice> distinct persons. Iohn 5. <tei:lb xml:id="l858"/><tei:unclear reason="copy" cert="low">12 to <tei:gap reason="copy" extent="3" unit="chars"/> 37</tei:unclear>. &amp; Iohn 6 38 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Iohn 8.16,17,18,29</tei:p>
<tei:p xml:id="par180">In the Councel of Oxford it was decried thus. <tei:foreign xml:lang="lat">Venalitatem missarum districtè <tei:lb xml:id="l859"/>inhibem<tei:supplied reason="copy" cert="high">us</tei:supplied></tei:foreign>, Wee strictly forbid the sale of Masses. Constitution <tei:unclear reason="hand" cert="medium">Othonis</tei:unclear> Legatione <tei:lb xml:id="l860"/><tei:gap reason="copy" extent="3" unit="chars"/> 145.</tei:p>
<tei:p xml:id="par181">The Papists pray to the Virgin Mother, to remember that she is the Mother <tei:lb xml:id="l861"/>and to command her Sonn and to use a motherly Authority over him. <tei:lb xml:id="l862"/>Iewells defense of the Apologie<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> pag 361.</tei:p>
<tei:p xml:id="par182">They say there is but one mediator of Salvation, Christ, but many mediators <tei:lb xml:id="l863"/>of intercession <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Martyrs. And yet they pray to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> V. Mary <tei:foreign xml:lang="lat">Salva omnes qui <tei:lb xml:id="l864"/><tei:supplied reason="copy" cert="high">te</tei:supplied> glorificant</tei:foreign>: &amp; they supplicate <tei:add indicator="yes" place="supralinear">a blessing <tei:foreign xml:lang="lat">per</tei:foreign></tei:add> <tei:foreign xml:lang="lat">merita et preces suæ piæ Matris</tei:foreign>. Also to Tho<tei:lb xml:id="l865"/><tei:supplied reason="copy" cert="medium">mas</tei:supplied> a Becket: <tei:foreign xml:lang="lat">Tu per Thomæ sanguinem quem pro te impendit, fac nos Christe <tei:lb xml:id="l866"/><tei:supplied reason="copy" cert="high">scandere quo</tei:supplied> Thomas ascendit</tei:foreign>. Iewel pag 362.</tei:p>
<tei:p xml:id="par183"><tei:supplied reason="copy" cert="low">Epiphanius</tei:supplied> <tei:supplied reason="copy" cert="high">rep</tei:supplied>orted certain words of <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> Paul uttered by way of Prophecy <tei:lb xml:id="l867"/><tei:foreign xml:lang="lat"><tei:supplied reason="copy" cert="medium">erunt mortuis cultum</tei:supplied> divinum præstantes, quemadmodum etiam in Israel co<tei:lb xml:id="l868"/><tei:supplied reason="copy" cert="medium">luerunt</tei:supplied></tei:foreign> <tei:gap reason="copy" extent="20" unit="chars"/></tei:p>
</tei:div>            
      
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">    
<tei:pb xml:id="p019v" n="19v"/>
<tei:p xml:id="par184">Cardinal Bembus in an Epistle to <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Emperor</tei:add> Charles <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> calleth <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> V. Mary <tei:lb xml:id="l869"/><tei:foreign xml:lang="lat">Dominam Deam <tei:choice><tei:sic>nostaram</tei:sic><tei:corr>nostram</tei:corr></tei:choice></tei:foreign>. Their great Hercules Lipomanus in a marginall <tei:lb xml:id="l870"/>note writeth <tei:foreign xml:lang="lat">Ecce quam potentissima est sancta Dei genetrix, et quamodo <tei:lb xml:id="l871"/>nullus salvus fieri possit nisi per eam</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par185">Pope Nicholas said <tei:foreign xml:lang="lat">Constat Summum Ponteficem a pio Principe Const<tei:supplied reason="copy" cert="medium">anti</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l872"/>no Deum appellatum (Dist 96. Satis evidenter)</tei:foreign>. One in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Councell of Later<tei:supplied reason="copy" cert="medium">an</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l873"/>said to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Pope <tei:foreign xml:lang="lat">Tu es alter Deus in Terris</tei:foreign> (Christ. Marcel in Conc Latera <tei:supplied reason="copy" cert="low">Sessio</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l874"/>In the Pope own decretals it is noted in the Margin <tei:foreign xml:lang="lat">Papa non est <tei:lb xml:id="l875"/>homo (In sexto de Electione <tei:del type="strikethrough">Et Elect Fundamanenta In Gloss</tei:del>)</tei:foreign> And in the <tei:lb xml:id="l876"/>Gloss upon the Popes Clementines <tei:foreign xml:lang="lat">Papa est stupor Mundi (De elect <tei:lb xml:id="l877"/>fundamenta in Gloss)</tei:foreign> &amp; again <tei:foreign xml:lang="lat">Nec Deus es nec homo quasi neuter es <tei:lb xml:id="l878"/>inter utrum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> (Clement in proæmio in Gloss.)</tei:foreign> and again <tei:foreign xml:lang="lat">credere dominum <tei:lb xml:id="l879"/>Deum nostrum Papam non potuisse statuere prout statuit hæreticum <tei:lb xml:id="l880"/>censetur. (Extravag Iohan 22 Cum inter Gloss Parisijs A.D. 1513.<tei:supplied reason="omitted" cert="high">)</tei:supplied></tei:foreign>s</tei:p>
<tei:p xml:id="par186">The virgin Mary called a Goddess &amp; Queen (Missal. Paris p 205 &amp; p 165) <tei:lb xml:id="l881"/>&amp; mistress of the whole world, who as Mother may command Christ (Missall <tei:lb xml:id="l882"/>Paris <tei:del type="strikethrough">p. 205 &amp; p 165</tei:del> Miss de B. M. p 18) The depth &amp; mystery of Roman Mass <tei:add indicator="yes" place="supralinear">p. 73</tei:add>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par187">Pagans affirmed their wood and stones even after they had consecrated them into <tei:lb xml:id="l883"/>their Gods to be no more then seats &amp; domicills of wood and stone where Their <tei:lb xml:id="l884"/>God did love to appear (Arnob l: 6. Porphyr. apud Euseb de præp. Evang. p 6 <tei:lb xml:id="l885"/>Edit. Steph. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Celsus apud Orig l: 7. p 37. Athanas. oratio cont. Gent. p 17 <tei:lb xml:id="l886"/>edit comelin.</tei:p>
<tei:p xml:id="par188">If there be no transubstantiation, never was Pagan Idolatry so bad <tei:lb xml:id="l887"/>as the Roman, as wven Iesuites sometimes confess. Coster. Enchirid. de <tei:lb xml:id="l888"/>Eucahr. c. 8. § Decima pag 301. Edit Colon Agripp. 1587.</tei:p>
<tei:p xml:id="par189">Note. The papists excuse their worship of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Vr. Mary from Ido<tei:lb xml:id="l889"/>latry only by saying she is a creature: But did not the Heathens <tei:lb xml:id="l890"/>know the souls of men departed to be creatures. And the less is their <tei:lb xml:id="l891"/>excuse for giveing that Honour <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> is onely to God, to that <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> they knew <tei:lb xml:id="l892"/>to be a creature</tei:p>
<tei:p xml:id="par190">The Psalm <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> David sang to God they sing to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> V. Mary.</tei:p>
<tei:p xml:id="par191">They have also a particular Mass appointed in honour of her. Miss <tei:lb xml:id="l893"/>Paris. Missa de <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Maria p. 18.</tei:p>
<tei:p xml:id="par192">The Roman priests pretend that they are after <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> order of Melki<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l894"/>zedak. (&amp; yet sacrifise <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> mass often, whereas there is mention made of his <tei:supplied reason="copy" cert="low">offer</tei:supplied><tei:lb xml:id="l895"/>ing but once <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="15"/> they sacrifice <tei:del type="strikethrough">their god, (<tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice></tei:del> the flesh &amp; blood of <tei:supplied reason="copy" cert="medium">their</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l896"/>god (<tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> is more like Arons <tei:add indicator="no" place="supralinear">order</tei:add>), his sacrifice is not exprest &amp;c) They must <tei:gap reason="copy" extent="10" unit="chars"/> <tei:lb xml:id="l897"/>Alter &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> of Stone, and that consecrated by a great variety of <tei:gap reason="copy" extent="15" unit="chars"/><tei:pb xml:id="p020r" n="20r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">20</tei:fw> by saying this is my body do these 10 miracles <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> 1 To turn <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> bread into <tei:lb xml:id="l898"/>nothing, or <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> is wors into the body of christ. 2 To make the accidents <tei:lb xml:id="l899"/>subsist by themselves, [that is become substances]. 3 To contract Christs body into <tei:lb xml:id="l900"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> quantity of the least crumb of bread. 4 To make Christs body be in <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l901"/><tei:del type="strikethrough">great many</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">divers</tei:add> places at once [<tei:foreign xml:lang="lat">totum in toto et totum in qualibet parte]</tei:foreign> 5 <tei:lb xml:id="l902"/>To fasten christs body to the accidents And as many more in the wine <tei:lb xml:id="l903"/><tei:del type="strikethrough">Thus the bread is transubstantiat</tei:del> [I may ad to make christs body translated <tei:lb xml:id="l904"/><tei:foreign xml:lang="lat">in instanti</tei:foreign> <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice>out passing through intermediate places or removing from <tei:lb xml:id="l905"/>its own place, or els to be new produced i.e. created.] Thus is it <tei:lb xml:id="l906"/>transubstantiated? <tei:del type="strikethrough">Then <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Priest after</tei:del> be the priest never so bad so his <tei:lb xml:id="l907"/>intention be to have it transubstantiated at the speaking of the said words <tei:lb xml:id="l908"/>Then he offers this sacrifices liveles moveless body of christ to god the <tei:lb xml:id="l909"/>father.</tei:p>
<tei:p xml:id="par193">Can any man beleive that this <tei:choice><tei:sic>(</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> the priest says is my body i.e. the <tei:lb xml:id="l910"/>wafer is in heaven? &amp;c</tei:p>
<tei:p xml:id="par194">After Gregory the great sometimes whole sets of Popes as their own Authors <tei:lb xml:id="l911"/>confess (Luitprand l. 2. c 13. Baron. ad Ann 908.) were advanced to the Popedom <tei:lb xml:id="l912"/>by known whores. Sometimes being magitians they advanced themselves to it <tei:lb xml:id="l913"/>by their own art (Fascic. tempor. de Serg. fol. 71.) &amp; oftner by murder <tei:lb xml:id="l914"/>(Card. Bemb. in vita Hildebrand) &amp; poison. Cardinall Bembo sayth that <tei:lb xml:id="l915"/>Greg. 7, who first raised <tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">p</tei:add>opes above kings, had an honest fellow friend <tei:lb xml:id="l916"/>Brasutus who to make him room somewhat sooner dispatch this way <tei:lb xml:id="l917"/>many of his predecessors. Ibid. And these Villains <tei:del type="strikethrough">thronging in by twenties</tei:del> <tei:lb xml:id="l918"/>or as they call them, incarnate devills (Concil: Const: Sess: 11.) thronging in <tei:lb xml:id="l919"/>by twenties &amp; thirties, <tei:add indicator="no" place="supralinear">one upon another</tei:add> &amp; sometimes two or thre together (i.e. collaterally) <tei:lb xml:id="l920"/>make up that succession that <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>p<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>pre</tei:expan></tei:choice>sent Church of Rom so much stands <tei:lb xml:id="l921"/>on. Some of them out of infirmity as Marcelin and Liberius, others <tei:lb xml:id="l922"/>out of Ignorance &amp; ill persuasions as Zepherinus, Felix, Anastasius <tei:lb xml:id="l923"/>Honorius, Iohn 20, Iohn 23 &amp;c sided with Hereticks.</tei:p>
<tei:p xml:id="par195"><tei:unclear reason="copy" cert="low">At</tei:unclear> The first desire of raising Rome <tei:choice><tei:sic>prailed</tei:sic><tei:corr cert="medium">prevailed</tei:corr></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> Sozimus Boniface &amp; <tei:lb xml:id="l924"/>Celestin otherwise good Bishops &amp; then <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> Gr. the great.</tei:p>
<tei:p xml:id="par196"><tei:foreign xml:lang="lat">Missa a dimittendo non communicantes.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par197">The Pope at some day in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> yeare appeares upon <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> high Altar <tei:lb xml:id="l925"/>to be seen &amp; worshiped by all the people as a God</tei:p>
<tei:p xml:id="par198">At first the Pope was elected by the people and clergy of Rome &amp; confirmd <tei:lb xml:id="l926"/><tei:gap reason="copy" extent="5" unit="chars"/> by the Emperor or his deputy the Exarch of Ravenna. Then about the <tei:lb xml:id="l927"/><tei:gap reason="copy" extent="5" unit="chars"/> <tei:unclear reason="copy" cert="medium">by</tei:unclear> the Emperor Constantine 4 granted Boniface 2 this privelege <tei:lb xml:id="l928"/><tei:gap reason="copy" extent="20" unit="chars"/> of the people &amp; clergy should be good without his con<tei:lb xml:id="l929"/><tei:gap reason="copy" extent="20" unit="chars"/> 40 yeares after they grow seditions <tei:choice><tei:abbr>ag<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>against</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:sic>Emperoror</tei:sic><tei:corr>Emperor</tei:corr></tei:choice> &amp; <tei:pb xml:id="p020v" n="20v"/>by anathematising him expell him wholly out of Italy. Then A.D <tei:lb xml:id="l930"/>712 the Emperour Philip for adhering to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> opinion of the Monothe<tei:lb xml:id="l931"/>lites who asserted but one will in christ, was excommunicated <tei:lb xml:id="l932"/>and at <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same time the Pope caused the Images of the father <tei:lb xml:id="l933"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> were <tei:add indicator="yes" place="supralinear">present</tei:add> in the first six generall Councells to be painted <tei:lb xml:id="l934"/>in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Porch of <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> Peeter, <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> the Greeks opposed contending that <tei:lb xml:id="l935"/>no Images were to be indured in christian churches. About 4 <tei:lb xml:id="l936"/>yeares after Leo Isaurus 3, caused all Images throughout the Empire to <tei:lb xml:id="l937"/>be abolished, &amp; earnestly commanded Gregory 2 to do the same. the <tei:lb xml:id="l938"/>Pope opposes, &amp; thereupon a sedition being raised at Ravenna, the Ex<tei:lb xml:id="l939"/>arch Paulus (the Emperors deputy) together with his son was killed  by <tei:lb xml:id="l940"/>the seditious multitude. Yet the Emperor proceeds &amp; sends another <tei:lb xml:id="l941"/>Exarch to govern in Italy. And the pope <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/>th</tei:del> anathematising the <tei:lb xml:id="l942"/>Emperor deprives him of both Church communion and Empire, but <tei:lb xml:id="l943"/>being to weak of himself calls, the Lombards to his assistance who <tei:lb xml:id="l944"/>streight beseig Ravenna &amp; take it and thrust the Emperor out of <tei:lb xml:id="l945"/>all Iurisdiction in Italy. Afterward Luitprand king of the Lombards <tei:lb xml:id="l946"/>challenges (against the Popes consent) that part of Italy <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> he had <tei:lb xml:id="l947"/>taken from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Emperor, &amp; proceeding further to take the neighbour<tei:lb xml:id="l948"/>ing cities <tei:del type="strikethrough">&amp; to</tei:del> round about Rome &amp; to biseige Rome it self, the Pope <tei:lb xml:id="l949"/>calls in Charles Martel <tei:add indicator="yes" place="supralinear">præfect of the king<tei:unclear reason="copy" cert="medium">'s house</tei:unclear> in France</tei:add> who draws him from the seige <tei:lb xml:id="l950"/>&amp; thus frees the Pope who in recompense granted him the <tei:choice><tei:sic>the</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> con<tei:lb xml:id="l951"/>tries formerly taken from the Greek Emperor. Pipin succeds Charles <tei:lb xml:id="l952"/>&amp; the Pope makes him king of France absolving the people from the <tei:lb xml:id="l953"/>faith &amp; allegiance to their king Chilperic A.D. 753. The <tei:lb xml:id="l954"/>Lombards under their king Aistulphus yet struggling against the <tei:lb xml:id="l955"/>Pope are overthrown in a battel by <tei:del type="strikethrough">A</tei:del> Pipin A. D. 755. And A. D. <tei:lb xml:id="l956"/>756 Pipin again conquers ther &amp; gives the Exarchate to the Pope.</tei:p>
<tei:p xml:id="par199">Silvester Prierias late master of Pope Leos Palace, (contra <tei:lb xml:id="l957"/>Lutherum) saith. <tei:foreign xml:lang="lat">Indulgentiæ Authoritate Scripturæ non innotuêre <tei:lb xml:id="l958"/>nobis, sed authoritate Ecclesiæ Romanæ, Romanorum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Pontificum, <tei:lb xml:id="l959"/> quæ major est</tei:foreign>. And adds <tei:foreign xml:lang="lat">A doctrina Romanæ Ecclesiæ et Romani <tei:lb xml:id="l960"/>Pontificis S. Scriptura robur et authoritatem trahit</tei:foreign>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par200">Pop<tei:unclear reason="copy" cert="high">ish</tei:unclear> Doctors Alphonsus de Castro (adversus Hæres li 6 de Euchar <tei:lb xml:id="l961"/>Sect ult.) &amp; Iohn Gerson (de communione Laicorum) tell us that <tei:supplied reason="copy" cert="high">the</tei:supplied><tei:lb xml:id="l962"/>cup in the Sacrament was taken away becaus of the danger of <tei:gap reason="copy" extent="3" unit="chars"/> <tei:lb xml:id="l963"/>the carrying from place to place: the filling of the cupps <tei:gap reason="copy" extent="10" unit="chars"/> <tei:lb xml:id="l964"/>of mens beards; the reserving for the sick; the turning of <tei:gap reason="copy" extent="5" unit="chars"/><tei:pb xml:id="p021r" n="21r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">21</tei:fw> into vinegre, the engendring of flees, the corruption or putrefaction, <tei:lb xml:id="l965"/>the lothsomeness that may happen for so many to drink of one cup <tei:lb xml:id="l966"/>the impossibility of providing one cup that may be sufficient to serve all the <tei:lb xml:id="l967"/>people; in some places wine is deare; in some places wine will be <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="inline">frorne</tei:rdg><tei:rdg place="infralinear">frozen</tei:rdg></tei:app>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par201">Cardinall Cusanus (ad Bohemos Epist 2) saith. <tei:foreign xml:lang="lat">Scripturæ adaptæ <tei:lb xml:id="l968"/>sunt ad tempus et variè intelliguntur: Ita ut uno tempore secundum cur<tei:lb xml:id="l969"/>rentem universalem ritum exponantur: mutato ritu interum senten<tei:lb xml:id="l970"/>tia mutetur</tei:foreign>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par202">Their Gloss upon the decrees (<tei:foreign xml:lang="lat">De Consc Dist. 1. Non oportet in Glossa</tei:foreign>) <tei:lb xml:id="l971"/>say of the old Church. <tei:foreign xml:lang="lat">Clerici euntes ad Tumulos mortuorum portabant <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l972"/>secum sacramenta Corporis et Sanguinis Christi, et super tumulos ea <tei:lb xml:id="l973"/>distribuebant. Et hæc consuetudo facta fuit a Gentibus</tei:foreign>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par203">Cardinal Bembus in Epis ad Carol<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> 5. Concil Trident sess. 2.<tei:choice><tei:sic>)</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> calleth <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l974"/>Virgin Mary <tei:foreign xml:lang="lat">Dominam et Deam Nostram</tei:foreign>. The whole Church of Rome were <tei:lb xml:id="l975"/>once taught to pray to her, Thou art <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Queen of Heaven: Thou arte the <tei:lb xml:id="l976"/>Lady of Angells; command thy son: shew thy selfe to be <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> mother.</tei:p>
<tei:p xml:id="par204">For evincing the authority of the Emperour Charles magnus his book <tei:lb xml:id="l977"/>reporting <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> decrees of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> council of Franckford concerning <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> adoratiō <tei:lb xml:id="l978"/>of Images see Iewells Defense of the Apologie of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Ch. of England. part 6 <tei:lb xml:id="l979"/>pag 773.</tei:p>
<tei:p xml:id="par205">Testimonies that the use of Images was not in the first ages. see <tei:del type="cancelled">Epiphan</tei:del> <tei:lb xml:id="l980"/>Epiphanius ad Iohan Hierusolymitan. Apud Hieron. Tom 2. <tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice> his <tei:choice><tei:sic>terearing</tei:sic><tei:corr>tearing</tei:corr></tei:choice> <tei:lb xml:id="l981"/>of an Image. <tei:foreign xml:lang="lat">Item Lactantius Cap. 19. Lib 2. Et Tertullian de Idolo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l982"/>latria. Et August de fide et Symbolo ca 7. Concil. Nicen 2. Action 6 ubi <tei:lb xml:id="l983"/>Theodori Ancyræ Episcopi <tei:add indicator="yes" place="supralinear">verba</tei:add> citantur. Et Epiphanius alibi</tei:foreign>. <tei:choice><tei:sic>Seu</tei:sic><tei:corr>See</tei:corr></tei:choice> Defence <tei:lb xml:id="l984"/>of Apologie pag 554.</tei:p>
<tei:p xml:id="par206">Pipin king of France yeilded <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> exarch of Ravenna to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Pope, held his <tei:lb xml:id="l985"/><tei:del type="strikethrough">hors, &amp;</tei:del> stirrup &amp; led his hors by the bridle A. D. 752. Iohn 13 made <tei:lb xml:id="l986"/>a decree <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Emperor should be crowned by the Pope AD 964. Iohn 14 <tei:lb xml:id="l987"/>brought under the Roman church the Kingdom of Poole AD 973 <tei:lb xml:id="l988"/>Stephen 9 obteined Millain. Vrban 2 set foot in Spain AD 1090. Vnder <tei:lb xml:id="l989"/>Innocent 2 the kingdom of <tei:choice><tei:sic>Scilely</tei:sic><tei:corr>Sicily</tei:corr></tei:choice> was made part of <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> Peters Patri<tei:lb xml:id="l990"/>mony AD 1140. Eugenius 3 subdued Norway to the Papal profession <tei:lb xml:id="l991"/><tei:supplied reason="copy" cert="medium">AD 1152</tei:supplied>. Alexander 3 decreed that none should be called king of Eng<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l992"/><tei:supplied reason="copy" cert="high">land</tei:supplied> <tei:supplied reason="copy" cert="low">unles</tei:supplied> he were first nominated and called of the Pope AD 1180. <tei:lb xml:id="l993"/><tei:gap reason="copy" extent="15" unit="chars"/> the Armenians submitted themselves to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Papal <tei:pb xml:id="p022r" n="22r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">22</tei:fw>Iurisdiction A D 1185. Vnder Vrban 2. Livonia came under their yoke <tei:lb xml:id="l994"/>A D 1187. Vnder Innocent 3 the kingdom of Arragon was made <tei:lb xml:id="l995"/>tributary to the Pope A D 1216. And the country of Romandiola and <tei:lb xml:id="l996"/>Bononia <tei:choice><tei:unclear reason="copy" cert="medium">under</tei:unclear><tei:unclear reason="copy" cert="medium"><tei:del type="strikethrough">under</tei:del></tei:unclear></tei:choice> Nicholas 3 A D 1280. And Boniface 8 A D 1300 did <tei:lb xml:id="l997"/>one day shew himself in his Pontificals as Pope and another in his <tei:lb xml:id="l998"/>Imperial Robes as Emperor</tei:p>
<tei:p xml:id="par207">Numb 14 34.  Ezech 4.5, 6. Gen. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/> &amp;c days are put for yeares &amp; <tei:lb xml:id="l999"/>weeks for seven <tei:add indicator="yes" place="supralinear">of</tei:add> yeares.</tei:p>
<tei:p xml:id="par208">A D 1100 Paschal held a councel at Rome <tei:choice><tei:abbr>ag<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>against</tei:expan></tei:choice> the <tei:choice><tei:abbr>B<tei:hi rend="superscript">p</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Bishop</tei:expan></tei:choice> of Florence <tei:lb xml:id="l1000"/>who affirmed Antichrist then to be born. Epistol. Leodiens contra Paschal <tei:lb xml:id="l1001"/>2. <tei:foreign xml:lang="lat">Ecce solutus est Satanas <tei:choice><tei:sic>haben</tei:sic><tei:corr>habens</tei:corr></tei:choice> iram magnam.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par209">The Sibil prophesied that christ name should contein 888 as doth <tei:lb xml:id="l1002"/><tei:foreign xml:lang="gre">ἰησοῦς</tei:foreign>. <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> Augustine speaks of verses <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:sic><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice></tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> goe under the name <tei:lb xml:id="l1003"/>of Sybil, the first letters whereof do make this title both<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> in greek &amp; <tei:lb xml:id="l1004"/>Latin <tei:foreign xml:lang="gre">ἰησοῦς χριϛòς ὑιòς θεοῦ σωτῆρ</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="lat">Iesus Christus filius Deî sal<tei:lb xml:id="l1005"/>vator. August. contra Iudæos &amp; Pagan cap 16.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par210">First A D 817 the Emperor was excluded by Stephanus 4 from the <tei:lb xml:id="l1006"/>Election of the Pope but not from his consecration. Then cam Paschal <tei:lb xml:id="l1007"/>1 who deprived the Emperor of all right either in electing or con<tei:lb xml:id="l1008"/>secrating the Pope.</tei:p>
<tei:p xml:id="par211">Cardinall was a common name in <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> Augustines time to the eminen<tei:lb xml:id="l1009"/>ter offices of any sort. Thus <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> Augustine de baptism li: 1. ca: 6 calls the <tei:lb xml:id="l1010"/>ringleading Donatists <tei:foreign xml:lang="lat">cardinales Donatistas</tei:foreign>. Dist 71. C 5 Gregory giveth <tei:lb xml:id="l1011"/>license to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>B<tei:hi rend="superscript">p</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Bishop</tei:expan></tei:choice> of Naples <tei:foreign xml:lang="lat">ad Gratian<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> cardinandum &amp; dist 74. c 6.</tei:foreign><tei:lb xml:id="l1012"/>the same Gregorie licenseth <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>B<tei:hi rend="superscript">p</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Bishop</tei:expan></tei:choice> of Siracuse <tei:foreign xml:lang="lat">Constituere Presbyterum <tei:lb xml:id="l1013"/>cardinalem</tei:foreign> to make one Cosmus a Presbiter Cardinal there so that <tei:lb xml:id="l1014"/>Cardinals at first was in other churches then Rome</tei:p>
<tei:p xml:id="par212"><tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> Augustine <tei:foreign xml:lang="lat">Epist 23 Sacramenta ex similitudine ipsarum rerum <tei:lb xml:id="l1015"/>homina habent, secundum quendam modum sacramentum corporis Christi <tei:lb xml:id="l1016"/>corpus Christi est &amp;c. &amp; Comment i Psalm 3 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Christus corporis sui <tei:lb xml:id="l1017"/>figuram discipulis commendavit (a type). Quid paras dentem &amp; ventrem <tei:lb xml:id="l1018"/>crede et manducasti.</tei:foreign> And <tei:foreign xml:lang="lat">secundum præsentiam majestatis semper habe<tei:lb xml:id="l1019"/><tei:gap reason="copy" extent="3" unit="chars"/> christum; secundum præsentiam carnis recte dictum est discipulis, Me <tei:lb xml:id="l1020"/><tei:gap reason="copy" extent="15" unit="chars"/> habebitis. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/></tei:foreign> And Bernard saith <tei:foreign xml:lang="lat">Vs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hodie eadem caro <tei:lb xml:id="l1021"/><tei:gap reason="copy" extent="5" unit="chars"/> sed spiritualiter non carnaliter exhibetur &amp;c. <tei:add indicator="no" place="supralinear">lib 1 de sacr. cap 47</tei:add></tei:foreign> And again <tei:foreign xml:lang="lat">cibus <tei:lb xml:id="l1022"/><tei:gap reason="copy" extent="15" unit="chars"/> sed mentis, iste est panis angelorum qui nescit putresce<tei:lb xml:id="l1023"/><tei:gap reason="copy" extent="18" unit="chars"/> sed tendit in excelsum. Serm. in cænæ Domini</tei:foreign></tei:p>
<tei:pb xml:id="p022v" n="22v"/>    
<tei:p xml:id="par213">Some Christians (as the Manichees) worshipped the Sun supposing <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">him</tei:unclear></tei:del> it <tei:lb xml:id="l1024"/>to be <tei:gap reason="copy" extent="4" unit="chars"/>ist from the metaphoricall expressions taken from it (as that that <tei:lb xml:id="l1025"/>he is the Sun of righteousness. See <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> Augustin in Psalm 93. <tei:foreign xml:lang="lat">Præfat.</tei:foreign> &amp;c <tei:lb xml:id="l1026"/>And in Psalm 103 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> pag 250 K. he saith <tei:foreign xml:lang="lat">Talis est <tei:del type="strikethrough">hominum</tei:del> dementia <tei:lb xml:id="l1027"/>hominum, <tei:del type="strikethrough">d</tei:del><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> quasi adorandum aliquid dicatur, cum dicitur Sol Christum <tei:lb xml:id="l1028"/>significat.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par214">Marcellina worshipped the Image of christ —</tei:p>
<tei:p xml:id="par215">Tiberius propounded Christ to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Senate to be deified.</tei:p>

<tei:p xml:id="par216"><tei:foreign xml:lang="lat">D. Augustini opera impressa Parissijs in officina <tei:gap reason="copy" extent="20" unit="chars"/> <tei:lb xml:id="l1029"/>D. Hieronymi opera ibidem 1533</tei:foreign></tei:p>
</tei:div>
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p024r" n="24r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">24</tei:fw>             
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">


<tei:head xml:id="hd5"><tei:del type="blockStrikethrough">To find the Daily laid after any rate or rates <tei:lb xml:id="l1030"/>upon the net value or value</tei:del></tei:head>
<tei:p xml:id="par217">The <tei:del type="strikethrough">jurisdiction</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">dominion</tei:del></tei:add> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">jurisdiction</tei:add> of the bishop of Thessalonica was very large For ths city <tei:choice><tei:sic>(</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice>as <tei:add indicator="no" place="supralinear">Theodore</tei:add> <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Socrate</tei:unclear></tei:del> <tei:lb xml:id="l1031"/>tells us, was <tei:del type="strikethrough">the cap</tei:del> seated in <tei:add indicator="yes" place="supralinear">the provinc of</tei:add> Macedonia &amp; was the capital of Thessaly Achaia &amp; many <tei:lb xml:id="l1032"/>other Provinces <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> were under the administration of the Præfect of <tei:foreign xml:lang="lat">Illyricum</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l1033"/>It included old Epire &amp; <tei:foreign xml:lang="lat">Dacia ripensis</tei:foreign> extending from the mediterranean sea to the Danube</tei:p>
<tei:p xml:id="par218">The <tei:del type="strikethrough">dom</tei:del> jurisdiction of the Pope extended also over <tei:del type="cancelled">Sicily Italy &amp;</tei:del> the provinces <tei:lb xml:id="l1034"/>of Italy &amp; Sicily as may be gathered from <tei:del type="strikethrough">several</tei:del> Decretal Epistles directed <tei:lb xml:id="l1035"/>to <tei:del type="strikethrough">seve</tei:del> <tei:del type="strikethrough">the</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">several</tei:del></tei:add> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">the</tei:add> bishops of <tei:del type="strikethrough">these provinces</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Beneventum</tei:add> Aquileia, Ravenna, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Millain</tei:add> &amp; other cities. And parti<tei:lb xml:id="l1036"/>cularly Pope Innocent I in his decretal epistle to Decentius bishop of Eugubium <tei:lb xml:id="l1037"/>in Italy A.C. 406 represents that none but Peter ......... not of the Nicene.</tei:p>
<tei:p xml:id="par219">In exercising this jurisdiction <tei:add indicator="yes" place="interlinear">Pope Zosimus A. C. 417 cited Proculus bishop of Marseils to appeare before a Council at Rome for illegitimate ordinations &amp; condemned him as he mentions in several of his Epistles <tei:choice><tei:sic>&amp; Pope Boniface I</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice></tei:add> Pope Boniface I A. C. 419, upon a complaint <tei:lb xml:id="l1038"/>of the Clergy of Valentia against Maximus a bishop, <tei:del type="strikethrough">of Gallia</tei:del> summoned the <tei:choice><tei:abbr>B<tei:hi rend="superscript">ps</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Bishops</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1039"/><tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="high">council</tei:unclear></tei:del> of <tei:add indicator="no" place="supralinear">all</tei:add> Gallia &amp; the seven Provinces to <tei:choice><tei:sic>convence</tei:sic><tei:corr>convene</tei:corr></tei:choice> in a council against him &amp; saith <tei:lb xml:id="l1040"/><tei:del type="strikethrough">that</tei:del> in his epistle to them that his predecessors had done the like. And Pope Leo I <tei:lb xml:id="l1041"/><tei:del type="strikethrough">upon some other occasion indicted</tei:del> called a general council <tei:del type="strikethrough">in Spain against  the <tei:lb xml:id="l1042"/><tei:unclear reason="del" cert="medium">Pris</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="interlinear">of all the Provinces of Spain to meet in Gallæcia against the</tei:add> Manichees &amp; Priscillianists as he mentions in his decretal Epistle to Turri<tei:lb xml:id="l1043"/>bius a Spanish Bishop. And in his decretal epistle to the bishops of Sicily he ordeins that <tei:add indicator="yes" place="supralinear">because Provincial Councils were to be held twice every year</tei:add> three of those bishops should annually <tei:add indicator="no" place="supralinear">for ever</tei:add> on <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">d</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>third</tei:expan></tei:choice> of the calends <tei:lb xml:id="l1044"/>of October <tei:del type="strikethrough">come to</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">meet <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="inline">at</tei:rdg><tei:rdg place="inline">in</tei:rdg></tei:app></tei:add> Rome. <tei:foreign xml:lang="lat">Quoniam adjuvante gratia dei</tei:foreign>, saith he, <tei:foreign xml:lang="lat">facitius <tei:lb xml:id="l1045"/>poterit provideri, ut in ecclesijs Christi nulla scandala nulli nascantur <tei:lb xml:id="l1046"/>errores: cum coram beatissimo Apostolo Petro semper in communione <tei:lb xml:id="l1047"/>tractatum fuerit, ut omnia instituta canonum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> decreta apud Domini <tei:lb xml:id="l1048"/>sacerdotes inviolata permaneant</tei:foreign>. Thus he made Sicily a part of the <tei:lb xml:id="l1049"/>Province of Rome. And in his <tei:add indicator="yes" place="supralinear">decretal</tei:add> Epistle to Anastasius bishop of Thessalonica <tei:lb xml:id="l1050"/>he ordained that he should hold two Provincial Councils every year &amp; refer the <tei:lb xml:id="l1051"/><tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">aff</tei:unclear></tei:del> harder causes to the sea of Rome. And <tei:add indicator="yes" place="supralinear">that</tei:add> if upon any extraordinary occasion <tei:lb xml:id="l1052"/><tei:del type="blockStrikethrough">a Cou</tei:del> it should be necessary to call a Council, he should not be troublesome to the <tei:lb xml:id="l1053"/>bishops under him but <tei:add indicator="yes" place="supralinear">be</tei:add> content <tei:del type="strikethrough">himself</tei:del> <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> two bishops out of every Province <tei:lb xml:id="l1054"/>&amp; not detain them above 15 days. And in the same Epistle <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">spealing of the sub</tei:del></tei:add> he thus describes the <tei:lb xml:id="l1055"/><tei:del type="strikethrough">form</tei:del> subordination of <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> all the Churches to the Sea of Rome <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in the form of government then set up</tei:add>. <tei:foreign xml:lang="lat">De qua forma</tei:foreign>, saith he, <tei:foreign xml:lang="lat">Episcoporum quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ..... imponere</tei:foreign>.</tei:p>
    <tei:p xml:id="par220">In those Epistles the <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> words of Christ, <tei:hi rend="underline">Thou art Peter, &amp; upon this rock <tei:add indicator="no" place="inline">I</tei:add> will <tei:del type="cancelled">I</tei:del> build my church &amp; feed my sheep</tei:hi> are frequently in<tei:lb xml:id="l1056"/>culcated, notwithstanding that these <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sayings</tei:add> were fulfilled in the person of Peter <tei:lb xml:id="l1057"/>by <tei:del type="cancelled">the</tei:del> his preaching to the Churches of the gentiles in the conversion of Cornelius <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> was done</tei:add> by Peters <tei:lb xml:id="l1058"/>means. In the same <tei:add indicator="yes" place="supralinear">decretal</tei:add> Epistles the bishoprie of Rome is every <tei:add indicator="yes" place="supralinear">where</tei:add> called the <tei:lb xml:id="l1059"/>Apostolic Sea &amp; the chair of Peter; &amp; yet Peter was an Apostle of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1060"/>circumcision, &amp; staid <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> his Churches in Iudea till they were forced to <tei:lb xml:id="l1061"/>fly into <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Syria</tei:add> Asia minor &amp; other places by the wars of the Romans upon <tei:lb xml:id="l1062"/>the Iews <tei:del type="strikethrough">And some of</tei:del> <tei:add indicator="no" place="interlinear">And as the gospel came from the Churches of the circumcision so those Churches <tei:unclear reason="copy" cert="medium">contued</tei:unclear> above the Chur<tei:lb xml:id="l1063"/>ches of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> uncircumcision till after the death of Peter</tei:add> The Apostles were jointly &amp; severally bishops <tei:lb xml:id="l1064"/>of <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> the Church <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Catholic</tei:add> &amp; <tei:del type="strikethrough">condescended</tei:del> made other men bishops of single <tei:lb xml:id="l1065"/>cities, not condescending to <tei:del type="cancelled">the</tei:del> take upon them the inferior <tei:del type="strikethrough">offic</tei:del> office of <tei:lb xml:id="l1066"/>a <tei:add indicator="yes" place="supralinear">single</tei:add> bishop. None of them <tei:del type="cancelled">&amp; <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">became</tei:add> bishops of Ierusalem or Antioch. Iohn staid <tei:lb xml:id="l1067"/>long in Asia but was not bishop of any of the seven Churches. When Pe<tei:lb xml:id="l1068"/>ter came to Rome he found the Christians of the <tei:choice><tei:sic>uncircumcion</tei:sic><tei:corr>uncircumcision</tei:corr></tei:choice> under a <tei:lb xml:id="l1069"/>bishop of the uncircumcision &amp; this bishop was not the Apostle Paul who <tei:lb xml:id="l1070"/>had been preaching there before but an inferior person <tei:add indicator="yes" place="supralinear">when Clemens succeeded in Peters life time</tei:add>, &amp; Peter still <tei:lb xml:id="l1071"/>continued his care over the Churches of the circumcision as is manifest by <tei:lb xml:id="l1072"/>his epistles to those churches scattered in Asia. There were Churches of the <tei:lb xml:id="l1073"/>circumcision in Asia but Peter wrote only to the churches of the circumcision <tei:lb xml:id="l1074"/><tei:del type="strikethrough"><tei:gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/> was made bishop of Rome <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del></tei:add> Peters life time &amp; <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del></tei:add></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp; after <tei:supplied reason="copy" cert="low">his</tei:supplied> death the bishop of Rome</tei:add> was not head <tei:lb xml:id="l1075"/>of the Churches. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">For</tei:add> the Apostle Iohn who lived in Asia minor continued <tei:lb xml:id="l1076"/><tei:gap reason="copy" extent="10" unit="chars"/> the Churches for 30 years together after the death of Peter. And <tei:lb xml:id="l1077"/>the seven Churches <tei:supplied reason="copy" cert="medium">of</tei:supplied> Asia are in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Apocalyps made a type of the <tei:choice><tei:sic>Chuch</tei:sic><tei:corr>Church</tei:corr></tei:choice> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">of Christ</tei:add> in opposition to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> whore of Babylon <tei:lb xml:id="l1078"/>seated upon seven hills.</tei:p>

   
<tei:note type="editorial" resp="#cp">The remainder of the text on this page is written upside down.</tei:note>    
<tei:p xml:id="par221">And in <tei:del type="strikethrough">his <tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> his decretal <tei:choice><tei:sic>Episles</tei:sic><tei:corr>Epistles</tei:corr></tei:choice> to Nicetas bishop of <tei:supplied reason="copy" cert="high">Aquileia</tei:supplied> he com<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1079"/>mands him to call a Council of the bishops of that Province <tei:supplied reason="copy" cert="high">against</tei:supplied> the Pelagi<tei:lb xml:id="l1080"/>ans, <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> might ratify all the synodal decrees <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> had been <tei:supplied reason="copy" cert="high">ratified</tei:supplied> by the Sea <tei:lb xml:id="l1081"/>of Rome against this heresy.</tei:p>
</tei:div>  
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p024v" n="24v"/>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd6">To be added</tei:head>
<tei:p xml:id="par222">All the Articles for Smiths work <tei:add indicator="no" place="supralinear">iron steel &amp; small coal</tei:add> may be allowed, deducting <tei:formula><math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"><mfrac><mn>1</mn><mn>4</mn></mfrac></math></tei:formula><tei:hi rend="superscript"><tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>us</tei:reg></tei:choice></tei:hi> <tei:choice><tei:abbr>p<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>per</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>lw<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>pound weight</tei:expan></tei:choice> of money</tei:p>    
</tei:div>            
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par223">In the same decretal epistles the authority of the Council if Nice is also <tei:lb xml:id="l1082"/><tei:del type="strikethrough">alledged</tei:del> frequently alledged: but when <tei:del type="strikethrough">the</tei:del> Pope Zosimus A. C. 417 received <tei:lb xml:id="l1083"/>an appeal from a Council of the African bishops &amp; <tei:del type="strikethrough">wrote <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> alledged <tei:lb xml:id="l1084"/>the authority of the Council of Nice for what he did: the African <tei:lb xml:id="l1085"/>bishops sent <tei:del type="cancelled">fo</tei:del> to the bishops of Alexandria &amp; Antioch for copies of <tei:lb xml:id="l1086"/>the Acts of that Council &amp; thereby detected the fraud &amp; preserved <tei:lb xml:id="l1087"/>their liberty for a time. But <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> upon a dispute between the bishops <tei:lb xml:id="l1088"/>of <tei:del type="cancelled">A</tei:del> Arles &amp; Viena <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> about superiority, when Pope Leo I <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in a Council at Rome</tei:add> had passed <tei:lb xml:id="l1089"/>sentence against the bishop of Arles <tei:del type="strikethrough">in a Council at Rome</tei:del> he took occa<tei:lb xml:id="l1090"/>sion from thence to procure the following Edict from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Emperor Va<tei:lb xml:id="l1091"/>lentinian for establishing the authority of his sea ever all the Churces of <tei:lb xml:id="l1092"/>the western Empire.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>
<tei:p xml:id="par224"><tei:del type="cancelled">After th</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par225">By this Edict the new dominion of the Pope was not only confirmed <tei:lb xml:id="l1093"/>in Europe but propagated also in Afric</tei:p>
<tei:p xml:id="par226">After the publication of this Edict <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Pope Leo wrote a Decretal Epistle <tei:lb xml:id="l1094"/>to the <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="high">Chur</tei:unclear></tei:del> Bishops of <tei:del type="strikethrough">Afric</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Afric</tei:add> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Mauritania</tei:add> &amp; <tei:del type="strikethrough">when</tei:del> these <tei:del type="strikethrough">Vandals</tei:del> bishops owned <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> bishop of Rome <tei:lb xml:id="l1095"/>to be head of all the Churches &amp; refused to <tei:add indicator="yes" place="supralinear">enter into a</tei:add> dispute <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> Vandals without him &amp; the <tei:lb xml:id="l1096"/><tei:del type="strikethrough">those</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Churces</tei:add> in his communion. And <tei:del type="strikethrough">the</tei:del> all the bishops of the <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="7" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">provence</tei:add> of Arles in their <tei:lb xml:id="l1097"/>letter to Pope Leo A. C. 450 <tei:add indicator="yes" place="interlinear">in petitioning the Pope for a restitution of the privileges of their Metropolitan <tei:choice><tei:sic>say</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice></tei:add> say that <tei:foreign xml:lang="lat">per beatum Petrum Apostolorum princi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1098"/>pem sacrosanta Ecclesia Romana tenebat supra omnes totius mundi ecclesias <tei:lb xml:id="l1099"/>principatum</tei:foreign>. And <tei:del type="cancelled">Salonius</tei:del> Ceretius Salonius &amp; Veranus three bishops of Gallia <tei:lb xml:id="l1100"/>in their Epistle to <tei:add indicator="yes" place="supralinear">the same</tei:add> Pope Leo, say, <tei:foreign xml:lang="lat">Magna præterea et ineffabili quadam nos peculi<tei:lb xml:id="l1101"/>ares – tui gratulatione succrescimus quod illa specialis doctrinæ vestræ pagina ita <tei:lb xml:id="l1102"/>per omnium ecclesiarum conventicula celebratur, ut vere consona omnium sententia declaretur merito illic principatum sedis Apostolicæ constitutum unde ad<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1103"/>huc Apostolici spiritus oracula reserentur.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par227">While this Ecclesiastical dominion was rising up, the northern <tei:lb xml:id="l1104"/>barbarous nations <tei:del type="cancelled">foun</tei:del> invaded the western Empire &amp; founded <tei:lb xml:id="l1105"/>several kingdoms therein of different religions from the Church <tei:lb xml:id="l1106"/>of Rome, <tei:del type="strikethrough">but <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice></tei:del> But <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> these <tei:add indicator="no" place="supralinear">kingdoms</tei:add> by degrees embraced the Rom<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>an</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1107"/>Catholick faith &amp; <tei:del type="strikethrough">at their conversion</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">at the same time</tei:add> submitted to the Popes autho<tei:lb xml:id="l1108"/>rity</tei:p>
</tei:div>
<tei:space xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" dim="vertical" unit="lines" extent="3"/>
<tei:note xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="editorial" resp="#jy">The following notes of Mint expenses are written upside down relative to the main text.</tei:note>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:table>
<tei:row><tei:cell>Freight of goods from London</tei:cell><tei:cell>20. 15. 0</tei:cell></tei:row>
<tei:row><tei:cell>Books &amp; paper</tei:cell><tei:cell>12. 4. 11 <tei:add indicator="no" place="supralinear">4. 12. 5</tei:add></tei:cell></tei:row>
<tei:row><tei:cell>Land carriage of Dyes</tei:cell><tei:cell>2. 15. 11</tei:cell></tei:row>
<tei:row><tei:cell>Brushes</tei:cell><tei:cell>1. 8. 8</tei:cell></tei:row>
<tei:row><tei:cell>Small necessaries 16. 6. 10.</tei:cell><tei:cell/></tei:row>
<tei:row><tei:cell>Fees for Warrants 3. 17. 6</tei:cell><tei:cell/></tei:row>
<tei:row><tei:cell/><tei:cell/></tei:row>
</tei:table>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="3"/>
<tei:table>
<tei:row><tei:cell>Freight of goods from London</tei:cell><tei:cell>20. 15. 0 <tei:add place="infralinear" indicator="no"><tei:del type="strikethrough">3. 14. 11</tei:del></tei:add> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">16. 6</tei:del></tei:add></tei:cell><tei:cell>25. 19. 10</tei:cell></tei:row>
<tei:row><tei:cell>Books &amp; paper</tei:cell><tei:cell>12. 4. 11</tei:cell><tei:cell>12. 14. 11</tei:cell></tei:row>
<tei:row><tei:cell>Brushes</tei:cell><tei:cell>1. 8. 8</tei:cell><tei:cell>2. 8. 8</tei:cell></tei:row>
<tei:row><tei:cell>Fees of Clerks of Council <tei:del type="strikethrough">&amp;c at <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> trial of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> Pix 1707.</tei:cell><tei:cell>0. 0</tei:cell><tei:cell>23. 0. 0.</tei:cell></tei:row>
<tei:row><tei:cell><tei:del type="blockStrikethrough">Small necessaries</tei:del></tei:cell><tei:cell><tei:del type="blockStrikethrough">16. 4. 4</tei:del></tei:cell><tei:cell><tei:del type="blockStrikethrough">16. 6. 10</tei:del></tei:cell></tei:row>
<tei:row><tei:cell><tei:del type="blockStrikethrough">Fees for Warrants for making <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Dyes</tei:del></tei:cell><tei:cell><tei:del type="blockStrikethrough">0. 0. 0</tei:del></tei:cell><tei:cell><tei:del type="blockStrikethrough">3. 17. 6 paid by me</tei:del></tei:cell></tei:row>
</tei:table>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p025r" n="25r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">25</tei:fw> 

  
<tei:p xml:id="par228">1. <tei:del type="strikethrough">God in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> scriptures is never used to s</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">The <tei:supplied reason="damage" cert="high">word</tei:supplied> God is no where in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> scriptures</tei:add> used to signify more then one <tei:lb xml:id="l1109"/>of the thre persons at once.</tei:p>
<tei:p xml:id="par229">2. The word God <tei:add indicator="yes" place="supralinear">put absolutly</tei:add> without particular restriction to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Son or Holy ghost doth <tei:lb xml:id="l1110"/>always signify the Father from one end of the scriptures to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> other.</tei:p>
<tei:p xml:id="par230">3. When ever it is said in the scriptures that there is but one God, it is <tei:lb xml:id="l1111"/>meant of <tei:del type="cancelled">God</tei:del> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Father</tei:p>
<tei:p xml:id="par231">4. When, after some heretiques <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">were</tei:unclear></tei:del> had taken Christ for a meare man &amp; <tei:lb xml:id="l1112"/>others for the Supreme God, <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> Iohn in his Gospel <tei:add indicator="yes" place="supralinear">indeavoured<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:add> to state his nature so <tei:lb xml:id="l1113"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> men might have from thence a right apprehension of him <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; avoyd those hæresies</tei:add> &amp; to that end <tei:lb xml:id="l1114"/>call him <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word or <tei:foreign xml:lang="gre">λογος</tei:foreign>: <tei:del type="cancelled">by <tei:unclear reason="del" cert="low">that</tei:unclear></tei:del> we must suppose that <tei:supplied reason="copy" cert="high">he inten</tei:supplied>ded that <tei:lb xml:id="l1115"/><tei:supplied reason="copy" cert="high">ter</tei:supplied>me in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same sence that it was <tei:del type="strikethrough">understood <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> taken in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> world before <tei:lb xml:id="l1116"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">he used it</tei:add> when <tei:del type="strikethrough">applied</tei:del> in like manner applied to an intelligent being. For <tei:del type="strikethrough">otherwis <tei:lb xml:id="l1117"/>how could he expect that men wo</tei:del> if the Apostles had not used words as they <tei:lb xml:id="l1118"/>found them how could they expect to <tei:add indicator="yes" place="supralinear">have</tei:add> been rightly understood. Now the <tei:del type="strikethrough">word</tei:del> <tei:lb xml:id="l1119"/>term <tei:foreign xml:lang="gre">λογος</tei:foreign> befor <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> Iohn wrote, was <tei:del type="strikethrough">never</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:supplied reason="copy" cert="high">generally</tei:supplied></tei:add> used <tei:del type="strikethrough">but</tei:del> in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> sense of the <tei:lb xml:id="l1120"/>Platonists, <tei:del type="cancelled"><tei:supplied reason="illgblDel" cert="high">&amp;</tei:supplied></tei:del>when applied to an intelligent being, &amp; <tei:del type="strikethrough">the<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Arrians underst <tei:lb xml:id="l1121"/>in that sense</tei:del> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Arrians understand it in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same sence, &amp; therefore theirs <tei:lb xml:id="l1122"/>is the true sense of <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> Iohn.</tei:p>
<tei:p xml:id="par232">5. The son in several places confesseth his dependance on the will of the <tei:lb xml:id="l1123"/>father.</tei:p>
<tei:p xml:id="par233">6. The son <tei:del type="strikethrough">calls him</tei:del> confesseth <tei:del type="strikethrough">himself less <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">n</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>then</tei:expan></tei:choice></tei:del> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father greather then him <tei:add indicator="no" place="lineBeginning infralinear">calls him his God, &amp;c</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par234">7 The Son acknowl<tei:supplied reason="copy" cert="high">ed</tei:supplied>g<tei:supplied reason="copy" cert="high">e</tei:supplied>th the <tei:add indicator="yes" place="supralinear">original</tei:add> præscience of <tei:del type="cancelled"><tei:supplied reason="illgblDel" cert="low">all</tei:supplied></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">all</tei:add> future things to be in <tei:lb xml:id="l1124"/>the <tei:del type="strikethrough">breast of the</tei:del> father onely.</tei:p>
<tei:p xml:id="par235">8 There is no where made mention of a humane soul in <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> saviour besides <tei:lb xml:id="l1125"/>the word, by the mediation of <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word should be incarnate. But <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word it <tei:lb xml:id="l1126"/>self was made flesh &amp; took upon him <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:supplied reason="copy" cert="medium">form</tei:supplied> of a servant.</tei:p>
<tei:p xml:id="par236">9. <tei:del type="cancelled">The</tei:del> It was <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> son of God <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> he sent into <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:supplied reason="copy" cert="high">world</tei:supplied> &amp; not a <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> humane <tei:lb xml:id="l1127"/>soul <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> suffered for <tei:del type="over">it</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">us</tei:add>. If <tei:supplied reason="copy" cert="high">there</tei:supplied> had been such a human soul in <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Savour it would <tei:lb xml:id="l1128"/>have<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>bee<tei:supplied reason="copy" cert="high">n</tei:supplied> a thing of too great consequence to have been wholly omitted by the Apostles.</tei:p>
<tei:p xml:id="par237">10. It is a proper epithete of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father to be called almighty. For by God almighty we <tei:lb xml:id="l1129"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">always</tei:add> understand <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Father. <tei:del type="strikethrough">Not that we hereby</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">yet this is not to</tei:add> limit the power of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Son, For he doth what<tei:lb xml:id="l1130"/>soever he seeth <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Father <tei:supplied reason="copy" cert="medium">do</tei:supplied>, but to <tei:del type="strikethrough">denote</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">acknowledg</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> all power is originally in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Father &amp; <tei:lb xml:id="l1131"/>&amp; that <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> son hath no power in him but <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>what</tei:expan></tei:choice> he derives from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father for <tei:add indicator="yes" place="supralinear">he professes that</tei:add> of himself <tei:lb xml:id="l1132"/>he can do nothing.</tei:p>
<tei:p xml:id="par238">11 The son in all things submits his will to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> will of the father. <tei:choice><tei:abbr>W<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> would be unreason<tei:lb xml:id="l1133"/>able if he were equall to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father.</tei:p>
<tei:p xml:id="par239">12 The union between him &amp; the father he interprets to be like <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> saints <tei:lb xml:id="l1134"/>one <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> another. That is in agreement of will &amp; counsil.</tei:p>
<tei:p xml:id="par240">13</tei:p>
</tei:div>
  
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    
<tei:pb xml:id="p026r" n="26r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">26</tei:fw>    
<tei:head rend="center" xml:id="hd7"><tei:handShift new="#tp" scribe="Thomas_Pellet"/><tei:hi rend="bold">N<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi>. 31</tei:hi></tei:head>
<tei:head rend="center" xml:id="hd8"><tei:handShift new="#in" scribe="Isaac_Newton"/><tei:foreign xml:lang="lat">Eusebius primus generalem Ecclesiæ Historiam conscripsit. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> in Præmio. </tei:foreign><tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:add></tei:head>
<tei:p xml:id="par241"><tei:choice><tei:abbr>O<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Our</tei:expan></tei:choice> saviours Geneaology in Matthew is natural, in Luke legal. For Matthew who descended of <tei:lb xml:id="l1135"/>Solomon married Estha &amp; begat of her <tei:add indicator="yes" place="supralinear">one son onely</tei:add> Iacob &amp; died. After <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> Melchi who descended of Nathan <tei:lb xml:id="l1136"/><tei:unclear reason="copy" cert="medium">marrieth</tei:unclear> Estha &amp; begets of her Heli. So <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> Iacob &amp; Heli were brothers by the mother. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Then <tei:lb xml:id="l1137"/>Heli <tei:del type="cancelled">d<tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> dying without children, his brother Iacob &amp; takes his wife &amp; begets of her Ioseph who was <tei:lb xml:id="l1138"/>espoused to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Virgin mary of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same tribe. Cap 6. lub 1. Note <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> between Melchi <tei:lb xml:id="l1139"/>&amp; Heli should suceed Levi &amp; Matthat. Also that he saith <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Savio<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>urs kinsfolks <tei:lb xml:id="l1140"/>according to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> flesh <tei:supplied reason="copy" cert="low">delivered</tei:supplied> this <tei:supplied reason="copy" cert="low">per</tei:supplied> a truth. &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> Eusebius had this from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> historian <tei:lb xml:id="l1141"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> Aphricanus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par242">Iosephus <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">cap</tei:rdg><tei:rdg place="inline">lib.</tei:rdg></tei:app> 18 Antiquit<tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>ates</tei:reg></tei:choice>. relates <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> Iohn Baptist was a <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">very good</tei:rdg><tei:rdg place="inline">most just</tei:rdg></tei:app> man exhorting <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Iews to <tei:lb xml:id="l1142"/>virtue &amp; Iustice, &amp; devotion &amp; union through Baptism &amp;c And <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> people flocking to hear him <tei:lb xml:id="l1143"/>Herod out of Iealousy put him into <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Prison Macherunta where he was beheaded for reproving <tei:lb xml:id="l1144"/>the incestuous marriage of Herodias <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Herods brother Philips wife <tei:supplied reason="copy" cert="low">&amp;</tei:supplied> daughter to Aretas king of <tei:lb xml:id="l1145"/>Arabia. For this Aretas make<tei:supplied reason="copy" cert="medium">s wars</tei:supplied> <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> him <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> in <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> Herod lost his army. <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> some of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1146"/>Iews interpreted as judgment for his killing Iohn Baptist. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> In cap 13 Iosephus writes thus of <tei:lb xml:id="l1147"/><tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Saviour. <tei:foreign xml:lang="lat">Fuit autem in ijsdem temporibus Iesus sapiens vir, si tamen virum eum nominare <tei:lb xml:id="l1148"/>fas est. Erat enim mirabilium operum effector, doctor<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hominum eorum qui libenter quæ <tei:lb xml:id="l1149"/>vera sunt audiunt. Et multos quid<tei:supplied reason="copy" cert="high">em</tei:supplied> Iudeorum multos etiam ex gentilibus sibi <tei:lb xml:id="l1150"/>adjunxit. Christus hic erat. Hunc accusatione primorum nostræ gentis virorum, cum <tei:lb xml:id="l1151"/>Pilatus in crucem agendum esse decrevisset non deserunt hi qui ab initio eum dilexerant <tei:lb xml:id="l1152"/>apparuit enim eis tertio die iterum vivus secundum quod divinitus inspirati Prophetæ vel <tei:lb xml:id="l1153"/>hæc vel alia de eo innumera miracula futura esse prædixerant. Sed et in hodiernum <tei:lb xml:id="l1154"/>diem Christianorum, qui ab ipso nuncupati sunt et nomen perseverant et genus.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par243"><tei:del type="cancelled">In <tei:unclear reason="del" cert="high"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice></tei:unclear></tei:del> Abgar king of Edessa being diseased &amp; hearing of <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> saviours fame invites him <tei:lb xml:id="l1155"/>to Edessa by a letter. <tei:choice><tei:abbr>O<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Our</tei:expan></tei:choice> saviour answers that he must finish what he came into <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> world <tei:lb xml:id="l1156"/>for &amp; go to his Father, &amp; then he would send one of his disciples to cure him. Then AD 43 <tei:lb xml:id="l1157"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> Thomas sends</tei:add> Thatthæus <tei:del type="strikethrough">goes</tei:del> to Edessa &amp; cures him &amp; <tei:del type="strikethrough">preacheth <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Gospel</tei:del> tells him <tei:del type="cancelled">the</tei:del> <tei:del type="cancelled">Quare</tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">I</tei:unclear></tei:del> that <tei:lb xml:id="l1158"/>on the morrow he would tell him <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:foreign xml:lang="lat">Quare Iesus missus est a Patre — et quomodo <tei:del type="cancelled">ita</tei:del> <tei:lb xml:id="l1159"/>se humiliavit et deposita majestate parvi fecit <tei:hi rend="underline">deitatem</tei:hi> suam ita ut in crucem <tei:lb xml:id="l1160"/>ageretur et in <tei:hi rend="underline">infernum</tei:hi> descenderet, et disrumperet sepem, quam a seculis <tei:lb xml:id="l1161"/>nemo disruperat et <tei:hi rend="underline">mortuos</tei:hi> suscitaret. Qui descendit quidem <tei:hi rend="underline">solus</tei:hi> ascendit <tei:lb xml:id="l1162"/>autem cum grandi <tei:hi rend="underline">multitudine</tei:hi> ad Patrem suum </tei:foreign>. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Eusebius adds that this <tei:lb xml:id="l1163"/>relation is taken out of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Archives of Edessa &amp; translated faithfully out of <tei:lb xml:id="l1164"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Syriack tongue. lib 1. cap 15</tei:p>
<tei:p xml:id="par244"><tei:foreign xml:lang="lat">Iesus prædicavit ferè per 4 annos lib 1. cap 13. </tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par245"><tei:foreign xml:lang="lat">Iacobus Iustus frater <tei:choice><tei:abbr>D<tei:hi rend="overline">ni</tei:hi></tei:abbr><tei:reg>Domini</tei:reg></tei:choice>, filius Iosephi, <tei:del type="strikethrough">unus</tei:del> Episcopus primus Hierusolomitanus <tei:lb xml:id="l1165"/>erat unus e septem primi diaconis. lib 2. cap 1.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par246"><tei:foreign xml:lang="lat">De resurrectione a mortuis Domini et salvatoris nostri Iesu christi, quæ <tei:lb xml:id="l1166"/>in omnem locum fuerat pervulgata, Pilatus Tiberio Principi refert <tei:lb xml:id="l1167"/><tei:pb xml:id="p026v" n="26v"/>Sed et de cæteris mirabilibus ejus, et ut post mortem cùm resurrexisset aquam <tei:lb xml:id="l1168"/>plurimis jam <tei:hi rend="underline">Deus</tei:hi> esse crederetur. Tiberius quæ compererat retulit <tei:lb xml:id="l1169"/>ad Senatum. Senatus autem sprevisse dicitur pro eo quod non sibi priùs <tei:lb xml:id="l1170"/>hujus rei indicium fuerit delatum, sed authoritatem suam prævenerit vulgi <tei:lb xml:id="l1171"/>sententia. —— Tertullianus in Apologetico suo adversum Gentes hoc <tei:lb xml:id="l1172"/>modo retulit. Vetus erat decretum nequis deus ab Imperatore consecraretur <tei:lb xml:id="l1173"/>nisi a Senatu probatus. —— Tiberius ergo cujus tempore nomen Christia–<tei:lb xml:id="l1174"/>num in Seculum intravit, annunciata sibi ex Syria Palæstina, quæ illic <tei:lb xml:id="l1175"/>veritatem istius divinitatis revelaverant, detulit ad Senatum cum præroga<tei:lb xml:id="l1176"/>tiva suffragij sui. Senatus quia non ipse probaverat, respuit. Cæsar in sen<tei:lb xml:id="l1177"/>tentia mansit, comminatus periculum accusatoribus christianorum. Eus lib 2. cap 2</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par247">Philo Iudæus commended he in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> time of Claudius went to Rome to see Peter &amp; <tei:lb xml:id="l1178"/>afterwards wrote many things concerning <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> religion. lib 2. cap 5, 6, 16, 17.</tei:p>
<tei:p xml:id="par248">Simon Magus lib 2 cap. 13.</tei:p>
<tei:p xml:id="par249"><tei:foreign xml:lang="lat">Herodis Historia lib 2 cap 9, 10. Et Pilati cap 8.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par250"><tei:foreign xml:lang="lat">qui sub Apostolis ex Israelitis credebant, Iudaìcis adhuc institutionibus et legis observati<tei:lb xml:id="l1179"/>onibus inhærebant: <tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice>: tempore Philonis Iudæi <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> AD 71  <tei:del type="cancelled">ad</tei:del> aut paulo post. Euseb lib 2. cap 16.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par251">Philo Iudæus saith of Christians in Grece, Barbary &amp; <tei:choice><tei:sic>Egyp</tei:sic><tei:corr>Egypt</tei:corr></tei:choice>, especially about Alexandria <tei:lb xml:id="l1180"/><tei:foreign xml:lang="lat">Est autem, inquit, in singulis locis consecrata orationi domus, quæ appellatur <tei:foreign xml:lang="gre">Σεμνεῖον</tei:foreign> vel <tei:lb xml:id="l1181"/><tei:foreign xml:lang="gre">μοναϛήριον</tei:foreign> — in quo honestæ et castæ vitæ mysteria celebrant, nihil illuc prorsus quod ad <tei:lb xml:id="l1182"/>cibum potum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pertinet inferentes, vel ad reliqua humani corporis ministeria, <tei:choice><tei:sic>sel</tei:sic><tei:corr>sed</tei:corr></tei:choice> legis tantum libros <tei:lb xml:id="l1183"/>et volumina Prophetarum, hymnos<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in Deum et similia.</tei:foreign> And a little after <tei:foreign xml:lang="lat">Continentiam <tei:lb xml:id="l1184"/>verò velut fundamentum quoddam primò in animò collocant, &amp; ita demum reliquas super <tei:lb xml:id="l1185"/>hanc pergunt ædificare virtutes. Cibum potum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nullus eorum capit ante solis occasum, <tei:lb xml:id="l1186"/>videlicet tempus lucis cum philosophiæ studijs curam verò corporis cum noctu sociantes —<tei:lb xml:id="l1187"/>Qui in profundiore intelligentia sacrorum voluminum conversantur tanquam copiosis <tei:lb xml:id="l1188"/>dapibus inhiantes expleri nequeunt, ita ut nec quarto jam nec quinto sed sexto <tei:lb xml:id="l1189"/>demum die non tam desideratum quàm necessarium <tei:del type="strikethrough">cibum</tei:del> corpori indulgeant cibum. <tei:lb xml:id="l1190"/></tei:foreign> And a little after. <tei:foreign xml:lang="lat">Seorsim quidem viri, seorsim etiam <tei:del type="strikethrough">fæminæ</tei:del> in ijsdem locis fæminæ <tei:lb xml:id="l1191"/>congregantur et vigilias [sicut apud nos <tei:add indicator="yes" place="supralinear">fieri</tei:add> moris est] peragunt, et maximè diebus illis cum <tei:lb xml:id="l1192"/>passionis dominicæ celebratur, [cum in jejunijs pernoctare et lectionibus sanctis <tei:lb xml:id="l1193"/>auditum præbere consuevimus] Et unus ex omnibus consurgens in medio Psalmum hones<tei:lb xml:id="l1194"/>tis modulis concinat ei<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> præcinenti unum versiculum omnis multitudo respondet. Addit etiam <tei:lb xml:id="l1195"/>quomodo sacerdotes exhibeant officia sua, vel quæ sit supra omnia Episcopalis <tei:del type="strikethrough">sedes</tei:del> apicis <tei:lb xml:id="l1196"/>sedes. Philo Iud. De vita contemplativa supplicum. Euseb cap 17 lib 2.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par252"><tei:foreign xml:lang="lat">Hierapolites Episcopus nomine <tei:hi rend="underline">Papias</tei:hi> dicit quod Petrus in prima Epistola <tei:lb xml:id="l1197"/>sua quam de urbe Roma scripsit, meminerit Marci, in qua tropicè Romam <tei:lb xml:id="l1198"/><tei:hi rend="underline">Babylonia</tei:hi> <tei:del type="strikethrough">vocavit</tei:del> nominavit: cum dicit: Salutat vos ea quæ in Babylone est <tei:lb xml:id="l1199"/>electa Ecclesia, et Marcus filius meus. Euseb lib 1. cap. 16.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par253"><tei:foreign xml:lang="lat"><tei:del type="strikethrough">Simeon filius Cleopæ</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Post</tei:add> Martyrium Iacobi justi, Episcopi Hierusalumitani <tei:lb xml:id="l1200"/>(quod descriptum et confirmatum testimonijs Clementij et Egesippi vide lib <tei:lb xml:id="l1201"/>2 cap 13) <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp;</tei:add> continuò <tei:choice><tei:sic>secutu</tei:sic><tei:corr>secutum</tei:corr></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">est eversio</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">excidium</tei:add> Hierusalem traditur Apostolos superstites <tei:lb xml:id="l1202"/><tei:supplied reason="copy" cert="high">et</tei:supplied> cæteros domini discipulos in unum e locis omnibus convenisse, et uno <tei:pb xml:id="p027r" n="27r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">27</tei:fw>consensu Simeonem Cleopæ filium decrevisse (cujus mentio in Evangelijs facta est) <tei:lb xml:id="l1203"/>ut episcopatus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Hierusolymitani</tei:add> sedem <tei:choice><tei:sic>suciperet</tei:sic><tei:corr>susciperet</tei:corr></tei:choice>. Consobrinus is secund<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> carnem Salvatoris fuisse <tei:lb xml:id="l1204"/>dicebatur, quia Cleopam fratrem fuisse Ioseph Egesippus contestatus est. lib. 3. c 12 <tei:lb xml:id="l1205"/>Hic 120 annorum senex crucis supplicium sub Trajano Cæsare apud <tei:lb xml:id="l1206"/>Atticum Consularem. lib 3 cap 32. Quo defuncto Iustus – quidem ex hisqui <tei:lb xml:id="l1207"/>de circumcisione ad didem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Christi</tei:add> venerant Episcopatum suscepit. Quibus temporobus <tei:lb xml:id="l1208"/>apud Asiam supereratadhuc et florebat ex Apostolorum discipulis <tei:hi rend="underline">Poly<tei:lb xml:id="l1209"/>carpus</tei:hi> Smyrnæorum Ecclesiæ Episcopus, Et <tei:hi rend="underline">Papias</tei:hi> similiter apud Hierapolim <tei:lb xml:id="l1210"/>sacerdotium gerens. lib 3 cap 36.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par254"><tei:foreign xml:lang="lat">Ægyptius quidam fidem sibi Prophetæ magica arte conscivit &amp; continuò ad 30000 <tei:lb xml:id="l1211"/>virorum congregans &amp; ductans eos per desertum pervenit ad montem Olivetti <tei:lb xml:id="l1212"/>paratus inde irruere in Hierusolyma, ut tyrannidi suæ subjugaret. Sed Felix, <tei:lb xml:id="l1213"/>congressione facta, in fugam vertit – ut refert Iosephus lib 2 Hist.</tei:foreign> Compare <tei:lb xml:id="l1214"/>this with Acts 21.38. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Euseb lib 2 cap 22.</tei:p>
<tei:p xml:id="par255"><tei:foreign xml:lang="lat">Cùm <tei:del type="cancelled">Mar</tei:del> Petrus Romæ prædicaret, Romani Marcum discipulum ejus <tei:lb xml:id="l1215"/>precibus exorant uti ea quæ verbo prædicabat – scripturæ traderet, quo domi <tei:lb xml:id="l1216"/>foris<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in hujusmodi verbi meditationibus permanerent; Nec <tei:add indicator="yes" place="supralinear">primè</tei:add> ab obsecrando desis<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1217"/>tunt quàm impetrarent. Et hæc fuit causa scribendi quod secundum Marcum <tei:lb xml:id="l1218"/>dicitur Evangelium. Petrus, ubi comperit, factum confirmavit et in perpetuum <tei:lb xml:id="l1219"/>legendum scripturam Ecclesijs tradidit. Clemens in sexto disputationum <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l1220"/>libro hæc ita gesta esse describit. <tei:add indicator="no" place="supralinear">lib. 1 c 16 &amp; lib 6. c 11</tei:add> Cui simile dat testimonium etiam Hiera<tei:lb xml:id="l1221"/>polites Episcopus nomine <tei:hi rend="underline">Papias</tei:hi>: qui et hoc dicit quod Petrus in prima Episto<tei:lb xml:id="l1222"/>la sua, quam de urbe Roma scripsit meminerit Marci, in qua tropicè <tei:lb xml:id="l1223"/><tei:hi rend="underline">Romam Babylona</tei:hi> nominarit cum dicit salutat vos ea quæ in Babylone <tei:lb xml:id="l1224"/>est electa Ecclesia et Marcus filius meus. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> lib 1. c 16. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Hunc Marcum tradent <tei:lb xml:id="l1225"/>primùm in Ægyptum perrexisse et inibi Evangelium quod ipse scripserat <tei:lb xml:id="l1226"/>prædicasse, &amp; ipsum primùm Ecclesiam apud Alexandriam constituisse. lib 1. c 17.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par256"><tei:foreign xml:lang="lat"><tei:add indicator="no" place="supralinear">Post Marcum Annianus sacerdotium Alexandriæ, primo Neronis A.D. 54, suscepit lib 2. c 25.</tei:add> Iacobi Iusti, Episcopi Hierusol: habetur illa Epistola quæ prima scribitur <tei:lb xml:id="l1227"/>inter Catholicas. Sciendum tamen quod a nonnullis non recipiatur nec facilè <tei:lb xml:id="l1228"/>quis antiquorum meminerit ejus; sicut ne illius quidem quæ dicitur Iudæ, quæ <tei:lb xml:id="l1229"/>et ipsa est una de septem. Nos tamen scimus etiam istas cum cæteris ab <tei:lb xml:id="l1230"/>omnibus penè ecclesijs recipi. lib 2. c 24.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par257"><tei:foreign xml:lang="lat">Dionysius Corinthiorum Episcopus testatur Petrum et Paulum simul adventantes <tei:lb xml:id="l1231"/>et in Ecclesia Corinthiorum docuisse, et per omnem Italiam, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in Roma docentes <tei:lb xml:id="l1232"/>etiam martyrio pariter uno eodem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tempore coronatos fuisse. Euseb lib 2. c 26.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par258"><tei:foreign xml:lang="lat">Thomas sortitus est Parthos, Matthæus Æthiopiam, Bartholomæus Indiam citeriorem, <tei:lb xml:id="l1233"/>Andreas Scythiam, Ioannes Asiam, unde apud Ephesum commoratus est defunctus, <tei:lb xml:id="l1234"/>Petrus Pont<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>, Galatiam, Bithyniam, Cappadociam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(1 Pet. 1.1)</tei:add> &amp; confines Provincias, Iudæis dum<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1235"/>taxat prædicans circumisse deprehenditur, tandem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Romæ, capite inverso, crucifigitur. <tei:lb xml:id="l1236"/>Hæc ita enarrat Origenes in 3 lib Explanation<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Genesis. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Eus. l. 3. c 1,2. </tei:foreign></tei:p>
<tei:pb xml:id="p027v" n="27v"/>
<tei:p xml:id="par259"><tei:foreign xml:lang="lat">Ioannes tempore Domitiani (AD 90) in Pathmon relegatur l 3. c 18, et 20 <tei:lb xml:id="l1237"/>mortuo redit Ephesum, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> et permansit apud eos us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Tempora Trajani. <tei:lb xml:id="l1238"/>lib 3 cap 23. Vide ibid testimonia Irenæi et Clementis.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par260"><tei:foreign xml:lang="lat">Irenæus scribens de computo nominis Antichristi, li. 5 adversus hæreses, ait <tei:lb xml:id="l1239"/>Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> enim multum temporis est quod revelata est (Apocalypsis) sed pene nostra <tei:lb xml:id="l1240"/>ætate. In fine etenim Domitiani principatus exorta est. In tantum vero per idem <tei:lb xml:id="l1241"/>tempus <tei:del type="strikethrough">instituta</tei:del> fidei nostræ instituta florebant, ut etiam nonnulli alieni a religio<tei:lb xml:id="l1242"/>ne nostra scriptores historiarum suarum tradiderunt monumentis vel de perse<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1243"/>cutionibus illius temporis, vel etiam de martyrijs. Qui etiam diligenter explorato <tei:lb xml:id="l1244"/>tempore designant, 15 anno Domitiani, cum alijs Flaviam in Pontiam <tei:del type="strikethrough">relegatam</tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear">deportatam</tei:add>. <tei:lb xml:id="l1245"/>lib 3. cap 18. &amp; lib 5. cap 8. </tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par261"><tei:foreign xml:lang="lat">Petri Epist 1 ab omnibus veteribus recepta est, et Pauli 14 sunt Epistolæ <tei:lb xml:id="l1246"/>quæ in authoritate habentur, licet sciam apud latinos de epistola quæ ad Hebræos <tei:lb xml:id="l1247"/>scribitur haberi dubitationem. Et libellus Hermæ qui dicitur Pastoris, cujus <tei:lb xml:id="l1248"/>Paulus in Epistolis suis meminit a plurimis non est receptus, ab alijs autem <tei:lb xml:id="l1249"/>necessarius judicatus est propter eos qui primis ad fidem institutionibus im<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1250"/>buuntur. Vnde et in nonnullis Ecclesijs legitur, Et multi veterum <tei:lb xml:id="l1251"/>scriptorum usi sunt testimonijs ejus. l: 3. c: 3.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par262"><tei:foreign xml:lang="lat">Lucas Evangelium sibi ab autoptis traditum scripsit et actus Apostolorum <tei:lb xml:id="l1252"/>quos oculis inspexerat. Tradunt autem quod Evangelium suum ex Pauli <tei:lb xml:id="l1253"/>ore descripserit, et ipsum sit quod Apostolus suum Evangelium soleat nomina<tei:lb xml:id="l1254"/>re cum dicit: Secund<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Evangelium meum. Sicut et Marcus quæ ex ore <tei:lb xml:id="l1255"/>Petri fuerant <tei:choice><tei:sic>pædicata</tei:sic><tei:corr>prædicata</tei:corr></tei:choice> conscripsit. l 3 c 4.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par263"><tei:foreign xml:lang="lat">Matthæus primò Hebræis prædicaverat, verum cum pararet transire ad <tei:lb xml:id="l1256"/>gentes, patria lingua scripturam composuit, et ea quæ prædicaverat compre<tei:lb xml:id="l1257"/>hendens dereliquit his ad memoriam, a quibus proficiscebatur ut gentibus <tei:lb xml:id="l1258"/>prædicaret. Post hunc Lucæ et Marci Evangelium secundum prædictas <tei:lb xml:id="l1259"/>causas æditur. Iohannem verò tradunt <tei:del type="cancelled">Evangelium</tei:del> us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad ultimum penè <tei:lb xml:id="l1260"/>vitæ suæ tempus absque ullius scripturæ indicijs evangelium prædicasse <tei:lb xml:id="l1261"/>Sed cum prædictorum trium Evangeliorum etiam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">notitia</tei:add> ad ips<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> pervenisset, <tei:del type="strikethrough">pro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1262"/>basse quidem dicitur fidem <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Et veritatem doctorum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sed</tei:add> videns aliqua</tei:del> <tei:add indicator="no" place="interlinear">probasse quidem dicitur fidem et veritatem doctorum</tei:add> deesse tamen <tei:lb xml:id="l1263"/>videns aliqua et ea maximè quæ primo prædicationis suæ tempore <tei:lb xml:id="l1264"/>dominus gesserat, suum etiam Evangelium scripsit. lib 3. c 24.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par264"><tei:foreign xml:lang="lat">De prima Epistola Ioannis nemo unquam dubitavit, de reliquis vero <tei:lb xml:id="l1265"/>duabus, et de Revelatione, etiam nunc anceps habetursententia. Vt ergo <tei:lb xml:id="l1266"/>omnem novi Testamenti canonem designemus, primo ponantur 4 Evangelia <tei:lb xml:id="l1267"/>dein Actus Apostolorum, tun Pauli Epistolæ, et prima Petri at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> prima <tei:lb xml:id="l1268"/>Iohannis. Hæc sunt de quibus nulla unquam extitit dubitatio. Sequantur <tei:lb xml:id="l1269"/>de quibus a nonnullis dubitatum est Revelatio, Epist Iacobi, &amp; Iudæ, et <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">da</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secunda</tei:expan></tei:choice> Petri <tei:lb xml:id="l1270"/>ac Ioannis (sive Theologi sive Præsbyteri) <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">da</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secunda</tei:expan></tei:choice>, <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">a</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>tertia</tei:expan></tei:choice><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>. Post hæc jam scriptura <tei:lb xml:id="l1271"/>est <tei:del type="strikethrough">de quibus</tei:del> quæ dicitur Actus Pauli, &amp; libellus Pastoris, &amp; Revelatio Petri <tei:fw type="catch" place="bottomRight">de quibus</tei:fw><tei:pb xml:id="p028r" n="28r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">28</tei:fw> de quibus quàm maxime dubitatur. Fertur Etiam Barnabæ Epistola et <tei:lb xml:id="l1272"/>Doctrina quæ dicitur Apostolorum, et Evangeli<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> secund<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Hebræos. lib 3. c 25. </tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par265"><tei:foreign xml:lang="lat">Libellus qui dicitur Actus Petri, &amp; Evangelium ejus, et prædicatio vel revelatio <tei:lb xml:id="l1273"/>ejus non habentur in canonicis, sed ne aliquis quidem veterum ut eorum <tei:lb xml:id="l1274"/>testimonijs invenitur. lib 3. cap 3.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par266"><tei:foreign xml:lang="lat">Clemens in Epistola ad Corinthios meminit epistolæ Pauli ad Hebræos et <tei:lb xml:id="l1275"/>utitur ejus testimonijs, unde constat quod Apostolus tanquam Hebræis mittendam <tei:lb xml:id="l1276"/>patrio eam sermone conscrips<tei:del type="over"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">erit</tei:add>; et, ut quidam tradunt, Lucam Evangelistam <tei:lb xml:id="l1277"/>alij autem hunc ipsum Clementem interpretatum esse; Quod et magis verum <tei:lb xml:id="l1278"/>est quia et stylus ipse Epistolæ Clementis cum hac concordat et sensus utrius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1279"/>similitudinem ferunt. lib 3. c 38.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par267"><tei:foreign xml:lang="lat"><tei:hi rend="underline">Papiæ</tei:hi> (de quo supra) feruntur quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> libri qui adtitulantur verborum <tei:lb xml:id="l1280"/>dominicorum explanatio. Horum facit et Irenæus mentionem per hæc <tei:lb xml:id="l1281"/>verba: Hæc autem et Papias Ioannis Auditor Polycarpi vero condiscìpulus <tei:lb xml:id="l1282"/>et sodalis, vir unus ex antiquis protestatur in primo libro suo: quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> enim <tei:lb xml:id="l1283"/>volumina conscripsit. Papias <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vero</tei:add> de se ita indicat; Non pigebit autem nos tibi <tei:choice><tei:abbr><tei:hi rend="overline">oia</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>omnia</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1284"/>quæ quondam a præsbyteris didicimus et benè retinemus exponere. – Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> enim <tei:lb xml:id="l1285"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> his qui hominum præcepta sed qui domini mandata memorabant ab <tei:lb xml:id="l1286"/>ipsa veritate suscepta. Quod si<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> quando advenisset aliquis ex his qui <tei:lb xml:id="l1287"/>secuti sunt Apostolos, ab ipso sedulo expiscabar quid Andreas, Petrus, Philipp<tei:supplied reason="copy" cert="high">us</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l1288"/>Thomas Iacobus, Ioannes, Matthæus vel alius quis ex discipulis domini, quæve <tei:lb xml:id="l1289"/>Aristion vel Ioannes Presbyter cæteri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> discipuli dicebant. Nec enim tantùm <tei:lb xml:id="l1290"/>mihi librorum lectiones prodesse credebam quantum vivæ vocis præsentis <tei:lb xml:id="l1291"/>magisterium. [Nota quod quidam Asiani scribunt duo esse apud <tei:del type="strikethrough">Asiam</tei:del> Ephesum <tei:lb xml:id="l1292"/>sepulchra et utrum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Ioannis appellari.] Papias etiam frequenter nomina<tei:lb xml:id="l1293"/>tim in Commentarijs suis a Ioanne et Aristione traditum sibi de singulis <tei:lb xml:id="l1294"/>quibus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> commemorat. Dicit miraculum de Iusto Barsaba et alia plurima <tei:lb xml:id="l1295"/>a majoribus sibi tradita, et novas quasdam Parabolas Salvatoris, et doctri<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1296"/>nam incognitam magis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fabulosam <tei:hi rend="underline">mille annos futuros post resurrecti<tei:lb xml:id="l1297"/>onem</tei:hi> quibus corporaliter regnum christi in hac terra futurum sit. — Et <tei:lb xml:id="l1298"/>multis post se Ecclesiasticis viris erroris hujus præbuit causas, autoritatem <tei:lb xml:id="l1299"/>dogmati tantùm ex <tei:hi rend="underline">vetustate tribuens</tei:hi>, non etiam ex ratione dictorum, sicut <tei:lb xml:id="l1300"/>Irenæo, &amp; siquis alius eum in hac parte visus est sequi. Alia quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quam<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1301"/>plurima supra memorati Aristionis refert tanquam ei ex verbis domini tra<tei:lb xml:id="l1302"/>dita, et Ioannis presbyteri, quæ siquis vult plenius noscere ipsos ejus relegat <tei:lb xml:id="l1303"/>libellos. De Matthæo autem dixit Papias quod scripsit hebræo sermone. In<tei:lb xml:id="l1304"/>terpretatus est autem ea quæ scripsit unusquis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sicut potuit. De Marco autem <tei:lb xml:id="l1305"/>sic: Narrabat Presbiter quod Marcus interpres fuerit Petri et quæcun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> memine<tei:lb xml:id="l1306"/>rit ab eo dicta <tei:choice><tei:sic>conscripeserit</tei:sic><tei:corr>conscripserit</tei:corr></tei:choice>. Non tamen per ordinem ea quæ a domino dicta <tei:pb xml:id="p028v" n="28v"/>sunt vel facta digesserit quia non ipse auditor domini fuerit vel <tei:lb xml:id="l1307"/>sectator, sed novissime Petro adhæsit ad usum ac ministerium prædicandi <tei:lb xml:id="l1308"/>non ad conscribendos domini sermones. Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nihil peccavit Marcus in eo quod <tei:lb xml:id="l1309"/>ita quædam scripserit quasi qui sparsim audita recordarivideatur. Et hoc <tei:lb xml:id="l1310"/>solum satis egit nequid ex auditis omitteret aut aliquid falsum scriberet <tei:lb xml:id="l1311"/>Euseb lib 3. cap 39   </tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par268"><tei:foreign xml:lang="lat">De Epistola ad Hebræos Clemens ita disserit, quod manifestè Pauli sit <tei:lb xml:id="l1312"/>Apostoli scripta sit autem Hebræo sermone tanquam Hebræis; a Luca <tei:lb xml:id="l1313"/>vero qui erat Pauli discipulus, interpretata in Græcum, unde et stylus <tei:lb xml:id="l1314"/>ejus magis similis videtur libello illi quem Lucas de Apostolorum actibus <tei:lb xml:id="l1315"/>scripsit. Quod autem superscriptionem solitam inibi non habet, i.e. Paulus Apos<tei:lb xml:id="l1316"/>tolus, Clemens dicit esse quia præjudicatum Hebræis erat de Pauli nomine <tei:lb xml:id="l1317"/>ne ejus dicta susciperent, et idcirco prudenter declinasse ne statim in prin<tei:lb xml:id="l1318"/>cipio Pauli nomine inspecto, lectio ejus repudiaretur. Fuit etiam Paulus Apostolus <tei:lb xml:id="l1319"/>gentium non Hebræorum. Euseb lib 6. cap 11</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par269"><tei:foreign xml:lang="lat">Ireneus ait Matthæum Hebræis propria eorum lingua conscriptum edidisse <tei:lb xml:id="l1320"/>evangelium cum Paulus et Petrus in Vrbe Roma evangelizarent at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Ecclesiæ <tei:lb xml:id="l1321"/>inibi fundamenta solidarent. Post quorum exitum Marcus discipulus et in<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1322"/>terpres Petri Evangelium quod ibi prædicaverat digessit in libro. Posthæc Io<tei:lb xml:id="l1323"/>annes discipulus domini qui et supra pectus ejus recubuit edidit Evangelium <tei:lb xml:id="l1324"/>apud Ephesum urbem Asiæ positus. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> Et in <tei:choice><tei:abbr>5<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quinto</tei:expan></tei:choice> de Revelatione Ioannis scribens <tei:lb xml:id="l1325"/>et de numero nominis Antichristi, hæc refert. Cùm igitur hæc ita se <tei:lb xml:id="l1326"/>habeant et in omnibus rectis et antiquis exemplaribus iste numerus inve<tei:lb xml:id="l1327"/>niatur, sed et illi hæc eadem contestentur qui Iohannem viderunt in corpo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1328"/>re positum &amp; verbum domini prædicantem, quia <tei:hi rend="underline">numerus Bestiæ</tei:hi> secundum <tei:lb xml:id="l1329"/>Græcorum computum et literas quæ in eodem conscribuntur — &amp;c <tei:del type="cancelled">&amp; <tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l1330"/>Meminit autem  <tei:choice><tei:abbr>1<tei:hi rend="superscript">mæ</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>primæ</tei:expan></tei:choice> Epist Ioannis et primæ Petri plurima<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ex <tei:del type="strikethrough">illis</tei:del> ipsis <tei:lb xml:id="l1331"/>sumit exempla. Necnon et libellus qui dicitur Pastoris amplectitur dicens <tei:lb xml:id="l1332"/>Benè ergo refert scriptura quæ dicit primò omnium credendum esse <tei:lb xml:id="l1333"/>quia unus est Deus qui omnia creavit at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> composuit. Narrat etiam <tei:lb xml:id="l1334"/>historiam 72 Interpretum. Euseb lib 5. cap 8</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par270"><tei:foreign xml:lang="lat"><tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Dy</tei:unclear></tei:del> Dionysius Alexandrinus Apocalypsin a spiritu sancto proficisse <tei:lb xml:id="l1335"/>credidit, sed a Ioanne Presbytero <tei:add indicator="yes" place="supralinear">et</tei:add> non <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="9" unit="chars"/></tei:del> Apostolo scriptum. lib 7. c 23 <tei:lb xml:id="l1336"/>At Iustinus Martyr (Euseb l 4. cap 18.) &amp; Origenes (Euseb. l: 6. c 18) Iohanni <tei:lb xml:id="l1337"/>Apostolo tribuunt. Vide etiam ibidem <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="low">Iud</tei:unclear> <tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">sententiam</tei:add> Origenis de alijs libris veteris <tei:lb xml:id="l1338"/>et novi Testamenti. </tei:foreign></tei:p>
<tei:pb xml:id="p029r" n="29r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">29</tei:fw>
<tei:p xml:id="par271"><tei:foreign xml:lang="lat">Theophilus Antiochiæ Episcopus testatur de Revelatione Ioannis lib 4. c 24</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par272"><tei:foreign xml:lang="lat">Melito <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Episcopus Sardinensi nunc catalogum veteris Testamenti adhi<tei:lb xml:id="l1339"/>buit.</tei:foreign><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Gen. Exod. Levit Numb Deutr. Ios. Iud. Ruth. Kings 4. Paralip. 2. Psal <tei:lb xml:id="l1340"/>Prov. Wisdome. Ecclesiastes. Canticles. Iob. Isa, Ier. <tei:foreign xml:lang="lat">12 Prophetæ minores</tei:foreign>. Dan, Ezek <tei:lb xml:id="l1341"/>Esdras (<tei:foreign xml:lang="lat">forte</tei:foreign> Ezra).</tei:p>
<tei:pb xml:id="p029v" n="29v"/>
<tei:p xml:id="par273"><tei:foreign xml:lang="lat">Paulo ante obsidium Hyerosolymæ Ecclesia divinitus monetur migrare inde <tei:lb xml:id="l1342"/>ad oppidum quoddam Pellam nomine trans Iordanem. lib 3. c 5. Sequitur <tei:lb xml:id="l1343"/>Excidij Historia, c 6, &amp; prodigia antecedentia c 8, Et exclamatio<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> hominis <tei:lb xml:id="l1344"/>plebei, væ væ Hierosolymis. ibid. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Iosephi historici fides <tei:add indicator="yes" place="supralinear">et <tei:unclear reason="hand" cert="medium">elegantia</tei:unclear></tei:add> apud Imperatores <tei:lb xml:id="l1345"/>et Regem Agrippam, qui 60 Epistolis de historiæ ejus veritate testatus est. <tei:lb xml:id="l1346"/>cap 9 &amp; 10. </tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par274"><tei:foreign xml:lang="lat">Interficitur Posteritas David. l 3. c 19.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par275"><tei:foreign xml:lang="lat">Hæretici Ebionij<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> l 3. c 27. Cerinthij c 28, Nicolaitæ c 29. Cerinthus post <tei:lb xml:id="l1347"/>resurrectionem <tei:hi rend="underline">terrenum</tei:hi> dixit futurum esse <tei:hi rend="underline">regnum Christi in Hierusalem</tei:hi> et <tei:lb xml:id="l1348"/><tei:choice><tei:sic>et</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> homines in carne iterum concupiscentijs et vitijs subjectam conversationem <tei:lb xml:id="l1349"/>habituros. Contra fidem quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> scripturarum quosdam <tei:hi rend="underline">mille annos</tei:hi> designant <tei:lb xml:id="l1350"/>in quibus et alia multa corruptionis opera et nuptiarum festivitates. dicit futuras <tei:lb xml:id="l1351"/>ad eos qui libidini sunt dediti decipiendos: ut ait Gaius in disputationum suar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1352"/>dialogo. Sed et Dionysius cum de Ioannis Revelatione dissereret, et quæd<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1353"/>secund<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> ea quæ antiquitus Ecclesiæ tradita fuerant, disputaret, Cerinthi ait, <tei:lb xml:id="l1354"/>hæresin fuisse ut affirmaret terrenum futurum esse Christi regnum: Et quia <tei:lb xml:id="l1355"/>erat ventri et gulæ ac libidini deditus, ea futura decernebat quæ sibi propria <tei:lb xml:id="l1356"/>libido dictabat. Euseb l 3. c 28. Et hinc veterum nonnulli qui Apocalypsin <tei:lb xml:id="l1357"/>non admittebant, dixerunt a Cerintho scriptam esse lib 7. c 23.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par276"><tei:foreign xml:lang="lat">Clemens ait Petrum et Philippum uxores habuisse et filias etiam viris nuptum <tei:lb xml:id="l1358"/>dedisse. lib 3 c 30</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par277"><tei:foreign xml:lang="lat">Tempora Apostolica desinunt in Simeone circa AD 107. Et tum errores <tei:lb xml:id="l1359"/>Ecclesiam invadere incipiunt. l 3. c. 32.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par278"><tei:foreign xml:lang="lat">Ignatius apud Antiochiam post Petrum secunda successione Episcopus, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">existente Evodio primo l 3. c 22)</tei:add> cum <tei:lb xml:id="l1360"/>ad Martyrium per Asiam navigaret, singulas quas<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> digrediens civitates <tei:lb xml:id="l1361"/>Ecclesiæ populos — edocebat in fide persistere et observare se ab heræ<tei:lb xml:id="l1362"/>ticorum contagijs qui tunc primum copiosius cœperant pullulare &amp; ut <tei:lb xml:id="l1363"/>tenaciùs Apostolorum traditionibus inhærerent, quas traditiones cautelæ <tei:lb xml:id="l1364"/>gratia, et nequid apud posteros maneret incerti etiam scriptas se asserit <tei:lb xml:id="l1365"/>reliquisse. Deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cùm Smyrnam venisset ubi Polycarpus erat scribit <tei:lb xml:id="l1366"/>inde unam Epist ad Ephesios eorum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pastorem, aliam Magnesiæ civitati <tei:lb xml:id="l1367"/>aliam Ecclesiæ quæ est Trallis. Scripsit et ad Romanam Ecclesiam. Sed et <tei:lb xml:id="l1368"/>ad Polycarpum velut Apostolicum virum datis literis Antiochenam ei <tei:lb xml:id="l1369"/>Ecclesiam præcipuè commendat. Ad Smyrnæos sanè scribens utitur <tei:lb xml:id="l1370"/>verbis quibusdam, unde assumptis nescimus, quibus hæc de salvatore <tei:lb xml:id="l1371"/>proloquitur. Ego autem post resurrectionem quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in carne eum scio fuisse <tei:lb xml:id="l1372"/>&amp; credo. Nam et cum venisset ad Petrum cæteros<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>, ait eis Accedite et <tei:lb xml:id="l1373"/>videte quia non sum Dæmonium incorporeum. lib 3. c 36. Post Ignati<tei:lb xml:id="l1374"/>um Heros rexit Ecclesiam Antiochenam. c 37. Et in hoc tempore </tei:foreign></tei:p>   
</tei:div>
  
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p030r" n="30r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">30</tei:fw>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par279"><tei:foreign xml:lang="lat">Regionem vestram alieni devorant Isa. 17. i.e possident Chal. Par. <tei:lb xml:id="l1375"/>Gladius devorat Isa. 1.20. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Syrij devorant Isa. 9.12</tei:add> Excoquam ad purum scoriam tuam &amp; 30 <tei:lb xml:id="l1376"/> auferam omne stann<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> tuum Isa 1.25 i.e. defæcabo rebelles tuos <tei:lb xml:id="l1377"/>ad puritatem us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp; auferam sceleratos tuos omnes. Vers. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Septuag &amp;</tei:add> Syr. <tei:lb xml:id="l1378"/>&amp; Chald. Par. &amp; Arab. /  X Cedri Libani sublimes et quercus Basan <tei:lb xml:id="l1379"/>Isa 2.13. i.e super <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> reges populorum fortes et super princi<tei:lb xml:id="l1380"/>pes provinciarum Chal. Par. ib. Naves Tarsis Isa. 2.16. i.e <tei:lb xml:id="l1381"/>Insulæ maris. Chal. Par.</tei:foreign> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Ye beat my people to pieces &amp; <tei:lb xml:id="l1382"/>grind <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> faces of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> poor. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Is 2.15 i.e. ye make poor my peo<tei:lb xml:id="l1383"/>ple. Chal. Par. Metals &amp; pretious stones signify men Isa 1.25 <tei:lb xml:id="l1384"/>Gates of a City for her magistrates Isa. 3.26. A garden for a grove <tei:lb xml:id="l1385"/><tei:del type="cancelled"><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:del> of an Idol temple Isa 1.29, 30. X A vineyard for Israel. The <tei:lb xml:id="l1386"/>Vineyard of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Lord of hosts is <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> house of Israel &amp; the men <tei:lb xml:id="l1387"/>of Iudah his pleasant plant. Isa 5.7. Hell or hades is <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1388"/>grave Isa. 5.14. <tei:add indicator="no" place="supralinear">14.9</tei:add> Lambs are <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> just. Chald Par in Isa 5.17. Deserts <tei:lb xml:id="l1389"/>are put for <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> possessions of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> wicked Isa. 17. X A forreign invad<tei:lb xml:id="l1390"/>ing kingdom compared to a lyon that carrieth away the pray <tei:lb xml:id="l1391"/>Isa 5.29 X Flies &amp; bees put for people <tei:del type="cancelled">Chald Par in Isa</tei:del> <tei:lb xml:id="l1392"/>&amp; desolate valleys <tei:add indicator="no" place="supralinear">or torrents of valleys</tei:add> for <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> streets of cities Chal. Par. In Isa <tei:lb xml:id="l1393"/>7.18, 19. X <tei:del type="cancelled">A <tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> smiting for smiting <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> war Isa. 9.13 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; 14.6 &amp; 19.22</tei:add> &amp; alibi <tei:lb xml:id="l1394"/>&amp; there<tei:add indicator="no" place="inline">for</tei:add> a sore for a plague of war. X A bird moving the wing <tei:lb xml:id="l1395"/>for a <tei:choice><tei:sic>kings</tei:sic><tei:corr>king</tei:corr></tei:choice> <tei:supplied reason="copy" cert="high">m</tei:supplied>aking war <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; her nest for his seat</tei:add> Isa. 10.14. X Trees for men Isa 10.33, <tei:lb xml:id="l1396"/>34. The indignation ceases at <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> return of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> captivity Isa. <tei:lb xml:id="l1397"/>12.1 X The [political] heavens shaken &amp; earth moved &amp; sun moon <tei:lb xml:id="l1398"/>&amp; starrs smitten al <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">last day</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">fall of old Babylon by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> hand of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> medes.</tei:add> Isa 13.9, 10, 11, 13. Babylon <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1399"/>seat of Arabians &amp; <tei:choice><tei:sic>sheeperds</tei:sic><tei:corr>sheperds</tei:corr></tei:choice> Isa 13.20. X Ascending above <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1400"/>clouds <tei:del type="cancelled">Isa</tei:del> &amp; starrs Isa. 14.13, 14. X Fatness of flesh shal wax lean. i.e <tei:lb xml:id="l1401"/>the riches of his glory shall pass away. Chal. Par. in Isa. 17.4. <tei:lb xml:id="l1402"/>Blowing a trumpet &amp; lifting up an ensign for proclaiming war <tei:lb xml:id="l1403"/>Isa. 18.3 X Rivers for people Chal. Par. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> in Is 18.7. X Driving <tei:lb xml:id="l1404"/>from a station or place for driving from dignity. Is. 22.19 &amp; Chal. <tei:lb xml:id="l1405"/>Par. Fastening a nail in a sure place &amp; removing it from <tei:lb xml:id="l1406"/>thence for <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> establishing a Prince in a sure <tei:del type="strikethrough">state</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Throne</tei:add> &amp; for<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> dethron<tei:lb xml:id="l1407"/>ing him Isa 22.23, 25 See <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> 70. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> The Lord turneth the earth <tei:lb xml:id="l1408"/>upside down &amp; scattereth its inhabitants — the foundations of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1409"/>earth do shake — the earth is moved exceedingly Isa. 24.1, 18, 19 This is <tei:lb xml:id="l1410"/>opposite to God's making <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> earth so fast <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> it cannot be moved <tei:pb xml:id="p030v" n="30v"/>Foundations of buildings are Princes <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Isa. 28.16 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Singing <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> joy in <tei:lb xml:id="l1411"/>the night of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> great Feast Isa. 30.29. X Dens are uninhabited <tei:lb xml:id="l1412"/>buildings <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/> Isa 32.14 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/> God <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> first &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> last Isa 41.4 &amp; 43.10 <tei:lb xml:id="l1413"/>&amp; 44.6. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; 48.12</tei:add> Fire for war Isa 42.25 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; 50.11</tei:add> &amp; Chal. Par. ib. Water for <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1414"/>spirit <tei:del type="cancelled"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> Isa 44.3 <tei:del type="strikethrough">Opening of gates for letting in to a <tei:lb xml:id="l1415"/>kingdom</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">NB</tei:add> Two edged sword of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> mouth to stay Leviathan Isa <tei:lb xml:id="l1416"/>27.1. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; 49.2.</tei:add> NB The Pallm bearing multitude out of all nations coming <tei:lb xml:id="l1417"/>out of tribulation alludes to Isaiah 49.6, 8, 9, 10. Living waters <tei:lb xml:id="l1418"/>from Ierusalem Isa. 2.3. Zion a stone hewn out of a rock <tei:lb xml:id="l1419"/>Isa 51.1. Dan. 2. X Light is put for <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> law &amp; <tei:choice><tei:abbr>judgm<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>judgment</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1420"/>Isa 51.4 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/>. Rain for <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word of god Isa 55.10, 11 X A <tei:lb xml:id="l1421"/>place &amp; a name for a dignity Isa 56.5. A <tei:add indicator="yes" place="supralinear">whores</tei:add> bed a type <tei:lb xml:id="l1422"/>of spiritual fornication Isa 57.7, 8. Apoc. 2 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Gates of a City <tei:lb xml:id="l1423"/>fore Elders Isa. 60.18. Potters vessels for men Isa 64.8. <tei:lb xml:id="l1424"/>— Wildernes for the desolation of gods people Isa 64.10. Apoc <tei:lb xml:id="l1425"/>11 </tei:p>
</tei:div>

    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p032r" n="32r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">32</tei:fw>    
<tei:p xml:id="par280"><tei:foreign xml:lang="eng">Villalpandus <tei:del type="strikethrough">though <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> best</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">accounte.</tei:unclear></tei:del></tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> most eminent commentator on <tei:lb xml:id="l1426"/>Ezekiels Temple: yet out in many things. For 1 he makes <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1427"/>reed to be six <tei:del type="cancelled">cub</tei:del> common cubits &amp; a <tei:del type="cancelled">sp<tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> hand breadth over. But Eze<tei:lb xml:id="l1428"/>kiel make <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> reed six <tei:add indicator="yes" place="supralinear">great cubits each being a</tei:add> common cubits &amp; <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">a</tei:add> hand breadth<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>, So <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1429"/>Hebrew &amp; Septuagint call it a reed of six cubits <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> cubit &amp; <tei:lb xml:id="l1430"/>an hand breadth Ezek 40.4. &amp; a reed of six great cubits cap 41.8 &amp; <tei:lb xml:id="l1431"/><tei:choice><tei:sic>&amp;</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> little chambers in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> gate are one while said to be a reed <tei:lb xml:id="l1432"/>cap 40.7 another while six cubits <tei:del type="cancelled">gap</tei:del> vers 12.</tei:foreign> Et ipsa ratio suadet <tei:lb xml:id="l1433"/>ut mensura communis dividatur regulariter. <tei:del type="strikethrough">Citat quidem</tei:del> Citat quidem <tei:lb xml:id="l1434"/>Villalpandus authores quosdam in suam sententiam sed ipse ipse solus in hac re<tei:lb xml:id="l1435"/>plus omnibus illis intellexerit. <tei:del type="cancelled">Secundo</tei:del> Hic error in Longitudine calami tur<tei:lb xml:id="l1436"/>bavit omnia. <tei:add indicator="no" place="inline interlinear">Sed dicit sex cubitos vulgares cum totidem palmis faciunt septem cubitos. Cur ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> non dicitur arundinem fuisse septem cubitorum? Resp. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> ob vitandas fracti<tei:lb xml:id="l1437"/>ones in sequentibus.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par281">Secundo mensuras quasdam quas in <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="low">solo</tei:unclear></tei:del> fundo accommodare  non potuit <tei:lb xml:id="l1438"/><tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">ipse</tei:unclear></tei:del> extendit <tei:add indicator="yes" place="supralinear">is</tei:add> in altum, ut 60 cubitos frontium in porta cap 40 14 et <tei:lb xml:id="l1439"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/> quasi angelus parietes perpendiculares <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del></tei:add> scanderet ad tantas altitudines, qui <tei:lb xml:id="l1440"/>tamen more hominis ibat <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> pedibus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp; solo insistens</tei:add> nullas altitudines plusquam <tei:lb xml:id="l1441"/>arundinis unius metiretur. Et hoc <tei:del type="blockStrikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">intell</tei:unclear> <tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/> <tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> animadverso <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l1442"/>ruunt ea omnia quæ de altitudinibus ædificior<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:choice><tei:unclear cert="medium">commentus</tei:unclear><tei:unclear reason="del" cert="medium">commeatus</tei:unclear></tei:choice> est.</tei:p>
<tei:p xml:id="par282">Tertio Atria illa multa quæ Villalpandus excogitavit, nul<tei:lb xml:id="l1443"/>lum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">aliud</tei:add> habent fundamentum qu<tei:del type="over">od</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">am</tei:add> versu 19 cap 40 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">jam</tei:add> legitur in Hebræo <tei:lb xml:id="l1444"/>et Latino quod Angelus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">mensus est</tei:add> latitudinem <tei:del type="cancelled">Atrij</tei:del> a facie portæ <tei:del type="strikethrough">externæ</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">extimæ</tei:add> <tei:lb xml:id="l1445"/><tei:add indicator="yes" place="marginLeft supralinear">orientalis</tei:add> ad faciem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">oppositæ</tei:add> portæ <tei:del type="strikethrough">interna orientalis, <tei:gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></tei:del> centum cubitos <tei:hi rend="underline">ad orientem <tei:lb xml:id="l1446"/>et ad aquilonem</tei:hi>. Quia dicitur ad Orientem et ad Aquilonem, ille men<tei:lb xml:id="l1447"/>suras geminavit quasi Angelus primo mensurasset <tei:choice><tei:sic>ditantiam</tei:sic><tei:corr>distantiam</tei:corr></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">un<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice></tei:add> in linea <tei:lb xml:id="l1448"/>orientali <tei:choice><tei:sic>dinde</tei:sic><tei:corr>deinde</tei:corr></tei:choice> alter<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> in boreali. At distantia <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del></tei:add> inter portam <tei:add indicator="no" place="supralinear">illam</tei:add> orientalem <tei:lb xml:id="l1449"/>et <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">faciem</tei:add> Atrij<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> interioris nullibi est ad <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del> aquilonem. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l1450"/><tei:del type="strikethrough">Solam portarum duarum distantiam</tei:del> <tei:add indicator="no" place="interlinear">Vnica <tei:unclear reason="hand" cert="low">sa</tei:unclear><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>t<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> mensuratur distantia inter duas portas ut etiam sequentibus colligi potest vers 23 &amp; 27 ubi similia repetuntur</tei:add>. Illud <tei:hi rend="underline">et ad Aquilonem</tei:hi> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/>bitur</tei:del> <tei:lb xml:id="l1451"/><tei:del type="strikethrough">vitio librariorum,</tei:del> <tei:del type="cancelled">legi debet. Et</tei:del> pertinet ad sequentem <tei:del type="strikethrough">sententiam</tei:del> <tei:lb xml:id="l1452"/>periodum et legi debet. <tei:hi rend="underline">Et duxit me ad aquilonem</tei:hi> Sic olim legebant <tei:lb xml:id="l1453"/>Septuaginta et <tei:del type="strikethrough">rectissime</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">lectio vera</tei:add> est quia Ezekiel jam ducitur de porta <tei:lb xml:id="l1454"/>orientali <tei:del type="strikethrough">interio</tei:del> ad portam borealem, et ubi ducitur de loco in <tei:lb xml:id="l1455"/>locum solet id exprimere. Corruit igitur Atriorum <tei:del type="strikethrough">multiplicitas</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">perplexa</tei:add> <tei:lb xml:id="l1456"/>illa multiplicitas. Et <tei:del type="strikethrough">necesse est</tei:del> ut corruat <tei:add indicator="yes" place="supralinear">necesse est</tei:add> quia ædificia totu <tei:lb xml:id="l1457"/>plicia ab illo excogitata tollunt omnem prospectum Atrij intimi <tei:lb xml:id="l1458"/>ubi sacrifica fiunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par283">Quartò <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">in versu</tei:unclear></tei:del> Fundantur alia quædam Villalpandi excogita<tei:lb xml:id="l1459"/>ta in versu 30 capitis 30 Et tamen versus ille <tei:add indicator="yes" place="supralinear">olim</tei:add> deerat in <tei:del type="strikethrough">Septua<tei:lb xml:id="l1460"/>ginta et</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">exemplari</tei:add> interpretum Septuaginta, et nihil aliud est quam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">corrupta</tei:add> repetitio <tei:lb xml:id="l1461"/><tei:del type="strikethrough">ultimi commatis sententiæ præ</tei:del> verborum ultimorum præcedentis comma<tei:lb xml:id="l1462"/>tis <tei:del type="cancelled">et</tei:del> posito scilicet quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pro viginti quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>. Consule textum Hebræ<tei:lb xml:id="l1463"/>um et ita esse senties.</tei:p>
<tei:p xml:id="par284"><tei:del type="strikethrough">Quinto</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">sexto</tei:add> quæ excogitavit Author ille de forma cubiculorum in <tei:lb xml:id="l1464"/>medio parietum Templi, fundata sunt in verbis latini interpretis <tei:pb xml:id="p032v" n="32v"/><tei:hi rend="underline">et erat interior domus in lateribus domus</tei:hi>.<tei:del type="strikethrough">At septua</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">cap 41. v. 8.</tei:add> <tei:lb xml:id="l1465"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> sed vox hebræa <tei:foreign xml:lang="heb">מנח</tei:foreign> quæ hic vertitur <tei:hi rend="underline">interior</tei:hi> significat <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l1466"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft">spatium <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">aliquid</tei:del></tei:add></tei:add> <tei:hi rend="underline">liberum</tei:hi> et <tei:hi rend="underline">vacuum</tei:hi>, <tei:hi rend="underline">locum ædificijs vacuum</tei:hi>, <tei:hi rend="underline">aream</tei:hi> &amp; <tei:lb xml:id="l1467"/>mox versu 11 <tei:del type="strikethrough">ponitur <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> pr ponitur ad significandam</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">usurpatur pro</tei:add> area<tei:del type="cancelled">m</tei:del> illa<tei:del type="cancelled">m</tei:del> <tei:lb xml:id="l1468"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">significanda</tei:add> quam ostia cellarum hinc inde spectabant, quæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dicitur <tei:lb xml:id="l1469"/>quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cubitos lata <tei:del type="cancelled">undi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:del> in circuitu Templi. Et quod proxi<tei:lb xml:id="l1470"/>mè in Hebræo jam legitur <tei:foreign xml:lang="heb">בית</tei:foreign> <tei:hi rend="underline">domus</tei:hi> septuaginta vertebant <tei:lb xml:id="l1471"/><tei:foreign xml:lang="gre">ἀναμέσον</tei:foreign> adeo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> legebant <tei:foreign xml:lang="heb">בין</tei:foreign> inter. Lege ergo <tei:foreign xml:lang="heb">בין</tei:foreign> cum septua<tei:lb xml:id="l1472"/><tei:choice><tei:sic>aginta</tei:sic><tei:corr>ginta</tei:corr></tei:choice>, et textus sic vertetur verbatim. <tei:hi rend="underline">Et quod vacuum, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[erat]</tei:add> inter <tei:lb xml:id="l1473"/>lateralia quæ <tei:del type="strikethrough">juxta</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">ad</tei:add> domum </tei:hi>. Id est: <tei:del type="over">Q</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">q</tei:add>uod <tei:del type="strikethrough">restabat de</tei:del> ædifici<tei:del type="over">js</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">or<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:add> <tei:lb xml:id="l1474"/>vacuum restabat erat platea inter cellas laterales quæ <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">juxta</tei:unclear> <tei:lb xml:id="l1475"/>do<tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/> <tei:unclear reason="del" cert="medium">construebant</tei:unclear> <tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">adjacebant domui</tei:add>. Vel ut septuaginta breviter vertunt <tei:lb xml:id="l1476"/><tei:hi rend="underline">Spatium relictum erat inter lateralia domus</tei:hi>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par285">Quinto. Quæ de <tei:hi rend="underline">cantoribus</tei:hi> et <tei:hi rend="underline">janua orientali</tei:hi> vers 44 cap 40 <tei:lb xml:id="l1477"/>in Hebræo <tei:del type="strikethrough">et <tei:unclear reason="del" cert="low">interpr versio</tei:unclear></tei:del> jam leguntur non occurrunt in <tei:lb xml:id="l1478"/>Septuaginta, &amp; sensum valde perturbatum reddunt. <tei:del type="cancelled">Certe can<tei:lb xml:id="l1479"/>toribus</tei:del> Vbi jam legitur  <tei:hi rend="underline">cantore<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>s</tei:hi> <tei:add indicator="no" place="supralinear">et  <tei:hi rend="underline">orientalis</tei:hi></tei:add> septuaginta legebant <tei:lb xml:id="l1480"/> <tei:hi rend="underline">duo</tei:hi> et  <tei:hi rend="underline">australis</tei:hi>. Et certè cantori<tei:lb xml:id="l1481"/>bus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> sedes <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">non dabatur</tei:add> in Atrio interiore <tei:del type="strikethrough">non dabatur</tei:del> in loco <tei:add indicator="no" place="supralinear">uti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:add> nobi<tei:lb xml:id="l1482"/>liore quàm <tei:unclear reason="hand" cert="medium">principibus</tei:unclear> sacerdotum (demptis Altaris et Templi <tei:lb xml:id="l1483"/>curatoribus duobus) conceditur. Et hic <tei:add indicator="yes" place="supralinear">planè</tei:add> non agitur de <tei:del type="strikethrough">januis</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">portis</tei:add> <tei:lb xml:id="l1484"/>ad Aquilonem et Orientem sed de <tei:del type="strikethrough">januis</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">portis sibi mutuo respondentibus</tei:add> ad Aquilonem <tei:lb xml:id="l1485"/>et Austrum. <tei:del type="strikethrough">Porrò ubi jam est  <tei:hi rend="underline">porta</tei:hi> interior sep<tei:lb xml:id="l1486"/>tuaginta legebant  <tei:hi rend="underline">atrium</tei:hi> interius</tei:del> juxta quas uti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1487"/>Propheta dicit duas exedras sibi <tei:del type="strikethrough">oppositas</tei:del> ex adverso re<tei:lb xml:id="l1488"/>spondentes quarum hæc Notum illa Aquilonem spectet. <tei:lb xml:id="l1489"/>Porrò <tei:del type="cancelled">ubi</tei:del> Ezekiel ubi ducitur de loco in locum, solet <tei:lb xml:id="l1490"/>id exprimere. Ducitur jam in Atrium interius. Et id <tei:lb xml:id="l1491"/>expressum erat in exemplari interpretum septuaginta sed <tei:lb xml:id="l1492"/><tei:del type="cancelled">jam</tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> in nostris exemplaribus non <tei:del type="cancelled">legitur</tei:del> habetur. Lege <tei:lb xml:id="l1493"/>ergo cum septuaginta <tei:hi rend="underline">Et eduxit me in Atrium interius</tei:hi> <tei:lb xml:id="l1494"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft supralinear">[vel <tei:hi rend="underline">per januam interiùs</tei:hi> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> ut in Hebræo jam legitur]</tei:add> <tei:hi rend="underline">et ecce duæ exedræ in Atrio interiore una a tergo <tei:lb xml:id="l1495"/>januæ borealis respiciens ad austrum, altera a tergo <tei:lb xml:id="l1496"/>januæ australis respiciens ad boream</tei:hi>. Hic sensus clarus <tei:lb xml:id="l1497"/>et perspicuus est. Villalpandus perturbatam et minimè <tei:lb xml:id="l1498"/>intelligibilem versionem latinam sequitur et in ea perplexius <tei:lb xml:id="l1499"/>exposita fundat <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="low">nonnulla</tei:unclear></tei:del> inventa sua de exedrijs cantorum in ipsa <tei:lb xml:id="l1500"/>fronte <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> Atrij interioris quibus omnis sacrificiorum <tei:del type="strikethrough">prospectus</tei:del> <tei:lb xml:id="l1501"/><tei:del type="strikethrough">impeditur</tei:del> ex altero <tei:choice><tei:sic>Aterio</tei:sic><tei:corr>Atrio</tei:corr></tei:choice> prospectus <tei:del type="strikethrough">impeditur</tei:del> intercipitur.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p033r" n="33r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">33</tei:fw>
<tei:p xml:id="par286">Sexto in Ezek 41.6. In Hebræo est <tei:hi rend="underline">Et lateralia, laterale <tei:lb xml:id="l1502"/>contra laterale, errant tria, et triginta</tei:hi>, <tei:del type="cancelled">duabus vicibus</tei:del> <tei:foreign xml:lang="heb">פעמים</tei:foreign> <tei:hi rend="underline">duabus vicibus</tei:hi>. Id<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> est secundum altitudinem <tei:lb xml:id="l1503"/>tria, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[Ezek 41.16.<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> 1 Reg. 6.6)</tei:add> secundum longitudinem triginta <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(Ioseph Antiq. l. 8, c. 3)</tei:add> id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> duabus vicibus seu dupli<tei:lb xml:id="l1504"/>ci serie <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></tei:del></tei:add> nam laterale contra laterale stare dicitur <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vide Ezek 41.11</tei:add>. Cum Hebræo <tei:lb xml:id="l1505"/>consentit versio septuaginta quæ sic se habet <tei:hi rend="underline">Et lateralia, l<tei:supplied reason="copy" cert="high">atera</tei:supplied><tei:lb xml:id="l1506"/>le contra laterale</tei:hi>, <tei:del type="cancelled">triginta ter du</tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">τριάκοντα τρὶς δίς</tei:foreign> <tei:hi rend="underline">triginta <tei:supplied reason="copy" cert="high">ter</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l1507"/>dupliciter</tei:hi>. <tei:del type="cancelled">Latinus</tei:del> <tei:del type="strikethrough">Hieronymus verò habet <tei:hi rend="underline">bis triginta tria</tei:hi>, <tei:lb xml:id="l1508"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">et locum intelligit</tei:add> quasi sexaginta sex lateralia in longum disposita erant, &amp; <tei:lb xml:id="l1509"/>Villalpandus At latinus</tei:del> Hieronymus verò habet bis triginta tria <tei:lb xml:id="l1510"/>et locum intelligit quasi sexaginta sex lateralia in longum <tei:lb xml:id="l1511"/>disposita erant. Villalpandus versionem Hieronymi seculus <tei:del type="strikethrough">f<tei:unclear reason="del" cert="low">in</tei:unclear>git</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">fingit</tei:add> <tei:lb xml:id="l1512"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="cancelled">etiam</tei:del></tei:add> sexaginta sex, <tei:del type="cancelled">in tri <tei:gap reason="illgblDel" extent="7" unit="chars"/></tei:del> in triplici serie secundum altitudinem ac <tei:lb xml:id="l1513"/>duplici secundum latitudinem, ita ut in una serie sint tant<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1514"/>undecim lateralia.</tei:p>
<tei:p xml:id="par287">Deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> alia Villalpandi commenta fundantur in versione <tei:lb xml:id="l1515"/>Vulgata cap 42.3, <tei:del type="cancelled">ubi</tei:del><tei:add indicator="yes" place="supralinear">ubi legitur</tei:add> <tei:hi rend="underline">Porticus juncta porticui triplici</tei:hi>. Sed in Hebræo est <tei:del type="cancelled">Porticus contra <tei:foreign xml:lang="heb">אתיק</tei:foreign> con</tei:del> <tei:hi rend="underline">Porticus contra portic<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1516"/>in triplo</tei:hi>, ide est in serie triplici a fundo. Et congruenter Sep<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1517"/>tuaginta vertunt <tei:foreign xml:lang="gre">αντιπρóσωποι <tei:choice><tei:sic>σοὰι</tei:sic><tei:corr>στοὰι</tei:corr></tei:choice> τρισσάι</tei:foreign><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del>. <tei:hi rend="underline">Porticus <tei:lb xml:id="l1518"/>triplices <tei:add indicator="yes" place="supralinear">hinc inde</tei:add> ex adverso se invicem spectantes</tei:hi>. Sunt et alij <tei:lb xml:id="l1519"/>quidam Villalpandi lapsus, ut ubi fenestrarum obliquitatem in<tei:lb xml:id="l1520"/>terpretatus est de fenestris oblique reticulatis, quæpotius de pa<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1521"/>rietum obliquitate quæ̂ fenestræ ad <tei:add indicator="yes" place="supralinear">pluris</tei:add> luminis <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">ad</tei:unclear></tei:del><tei:add indicator="yes" place="supralinear">intro</tei:add>missionem latiores fiunt <tei:lb xml:id="l1522"/>intus: <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ut</tei:add> ubi cubiculorum &amp; <tei:add indicator="no" place="supralinear">per quæ</tei:add> sacerdotes etiam quotidiè transeunt eundo de <tei:lb xml:id="l1523"/>Atrio interiore in <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">domus</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">exedras</tei:add> suas <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> ut vestes <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ibi</tei:add> exuant antequam eant <tei:lb xml:id="l1524"/>in Atrium exterius. Verum ex dictis abunde satis patet Villalpan<tei:lb xml:id="l1525"/>dum nil nisi somnium nobis dedisse.</tei:p>
<tei:p xml:id="par288">Cæterùm ut veterem lectionem Hebraicam <tei:del type="cancelled">p<tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">mediante <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="9" unit="chars"/></tei:del> potissim<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice></tei:add> versionem <tei:lb xml:id="l1526"/>Septuaginta eruere <tei:del type="cancelled">et</tei:del> conarer maximè adductus sum quia <tei:del type="strikethrough"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">ut</tei:add> Hierony<tei:lb xml:id="l1527"/>mus <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> com̄entarius in has visiones scribit, Omnia propè verba <tei:lb xml:id="l1528"/>Hebraica et nomina quæ in</tei:del> textus hebraicus defectu vocalium <tei:lb xml:id="l1529"/>Et <tei:del type="strikethrough">similitudine</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">nimia</tei:add> multarum literarum similitudine magis obnoxius <tei:lb xml:id="l1530"/>est corruptionibus quam græcus. <tei:del type="cancelled">Et</tei:del> Id satis intelligent qui <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in textu Hebr.</tei:add> confer<tei:lb xml:id="l1531"/>ent eadem nomina diversis in locis repetita ut in Ezra 2 et <tei:lb xml:id="l1532"/>Nehem 7 &amp; multo magis in Nehem 11 &amp; 1 Chron 9 nec non in <tei:lb xml:id="l1533"/>1 Chron 6 a versu 54 &amp; Iosh. 21 a versu 10. Fieri igitur vix <tei:lb xml:id="l1534"/>potuit quin <tei:add indicator="no" place="supralinear">in</tei:add> textum hebraicum a tempore septuaginta interpretum per <tei:lb xml:id="l1535"/>incuriam librariorum corruptiones haud paucas irreperent<tei:del type="blockStrikethrough">, quas vix aliter</tei:del> <tei:fw type="catch" place="bottomRight"><tei:del type="strikethrough">quam </tei:del></tei:fw><tei:pb xml:id="p033v" n="33v"/><tei:del type="strikethrough">per collationem textus cum versione septuaginta <tei:del type="cancelled">p</tei:del> corrigi possint. <tei:lb xml:id="l1536"/>Quod ad alias interpretes attinet, <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/>læ</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Versiones aliæ non nisi</tei:add> post annos quingentos et <tei:lb xml:id="l1537"/>amplius <tei:del type="strikethrough">exemplar</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">factæ sunt</tei:add> ubi exemplaria <tei:add indicator="yes" place="supralinear">multo</tei:add> magis scatebant erroribus, ubi <tei:lb xml:id="l1538"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">antiquus</tei:add> sermo Hebraicus <tei:del type="strikethrough">antiquus <tei:unclear reason="del" cert="low">exolere</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">dudum <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:unclear reason="hand" cert="high"/>exolere</tei:del></tei:add> cœperat, ubi <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> Templū <tei:lb xml:id="l1539"/><tei:del type="strikethrough">secundum p<tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/> ex cujus forma <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> perierat et</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">tam secundi quam primi cujus illud Ezekielis simile fuit,</tei:add> idea <tei:del type="strikethrough">ejus</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">omnis</tei:add> e <tei:lb xml:id="l1540"/>mente hominum exciderat, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="strikethrough">ita ut interpretes illi ex corrup<tei:lb xml:id="l1541"/>tis exemplaribus per Et quomodo <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> rectè <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> et interpretes <tei:add indicator="yes" place="interlinear">eæ vertenda<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> erant non amplius</tei:add> <tei:unclear reason="del" cert="medium">verti</tei:unclear> <tei:lb xml:id="l1542"/>quam intellegebantur. quæ <tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/> Ipse Hieronymus agnoscit se non intellex<tei:lb xml:id="l1543"/>isse quæ vertebat.</tei:del> Textum Hebraicum præfero quidem versi<tei:lb xml:id="l1544"/>onibus universis Sed versionum hic est usus ut colligamus quo<tei:lb xml:id="l1545"/>modo textus ille se habebat in exemplaribus quibus singuli <tei:lb xml:id="l1546"/>interpretes usi sunt. Nam si per parvas <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">similia later</tei:unclear></tei:del> apic<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1547"/>textus hodierni mutationes pervenire possimus ad textum ver<tei:lb xml:id="l1548"/>sioni cuivis congruentem habebimus <tei:del type="strikethrough">lectionem</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">textum exemplaris</tei:add> quo<tei:del type="cancelled">m</tei:del> interpres<tei:lb xml:id="l1549"/>ille <tei:del type="strikethrough">secutus</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">usus</tei:add> est. Et exemplar omnium antiquissimum quo <tei:lb xml:id="l1550"/>septuaginta usi sunt debet esse maximæ authoritatis, præ<tei:lb xml:id="l1551"/>sertim ubi sensum reddit clarum et perspicuum qui in <tei:lb xml:id="l1552"/>hodiernis exemplaribus turbatus est. Rem dignam faceret <tei:lb xml:id="l1553"/>quisquis per totam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">scripturam</tei:add> variantes lectiones hoc modo e versione <tei:lb xml:id="l1554"/>70 colligeret. </tei:p>     
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> 

<tei:pb xml:id="p034r" n="34r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">34</tei:fw>         
<tei:p xml:id="par289">Pharamundus <tei:foreign xml:lang="lat">circa an</tei:foreign> 419 laid the foundation of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> kingdom of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Franks <tei:lb xml:id="l1555"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> his successors Clodius, <tei:choice><tei:sic>Meroveus, Meroveus,</tei:sic><tei:corr>Meroveus,</tei:corr></tei:choice> <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> Hilderic, &amp; <tei:choice><tei:sic>Clodovæveus</tei:sic><tei:corr>Clodovæus</tei:corr></tei:choice> enlarged <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l1556"/>by degrees till they were masters of all Frances &amp;c pag 66.</tei:p>
<tei:p xml:id="par290">Gibolphus circa AD 425 væl 449 Valentiano regnante Romanas provincias <tei:lb xml:id="l1557"/>infestavit, et successores fuere Vidomarus, Hunibolphus, Adelgerus, Theudo &amp;c quorum <tei:lb xml:id="l1558"/>regnum in Vindelicia et Norico Romanis Provincijs  ademptis duravit ad an 725 quan<tei:lb xml:id="l1559"/>do Carlomannus <tei:del type="strikethrough">sub<tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> vicit et ad du<tei:gap reason="copy" extent="3" unit="chars"/> dignitatem humiliavit. desijt<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ducatus anno 788 <tei:lb xml:id="l1560"/>Constituto Gerholdo Boiariæ Marchione post cujus obitum anno 798 reges habuere <tei:lb xml:id="l1561"/>ex genti Francorum ad ann 904 circiter et postea duces (Bavariæ) ad nostr<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1562"/>quasi tempus perdurarunt. pag 241. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="6"/> Nota Austria pertinet ad Boiariam. <tei:lb xml:id="l1563"/>Bohemia reges habet ab anno 1086.</tei:p>
<tei:p xml:id="par291">Ermericus primus suevos in Hispaniam traduxit, Galleciam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> occupavit postquam <tei:lb xml:id="l1564"/>Vandali in Afric<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> trajecissent. rexit annos 32 et diravut regnum us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad an 584 <tei:lb xml:id="l1565"/>circiter quando quando Andeca rex ultimus a Leovigildo Visigottor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> a rege capitur et Suevor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1566"/>regium Gottis subjicitur <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/>pit</tei:del> amisso paulatim gentis et authoritate et nomine. p 382.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par292">Ostgotti in Italia ab Odoacro et successore Theodorico Anno 476. ad <tei:del type="cancelled">an</tei:del>Tejam <tei:lb xml:id="l1567"/>an <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="8"/> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> successerunt Longobardi ad an <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="13"/> Forte Alaric et Attila pro priori<tei:lb xml:id="l1568"/>bus regibus in hoc regno haberi possint. p 576.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>
<tei:p xml:id="par293">Visigotti in Gallia Lugdunensi et Aquitania ab anno 417 circiter ad ann<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> sub <tei:lb xml:id="l1569"/>regibus Alarico, Aystulpho, Theoderico, Turismundo, Dictmaro, &amp; Gundocaro qui vixit sub <tei:lb xml:id="l1570"/>Theodosio juniore, et Theodoricus A.D 464 in pugna cum Attila obijt p 577.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par294">Visigotti in Hispani<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> AD 433 sub Athaulpho cum copijs Alarici jam mortui contru<tei:lb xml:id="l1571"/>dunt et expulsis Vandalis et Alanis citeriorem Hispani<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> occupant, dein an 584 adjunx<tei:lb xml:id="l1572"/>erunt regnum suevorum in Gallecia et ad hunc us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> diem Hispaniam tenuerunt.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par295">Renosyndus paulo ante annum 676 (quo interfectus est) defecit a Bamba rege Hispa<tei:lb xml:id="l1573"/>norum et Gothlandiam (corruptè Catelaniam) veterem Gothorum provinciam occupavit, duravit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1574"/>regnum hoc (Arragoniæ dictum) ultra ann<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> 1475 cum Ferdinandus jure <tei:lb xml:id="l1575"/>hereditario adjunxit regnum Castiliæ et Legionis pag 587. Defecit tant<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add indicator="yes" place="supralinear">u</tei:add>m <tei:lb xml:id="l1576"/>ab anno 789 ad Garciam filium Veramundi Castiliæ <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; Legionis</tei:add> Principis circa An 825 <tei:lb xml:id="l1577"/>Et circa an 912 primò vocantur Reges Arragoniæ (prius Gothlandiæ)</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par296">AD 1018 Sanctius Major Rex Arragoniæ moriens Ferdinando Castellæ regnum <tei:lb xml:id="l1578"/>Garciæ Navarræ &amp; Raymir<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Arragoniæ dedit: unde reges <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">Navarræ</tei:rdg><tei:rdg place="inline"><tei:choice><tei:sic>Arragoni</tei:sic><tei:corr>Arragoniæ</tei:corr></tei:choice></tei:rdg></tei:app> processerunt <tei:lb xml:id="l1579"/><tei:del type="strikethrough">Ferdinandus</tei:del> Sanctius nupsit filiam ultimi Castellæ comitis, inde<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> rex Castellæ factus est <tei:lb xml:id="l1580"/>dein <tei:choice><tei:sic>Ferdinanus</tei:sic><tei:corr>Ferdinandus</tei:corr></tei:choice> <tei:unclear reason="copy" cert="medium">fil</tei:unclear> per matrimonium conjunxit Regna Castellæ et Asturiæ, et con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1581"/><tei:pb xml:id="p034v" n="34v"/>perseverarunt ad ann<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="6"/> aut ultra. Regum autem Navarræ ad <tei:lb xml:id="l1582"/>reges Franciæ per matrimonium Anno 1284 us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad 1399 dein adjicitur <tei:lb xml:id="l1583"/>regno <tei:del type="strikethrough">Navarræ</tei:del> Arragoniæ anno 1412. sed anno 1424 iter seperatum est <tei:lb xml:id="l1584"/>tandem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Reges Franciæ transijt.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>
<tei:p xml:id="par297">Godogesitus imperante Honorio, circa an 419 gentem suam Vandalor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1585"/>ex Pannonijs in Italiani inde<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in <tei:del type="cancelled">Hisp</tei:del> Galli<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> et in Hispani<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> postremò duxit <tei:lb xml:id="l1586"/>et ibi successor Modocisalus rexit ejus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> successor Gensericus in Africam <tei:lb xml:id="l1587"/>trajecit. ubi regnum ad annum 534 tenuerunt. 613. </tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par298">Athanaricus primus rex <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Burgundiorum dein Gaudisolus, Gundiochus, <tei:lb xml:id="l1588"/>Chilpericus, Gundobaudes, Gundomarus, Gundomarus &amp; Sigismundus qui vixit <tei:lb xml:id="l1589"/>circa ann<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> 521. Dein hoc ad Regnum Galliæ redact<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> est us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad <tei:lb xml:id="l1590"/>Caroli magni tempus qui creavit filium suum <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Carolotum regem <tei:lb xml:id="l1591"/>Burgundiæ &amp; us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Ioannem regum ultimum circa AD 1136 reges pro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1592"/>prios habuit. [Postea Duces vel comites tantum fuere] Et ejus regni <tei:lb xml:id="l1593"/>vestigia per duces et comites ad nostra us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tempora manere pag 615</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>
<tei:p xml:id="par299">Gepidær<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Reges fuere Ardaricus sub Attila Trapestyla 541. Chorismus <tei:lb xml:id="l1594"/>Thurismundus. Cunimundus sub Iustiniano. Turismundus. Vsdrilas. Aspadus Narsetem <tei:lb xml:id="l1595"/>contra Gothos juvit et occidit Totilam. p 612</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par300">Kings of Portugal ab anno 1110 ad hunc us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> diem p 81</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par301">Duces Hungariæ ab an 744 ad an 997 deinde reges.</tei:p>
<tei:p xml:id="par302">Longobardi ad an 774. Britanni ad an 687 <tei:add indicator="no" place="supralinear">dein ab 837</tei:add>. Longobardi in Pannoniam migrā <tei:lb xml:id="l1596"/>an 526 inde in Itali<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> 56<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>8 Pannonia Hunnis relicta.  Boij ad 725 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/> <tei:lb xml:id="l1597"/>Reges Siciliæ <tei:add indicator="yes" place="supralinear">et Apuliæ</tei:add> ab an 1078 circiter ad an <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="8"/>. p 89, 100 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">521</tei:add>. Reges Hierusalem 1100 <tei:lb xml:id="l1598"/>ad 1187. Reges Cypri pag 99. Reges Carnorum p 158. Duces Suevorum in Rhætia <tei:lb xml:id="l1599"/>a Sumano Anno ad Chunradinum anno 1260. circiter. pag 383.</tei:p>
<tei:p xml:id="par303">Styri Tauriscor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> posteritas Bavarij Boiorum. Styria Carinthia Carniola <tei:lb xml:id="l1600"/>a Tauriscis, Carnis, et Cranis: Provinciæ sunt et ducatus in Alpibus Celticis Italiæ <tei:lb xml:id="l1601"/>vicinis. Bavaria est ducatus in Vindelicia. Boiorum duplex fuit regnum Vnum in ul<tei:lb xml:id="l1602"/>teriori Austria (Bohemia) alterum in Vindelicia et Norico</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par304"><tei:hi rend="smaller">De marcomannorum sedibus vid p 513 Attilæ subditi fuere tandem in Daniam et Germa<tei:lb xml:id="l1603"/>niam littoralem transiere.</tei:hi></tei:p>
<tei:pb xml:id="p035r" n="35r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">35</tei:fw>
<tei:p xml:id="par305"><tei:del type="strikethrough">Vis Ostrog</tei:del> Visigotti in Hisp ab AD 433</tei:p>        
<tei:p xml:id="par306">Suevorum in Gallæcia ab 420 ad 584. Dein Gothlandiæ vel Arragoniæ reges <tei:lb xml:id="l1604"/>675.</tei:p>
<tei:p xml:id="par307"><tei:del type="strikethrough">Visigotti in <tei:supplied reason="del" cert="high">Gallia</tei:supplied> Lungduniensi et Aquitania ab an 411 ad <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/></tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par308">Franci in Gal &amp;c ab 419</tei:p>
<tei:p xml:id="par309"><tei:del type="strikethrough">Burgundiones ab an 420 vel 440 ad an 526 in Gallia Lug et Sequana.</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par310">Boiarij in vindeli<tei:supplied reason="copy" cert="high">cia</tei:supplied> et Norico Romanis Provincijs ab Anno 435 circiter <tei:lb xml:id="l1605"/>ad 725.</tei:p>
<tei:p xml:id="par311">Visigotti in Gallia <tei:del type="cancelled">Lugdunensi</tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Lugdunensi et Sequana ab 411 <tei:lb xml:id="l1606"/>ad regnum Burgundionum <tei:del type="strikethrough">quod duravit ad</tei:del> quod duravit ad an 526. (vide <tei:lb xml:id="l1607"/>pag 577 &amp; 615).</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>
<tei:p xml:id="par312">Vandali in Africam anno 428 ad an 534.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par313"><tei:del type="strikethrough">Ostrogotti in Pannonia et Italia</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par314">Hunni dein Ostrogotti<tei:add indicator="yes" place="supralinear">tum Longobardi</tei:add> in Pannonia et Italia.</tei:p>

<tei:p xml:id="par315"><tei:del type="blockStrikethrough">1 The Brittins in England under Vortimer AD <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/></tei:del> at <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> time <tei:lb xml:id="l1608"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Saxons invading this Island parted it from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Roman Empire. <tei:add indicator="no" place="inline">This Kingdom ended AD 687 in Cadwallader</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par316"><tei:del type="cancelled">2 The Saxons in Englan</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par317"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> 1 The Saxons <tei:add indicator="yes" place="supralinear">who</tei:add> <tei:del type="strikethrough">under Hengist <tei:add indicator="yes" place="supralinear">who</tei:add></tei:del> invading this Island under Hengist <tei:lb xml:id="l1609"/>separated it from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Empire about AD 449</tei:p>
<tei:p xml:id="par318">2 The Brittains who at <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:sic>Same</tei:sic><tei:corr>same</tei:corr></tei:choice> time were left under thier King <tei:lb xml:id="l1610"/>Vortimer to defend themslves against <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Saxons. Their Kingdom <tei:lb xml:id="l1611"/>ended about AD 687 under Cadwallader. But <tei:del type="strikethrough">not long after compensa<tei:lb xml:id="l1612"/>tion was made by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> erecting of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Kingdom of Portugal in Spain <tei:lb xml:id="l1613"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> hath continued ever since</tei:del> <tei:add indicator="no" place="interlinear">within a while the number was made up again by the erecting of the present German Empire or </tei:add>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par319">3 The west-Goths in Spain who <tei:foreign xml:lang="lat">Anno 433</tei:foreign> under their King Aistulphus <tei:lb xml:id="l1614"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> forces of Alaric lately dead, pass out of <tei:foreign xml:lang="lat">Gallia Lugdunensis</tei:foreign> &amp; <tei:lb xml:id="l1615"/><tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">seize</tei:unclear> upon</tei:del> take the <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> nerer part of Spain from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="high">remainder</tei:unclear></tei:del> Vandals &amp; <tei:lb xml:id="l1616"/>Alans &amp; continue in possession of those kingdoms to this day.</tei:p>
<tei:p xml:id="par320">4. The Suevians &amp; Alans <tei:del type="cancelled">in <tei:unclear reason="del" cert="high">Spain</tei:unclear></tei:del> who under their king Ermeric <tei:add indicator="no" place="supralinear">pass into Spain</tei:add> <tei:lb xml:id="l1617"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; there</tei:add> seized upon Gallæcia <tei:del type="strikethrough">in Spain immediately after</tei:del> <tei:del type="strikethrough">soon after the departure <tei:lb xml:id="l1618"/>of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Vandals into Afric, <tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/> &amp; <tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/> <tei:unclear reason="del" cert="medium">ere</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same time that the Vandals departed into Africk</tei:add> This kingdom <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="infralinear">continued</tei:rdg><tei:rdg place="inline">lasted</tei:rdg></tei:app> in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1619"/>successors of Ermeric till about AD 584 when <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> Andeca their last <tei:lb xml:id="l1620"/>king was subdued by Leovigildus king of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> west–goths. But <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in its stead</tei:add> not long after <tei:lb xml:id="l1621"/>viz AD 675 <tei:foreign xml:lang="lat">circiter</tei:foreign>, the new kingdom of Catalonia or Arragon was erected <tei:lb xml:id="l1622"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear"><tei:choice><tei:sic>contiued</tei:sic><tei:corr>continued</tei:corr></tei:choice> till Ferdinand <tei:choice><tei:abbr>5<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>fifth</tei:expan></tei:choice> of Spain united it to his kingdoms (a.D. 1475)</tei:rdg><tei:rdg place="inline interlinear">hath continued almost to <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> time, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> excepting an interregn<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> from <tei:foreign xml:lang="lat">an 789 ad an 825</tei:foreign>. <tei:del type="strikethrough">And this <tei:unclear reason="del" cert="medium">way</tei:unclear> be <tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/>ed in</tei:del></tei:rdg></tei:app></tei:p>
<tei:pb xml:id="p035v" n="35v"/>
<tei:p xml:id="par321">5 The Francks under Pharamund <tei:del type="strikethrough">established a kingdom in</tei:del> <tei:del type="strikethrough">laid the foun<tei:lb xml:id="l1623"/>dation of their kingdom in</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">seize <tei:del type="strikethrough">upon</tei:del> first upon</tei:add> Gallia Belgica <tei:del type="strikethrough">under Pharamund</tei:del> about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> yeare <tei:lb xml:id="l1624"/>419 &amp; soon after upon Gallia Celtica, recting to themselves a kingdom <tei:lb xml:id="l1625"/>which <tei:del type="strikethrough"><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice>out inter</tei:del> hath continued to this day.</tei:p>
<tei:p xml:id="par322">6 The West Goths under Alaric<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> AD 411 depart out of Italy after <tei:lb xml:id="l1626"/>they had sacked Rome &amp; seat themselves for a while in Gallia Celtica <tei:lb xml:id="l1627"/>&amp; Aquitania. <tei:del type="strikethrough">but after a while</tei:del> &amp; then passing into spain, the Burgundians <tei:lb xml:id="l1628"/><tei:del type="strikethrough">siz upon their</tei:del> under chilperic <tei:del type="strikethrough">seize upon</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">succeed in</tei:add> their <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">relict sea</tei:unclear> <tei:add indicator="no" place="supralinear">relict</tei:add> relict seats</tei:del> <tei:lb xml:id="l1629"/>relinquished seats <tei:del type="strikethrough">within a while</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; after a few yeares</tei:add> grow<tei:del type="cancelled">ing</tei:del> into one kingdom with those <tei:lb xml:id="l1630"/>Goths <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> were left behind. This kingdom of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Burgundians lasted <tei:lb xml:id="l1631"/>till A 526 when it was subdued by the Francks. [<tei:del type="strikethrough">but in <tei:unclear reason="del" cert="medium"><tei:del type="strikethrough">lieu</tei:del></tei:unclear> <tei:add indicator="no" place="supralinear">stead</tei:add> there <tei:lb xml:id="l1632"/><tei:del type="strikethrough">of the</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">was <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> new</tei:add> kingdom of Austria was separated From that erected out</tei:del> separated <tei:lb xml:id="l1633"/><tei:del type="strikethrough">fr<tei:choice><tei:orig>ō</tei:orig><tei:reg>om</tei:reg></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Francks A 565, <tei:del type="strikethrough">&amp; for <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> most part</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> some time</tei:add> injoyed its proper kings <tei:lb xml:id="l1634"/>&amp; afterwards <tei:del type="cancelled">the <tei:unclear reason="del" cert="medium">kind</tei:unclear></tei:del> Charles the Great divided <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Kingdom of</tei:del> <tei:lb xml:id="l1635"/>Burgundy again from] And continued under that Crown till the reign <tei:lb xml:id="l1636"/>of Charle<tei:del type="over">maine</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">s</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> great who made his son Carolotus king thereof &amp; <tei:lb xml:id="l1637"/>from that time <tei:add indicator="yes" place="supralinear">for above 300 yeares together</tei:add> it enjoyed its proper kings till A 1136 when it was <tei:lb xml:id="l1638"/>again united to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> kingdom of France. <tei:del type="cancelled">After <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice></tei:del> But <tei:del type="strikethrough">to make</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">in its</tei:add> <tei:lb xml:id="l1639"/>stead there was a new kindom of <tei:del type="strikethrough">Navarr</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Portugal</tei:add> divided from Spain <tei:add indicator="yes" place="supralinear">AD 1110</tei:add> which <tei:lb xml:id="l1640"/><tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">hath continued ever since</tei:rdg><tei:rdg place="inline">under several changes <tei:choice><tei:sic>contined</tei:sic><tei:corr>continued</tei:corr></tei:choice> almost to our age</tei:rdg></tei:app>. Also <tei:del type="strikethrough">during</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">for</tei:add> the <tei:lb xml:id="l1641"/>interregnum from ann 5<tei:del type="over">66</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">20</tei:add> to Carolotus there was a recompense made <tei:lb xml:id="l1642"/>by <tei:del type="cancelled"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> seperating <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> kingdom of Austria from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> of France <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1643"/><tei:del type="strikethrough">first injoyed it kings AD for somtime</tei:del> injoyed its proper kings <tei:del type="strikethrough">viz</tei:del> <tei:lb xml:id="l1644"/>from A 565 (to A 678 <tei:del type="strikethrough">injoyed it prop</tei:del> or 751) untill the reign of <tei:lb xml:id="l1645"/>Pipin <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Father of <tei:choice><tei:sic>Chalemaign</tei:sic><tei:corr>Charlemaign</tei:corr></tei:choice>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par323">7 The Huns under Attila (who began his reign anno 445) overrrun <tei:lb xml:id="l1646"/><tei:del type="strikethrough">Hungary &amp; Italy</tei:del> Pannonia &amp; Italy. <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">af</tei:unclear> <tei:unclear reason="del" cert="medium">afte</tei:unclear></tei:del> But <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> sons of Attila after his <tei:lb xml:id="l1647"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">death</tei:add> falling into dissention <tei:del type="strikethrough">Odoacer King of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Heruli AD 476 seizes upon Italy <tei:lb xml:id="l1648"/>And him <tei:unclear reason="copy" cert="high">492</tei:unclear> The East–Goths succeed dispossess anno 492 &amp; become lords <tei:lb xml:id="l1649"/>of both Italy &amp; Pannonia</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">the <tei:supplied reason="copy" cert="high">east</tei:supplied> Goths <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="15" unit="chars"/></tei:del> Pannonia &amp;</tei:del></tei:add> the east Goths <tei:add indicator="yes" place="supralinear">under Theodoric</tei:add> subdue them in Pannonica &amp; <tei:lb xml:id="l1650"/><tei:del type="strikethrough">with</tei:del> within a while after become masters of Italy also, <tei:del type="strikethrough">expelling thence</tei:del> <tei:lb xml:id="l1651"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">subduing</tei:add> the Heruli <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">under Odoacer</tei:del> under Odoacer had newly seated them<tei:lb xml:id="l1652"/>selves there. <tei:del type="strikethrough">Afterwards</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">About AD 526</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Lombards <tei:del type="strikethrough">AD 526</tei:del> pass in Pannonia &amp; within <tei:lb xml:id="l1653"/>a while make themselves masters thereof &amp; AD 568 they remove <tei:lb xml:id="l1654"/>from thence into Italy leaving Pannonia to the Hunns, <tei:del type="strikethrough">who have held <tei:lb xml:id="l1655"/>it ever since</tei:del> who have ever since bein in possession thereof.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p036r" n="36r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">36</tei:fw>        
<tei:p xml:id="par324"><tei:del type="blockStrikethrough">Posit. <tei:del type="strikethrough">The Beast is <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Western Empire &amp; 10 horns <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> 10</tei:del> <tei:lb xml:id="l1656"/>After <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> division of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Empire <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Eastern part was <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Dragon continued &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1657"/>western <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> ten hornd Beast.</tei:del></tei:p>        
<tei:p xml:id="par325"><tei:del type="blockStrikethrough">The western Empire is <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> ten hornd Beast &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> eastern a continuation of <tei:lb xml:id="l1658"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Dragon.</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par326"><tei:del type="blockStrikethrough">Whe shewed in Posit <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> that the<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Kingdom represented by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>Dr</tei:abbr><tei:expan>Dragon</tei:expan></tei:choice> alone was <tei:lb xml:id="l1659"/>at <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> rise of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Beast rent into <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>B.</tei:abbr><tei:expan>Beast</tei:expan></tei:choice> &amp; <tei:choice><tei:abbr>D</tei:abbr><tei:expan>Dragon</tei:expan></tei:choice> </tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par327">Zosimus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">l 6</tei:add> de prima Epist. Brit. Salvian.</tei:p>
<tei:p xml:id="par328">Of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Vandals in Iornand. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> / <tei:del type="blockStrikethrough">Idotij edit.</tei:del> / Iulian &amp; Libanius de Constantio. / De Longob. <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="medium">dimiss. sent</tei:unclear></tei:add> <tei:lb xml:id="l1660"/>De Martyropoli in diebus Mauritij. / De Angl: <tei:unclear reason="copy" cert="medium">in</tei:unclear><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> Zosim. Procop. Oros. Isidorus. <tei:lb xml:id="l1661"/><tei:del type="blockStrikethrough">De nece Constantij et pacto cum Gothis. / Marcellin Chron</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par329">Gildo Comes initio regni Honorij et Arcadij, simul ut defunctum Theodosium <tei:lb xml:id="l1662"/>comperit, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> – Africam orientalis Imperij partibus jungere molitus est Oros l 7. c 36. Dicet <tei:lb xml:id="l1663"/>præterea opinione de occasione defectionis sumpta a <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> infantia Imperator<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>. <tei:del type="blockStrikethrough">Oros <tei:supplied reason="illgblDel" cert="high">l. 7</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l1664"/>c. 27 conjungit Alan</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par330">Stilico Alaricum cunctam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Gothorum Gentem pro <tei:hi rend="underline">Pace optima et quibuscum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1665"/>sedibus suppliciter &amp; simpliciter orantem</tei:hi> occulto fœdere fovens, publicè autem et <tei:lb xml:id="l1666"/>belli et pacis copia negata ad terendam terrendam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> republicam reservavit. Præ<tei:lb xml:id="l1667"/>terea gentes alias copijs viribus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> intolerabiles quibus nunc Galliarum Hispani<tei:lb xml:id="l1668"/>arum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> provinciæ premuntur hoc est Alanorum Suevorum Vandalorum <tei:lb xml:id="l1669"/>ipso<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> simul motu impulsorum Burgundionum, ultro in arma solicitans deter<tei:lb xml:id="l1670"/>so semel Romani nominis metu suscitavit eas interim <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="high">metus</tei:unclear></tei:del> ripas Rheni <tei:lb xml:id="l1671"/>quatere et pulsare Gallias voluit<tei:del type="over">,</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">.</tei:add> <tei:del type="strikethrough">sperans miser</tei:del> — Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ubi Imperatori Honorio <tei:lb xml:id="l1672"/>exercitui<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Romano hæc tantorum scelerum scena patefacta est, commoto <tei:lb xml:id="l1673"/>justissime exercitu occisus est Stilico — Oros. l. 7. c. 38.</tei:p>
<tei:p xml:id="par331">Anno ab <tei:choice><tei:abbr>V.C.</tei:abbr><tei:expan>Vrbe Condita</tei:expan></tei:choice> M<tei:del type="strikethrough">D</tei:del><tei:add indicator="no" place="supralinear">C</tei:add>LXIV irruptio Vrbis per Alaricum facta est. Interea <tei:lb xml:id="l1674"/>ante biennium Romanæ irruptionis excitatæ per Stiliconem Gentes Alanorum Sue<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1675"/>vorum Vandalorum, multæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cum his aliæ, Francos proterunt Rhenum transeunt <tei:lb xml:id="l1676"/>Gallias invadunt &amp;c His per Gallias bacchantibus, apud Britannias Gratianus <tei:lb xml:id="l1677"/>municeps ejusdem Insulæ tyrannus creatur &amp; occiditur. Hujus loco Constantinus <tei:lb xml:id="l1678"/>ex infima militia propter solam spem nominis sive metu <tei:choice><tei:sic>vitutis</tei:sic><tei:corr>virtutis</tei:corr></tei:choice> eligitur qui <tei:lb xml:id="l1679"/>continuò ut invasit imperium in Galliam transijt. Oros l 7. c 40.</tei:p>
<tei:p xml:id="par332">Anno ab <tei:choice><tei:abbr>V.C.</tei:abbr><tei:expan>Vrbe Condita</tei:expan></tei:choice> 1165 — Constantius<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Comes in Galliam cum exercitu pro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1680"/>fectus Constantinum Imperatorem apud Arelatum civitatem clausit cœpit <tei:lb xml:id="l1681"/>occidit. Oros l 7 c 42</tei:p>
<tei:p xml:id="par333">Anno ab <tei:choice><tei:abbr>V.C.</tei:abbr><tei:expan>Vrbe Condita</tei:expan></tei:choice> 1168 Constantius Comes apud Arelatum Galliæ urbem consistens <tei:lb xml:id="l1682"/>– Gothos narbona expulit, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> abire in Hispaniam coegit. – Gothis tunc Ataul<tei:lb xml:id="l1683"/>phus rex præerat. Oros l 7. c 43.</tei:p>
<tei:p xml:id="par334">Gothorum Reges. Alaric, Ataulphus, Segeric. Vallia Oro<tei:choice><tei:sic>l</tei:sic><tei:corr>s</tei:corr></tei:choice> l 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par335">Prosper ponit Constantinum occisum A.C 411, Gothos in Galliam transeuntes A.C. 412, in <tei:lb xml:id="l1684"/>Hispaniam migrantes A.C. 415. Walliam regnatem A.C. 416.</tei:p>
<tei:p xml:id="par336">Prosperi Chron. Edit: Pithoea Hæc habet. Anno Honorij a Patris obitu 10 <tei:lb xml:id="l1685"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> Sæva Italiæ barbarici motus tempestas incubuit: siquidem Rhadagaisus Rex <tei:lb xml:id="l1686"/>Gothorum Italiæ limitem vastarum transgreditur. Ex hoc Arriani, qui Romano pro<tei:supplied reason="omitted" cert="high">cul</tei:supplied> <tei:pb xml:id="p036v" n="36v"/>fuerant orbe fugati, barbararum nationum, ad quas se contulere præsidio erigi <tei:lb xml:id="l1687"/>cepere.</tei:p>
<tei:p xml:id="par337">Ann 11 Multis ante vastatis urbibus Radagaisus occubuit &amp;c</tei:p>
<tei:p xml:id="par338">Ann 13 Diversarum gentium rabies Gallias dilacerare exorsa</tei:p>
<tei:p xml:id="par339">Ann 14 Stilico occiditur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par340">Ann 15 Hac tempestate præ [in]valitudine Romanorum vires funditus attenuatæ <tei:lb xml:id="l1688"/>Britanniæ.</tei:p>
<tei:p xml:id="par341">An 16 Roma capta An 17 Constantinus occiditur. An 18 Rursum alia Galli<tei:lb xml:id="l1689"/>arum prædatio, Gothis qui Alarico duce Romam ceperant Alpes trangredientibus</tei:p>
<tei:p xml:id="par342">An 19 Valentia nobilissima Galliarum civitas a Gothis effringitur. An 20 <tei:lb xml:id="l1690"/>Aquitania Gothis tradita. An 22 Gothi cum se iterum Autaupho perempto mo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1691"/>vissent Constantij repelluntur occursu.</tei:p>
<tei:p xml:id="par343">Isidorus dicit Walli<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> regnasse 3 annos, &amp; <tei:add indicator="yes" place="supralinear">hortatu Honorij Wandalos Silingos</tei:add> Alanorum regnum, extincto Atace rege <tei:lb xml:id="l1692"/>ipsorum delevisse, dein navigatione in Africam frustra tentata revertisse in Galliam <tei:lb xml:id="l1693"/>data ei ab Imperatore ob meritum victoriæ secundâ Aquitaniâ cum quibusd<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1694"/>civitatibus confinium Provinciarum us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Oceanum. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Honorij anno 25 <tei:lb xml:id="l1695"/>obit Wallia.</tei:p>
<tei:p xml:id="par344">In Burgundiorum fines assidue irruentes Hunni regionem illorum vastabant, <tei:lb xml:id="l1696"/><tei:add indicator="no" place="inline"><tei:del type="strikethrough">Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:del> Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Burgundiones adeo cuipiam sese commitere statuerunt —</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par345">Extemplo igitur ad quandam Galliæ civitatem profecti postulant ab episcopo <tei:lb xml:id="l1697"/>ut Christian<tei:del type="over">o</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">um</tei:add> Baptism<tei:del type="over">o</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">um</tei:add> suscipiant. Ille cum septem dies jejunare eos jussisset <tei:lb xml:id="l1698"/>ac fidei rudimentis instituisset octavo tandem die Baptismo donatos dimisit. Exinde <tei:lb xml:id="l1699"/>fidenti animo adversus Hunnos progressi sunt: nec spes eos fefellit. Etenim rege <tei:lb xml:id="l1700"/>Hunnorum cui nomen erat Optar (<tei:foreign xml:lang="gre">Ὄυπταρος</tei:foreign>) præ nimia ciborum ingluvie nocte <tei:lb xml:id="l1701"/>quadam suffocato Burgundiones in Hunnos duce destitutos subito irruentes pauci<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1702"/>plurimos aggressi victoriam reportarunt. Cum enim ipsi tria duntaxat <tei:add indicator="yes" place="supralinear">hominum</tei:add> millia <tei:lb xml:id="l1703"/>essent Hunnorum 10 circiter millia interfecerunt. Ex eo tempore Burgundiorum <tei:lb xml:id="l1704"/>gens Christiani religionem studiosissimè professa est. Socr l 7. c 31 Hoc erat <tei:lb xml:id="l1705"/>circa Consulatum Theod 13 &amp; Valentini 3. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> Sed fallitur de conversione Burg. ad <tei:lb xml:id="l1706"/>Christianitatem nam Orosius cum scripsit Hist. testatus est omnes Burg. tunc ad Christi<tei:lb xml:id="l1707"/>anitatem conversos. Orosl. 7. c ult.</tei:p>
<tei:p xml:id="par346">Pugna Turcorum quæ Romanos in omnia mala conjecit erat in tempore Io<tei:lb xml:id="l1708"/>annis Papæ et Bezovius in Annal. refert ad annum 1276. Dicit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Melecum <tei:lb xml:id="l1709"/>Azatini Sultani filium Turcarum Principem sub id tempus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">per insidias</tei:add> cæsum esse &amp; Turci <tei:lb xml:id="l1710"/>cum Imperium <tei:add indicator="yes" place="supralinear">inde</tei:add> ad maximam perturbationem prolapsum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par347">— arbitratu suo viverent. Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Britanni sumptis armis &amp; pro salute <tei:lb xml:id="l1711"/>sua periclitati, civitates suas a barbaris imminentibus liberarunt. Itidem <tei:lb xml:id="l1712"/>totus ille tractus Armorichus cæteræ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Gallorum Provinciæ, Britannos imita<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1713"/>tæ consimili se modo liberarunt ejectis romanis præsidibus, &amp; propria qua<tei:lb xml:id="l1714"/>dam republica ex arbitratu suo constituta. Hæc Britanniæ Celticar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1715"/>gentium rebellio quo tempore Constantinus iste regnum usurpabat accidit. <tei:lb xml:id="l1716"/><tei:add indicator="no" place="supralinear">cum ipsius in imperandi secondi<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> moti barbari hasce grassation<tei:supplied reason="copy" cert="high">es</tei:supplied> instituissent.</tei:add> Zos. l 6.</tei:p>
    <tei:p xml:id="par348">Decedenti Theodosio, <tei:del type="strikethrough">duo filij</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">duo filij</tei:add> successere Arcadius natu major qui Orientis <tei:lb xml:id="l1717"/>Et Honorius qui occidentis Imperium tenuere, sic enim divisum erat <tei:del type="strikethrough">dudum</tei:del> <tei:lb xml:id="l1718"/>jam dudum a Constantino ejus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> filijs quo eo rem traduxit urbem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1719"/>ante omnes longe clarissimum constituit &amp; ab eo nominari voluit Procop <tei:add indicator="no" place="infralinear">De Bell Vand <tei:addSpan spanTo="#addend037r-01" place="p037r" startDescription="f 37r" endDescription="f 36v" resp="#mjh"/>l 1. initio</tei:add></tei:p><tei:anchor xml:id="addend037r-01"/>
<tei:pb xml:id="p037r" n="37r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">37</tei:fw>
<tei:p xml:id="par349">Interea Alarico morbo Visigothorum exercitus duce Adaulpho Galli<tei:lb xml:id="l1720"/>am petijt, &amp; Constantinus quem Britanniæ tyrannum diximus, bello superatus <tei:lb xml:id="l1721"/>una cum liberis interijt: nec eam propterea Romani liberaverunt succeden<tei:lb xml:id="l1722"/>tibus continuò tyrannis. Procop De Bell. Vand. lib. 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par350">Stiliconem perfidum dicit etiam Iornand. Get.</tei:p>
<tei:p xml:id="par351">Constantinus tunc quidem Gallijs occupatis invasit Imperium. Hostes ejus <tei:lb xml:id="l1723"/><tei:choice><tei:sic>ejus</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> sævientes <tei:del type="strikethrough">statim filium suum Constantem ex Monacho <tei:lb xml:id="l1724"/>Cæsarem ordinavit</tei:del> filium<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ejus regno privare cupientes monachum fe<tei:lb xml:id="l1725"/>cerunt eum. Ipse sanus a Gallia revertens, statim filium suum Con<tei:lb xml:id="l1726"/>stantem ex <tei:choice><tei:sic>Monach</tei:sic><tei:corr>Monacho</tei:corr></tei:choice> Cæsarem ordinavit. Sed mox ipse apud Arelat<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1727"/>filius ejus apud Viennam regnum cum vita amiserunt. Iornand Get</tei:p>
<tei:p xml:id="par352">Martyropolis in regione <tei:add indicator="yes" place="supralinear">qua</tei:add> Sophene dicta est, ab Amida 240 ad Bore<tei:lb xml:id="l1728"/>am ventum prope <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Nymphium</tei:add> fluvium qui Persas a Romæis disterminat. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Proc De Bel. Pers. l 1.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par353">Est Nymphius Fluvius prope Martyropolim, Ab Amida vero octoginta <tei:lb xml:id="l1729"/>procul Stadijs. Procop De Bel. Pers. l. 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par354">Idatius. Editio Sirmundi.</tei:p>
<tei:p xml:id="par355">Indic 9 Cyro Coss: Hunni fini<tei:supplied reason="copy" cert="high">b</tei:supplied>us suis egressi — Marcellin</tei:p>
<tei:p xml:id="par356">P.C. Belisarij I incipit Bellum Gothicum in <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Italia. P.C Bellisarij II <tei:lb xml:id="l1730"/>incipit obsidium Romæ <tei:del type="cancelled">&amp; <tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> [initio anni] &amp; in proximo solvitur. Mar<tei:lb xml:id="l1731"/>cellin Chron edit Sirmondi.</tei:p>
<tei:p xml:id="par357">Walamirus Theodemirus &amp; Widemirus</tei:p>
<tei:p xml:id="par358">Bellum cum Attila Iornandes <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in Get</tei:add> vocat atrox multiplex immane pertinax <tei:lb xml:id="l1732"/>cui simile nulla unquam narrat antiquitas. Et sanguinem rivo comparat</tei:p>
<tei:p xml:id="par359">Stilico Alemannos Suevos Vandalos Burgundiones suscitavit &amp;c P. Diac <tei:lb xml:id="l1733"/>Historia Romana l 13.</tei:p>
<tei:p xml:id="par360">Interea <tei:del type="strikethrough">dum</tei:del> rex Hunnorum Attila dum cun fratre Bleda regnum intra <tei:lb xml:id="l1734"/>Pannonias Daciam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> gereret, Macedoniam Mysiam Achaiam <tei:choice><tei:sic>Thrcias</tei:sic><tei:corr>Thracias</tei:corr></tei:choice><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> devas<tei:lb xml:id="l1735"/>tat Paul Diac lib 15</tei:p>
<tei:p xml:id="par361"><tei:foreign xml:lang="gre">Κωνϛαντῖνος μάχῃ ἡσσηθεὶς ξὺν τοῖς παισὶ θνήσκει. Βρετταννίαν μέν τοι <tei:lb xml:id="l1736"/>῾ρωμαῖοι ἀνασώσασθαι ὀυκέτι  ἔσχον ἀλλ᾽ οὖσα ὑπὸ τυράννοις ἀπ᾽ ἀυτοῦ <tei:lb xml:id="l1737"/>ἔμενε</tei:foreign>. Procop Vand l 1. Constantinus bello superatus cum liberis interijt, Britanni<tei:lb xml:id="l1738"/>am tamen Romani <tei:del type="strikethrough">recipere</tei:del> non ampliùs potuere <tei:add indicator="yes" place="supralinear">recipere</tei:add> sed mansit ab eo tempore sub <tei:lb xml:id="l1739"/>Tyrannis Insula</tei:p>
<tei:p xml:id="par362">Honorius liberis ad Civitates Britannicas scriptis quibus eos hortabatur ut sibi caverent <tei:lb xml:id="l1740"/>— in omni degebat ocio. Zos l 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par363">Superioribus annis Vandali Suevis et Alanis permisti, superatis hisce locis nationes <tei:lb xml:id="l1741"/>transalpinas vastarunt, edita ingenti cæde Pro<tei:del type="over">po<tei:unclear reason="del" cert="medium">l</tei:unclear></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">cop</tei:add>. ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par364">Vandali interea circa Mæotidem considentes, ubi fame pressi sunt in Germanos<tei:lb xml:id="l1742"/><tei:choice><tei:sic>irruent</tei:sic><tei:corr>irruerunt</tei:corr></tei:choice> qui nunc Franci dicuntur simul<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Rhenum fluvium trajecerunt in societatem <tei:lb xml:id="l1743"/>Alanos Gothicum et ipsum genus, adsciscentes: inde postea duce Godegisco in Hispaniam <tei:lb xml:id="l1744"/>penetravere quæ primum ex Oceano <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> e Romanorum ditione occurrit. Cum Godigisco<tei:lb xml:id="l1745"/>Honorius convenit ut in hac sedes — haberet. Procop. Vand. l 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par365"><tei:foreign xml:lang="eng">How <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Lombards <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">served</tei:unclear> and</tei:del> were tributary to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Eruli &amp; then beat 'em &amp; drove <tei:lb xml:id="l1746"/>'em to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> side of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Danube. And then how <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Eruli went into Italy &amp; were afterwards <tei:lb xml:id="l1747"/>dispersed see Procop de Bell. Got p 315 &amp; sequ.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par366">Alanorum &amp; Gepidarum rex Resplendial. Marcomannorum Quador<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Salingor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1748"/>(Suevi sunt) rex Hermaneric. Annal. Bior<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>. Idem ponit Goar regem Alanor<tei:supplied reason="damage" cert="high">um</tei:supplied> <tei:pb xml:id="p037v" n="37v"/>quando Radagaisus invadebat Italiam, Eum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Romanis associatum. Capitur Vrbs Romæ <tei:lb xml:id="l1749"/>Cal Apr. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Hæc <tei:del type="blockStrikethrough">Chron.</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Annal</tei:add>  Boiorum lib 2</tei:p>
<tei:p xml:id="par367">Vastatis urbibus hominibus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> interfectis, solitudinem &amp; raritatem bestiarum quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1750"/>&amp; volatilium piscium<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>. Testis Illyricus est, testis Thracia, testis in quo ortus sum <tei:lb xml:id="l1751"/>solum: ubi præter cælum &amp; terram &amp; crescentes vepres &amp; condensa sylvarum <tei:lb xml:id="l1752"/>cuncta perierunt. Iram quippe Dei Opt. Max. etiam bruta sentiunt animalia. <tei:lb xml:id="l1753"/>Quid multis opus verbis? Romanus corruit Orbis: Occidens in Germaniam <tei:lb xml:id="l1754"/>translatus est. Hæc Hieronymus apud Chron Bior<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> p 127 lib 2</tei:p>
<tei:p xml:id="par368">Suevi occupant sedes a Vandalis in Hisp relictas, &amp; inter cætera Lustianiam <tei:lb xml:id="l1755"/></tei:p>
<tei:p xml:id="par369">Rustici in Gallia ulteriore, Battone Duce conspirant: a Romanis desciscunt <tei:lb xml:id="l1756"/>Ba<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ga<tei:add indicator="yes" place="supralinear">u</tei:add>darum sibi nomen induunt. Nos a calceamento Rustico Bundoschucham <tei:lb xml:id="l1757"/>vocitamus. Ætius capto Battone cæteris <tei:del type="blockStrikethrough">p<tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/>it</tei:del> veniam dedit. – Eudoxius Medicus <tei:lb xml:id="l1758"/>callidi ingenij vir, Bagaudæ author primarius aufugit ad Hunnos. Ita Galli<tei:lb xml:id="l1759"/>æ Lugdunensis Belgica<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pacatæ sunt Romano<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> juri redditæ. Hoc factum <tei:del type="strikethrough">ante <tei:lb xml:id="l1760"/><tei:unclear reason="del" cert="low">regnum</tei:unclear></tei:del> regnante Valentin 3 quando Ætius modo pepulerat Francos. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Ante Carthaginem captam &amp; </tei:add> Ante bellum <tei:lb xml:id="l1761"/>triennale cum Gothis Hunnis axiliantibus. Annal. Boio<tei:choice><tei:orig><tei:hi rend="overline">r</tei:hi></tei:orig><tei:reg>rum</tei:reg></tei:choice>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par370">Attila primo Aquileiam caput Venetiæ invadit, solo æquavit, mœnia dirui jussit <tei:lb xml:id="l1762"/>ædificia incendit. Inde oppida Histriæ, Venetiæ, Galliæ togatæ, Insubrium, Vero<tei:lb xml:id="l1763"/>nam, Ticinum, Mediolanum, &amp; alia plera<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> opida simili <tei:del type="strikethrough">strage</tei:del> clade strage<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1764"/>atterit. Pleri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in Insulas Hadriatici sinus aufugiunt, ibi civitatem in medijs <tei:lb xml:id="l1765"/>fluctibus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> condunt, a regione unde migravant Venetias appellatam. – Sido<tei:lb xml:id="l1766"/>nius Apollinaris qui eo  tempore has calamitates sensit res Attilæ scribere <tei:lb xml:id="l1767"/>cœpit sed <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="low">rerum</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">victus</tei:add> magnitudine obticuit. Annal Boio<tei:choice><tei:orig><tei:hi rend="overline">r</tei:hi></tei:orig><tei:reg>rum</tei:reg></tei:choice>. l 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par371"><tei:choice><tei:sic>regnate</tei:sic><tei:corr>regnante</tei:corr></tei:choice> Maximo Alemanni Suitones Rhenum juxta caput invadunt. — <tei:lb xml:id="l1768"/>— Miles Genserici avidus prædæ in Campaniam incursat; Capuam evertit, <tei:lb xml:id="l1769"/>Neapolim expugnat, Nolam obsidet, urbes reliquas diripit — cum ingenti Capti<tei:lb xml:id="l1770"/>vorum numero, Africam repetit. Roma intra 46 annos ter spoliata.</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>— Vastatur Achivæ</tei:l>
<tei:l>Gentis, et Epirum nuper populatus inultam</tei:l>
<tei:l>Præsidet Illyrico: Iam quos obsedit amicus</tei:l>
<tei:l>Ingreditur muros. Illis responsa daturus</tei:l>
<tei:l>Quorum conjugibus potitur, natos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> peremit<tei:anchor xml:id="n037v-01"/><tei:note place="inline" target="#n037v-01">Claudian De Halarico Vessogeta.</tei:note></tei:l>            
</tei:lg>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:lg>
<tei:l>Quin et Aremoricum <tei:del type="strikethrough">sperabat</tei:del> piratam Saxona tractus</tei:l>
<tei:l>Sperabat, cui pelle salum sulcare Britannum</tei:l>
<tei:l>Ludus et assuto glaucum mare finderelembo</tei:l>
<tei:l>Francus Germanum primum Belgam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> secundam</tei:l>
<tei:l>Sternebat, Rhenum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ferox Alemanne bibebat</tei:l>
<tei:l>Romanis ripis, &amp; utro<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> superbus in agro</tei:l>
<tei:l>Vel civis vel victor eras. Sed perdita</tei:l>
<tei:l>Terrarum spatia Princeps jam Maximus —<tei:anchor xml:id="n037v-02"/><tei:note place="inline" target="#n037v-02">Sigonius in Avitum.</tei:note></tei:l>
</tei:lg>        
</tei:div>
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p038r" n="38r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">38</tei:fw>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par372">Imagines in Orientali Ecclesia circa annum 380 cœperunt adorari <tei:lb xml:id="l1771"/>Sozomenus lib 5. cap 20. indicat, cùm Iulianus statuam Christi ab <tei:lb xml:id="l1772"/>hæmorrhousa positam, dejecisset; et Ehtnici eam in ignominiam Christi<tei:lb xml:id="l1773"/>anorum confregisset, fideles nonnullos fragmenta collegisse, ac in Ecclesia <tei:lb xml:id="l1774"/>posuisse, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ibi suo etiamnum tempore asservato fuisse scribit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par373">In Occidentali Ecclesia cœperunt templa pingi circa Ann<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> 420 <tei:lb xml:id="l1775"/>Hospitianus Vol 1. lib 2. pag 48</tei:p>
<tei:p xml:id="par374">Gregorius Magnus superstitionum patronus Indulgentias certis temporibus <tei:lb xml:id="l1776"/>templa visitantibus primus concessit. Balæo teste cent. 1. <tei:gap reason="hand" extent="1" unit="chars"/> script. Britan<tei:lb xml:id="l1777"/>niæ cap 68. <tei:foreign xml:lang="eng">See</tei:foreign> Hospitianus Vol 1 lib 1 p 24.</tei:p>
<tei:p xml:id="par375">Dicit Hospitianus, <tei:add indicator="no" place="supralinear">quod </tei:add> Gregoriu<tei:del type="over">m</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">s</tei:add> magn<tei:del type="over"><tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">us</tei:add> duarum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">præcipuè</tei:add> rerum quæ horribilem <tei:lb xml:id="l1778"/>inclinationem et ruinam Ecclesiæ attulerunt autorem et quasi fundatorem <tei:lb xml:id="l1779"/>fuiss<tei:supplied reason="copy" cert="medium">e</tei:supplied> perhibetur, Invocationis nimirum hominum mortuorum, et sacri<tei:lb xml:id="l1780"/><tei:supplied reason="copy" cert="high">ficiorum</tei:supplied> pro mortuis. Epist dedic Tom 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par376">Invocation<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> sanctorum, quæ ante in dubio erat <tei:add indicator="yes" place="supralinear">a privatis tantùm in usu</tei:add> et vix religioni, <tei:lb xml:id="l1781"/><tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Cæn</tei:unclear></tei:del> Syricius Papa pro orthodoxa a<tei:del type="over">p</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">m</tei:add>plexus est et Cænæ dominicæ quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1782"/>accomodavit (nimirùm ut in actione Cænæ <tei:supplied reason="copy" cert="medium">im</tei:supplied>petrent ut sancti sua meri<tei:lb xml:id="l1783"/>ta et preces interponant inter De<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> et homines. Postea Gregorius M. <tei:lb xml:id="l1784"/>hanc opinionem canone suo confirmavit. Eo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tandem deventum est <tei:lb xml:id="l1785"/>ut potior ratio et memoria <tei:choice><tei:sic>sactorum</tei:sic><tei:corr>sanctorum</tei:corr></tei:choice> quàm <tei:gap reason="copy" extent="8" unit="chars"/> missa <tei:add indicator="yes" place="supralinear">habita et</tei:add> celebra<tei:lb xml:id="l1786"/>ta fuit. Hospitianus Tom. 1 pag 148, 149.</tei:p>
<tei:p xml:id="par377">Purgatorium esse Credidit Greg. Magn. <tei:gap reason="copy" extent="35" unit="chars"/> <tei:lb xml:id="l1787"/>De quibusdam levibus culpis esse <tei:supplied reason="copy" cert="medium">ante</tei:supplied> judicium purgatorius ignis creden<tei:lb xml:id="l1788"/>dus est. Hospit Tom 1. pag <tei:supplied reason="copy" cert="low">157</tei:supplied>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par378">Item <tei:choice><tei:sic>sacrifica</tei:sic><tei:corr>sacrificia</tei:corr></tei:choice> pro <tei:supplied reason="copy" cert="low">peccatis</tei:supplied> approbavit Greg. Magn. Nam in <tei:gap reason="copy" extent="5" unit="chars"/> <tei:lb xml:id="l1789"/>narrat; Frequenter <tei:supplied reason="copy" cert="medium">exemplo</tei:supplied> ostensum seu visione revelatum <tei:supplied reason="copy" cert="medium">est,</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l1790"/>animabus defunctorum multum prodesse pro eis sacrificia. <tei:gap reason="copy" extent="3" unit="chars"/></tei:p>
<tei:p xml:id="par379">In dialogis c<tei:gap reason="copy" extent="6" unit="chars"/>ritur Gr. mag. de vastatione Italiæ et Rom<tei:supplied reason="copy" cert="high">æ</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l1791"/>Longobardos, ita ut Diem Iudicij adesse putaret. Hospit Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par380">Vitalianus <tei:supplied reason="copy" cert="high">Cantiones</tei:supplied>, Missas, cætera<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> omnia in templis latinè <tei:lb xml:id="l1792"/>fieri decrevit circa Annos 666. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Hospit. Tom 1. pag 192.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p038v" n="38v"/>
<tei:p xml:id="par381">Gregorius Mag. primus est qui usum imaginum in templis <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">primus</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">palam</tei:add> pro<tei:lb xml:id="l1793"/>pugnavit. Nempe cum Serenus Episcopus Massiliæ circa A.D 600 Imagines <tei:lb xml:id="l1794"/>quod eas a suis adorari videret et e templis ejecit; graviter tulit Greg I <tei:lb xml:id="l1795"/>et acriter illum reprehendit Epist 9. lib 9 Vbi ita scribit. <tei:choice><tei:sic>Pelatum</tei:sic><tei:corr>Perlatum</tei:corr></tei:choice> ad nos <tei:lb xml:id="l1796"/>fuerat quod inconsiderato Zelo succensus, <tei:choice><tei:sic>sactorum</tei:sic><tei:corr>sanctorum</tei:corr></tei:choice> Imagines, sub hac quasi <tei:lb xml:id="l1797"/>excusatione, ne adorari debuissent, confregeris. Et quidem quia ea adorari <tei:lb xml:id="l1798"/>vetuisses omninò laudavimus, fregisse verò reprehendimus. &amp;c.</tei:p>
<tei:p xml:id="par382">By <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Authority &amp; learning of this Gregory images (<tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> at this time were but <tei:lb xml:id="l1799"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> little in use, though pictures were more frequent in churches) began to be <tei:lb xml:id="l1800"/>set up in many <tei:del type="cancelled">places</tei:del> churches especially in Italy &amp; (France). <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l1801"/>And the<tei:del type="over">y</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">ir</tei:add> <tei:del type="strikethrough">estimation</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">estimation</tei:add> grew so much <tei:del type="strikethrough">in estim</tei:del> that Boniface <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>4<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>fourth</tei:expan></tei:choice> about <tei:lb xml:id="l1802"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> yeare 610 <tei:del type="strikethrough">by leave of Phocas <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Emperor</tei:del> <tei:foreign xml:lang="lat">Pantheon Romæ hactenus <tei:lb xml:id="l1803"/>occlusum, concessu Phocæ Imperatoris aperuit et pro Dijs Ethnicis Mari<tei:lb xml:id="l1804"/>am sanctissimam Christi Matrem, et omnes sanctos et martyres, ethnico prorsus <tei:lb xml:id="l1805"/>more, ibi imaginibus ac statuis coli instituit ut refer<tei:del type="over">t</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">unt</tei:add> Sigebertus, <tei:lb xml:id="l1806"/>Regino et Platina. Hospitianus de Orig. Imag. Tom 3 lib 1 pag 56.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par383">Afterwards <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> use of Images increased untill it begat <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> famous conention betw<tei:choice><tei:unclear reason="copy" cert="medium">een</tei:unclear><tei:unclear reason="copy" cert="medium">ixt</tei:unclear> </tei:choice> <tei:lb xml:id="l1807"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Greks &amp; Latins, about them.</tei:p>
<tei:p xml:id="par384"><tei:del type="strikethrough">The use of</tei:del> lights <tei:add indicator="yes" place="supralinear">were used</tei:add> in churches in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> day time by some superstitious <tei:lb xml:id="l1808"/>people before Greg. m. But Balæus Centur. 1. Script Britan. <tei:foreign xml:lang="lat">Ait Lumine <tei:lb xml:id="l1809"/>in templis Gregorium hunc primò approbasse. Refert etiam Panthaleon <tei:lb xml:id="l1810"/>in Chron. Confirmavit quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hunc usum lucernarum et Lampad<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1811"/>in templis Sabinianus Pontifex Gregorij successor circa A.D. 605. Is decrevit <tei:lb xml:id="l1812"/>ut lampades in templis continuè arderent. Platina in vita ejus. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Supplementum Chronic</tei:add> Polydorus <tei:lb xml:id="l1813"/>lib 6. cap 12. Cranz lib 2. cap 1. Metrop.</tei:foreign> <tei:del type="strikethrough">whereas</tei:del> Hospit Tom 3. lib 1. p 72</tei:p>
<tei:p xml:id="par385">Holy water was in use long before Greg. m. <tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice> first instituted by <tei:lb xml:id="l1814"/>Alexander 1. Bishop of Rome A.D. 113. As Platina &amp; Functius testify <tei:lb xml:id="l1815"/>Hospit. Tom 3. lib 1. p 78</tei:p>
<tei:p xml:id="par386">Greg. 1. was <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> first <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> would <tei:del type="strikethrough">no churches to be consec</tei:del> reliques of <tei:lb xml:id="l1816"/>martyrs to <tei:supplied reason="omitted" cert="medium">be</tei:supplied> always used in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> consecration of churches, &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> diligent search <tei:lb xml:id="l1817"/>should be made if there were <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> body of any other saint buried there <tei:lb xml:id="l1818"/>Gilbertus Cognatus Narrat. Syl. lib 3.</tei:p>
<tei:p xml:id="par387">Honorius Papa sine Permissu Heraclij Imperatoris ne tegulas quidem æneas <tei:lb xml:id="l1819"/>quibus <tei:choice><tei:sic>quibus</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> S. Petri Basilicam cooperuit a Romuli templo amovere ausus fuit <tei:lb xml:id="l1820"/>Blondo auctore Decad 1. lib 9. Et Boniface Pantheon a Phoca impetravit. <tei:foreign xml:lang="eng">The <tei:lb xml:id="l1821"/>first considerable increas of the Popes teritories was <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Exarchate of Ravenna <tei:lb xml:id="l1822"/>given by Pipin of France.</tei:foreign></tei:p>
<tei:pb xml:id="p039r" n="39r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">39</tei:fw>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par388">Vigilius 1. was made Pope in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> siege of Belisarius in Rome <tei:lb xml:id="l1823"/><tei:foreign xml:lang="lat">Greg mag. moritur Anno <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">do</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secundo</tei:expan></tei:choice> Phocæ.</tei:foreign></tei:p>    
<tei:p xml:id="par389">The Principles of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Waldenses see described in <tei:foreign xml:lang="lat">Æneæ Sylvij (<tei:del type="cancelled">Papæ</tei:del> <tei:choice><tei:sic>sivi</tei:sic><tei:corr>sive</tei:corr></tei:choice> Pij 2 <tei:lb xml:id="l1824"/>Papæ)</tei:foreign> Historia Bohemica pag 103.</tei:p>
<tei:p xml:id="par390">Greg. mag in lib 4 dialog. cap 58 dicit. Christi sanguinem jam non in <tei:lb xml:id="l1825"/>manus infidelium sed in <tei:hi rend="underline">ora</tei:hi> fidelium <tei:hi rend="underline">fundi</tei:hi>.  <tei:foreign xml:lang="eng">Therefore <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Sacrament was then <tei:lb xml:id="l1826"/>in both kinds.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par391">The cloyst<tei:del type="over">rd</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">erd</tei:add> life of Nuns, <tei:del type="cancelled"><tei:add indicator="yes" place="supralinear"/></tei:del> &amp; strict interdicting their marriag <tei:add indicator="yes" place="supralinear">began about Constantine Magn. his time or soon after</tei:add> <tei:del type="strikethrough">as also</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp;</tei:add> the <tei:lb xml:id="l1827"/>marriage of Monks was <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">generally</tei:del></tei:add> <tei:del type="strikethrough">in use &amp;</tei:del> first <tei:add indicator="yes" place="supralinear">publickly</tei:add> interdicted by Cyricius circa A.D. 390. <tei:lb xml:id="l1828"/>&amp; afterward by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Council of Calcedon cap 16. Et in Matisconensi Synodo 1 AD <tei:lb xml:id="l1829"/>587 celebrata, cap 12. Conjugium Monachorum pro Stupro et fornicatione <tei:lb xml:id="l1830"/>judicatur. In<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sexto universali Constantinopolitano Concilio, Monachus qui <tei:lb xml:id="l1831"/>uxorem duxerit fornicatorum pœnis subjicitur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par392">Monks were made clergy men before Greg. mag. &amp; confirmed in it by him. <tei:lb xml:id="l1832"/></tei:p>
<tei:p xml:id="par393">Bellisarius AD 533 in Aphricam recuperandam mittitur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par394">Fames A.D. 539 per universam Italiam fuit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par395">A.D 542 Bellisarius adversus Ravennam &amp; Vitigem duxit copias.</tei:p>
<tei:p xml:id="par396">Iustiniani annis 6 et 7. Bellisarijs Bellum in Africa gessit</tei:p>
<tei:p xml:id="par397">Bellisarius Romam cœpit anno 61 postquam a Gottis capta est.</tei:p>
<tei:p xml:id="par398">Bellisarius erat consul Romæ cum Theodatus Rex Gottorum elegit Silverium <tei:lb xml:id="l1833"/>Papam sine suffragijs clericorum, et postea minis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">et vi</tei:add> impulit ut omnes subscribe<tei:lb xml:id="l1834"/>rent. <tei:add indicator="no" place="supralinear">cum antea non regum sed imperatorum authoritas interveniret.</tei:add> Bellum vivente Theodato ab Imperatore indictum est ob non servata <tei:lb xml:id="l1835"/>fœdera.<tei:add indicator="no" place="supralinear">*<tei:anchor xml:id="n039r-01"/><tei:note place="lower" target="#n039r-01">quia Reginam sibi a Iustiniano commendatam <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">Theodatus</tei:del> Vitiges</tei:add> occiderat, &amp; <tei:lb xml:id="l1836"/>post <tei:del type="strikethrough">ejus</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Theodati</tei:add> obitum Gotti Regem Vitigem sine <tei:choice><tei:abbr>Dni</tei:abbr><tei:expan>Domini</tei:expan></tei:choice> Iustiniani consensu eligerant</tei:note></tei:add> Bellasarius autem capta omni Scicilia, Neopoli<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> de Gottis recepta <tei:lb xml:id="l1837"/>Romam venit</tei:p>
<tei:p xml:id="par399">Greg. Magnus fecit ut super corpus beati Petri et beati Pauli Apostoli <tei:lb xml:id="l1838"/>missæ celebrarentur. Eodem tempore dedicavit Ecclesiam Gottorum quæ fuit in <tei:lb xml:id="l1839"/>Suburra, in nomine beatæ Agathæ martyris. Item Bonifacius <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">us</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>tertius</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">obtinuit Patheo</tei:del> <tei:lb xml:id="l1840"/>petijt a Phocate templum quod <tei:del type="strikethrough">Pantheon</tei:del> appellatur Pantheon. In quo fecit ecclesiam <tei:lb xml:id="l1841"/>sanctæ Mariæ semper Virginis et omnium Martyr<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>. Anastasius de vitis Pontif. Rom.</tei:p>
<tei:p xml:id="par400">Honorius A.D 626 built many churches &amp; dedicated them to divers Martyrs <tei:lb xml:id="l1842"/>Anastasius de vitis Pontif. Rom.</tei:p>
<tei:p xml:id="par401"><tei:choice><tei:abbr>Gregꝰ.</tei:abbr><tei:expan>Gregorius</tei:expan></tei:choice> Magn. Donatistas in Africa, Arianos in Hispania repressit, Agnoitas <tei:lb xml:id="l1843"/>Alexandria ejecit. Gothos Hæresin Arianam relinquere coegit. Ioannis Partriarchæ <tei:lb xml:id="l1844"/><tei:choice><tei:sic>Contsantinopolitanæ</tei:sic><tei:corr>Constantinopolitanæ</tei:corr></tei:choice> audaciam fregit. Litanias, stationes, &amp; Ecclesiasticum officium auxit <tei:lb xml:id="l1845"/>Quatuor Concilijs Nicæno, Constantinopolitano, Ephesino, Chalcedonensi, tanquam quatuor <tei:lb xml:id="l1846"/>Evangelijs honorem haberi voluit. Episcopos <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Siciliæ, qui ex antiqua Ecclesiar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:pb xml:id="p039v" n="39v"/>consuetudine Romam singulis triennijs conveniebant, 5 quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> semel venire <tei:lb xml:id="l1847"/>indulsit. Testatus est Petrus Diaconus se spiritum sanctum columbæ specie <tei:lb xml:id="l1848"/>in ejus capite sæpe vidisse. — Breviarium Chronologicum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par402">Claves (inquit Greg. magn. ad Childebertum regem Franciæ) S. Petri, in quibus <tei:lb xml:id="l1849"/>de vinculis catenarum ejus inclusum est, excellentiæ vestræ direximus, quæ collo <tei:lb xml:id="l1850"/>vestro suspensæ, a malis vos omnibus tueantur. Epist 6. lib 5. <tei:foreign xml:lang="eng">For in those <tei:lb xml:id="l1851"/>days it was the mode to send <tei:add indicator="yes" place="supralinear">for a gift</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> filings of Peters chains included in a golden <tei:lb xml:id="l1852"/>Key taken from <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> Peters Altar. <tei:del type="cancelled">That by hang</tei:del> <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> by hanging it about <tei:lb xml:id="l1853"/>their necks, might defend <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">m</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>them</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>fm</tei:abbr><tei:expan>from</tei:expan></tei:choice></tei:foreign> all evil. Brev. Chronolog. See Baronij <tei:lb xml:id="l1854"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft supralinear">Annal pag 23</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par403">Reccaredus K. of Spain <tei:choice><tei:sic>Sent</tei:sic><tei:corr>sent</tei:corr></tei:choice> gifts to Greg. mag. <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> Greg commends &amp; <tei:lb xml:id="l1855"/>returns him <tei:foreign xml:lang="lat">pia munuscula</tei:foreign>. lib 7. Epist 26. Ind 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par404"><tei:del type="strikethrough">The Story of <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Gregory magn. the delivering <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> soul of Trajan out of <tei:lb xml:id="l1856"/>Purgatory <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">Hell</tei:del></tei:add> by the prayers of Greg magn. is rejected of</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par405">De anima Trajani qua B. Gregorij precibus ab inferno liberata asseritur <tei:lb xml:id="l1857"/>talis historia a nonnullis improbatur, a pleris<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> etiam viris doctis, ut vera <tei:lb xml:id="l1858"/>supponitur, ab aliquibus etiam probatur ac defenditur; quibus nos libenter <tei:lb xml:id="l1859"/>subscribimus. Breviar. Chron.</tei:p>
<tei:p xml:id="par406">Of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Pantheon also Breviar Chronolog. speaks.</tei:p>
<tei:p xml:id="par407"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></tei:del> Iustus <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Monk committing Simony, Greg. magn. after his death <tei:lb xml:id="l1860"/>Commanded him to be buried in a dunghill. Afterward injoyned <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Copiosus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del></tei:add> another <tei:add indicator="yes" place="supralinear">of the devouter</tei:add> monks to <tei:lb xml:id="l1861"/>say mass <tei:add indicator="yes" place="supralinear">dayly</tei:add> for him for 30 days together. At the end of <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> time dead man <tei:lb xml:id="l1862"/>appeared <tei:add indicator="yes" place="supralinear">to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> monk</tei:add> &amp; told him that hee was <tei:del type="strikethrough">saved thereby</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">till then in a bad condition, but now well becaus to day he had received the <tei:addSpan spanTo="#addend040r-01" place="p040r" startDescription="f 40r" endDescription="f 39v" resp="#mjh"/>communion<tei:anchor xml:id="addend040r-01"/></tei:add>. And by this example it is <tei:lb xml:id="l1863"/>become a custome to celebrate 30 masses for <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> dead, to <tei:del type="strikethrough">Antonius</tei:del> deliver <tei:lb xml:id="l1864"/>them out of Purgatory. Antonini Archiepiscopi Florentini Chronica. pars: 2. Tit 12 <tei:lb xml:id="l1865"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft">cap 3</tei:add> pag 218. Et Greg: dialog lib 4. c 55. Baron Annal A.D. 590 sect 11.</tei:p>
<tei:p xml:id="par408">When <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Plague raged at Rome, Greg. magn. commanded a procession to be <tei:lb xml:id="l1866"/>made about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> city <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> latanies at Easther, &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Image of the virgin Mary <tei:lb xml:id="l1867"/>should be carried about before <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Procession. Concerning <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> they affirm that the <tei:lb xml:id="l1868"/>infection &amp; distemper of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> air gave way to the Image, as if not able to <tei:lb xml:id="l1869"/>abide its <tei:choice><tei:abbr>p<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi>sence</tei:abbr><tei:expan>presence</tei:expan></tei:choice>, whence followed a wonderfull serenity &amp; purity of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Air <tei:lb xml:id="l1870"/>&amp; then <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> near <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Image were heard <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> voyces of Angels singing. <tei:foreign xml:lang="lat">Regina <tei:lb xml:id="l1871"/>Cæli lætare alleluya.</tei:foreign> &amp;c And Gregory (who followd <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Procession, added, <tei:foreign xml:lang="lat">Ora pro <tei:lb xml:id="l1872"/>nobis Deum alleluya</tei:foreign>. And he saw an Angel wipe his bloody Sword &amp; put it into <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1873"/>scabbard, whereby he knew <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> plague was ceased. Antonini<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> chron. pars 2 <tei:lb xml:id="l1874"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft supralinear">tit 12. <tei:del type="strikethrough">sect 2</tei:del> cap 3. sect 2.</tei:add> pag 219. See also Theodoric de Apoldia lib 2 de vita B. Dom. cap 5 et 8. Et <tei:lb xml:id="l1875"/>Sigon lib 1. De regno Ital. Et Canis. lib 5 de virg. Deip. cap 22.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p040r" n="40r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">40</tei:fw>
<tei:p xml:id="par409">About <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> time of Greg. magn. Singing divine service after <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Roman mode was <tei:lb xml:id="l1876"/>brought into France &amp; soon after into England.</tei:p>    
<tei:p xml:id="par410">Some of them report that to convince an incredulous woman of Transubstantiation <tei:lb xml:id="l1877"/>converted a piece of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Bread into flesh by his prayere, &amp; afterwards from flesh <tei:lb xml:id="l1878"/>to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> form of bread again. Antoninus Chron. pag 226. pars 2. tit 12. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">cap 3</tei:add> sect 8.</tei:p>
<tei:p xml:id="par411">At another time a monck dying excommunicate Gregory <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">absolves</tei:unclear> <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:choice><tei:sic>caseth</tei:sic><tei:corr>causeth</tei:corr></tei:choice> his absoluti<tei:lb xml:id="l1879"/>on to be read over his grave, And <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> night after <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Monck appeared &amp; declared <tei:lb xml:id="l1880"/>that he was <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">freed out of</tei:rdg><tei:rdg place="inline">in</tei:rdg></tei:app> Purgatory <tei:del type="cancelled">till his <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> by the absolution. Antonini Chron. pars 2 pag 226</tei:p>
<tei:p xml:id="par412">Some affirm that he added 4 days to lent to make up 40</tei:p>
<tei:p xml:id="par413">In Gregories time <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Pope had <tei:add indicator="yes" place="supralinear">got</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> supreme power in Rome next under <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1881"/>Emperor Antonini chron: <tei:del type="strikethrough">pag 240, Sect</tei:del> pars 2. tit 12. sect 16.</tei:p>
<tei:p xml:id="par414">Bellisarius Romam ingressus est <tei:choice><tei:abbr>ad</tei:abbr><tei:expan>ante diem</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>4</tei:abbr><tei:expan>quartum</tei:expan></tei:choice> vel <tei:choice><tei:abbr>5<tei:hi rend="superscript">t<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:hi></tei:abbr><tei:expan/></tei:choice> Idus Decembris Anno <tei:choice><tei:abbr>11<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>undecimo</tei:expan></tei:choice> Iustiniani <tei:lb xml:id="l1882"/>A.D. 537. Baron Annal.</tei:p>
<tei:p xml:id="par415">Agapetus Papa <tei:add indicator="yes" place="supralinear">cùm</tei:add> non ex omnibus suis redditibus corradere tantùm pecuniæ posset <tei:lb xml:id="l1883"/>quæ sibi a Theodato Gothorum Rege ad Imperatorem Iustinian<tei:del type="over"><tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">um</tei:add>. Legatione fungenti <tei:lb xml:id="l1884"/>ad iter conficiendum Constantinopolim satis esset, opus fuerit vasa sacra pignori <tei:lb xml:id="l1885"/>dare ad pecuniam tunc necessariam comparandam. Baron A<tei:choice><tei:orig>n̄</tei:orig><tei:reg>nn</tei:reg></tei:choice>al 356. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> <tei:lb xml:id="l1886"/><tei:foreign xml:lang="eng">Yet at this time <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> reverence &amp; authority of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">Roman Ch</tei:del> Pope was very <tei:lb xml:id="l1887"/>great. ibid. Note this embassy was caused by Theodatus threating to put the Senators <tei:lb xml:id="l1888"/>&amp; their wives &amp; children to sword if they did not prevent <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Emperors designed army <tei:lb xml:id="l1889"/>from coming into Italy</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par416">Of Gregor magn. his faith in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> 4 first councils see Baron Annal <tei:lb xml:id="l1890"/>pag. 22. &amp; Greg Rom 10. forte lib 1. Epist 24.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par417">Procopius reccons <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> yeare 536 to be the first of the Gothick warr.</tei:p>
<tei:p xml:id="par418">Greg. Cælibatum Clericorum in Concil Romano Anno <tei:choice><tei:abbr>13<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>decimo tertio</tei:expan></tei:choice> Mauritij confirmavit <tei:lb xml:id="l1891"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Canone in his verbis confirmavit. Siquis presbiter aut diaconus uxorem <tei:lb xml:id="l1892"/>duxerit Anathema sit. Baron. Annal. p 27.</tei:p>
<tei:p xml:id="par419">Reccaredus who began his reign about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same time <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> Greg. magn. was <tei:lb xml:id="l1893"/>the first Catholick King, his predecessors being all Arrians. It seems <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> name <tei:lb xml:id="l1894"/>of Catholick hath been ever since given to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Spaniards. For one of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Roman <tei:lb xml:id="l1895"/>religion was then in spain called a catholick.</tei:p>
<tei:p xml:id="par420">Gregory first forbad <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Presbiters signing <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> forehead in Baptism <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> oyle <tei:lb xml:id="l1896"/>saying they were onely to ann<tei:del type="over">y</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">o</tei:add>ynt the breast &amp; the bishops afterward to annoynt <tei:lb xml:id="l1897"/>the forehead <tei:del type="cancelled">but soo</tei:del> according to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> ancient custome, but afterward he in<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1898"/>dulged the Presbiter to <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> annoynt the forehead.</tei:p>
<tei:p xml:id="par421">Two civill warrs being concluded there breaks out a forreign war <tei:lb xml:id="l1899"/>AD 366 . <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> of thre years standing</tei:p>
<tei:p xml:id="par422">Ammian lib 30 saith that <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Goths <tei:foreign xml:lang="lat">AD 373, transmisso Istro invasere Thracias</tei:foreign> <tei:pb xml:id="p040v" n="40v"/>or rather <tei:foreign xml:lang="lat">A.D. 376. Valentem vincunt A.D. 378 &amp; Constantinopolim appropin<tei:lb xml:id="l1900"/>quant</tei:foreign> But Theodosius in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> first year of his reign AD 379 over<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1901"/>comes them with a very great slaughter, &amp; <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">they intreat for peace &amp; <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="hand" extent="5" unit="chars"/></tei:del> themselvs</tei:rdg><tei:rdg place="inline"><tei:foreign xml:lang="lat">supplices in amicitiam <tei:lb xml:id="l1902"/> recepit</tei:foreign></tei:rdg></tei:app>. And about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same time Gratian <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> overcomes <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Alemans <tei:lb xml:id="l1903"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> infested Galatas occidentales. And so <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> Empire is again quieted. <tei:lb xml:id="l1904"/></tei:p>
<tei:p xml:id="par423">Note. The Goths began to attempt something on <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> borders of Thrace AD <tei:lb xml:id="l1905"/>373. But <tei:del type="strikethrough"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/> broke not out vio</tei:del> were <tei:add indicator="yes" place="supralinear">soon</tei:add> quiet again until AD 376 when broke <tei:lb xml:id="l1906"/>out <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Triennial war <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> was ended by Theodosius AD 379. And then <tei:lb xml:id="l1907"/>they were quiet untill AD 395 (the first yeare of Arcadius &amp; Honorius <tei:lb xml:id="l1908"/>when by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> invitation of Stilico &amp; <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/> they broke out again vehemently</tei:p>
<tei:p xml:id="par424">Hellenism <tei:add indicator="yes" place="supralinear">its external worship</tei:add> was not quite destroyed before Theodosius his time</tei:p>
<tei:p xml:id="par425">The Collyridian Heresy was of those that worshipped <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Virgin Mary as <tei:lb xml:id="l1909"/>a Goddess &amp; sacrificing offered a cheescake (<tei:foreign xml:lang="lat">placentam sive Collyriden</tei:foreign>) to her. <tei:lb xml:id="l1910"/>Epiphan heres 78. Circa AD: 373. Baron Annal 373. 30</tei:p>
<tei:p xml:id="par426">The <tei:unclear reason="del" cert="low"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>roth</tei:unclear> of Rome from AD 606 downward see Downham p 37 <tei:lb xml:id="l1911"/>In AD 710 he was so high as <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> greek emperor kist his foot.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par427">Bonifacius 4 Pantheon – consecravit 4 Idus Maij ejectis prius gentium <tei:lb xml:id="l1912"/>simulachris lustrato<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> templo. Vnde postea virgo ad Martyres appellata est. <tei:lb xml:id="l1913"/>Platina de vitis Pontif.</tei:p>
<tei:p xml:id="par428">In ecclesiam S. Mariæ et omnium <tei:del type="strikethrough">sanctorum</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Martyrum</tei:add> vertit, ejectis simulachris gentium, <tei:lb xml:id="l1914"/>perlustrato templo anno Christi 609 juxta Sigebertum. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par429">Multas reliquias in eo (templo Pantheone) collocavit (Bonif 4.) Et in ea Ecclesia <tei:lb xml:id="l1915"/>Phocas Imp. multa dona <tei:choice><tei:sic>dona</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> obtulit. Onuphrius Epitome Pont Rom.</tei:p>
<tei:p xml:id="par430">Deo eode Pantheone meminit Beda Hist Ang l 2. c 4. &amp; de Ratione tempor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> l 2</tei:p>
<tei:p xml:id="par431">Bonifacius 4 creatus 18 sept AD 607, Pantheon, nobile Romæ Delumbrum a M. <tei:lb xml:id="l1916"/>Agrippa ter consule erectum, &amp; Iovi vindici consecratum, a Phoca impetrat et <tei:lb xml:id="l1917"/>in honorem Dei Genetricis Mariæ et sanctorum Martyrum, post sexcentos triginta <tei:lb xml:id="l1918"/>duos annos Deo consecrat titulo Dei genetricis ad Martyres: Ex Anast. Sedit. <tei:lb xml:id="l1919"/>annos 6 mens 8. Breviar Chron</tei:p>
<tei:p xml:id="par432">Bon 4 electus 17 Ian AD 608 sedit an 6 m 4 d 9. Pantheon consecravit &amp;c. Cameracenas</tei:p>
<tei:p xml:id="par433">In Pantheone omnium deorum imagines effictæ erant. Petrus de natalibus lib 10. c 1. vult <tei:lb xml:id="l1920"/>ideo vocatum Pantheon quod extruct<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> fuerit in honorem Cybeles omnium deorum matris <tei:lb xml:id="l1921"/>Circa annum vero 610 Bonifacius 4 a Phoca petijt et impetravit ut hoc templum sibi <tei:lb xml:id="l1922"/>concederetur sicut Platina et Iacobus de Voragine in Lombardica historia narrant, <tei:lb xml:id="l1923"/>Dedicavit Mariæ et om. sanctis 4 Idus Maij, statuit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ut singulis annis, 4 Idus maij cele<tei:lb xml:id="l1924"/>braretur festum de Martyribus omnibus <tei:foreign xml:lang="eng">(all Saints)</tei:foreign> sicut in Calendis ejusdem mensis <tei:lb xml:id="l1925"/>celebrabatur festum omnium Apostolorum. Templum verò SantæMariæ ad Martyres <tei:lb xml:id="l1926"/>appellavit quod hodie sancta Maria rotunda dicitur a populo. Durandi Rationale lib 7. c 34 <tei:lb xml:id="l1927"/>Petrus de Natal l 4 c 159. &amp; l 10 c 1. Polydorus l 6. c 8. Beda l 2. c 4 Ang hist. et de Rat temp <tei:lb xml:id="l1928"/>l 2. Regino l 1. Balæus et Platina in vita Bonifacij. Cum antem Romam ad hoc fest<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1929"/>quotannis maximæ hominum multitudo conflueret et propter defectum victualium huic <tei:lb xml:id="l1930"/>celebritati commodè vacare non possent, ideò Greg 4 Papa circa AD 834 festum hoc <tei:lb xml:id="l1931"/>ad Novembris Calendas transtulit, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> ut post collectas in rerum abundantia <tei:pb xml:id="p041r" n="41r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">41</tei:fw>celebraretur. — Non autem voluit Gregorius ut festum hoc in honorem solum <tei:lb xml:id="l1932"/>Apostolorum et Martyrum celebraretur, sed generaliter omnium sanctorum <tei:lb xml:id="l1933"/>sanctarum et Electorum, Trinitatis et angelorum, id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> per universum mund<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1934"/>Durandi Ration l 7. c 34. Petrus de <tei:choice><tei:sic>nalit</tei:sic><tei:corr>natal</tei:corr></tei:choice> Et Polydorus ut supra. Cranzius in <tei:lb xml:id="l1935"/>Metrop l 2. c 1. —— Hoc ipso anno quo festum hoc primò institutum est a <tei:lb xml:id="l1936"/>Bonifacio Mahometes — coronatus est rex Ægypti Africæ et Syriæ Damasci, et <tei:lb xml:id="l1937"/>postea Saraceni, eo tempore quo Greg hoc fest<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> transtulit ad Calendas Novembris <tei:lb xml:id="l1938"/>toti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Orbi Christiano Celebrandum obtrusit, in Italiam navigantes sacra et profana omnia diripuêre. A.D. 611 die sequenti instituitur festum omnium animarum <tei:lb xml:id="l1939"/>ut saltem generalia sufragia pro illis fierent, Cujusmodi festum habuere etiam <tei:lb xml:id="l1940"/>Ethnici Romani. Hospitianus de Origine Fastor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>. Antonini Hist tit 13. c 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par434">Maria Scot in chron anno 610. Sigebert anno 609 hoc factum esse dicit. — Illa<tei:lb xml:id="l1941"/>ta illuc esse reper 28 curribus ossa sanctorum martyrum e diversis urbis <tei:lb xml:id="l1942"/>cæmeterijs effossa solemniter<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> comportata ac decentissimè collocata. Sorani <tei:lb xml:id="l1943"/>Martyrol. Roman. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Celebratum fuit 13 Maij. Deinde Novemb 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par435">Quomodo Tyrus post 70 annos a Nabuchadn: in statum pristinum restituta <tei:lb xml:id="l1944"/>fuerit, Græcorum ac Phænicum historias prodidisse, ex B. Hieronym: asserit <tei:lb xml:id="l1945"/>Hector Pintus super Isa cap 23. Annal Tornielli. An mundi 3448. 9.</tei:p>
<tei:p xml:id="par436">Strabo ait l 16. Tyrus totam insulam <tei:del type="over">f</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">e</tei:add>sse nisi quod aggere continenti connectit<tei:supplied reason="copy" cert="medium">ur</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l1946"/>quem Alexander <tei:choice><tei:sic>quem Alexander</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> construxit dum eam obsideret. Arrianus l 2 <tei:lb xml:id="l1947"/>de expedit. Alex. &amp; Curtius l 4. Diodor. Sic. l 17. describunt qua ratione fecerit hunc <tei:lb xml:id="l1948"/>aggerem 4 stadiorum longum et 200 pedum latum. Tyrus, teste Hieremia <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(forte c 47.4)</tei:add> his 70 <tei:lb xml:id="l1949"/>annis post Obsid Nebuchadn. sicut et Sidon habuere reges.</tei:p>
<tei:p xml:id="par437">Tyrus tempore Salmanasaris et regis ipsorum Elulæi per 5 continuos annos <tei:lb xml:id="l1950"/>obsidionem <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>Assyriorum pertulit et contempsit, ut <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">ant</tei:unclear></tei:del> Iosephus ex Tyrijs Menan<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l1951"/>dri Chronicis <tei:del type="cancelled">l</tei:del> refert l 9 ante c. ult. in fin.</tei:p>
<tei:p xml:id="par438">Hieremias c 2<tei:del type="over">7</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">5</tei:add>. v 22 cunctos reges Tyri et Sidonis numerat</tei:p>
<tei:p xml:id="par439">Ægyptia captivitas annorum 40 accidit paulo post eversionem Tyri Ezek 29.18, 12. <tei:lb xml:id="l1952"/>Et cum Ægyptis casuri Æthiopes et Lybyes auxiliarij c 30. v 4, 5.</tei:p>
<tei:p xml:id="par440">AD 612: Cessantibus Persis Saraceni Invadunt <tei:choice><tei:abbr>Rom imper</tei:abbr><tei:expan>Romanum imperium</tei:expan></tei:choice> et vastant Syriam</tei:p>
<tei:p xml:id="par441">Maomet post regnum 9 annor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> moritur AD <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> 630, vel 631.</tei:p>
<tei:p xml:id="par442">AD 827. <tei:del type="strikethrough">Euphe</tei:del> Saraceni Siciliam invadunt sub Euphemio profugo duce <tei:choice><tei:sic>Imeratoris</tei:sic><tei:corr>Imperatoris</tei:corr></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1953"/>inde statim, nacta cuncta Sicilia, Calabriam et pleras<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Italiæ partes invadunt et occu<tei:lb xml:id="l1954"/>pant et infestant. Ex Curopalata, ex quo <tei:del type="strikethrough">Cedrenus</tei:del> Cedrenus. Eodem anno Saraceni vastant <tei:lb xml:id="l1955"/>Hispaniam.</tei:p>
<tei:p xml:id="par443">AD 843 Anno quo Greg 4 mortuus est Saraceni ingenti clade universam Campaniam <tei:lb xml:id="l1956"/>et Sannites vastant, Beneventum capiunt <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ac tenent <tei:choice><tei:abbr>an̄os</tei:abbr><tei:expan>annos</tei:expan></tei:choice> fere 20</tei:add>, Capuam exurunt, Et Italiam ferro et igne <tei:lb xml:id="l1957"/>per annos ferè 30 devastant.</tei:p>
<tei:p xml:id="par444">AD 846 Saraceni ex Africa instructa Classe venientes improviso agmine suburbia <tei:lb xml:id="l1958"/>trans Tyberim posita <tei:choice><tei:sic>drprædati</tei:sic><tei:corr>deprædati</tei:corr></tei:choice> sunt, et SS: Basilicas S. Petri et Pauli auro argento <tei:lb xml:id="l1959"/>gemmis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> locupletas spoliarunt. In Africam onusti præda redeuntes, naufragio perìere.</tei:p>
<tei:p xml:id="par445">Sedes Regni Saracenorum erat Cordubæ in Hispania</tei:p>
<tei:p xml:id="par446">AD 851. Ludovic. Lotharij<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:choice><tei:abbr>Imp.<tei:hi rend="superscript">is</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Imperatoris</tei:expan></tei:choice> filius <tei:choice><tei:sic>Bonaventum</tei:sic><tei:corr>Beneventum</tei:corr></tei:choice> venit, ei<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> saraceni omnes traditi sunt <tei:lb xml:id="l1960"/>quos ad unum jugulari jussit. Leo Ostiensis L 1. Chr. Cassi<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> l 31.</tei:p>
<tei:p xml:id="par447">AD 876 Saraceni crudeliter grassantur per Italiam et Papa Ioan in Epistola ad <tei:lb xml:id="l1961"/>Imperatorem quæritur quod e Principibus Christianis aliqui cùm Saracenis fœdus inierunt <tei:pb xml:id="p041v" n="41v"/>et iterum anno sequenti scribit ad imperator<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> ut eorum fœdus dissolvat. Et <tei:lb xml:id="l1962"/>auxilium petit, eo quod tanta erat eor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> potentia ut, Sabinis depopulatis pro<tei:supplied reason="copy" cert="medium">x</tei:supplied><tei:lb xml:id="l1963"/>imus immineret urbis interitus. Et post mittit legatos. Tandem cùm se ope des<tei:gap reason="copy" extent="3" unit="chars"/><tei:lb xml:id="l1964"/>tutum viderit, Saracenos jam <tei:choice><tei:sic>jam</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> urbem invasuros annua pensitatione <tei:lb xml:id="l1965"/>tributi pacat. AD 877</tei:p>
<tei:p xml:id="par448">AD 879 Ioan Papa excommunicat Principes qui cum Saracenis  fœinierant <tei:lb xml:id="l1966"/>At orta in Ecclesia civili discordiâ, Saraceni universa depopulantur. Cum ijs <tei:lb xml:id="l1967"/>Docibilis Dux Cajetanorum (populi Italici) Bellum init rupto fœdere quod ante cu<tei:supplied reason="copy" cert="high">m</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l1968"/>saracenis habuit. Sed cæsis multis Cajetanis, rursus fœdus ine<tei:supplied reason="copy" cert="medium">un</tei:supplied>t et Garilianum <tei:lb xml:id="l1969"/>ad habitandum ab eo directi sunt ubi annis ferè quadraginta <tei:lb xml:id="l1970"/>innumera undi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> mala perpetrantes &amp; perstiterunt. Ex Leone.</tei:p>
<tei:p xml:id="par449">AD 884 Campaniæ pars finitima Saracenis ingentem passa est cladem</tei:p>
<tei:p xml:id="par450">AD 915 Fœdus quod cum Saracenis Neopolitani Cajetani, ali<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> exceptis <tei:lb xml:id="l1971"/>Capuanis Imperator <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Constantinus Constantinop.</tei:add> per Legationem rupit, et junctio fœderatis Saracenos <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ad Garilianum</tei:add> tribus <tei:lb xml:id="l1972"/>Mensibus obsedit qui fame cogente erumpentes et fugientes in proximos montes <tei:lb xml:id="l1973"/>&amp; Sylvas plæri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cæsi reliqui omnes capti sunt. Leo Ostiens. in Chron. Cassin. Postea <tei:lb xml:id="l1974"/>eodem anno Ioan Papa creat Berengarium imperatorem occid: mense Septembri <tei:lb xml:id="l1975"/>ob auxili<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> ab eo impetratum et Saracenos profligatos.</tei:p>
<tei:p xml:id="par451">AD 921 et 922 Angli quamplurimi <tei:add indicator="yes" place="supralinear">religiosi</tei:add> ex more peregrinantes inter Angustias <tei:lb xml:id="l1976"/>Alpium a Saracenis occisi sunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par452">AD 944 Hugo Rex Itali mittit classem adversus Saracenos et eorum omni<tei:lb xml:id="l1977"/>um naves exurit, quæ Saracenis Fraxineti commorantibus erant auxilio, capit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1978"/>Fraxinetum Saracenis elapsis in proximos montes. Et paulo post, cum ijsdem <tei:lb xml:id="l1979"/>ob metum Tyranni Berengarij fœdus init. Ex quo audaces redditi religiosos itine<tei:lb xml:id="l1980"/>rantes ex more plurimos neci dare perseverant.</tei:p>
<tei:p xml:id="par453">AD 951 Saraceni meatum Alpium obsidentes a viatoribus Romam petenti<tei:lb xml:id="l1981"/>bus tributum accipiunt et sic eos transire permittunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par454">AD 961 E Creta Insula Saraceni, postquam per annos fere 40 occupaverant, penitus <tei:lb xml:id="l1982"/>ejiciuntur a Nicephoro Phoca ejus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Germano Leone. <tei:del type="strikethrough">Imper</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par455">AD 963 <tei:del type="strikethrough">vel 964</tei:del> Nicephorus primo sui anno contra Saracenos qui in Scicilia <tei:lb xml:id="l1983"/>erant misit Manuelem, sed ipse cum exercitu interemptus est Saracenis animatis quod <tei:lb xml:id="l1984"/>Hypolitus Episcopus Sciciliæ vaticinatus esset se non a Græcis sed Francis vincendos.</tei:p>
<tei:p xml:id="par456">AD 964 Nicephorus Saracenis eripit Cyprum, Tarsum, et urbes plusqu<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> centum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par457">AD 968 Nicephorus Legationem mittit ad Ottonem de pace ineunda spondens <tei:lb xml:id="l1985"/>se Apuliam Et Calabriam <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del> provincias quas hactenus tenuerat dediturum <tei:lb xml:id="l1986"/>Ottoni. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Et Otto scribit ad suos Germanos se eadem æstate, si Græci paruerint, <tei:lb xml:id="l1987"/>in Franciam dirigere per Fraxinetum ad destruendos Saracenos. Sed <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">com<tei:lb xml:id="l1988"/>pert</tei:unclear></tei:del> <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">compert</tei:unclear></tei:del> cum Græcus Imperator exercitum Othonis per fraudem delere <tei:lb xml:id="l1989"/>conatus sit, anno sequente Græcos una cum Saracenis expellit Calabria et Apulia</tei:p>
<tei:p xml:id="par458">AD 971 Otto, firmato fœdere cum Io. Græco Imp. recessurus ab Italia una cum <tei:lb xml:id="l1990"/>conjuge Ravennam pervenit, et anno sequenti in Germaniam. Epitome Annal <tei:lb xml:id="l1991"/>Baron.</tei:p>

<tei:pb xml:id="p042r" n="42r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">42</tei:fw>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par459">About <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same time or soon after (namely in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> beginning of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> reign of Theod <tei:lb xml:id="l1992"/>II) there <tei:del type="strikethrough">happened</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">was</tei:add> another <tei:del type="strikethrough">whol</tei:del> great army of Barbarians <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in <tei:unclear reason="copy" cert="medium">France</tei:unclear></tei:add> wholly consumed not <tei:lb xml:id="l1993"/>by a metaphorical but real storm of lighting &amp; fiery whirlewinds.</tei:p>
<tei:p xml:id="par460">And if it <tei:del type="strikethrough">were</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">may be thought any thing</tei:add> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del> to <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> purpose to instance in an army overthrownnot by a <tei:lb xml:id="l1994"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> figurative but real storm, I might instance in that great one of Roilus</tei:p>
</tei:div>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">


<tei:p xml:id="par461">So in lib. 4 cap. 24 he describes the <tei:choice><tei:sic><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> like <tei:choice><tei:sic>like</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1995"/>practises of <tei:del type="cancelled"><tei:supplied reason="copy" cert="medium">Greek</tei:supplied></tei:del> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> heathens permitted by <tei:del type="strikethrough">Gr<tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Vale<tei:supplied reason="copy" cert="medium">.</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l1996"/>At Antioch when he resided there for some <tei:lb xml:id="l1997"/>time</tei:p>
<tei:p xml:id="par462"><tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Sir</tei:expan></tei:choice> / The kind profer <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> you were pleased formerly to make to me <tei:lb xml:id="l1998"/>about omitting <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> payments required by my being a member of <tei:choice><tei:abbr>yo<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>your</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l1999"/>Society, my state suggests to me now to embrace, For <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> time <tei:lb xml:id="l2000"/>draws near <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> I am to part with my Fellowship, <tei:del type="cancelled">And</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp;</tei:add> as my <tei:lb xml:id="l2001"/>incomes <tei:del type="cancelled">are</tei:del> contract<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">I find</tei:add> it will be convenient that I contract <tei:lb xml:id="l2002"/>my expenses. This gives me occasion <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Sir</tei:expan></tei:choice> to trouble you <tei:del type="strikethrough"><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear"><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:add> <tei:lb xml:id="l2003"/>payment for <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> last half year <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> I have sent you by Iohn <tei:lb xml:id="l2004"/>Stiles <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> bearer hereof. The note <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> you sent in <tei:choice><tei:abbr>yo<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>your</tei:expan></tei:choice> last <tei:lb xml:id="l2005"/>for <tei:choice><tei:abbr>D<tei:hi rend="overline">r</tei:hi></tei:abbr><tei:reg>Doctor</tei:reg></tei:choice> Castle was <tei:del type="strikethrough">accordingly</tei:del> delivered to him, &amp; <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sometime</tei:add> after<tei:del type="cancelled">wards</tei:del> I took <tei:lb xml:id="l2006"/>occasion to speake <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> him about <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> his answer, but I know not <tei:lb xml:id="l2007"/>whether he ever sent one. <tei:lb xml:id="l2008"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/><tei:hi rend="large"><tei:choice><tei:abbr>Yo<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Your</tei:expan></tei:choice> humble Servant</tei:hi> <tei:lb xml:id="l2009"/><tei:hi rend="large">I. <tei:del type="strikethrough">Newton</tei:del></tei:hi></tei:p>  
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par463"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">Valentinian<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> etsi</tei:add> Authorem <tei:hi rend="superscript">2</tei:hi> tolerationis <tei:hi rend="superscript">1</tei:hi>, <tei:add indicator="no" place="supralinear">eo</tei:add> quod esset suæ religionis tam impudenter excusatis ut <tei:del type="strikethrough">facile <tei:lb xml:id="l2010"/>suspicor eum Valent</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Cum</tei:add> accusatione hyperbolica <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Valentem</tei:add> insectasse <tei:del type="cancelled">videatur</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="12" unit="chars"/></tei:del> <tei:unclear reason="del" cert="medium">credatur videatur</tei:unclear></tei:add> <tei:add indicator="no" place="infralinear">quis</tei:add> facile suspicatur <tei:add indicator="no" place="supralinear">fere cred<tei:gap reason="copy" extent="2" unit="chars"/></tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par464">And if it may be proper to mix <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">these</tei:unclear></tei:del> Armies overthrown by figurative storms <tei:lb xml:id="l2011"/><tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">an instance of any</tei:unclear> perishing by a real storm</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">others overthrown by reall ones</tei:add> I may add that great Army of <tei:lb xml:id="l2012"/>Roilus <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> beginning of <tei:choice><tei:abbr>T.</tei:abbr><tei:expan>Theodosius</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>jun̄</tei:abbr><tei:expan>junior</tei:expan></tei:choice></tei:add> was <tei:add indicator="yes" place="supralinear">wholly</tei:add>consumed by lighting &amp; fiery whirlwinds, &amp; another of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Persians <tei:lb xml:id="l2013"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">suffered much</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">was <tei:choice><tei:sic>currbed</tei:sic><tei:corr cert="medium">curbed</tei:corr></tei:choice> about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same time</tei:add> by excessive<tei:del type="cancelled">s</tei:del> rain<tei:del type="cancelled">s</tei:del> &amp; haile: Both <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> Theoderite thus remem<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2014"/>bers. ———— But this <tei:foreign xml:lang="lat">ex abundanti</tei:foreign>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par465">What was <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> extent of these five Provinces I cannot learn: but not to indulge <tei:lb xml:id="l2015"/>too much to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> large expressions of Historians, if we suppose them but equal to <tei:lb xml:id="l2016"/>Armenia &amp; Mesopotamia, or not so much, yet <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> whole <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">may</tei:add> amount to <tei:lb xml:id="l2017"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>4<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>fourth</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>ꝑt</tei:abbr><tei:expan>part</tei:expan></tei:choice> of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Empire; at least if further allowance be made for <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2018"/>restitution of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> limits in other places.</tei:p>
<tei:p xml:id="par466"><tei:del type="strikethrough">The end of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Apocalyps</tei:del> No man ever doubted but <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> day of Iudgment was de<tei:lb xml:id="l2019"/>scribed in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> 20<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi> chapter of this book, &amp; if this Prophesy look so far downward as to <tei:lb xml:id="l2020"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> day of Iudgment why should we think it overlooks <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> intermediate ages? And <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l2021"/>then why should not <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> series of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Seales &amp; Trumpets <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> is <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> most articulate &amp; <tei:lb xml:id="l2022"/><tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> artificiall <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; largest of</tei:add> parts of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Prophesy <tei:add indicator="yes" place="supralinear">be</tei:add> extended through all ages<tei:del type="cancelled">,</tei:del>: especially since we have <tei:lb xml:id="l2023"/>shewed it to be contemporary <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> all <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">rest before</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">precedes</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> 20<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi> chapter.</tei:p>
<tei:p xml:id="par467"><tei:add indicator="no" place="lineBeginning">for</tei:add> Of all former persecutions that of Decius is accounted <tei:add indicator="yes" place="supralinear">much</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> greatest, &amp; <tei:del type="strikethrough">yet that seems</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">the rest being neither</tei:add> <tei:lb xml:id="l2024"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">so universall nor sharp &amp; yet that <tei:unclear reason="hand" cert="medium">I</tei:unclear></tei:add> to have lasted scarce two years. <tei:del type="strikethrough"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">Some</tei:add> Other persecutions were longer but not soe universal <tei:lb xml:id="l2025"/>nor violent as <tei:add indicator="no" place="supralinear">that</tei:add> either <tei:add place="supralinear" indicator="yes"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice></tei:add> of these <tei:add indicator="no" place="supralinear">And</tei:add> Decius</tei:del> <tei:del type="strikethrough">But this lasted <tei:add indicator="yes" place="supralinear">almost</tei:add> 10 years in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> height of violence</tei:del> whereas this <tei:lb xml:id="l2026"/>lasted 10.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p042v" n="42v"/>
<tei:p xml:id="par468">For they that frame such <tei:choice><tei:sic>interpretrations</tei:sic><tei:corr>interpretations</tei:corr></tei:choice> as make <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">m</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>them</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in no age</tei:add> usefull to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> church <tei:del type="cancelled">in no age</tei:del> <tei:lb xml:id="l2027"/>what do they but <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">argue</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">accuse</tei:add> God of impertinence &amp; goe about <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">to undermine</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">(as much as in them less)</tei:add> to frustrate <tei:lb xml:id="l2028"/>his counsels. / Concerning <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> I cannot but note that it was accomplished by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> direst deso<tei:lb xml:id="l2029"/><tei:choice><tei:sic>latations</tei:sic><tei:corr>lations</tei:corr></tei:choice>, that (I believe) ever nation felt <tei:del type="cancelled">[as if God had reserved the g] The Empire had <tei:lb xml:id="l2030"/>been before very notably wasted by various <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> nations such as were <tei:add indicator="yes" place="supralinear">then</tei:add> estemed the fiercest <tei:lb xml:id="l2031"/>Barbarians; but Lombards surpast <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">m</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>them</tei:expan></tei:choice> all in ferity: as if]</tei:del> God <tei:del type="strikethrough">had</tei:del> reserv<tei:del type="over">ed</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">ing</tei:add> his <tei:lb xml:id="l2032"/><tei:del type="strikethrough">greatest</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">most grievous</tei:add> scourge for <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> fountain of Apostacy &amp; <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">grievous</tei:unclear> <tei:add indicator="no" place="infralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></tei:del></tei:add></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">most griveous</tei:add> part of that scourge for <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2033"/>last place <tei:add indicator="yes" place="supralinear">to try <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> utmost</tei:add> before  would give over an incorrigible insensible people. For all former desola<tei:lb xml:id="l2034"/>tions were outdone by the Gothic &amp; those very <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> manifestly by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Lombardic <tei:lb xml:id="l2035"/>A little before <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Lombardic invasion there <tei:del type="cancelled">was</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:supplied reason="copy" cert="high">came</tei:supplied></tei:add> a revelation <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> to one in these words: <tei:foreign xml:lang="lat">Finis <tei:lb xml:id="l2036"/>venit universæ carnis, finis venit universæ carnis, finis venit universæ carnis</tei:foreign>. This Grego<tei:lb xml:id="l2037"/>ry <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> great understanding of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> end of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> world made<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> this comment upon it, <tei:foreign xml:lang="lat"><tei:del type="cancelled">Post il</tei:del> <tei:del type="cancelled">Mox</tei:del> Post <tei:lb xml:id="l2038"/>illam Prophetiam mox</tei:foreign> ———— Vpon <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> place of Gregory Baronius writes thus <tei:lb xml:id="l2039"/></tei:p>
<tei:p xml:id="par469"><tei:del type="strikethrough">Further <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> And lastly by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> expression that <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> day shone not for a third part of it <tei:lb xml:id="l2040"/>&amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> night likewise we are to understand <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> duration of the darkness<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">d</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>third</tei:expan></tei:choice> part <tei:lb xml:id="l2041"/>of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:sic>son</tei:sic><tei:corr>sun</tei:corr></tei:choice> moon &amp; stars that is <tei:add indicator="yes" place="supralinear">the duration of the obscurity or Eclips</tei:add> of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Western Empire: interpreting <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> day &amp; night of <tei:lb xml:id="l2042"/>one &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same time of obscurity called day in respect of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Sun &amp; night in respect of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2043"/>moon &amp; starrs, <tei:del type="cancelled">For though in nature <tei:add indicator="yes" place="supralinear">where the luminaries shine &amp; <tei:unclear reason="del" cert="medium">are</tei:unclear> <tei:choice><tei:sic>ecliclipsed</tei:sic><tei:corr>eclipsed</tei:corr></tei:choice> successively</tei:add> days &amp; nights cannot be coincident <tei:unclear reason="del" cert="medium">yet</tei:unclear> because</tei:del> For <tei:lb xml:id="l2044"/>here <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Sun moon &amp; starrs shine not alternately as in nature to constitute successive days &amp; <tei:lb xml:id="l2045"/>nights, but all together, &amp; are darkned all together. Now of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">western</tei:add> day &amp; night of <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> darknes <tei:lb xml:id="l2046"/>was a <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">d</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>third</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>ꝑt</tei:abbr><tei:expan>part</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> beginning must be at <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> beginning of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">western</tei:add> Empire <tei:del type="strikethrough">because</tei:del> A. C. 395 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">for</tei:add> that was <tei:lb xml:id="l2047"/>its sun &amp; moon rise, &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> end <tei:add indicator="yes" place="supralinear">must be</tei:add> at <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> at <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> end of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> darkness, not sooner becaus <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> darkness is <tei:lb xml:id="l2048"/>a part of it nor later because that is <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> latest time of <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> prophesy has hitherto taken <tei:lb xml:id="l2049"/>a view. Further <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> beginning of this <tei:del type="strikethrough">western eclips</tei:del> <tei:choice><tei:sic>dakness</tei:sic><tei:corr>darkness</tei:corr></tei:choice> was <tei:del type="strikethrough">in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> beginning of this <tei:lb xml:id="l2050"/>Trump or <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:add> rather in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> beginning of</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">at</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> siege of Rome by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Goths <tei:add indicator="no" place="supralinear">in the third year of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> war</tei:add> <tei:del type="strikethrough"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/> <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> was in <tei:lb xml:id="l2051"/>December</tei:del> A.C 53<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>7 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ineunte</tei:add> <tei:add indicator="no" place="interlinear">In <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> first year <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> war began only in Dalmatia &amp; Sicily. In <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">d</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>second</tei:expan></tei:choice> year it <tei:unclear reason="copy" cert="medium">begann</tei:unclear> in Italy but <tei:choice><tei:sic>approaced</tei:sic><tei:corr>approached</tei:corr></tei:choice> not Rome till <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> end of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">d</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>second</tei:expan></tei:choice> or beginning of the <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">d</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>third</tei:expan></tei:choice> year</tei:add> for then began <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> western dignities to be <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> manifestly eclipsed. <tei:foreign xml:lang="lat">Mox</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l2052"/>over the end of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> darknes I put in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> year 607 when <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> bishop of Rome obteind <tei:lb xml:id="l2053"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> universall bishopric ⊛<tei:addSpan spanTo="#addend043r-01" place="pageBottom p043r-pageTop" startDescription="the bottom of the page" endDescription="f 42v" resp="#mjh"/>⊛ not sooner because <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Lombardie wars continued till <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> year 604, &amp; <tei:del type="strikethrough">after those ceased <tei:lb xml:id="l2054"/>the first stept</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">left Rome &amp;</tei:add> Italy in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> lowest degree of <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> obscurity, nor later because then <tei:lb xml:id="l2055"/>Rome <tei:del type="strikethrough">surged out of this <tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/> da</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">by that concession of Focas</tei:add> began again to be empress of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> world &amp; <tei:add indicator="yes" place="supralinear">to irradiate</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> whole west <tei:lb xml:id="l2056"/><tei:del type="strikethrough">to be irradiated</tei:del> by that Hermaphroditi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> luminary <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Pope &amp; by those stars <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Cardinalls <tei:lb xml:id="l2057"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> rest of his court, <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> from that time brake forth more &amp; more out of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> cloud <tei:lb xml:id="l2058"/>till they outshone all other temporal potentates. Compute now &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> whole lenght <tei:lb xml:id="l2059"/>of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> day &amp; night from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">Sun &amp; Moon rise</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">beginning</tei:add> A.C. 395 <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:foreign xml:lang="lat">ineunte</tei:foreign></tei:add> to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> end <tei:del type="strikethrough">of darkness</tei:del> A.C. 607 <tei:lb xml:id="l2060"/><tei:del type="strikethrough"><tei:foreign xml:lang="lat">finiente</tei:foreign> is</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough"><tei:foreign xml:lang="lat">ad finem purgente</tei:foreign> is</tei:del> <tei:foreign xml:lang="lat">currente</tei:foreign> is</tei:add> 212 <tei:formula><math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"><mfrac><mn>1</mn><mn>2</mn></mfrac></math></tei:formula> <tei:foreign xml:lang="lat">fere</tei:foreign> the <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">d</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>third</tei:expan></tei:choice> part of <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> is <tei:add indicator="yes" place="supralinear">almost</tei:add> 71 years / Supposing therefore <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> desolation <tei:lb xml:id="l2061"/>of Rome between <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> fall of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Temporall &amp; rise of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> spirituall Empire to be <tei:lb xml:id="l2062"/>the time of Darkness, the lenght thereof <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del> will be <tei:add indicator="yes" place="supralinear">about</tei:add> <tei:del type="cancelled">70<tei:formula><math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"><mfrac><mn>1</mn><mn>2</mn></mfrac></math></tei:formula></tei:del> or 70<tei:formula><math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"><mfrac><mn>1</mn><mn>2</mn></mfrac></math></tei:formula> years, <tei:del type="strikethrough">according</tei:del><tei:pb xml:id="p043r-a" n="43r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">43</tei:fw><tei:del type="strikethrough">ly as you date it either for <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">compu</tei:del></tei:add> beginning of this Trumpet A.C 536 <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:foreign xml:lang="lat">iniunte</tei:foreign> or <tei:lb xml:id="l2063"/>from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> beginning of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> siege of Rome A.C. <tei:foreign xml:lang="lat"><tei:del type="strikethrough">finiente</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">ineunte</tei:add></tei:foreign> to the <tei:del type="strikethrough">promulgation of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> <tei:lb xml:id="l2064"/><tei:del type="cancelled">Edict</tei:del> Edict <tei:del type="strikethrough">of Phocas by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:unclear reason="del" cert="medium">Conf f</tei:unclear></tei:del> for <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> universal Bishopric promulgated by the <tei:choice><tei:sic>Coucil</tei:sic><tei:corr>Council</tei:corr></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2065"/>at Rome A.C. 607 <tei:foreign xml:lang="lat">finiente</tei:foreign>. <tei:del type="strikethrough">And this is</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/> is</tei:del></tei:add> <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">about</tei:del></tei:add> <tei:del type="strikethrough">a third part of</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Also</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> whole day &amp; night <tei:lb xml:id="l2066"/>from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">sun &amp; moon rise</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">beginning</tei:add> A.C. 395 <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:foreign xml:lang="lat">ineunte</tei:foreign></tei:add> to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> end <tei:del type="strikethrough">of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> darknes</tei:del> A.C 607 <tei:foreign xml:lang="lat">ad fin<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2067"/>vergente</tei:foreign> is <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">between 212 &amp; 213</tei:rdg><tei:rdg place="inline"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">about</tei:add> 212 years</tei:rdg></tei:app>, &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">d</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>third</tei:expan></tei:choice> part thereof <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">between 70 <tei:formula><math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"><mfrac><mn>2</mn><mn>3</mn></mfrac></math></tei:formula> &amp; 71 years</tei:rdg><tei:rdg place="inline"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">almost</tei:add> of 71 years</tei:rdg></tei:app>. Wherefore the time <tei:lb xml:id="l2068"/> that <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="cancelled"><tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">d</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>third</tei:expan></tei:choice> part of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Sun moon &amp; stars shone</tei:del> day &amp; night shone not was <tei:lb xml:id="l2069"/>about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">d</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>third</tei:expan></tei:choice> part of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> whole whole day &amp; night. <tei:anchor xml:id="addend043r-01"/> <tei:del type="blockStrikethrough"><tei:del type="strikethrough">for</tei:del> <tei:del type="strikethrough">Till <tei:add indicator="yes" place="supralinear">for</tei:add> then Rome <tei:add indicator="no" place="supralinear">emerged again out of</tei:add> continued in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> greatest obscurity to</tei:del> be <tei:lb xml:id="l2070"/>once more <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Queen</tei:add> Mistres of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> world, then began <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">whole</tei:add> west to be irradiated again <tei:lb xml:id="l2071"/>by that Hermaphroditic luminary <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Pope &amp; by those stars <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Cardinals <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> rest <tei:lb xml:id="l2072"/>of his court <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">as <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> cloud</tei:del> from that time break forth more &amp; more out of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> cloud <tei:lb xml:id="l2073"/>till they <tei:add indicator="yes" place="supralinear">out</tei:add>shone <tei:del type="strikethrough">most gloriously</tei:del> all other <tei:del type="strikethrough"><tei:choice><tei:sic>eathly</tei:sic><tei:corr>earthly</tei:corr></tei:choice> luminaries Kings &amp;</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">earthly</tei:add> Potentates</tei:del></tei:p>
 
<tei:note type="editorial" resp="#jy">The following passage is written upside down and runs from f. 43v to f. 43r.</tei:note> 
<tei:pb xml:id="p043v" n="43v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">43v</tei:fw>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par470">Gothi rege Autolpho Gallias ingred<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">iuntur</tei:add>. Honor 9 &amp; Teod 5 <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> biennio post captam Romam.</tei:p>
<tei:p xml:id="par471">Tanta hostium et tam amplia <tei:del type="strikethrough">victoria fuit</tei:del> cædes tam felix and incruenta vic<tei:lb xml:id="l2074"/>toria fuit, ut credas non bello ancipit<tei:del type="over">j</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add> dimicatum sed solas impiorum pœnas ex<tei:lb xml:id="l2075"/>petitas. Nazarius Panegyr. Constant. Vide plura apud Baroni<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Ann 312 <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> sec 38 <tei:lb xml:id="l2076"/>&amp; sequ.</tei:p>
<tei:p xml:id="par472">Cum Maxentius [machinis præstigiar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> magis quam subjectorum benevolentia <tei:lb xml:id="l2077"/>confideret &amp;c] omnem loc<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> agrum &amp; civitatem etiam quæ ipsius subjiciebatur <tei:lb xml:id="l2078"/>imperio, ingenti armator<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> multitudine &amp; infinitis copijs munivisset: Imperator <tei:lb xml:id="l2079"/>Constantinus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Dei auxilio nixus</tei:add> — primam secundam <tei:choice><tei:sic>primam secundam</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> et tertiam tyranni aciem ad<tei:lb xml:id="l2080"/>oritur &amp; omnibus primo impetu facile subactis universam prope Italorum per<tei:lb xml:id="l2081"/>agat regionem. Euseb in vit. Constant l 1. c 31.</tei:p>
<tei:p xml:id="par473">Ecce fratres mei jam cernimus quod audiebamus: Novis quotidiè et <tei:lb xml:id="l2082"/><tei:choice><tei:sic>et</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> crebrescentibus malis mundus urgetur. Ex illa plebe innumerabili quanti <tei:lb xml:id="l2083"/>remanseritis aspicitis, et tamen adhuc quotidie flagella urgent repentini casus <tei:lb xml:id="l2084"/>opprimunt, novæ nos et improvisæ clades affligunt. Greg. mag. Hom in Luc 21</tei:p>
<tei:p xml:id="par474"><tei:del type="strikethrough">Roma a Gentilibus no</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par475">Finis quodammodo tunc dici potuit advenisse Romani <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Occidentalis</tei:add> Imperij cum Longobardi <tei:lb xml:id="l2085"/>Italiam invadentes rerum potiti sunt. Etenim post paucos Hexarchos Constant<tei:supplied reason="damage" cert="high">i</tei:supplied><tei:lb xml:id="l2086"/>nopoli ab Imperatoribus in Italiam missos, qui Ravennæ considere consueve<tei:lb xml:id="l2087"/>re, ijsdem diu prævalentibus Longobardis, Occidentis Imperium penitas collap<tei:lb xml:id="l2088"/>sum est, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Carolum magnum restitutum, ut tamen in Gallias <tei:lb xml:id="l2089"/>fuerit ipsum translatum. Sane quidem quam durissima foret Longobardorum <tei:lb xml:id="l2090"/>adventu grassatio, ejusmodi factis divinitus <tei:add indicator="no" place="supralinear">a <tei:anchor xml:id="n043v-01"/><tei:note place="marginRight" target="#n043v-01">a Ad vaticinium de adventu Longobardor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> his verbis prolat<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Finis venit universæ carnis alludit.</tei:note></tei:add> vaticinijs præsignata potest intelligi, <tei:lb xml:id="l2091"/>quibus mundi ipsius interritus fuit creditus significari. <tei:lb xml:id="l2092"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft"><newtonSymbol xmlns="http://www.newtonproject.sussex.ac.uk/ns/nonTEI" value="cloverleaf"/></tei:add> Quid autem passa sit Longobardis Italia vel hoc uno <tei:lb xml:id="l2093"/>collige argumento: Si teste Procopio cum ijdem ami<tei:lb xml:id="l2094"/>ci essent Imperatoris et Laboranti Italiæ bello Go<tei:lb xml:id="l2095"/>thico in auxilium Longobardi venientes longe dete<tei:lb xml:id="l2096"/>riora hostibus perpetrarunt, ut opus fuerit eos dimittere: quid ab ijsdem fact<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2097"/>potest existimari cum jam hostes redditi hostili animo Italiam invaserunt? <tei:lb xml:id="l2098"/>Sane quidem adeo — immensa ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> increbuere sub ipsis mala, ut non leves quæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> personæ sed ipse <tei:add indicator="yes" place="supralinear">b</tei:add> Gregorius Papa existimarit jam instare novissim<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2099"/>diem quo universi orbis conflagratio immine<tei:del type="strikethrough">ret</tei:del><tei:add indicator="no" place="supralinear">ret</tei:add>. Baron Ann 567 sec 15, 16.</tei:p>
<tei:p xml:id="par476">Locus Gregorij ad quem alludit hic est. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">mox post <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="low">eam</tei:unclear></tei:add> Proph<tei:unclear reason="hand" cert="medium">etiam</tei:unclear> quod Finis <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">omnis</tei:unclear> carnis</tei:del> venit <tei:unclear reason="hand" cert="low">univ.</tei:unclear> carnis</tei:add> <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="inline">Ista</tei:rdg><tei:rdg place="infralinear">mos illa</tei:rdg></tei:app> Terribilia in cælum signa se<tei:lb xml:id="l2100"/>cuta sunt ut hastæ at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> acies igneæ ab Aquilonis parte viderentur. Mox <tei:lb xml:id="l2101"/>effera Longobardorum gens de vagina suæ habitationis educta in nostram <tei:lb xml:id="l2102"/>cervicem grassata est; at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> humanum genus quod in hac terra præ nimia mul<tei:lb xml:id="l2103"/>titudine quasi spissæ segetis more surrexerat succisum ar<tei:del type="cancelled">r</tei:del>uit: nam depopula<tei:lb xml:id="l2104"/>tæ urbes, eversa castra, concrematæ Ecclesiæ, destructa monasteria virorum &amp; <tei:lb xml:id="l2105"/>fœminarum, desolata ab hominibus prædia at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ab omni cultore destituta in <tei:lb xml:id="l2106"/>sollitudine vacat terra, nullus hanc possessor inhabitat; occuparunt bestiæ <tei:lb xml:id="l2107"/>loca quæ prius multitudo hominum tenebat. Et quid in alijs mundi parti<tei:pb xml:id="p043r-b" n="43r"/>bus agitur ignoro. Nam in hac terra, in qua nos vivimus, finem suum jam <tei:lb xml:id="l2108"/>non nunciat, sed ostendit. [Alludit ad prædictam prophetiam] Greg Dial. l 3<tei:lb xml:id="l2109"/>c 38.</tei:p>
<tei:p xml:id="par477">At ne quis putet mendax fuisse oracul<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> de fine universæ carnis prædict<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2110"/>sciat hisce verbis non seculi consummationem significatam sed gentis Italiæ <tei:lb xml:id="l2111"/>cladem: sicut olim deum per <tei:add indicator="yes" place="supralinear">suum</tei:add> prophetam <tei:del type="strikethrough">suum</tei:del> comminatum fuisse constat, ubi <tei:lb xml:id="l2112"/>ait<tei:anchor xml:id="n043r-01"/><tei:note place="marginLeft" target="#n043r-01">Ezek: 7)</tei:note>: Hæc dicit Dominus deus terræ Israel. Finis venit: Venit finis super <tei:choice><tei:abbr>4<tei:hi rend="superscript">or</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quatuor</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2113"/>plagas terræ: Nunc finis super te, &amp;c. Sicut ergo finem universæ carnis <tei:lb xml:id="l2114"/>minitante Propheta, non mundi est demonstratus interritus, sed imminentes <tei:lb xml:id="l2115"/>tantum clades præfiguratæ fuere, ita pariter eadem, quæ prædicta sunt S. <tei:lb xml:id="l2116"/>Redempto, accipienda erunt. Certe quidem finis quodammodo tunc diei potuit <tei:lb xml:id="l2117"/>advenisse Romani Occ. Imp. ——</tei:p>
<tei:p xml:id="par478">Viginti jam et septem annos ducimus quod in hac urbe inter Longo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2118"/>bardorum gladios vivimus. Greg l 4 Epist 34.</tei:p>
<tei:p xml:id="par479"><tei:anchor xml:id="n043r-02"/><tei:note place="marginLeft" target="#n043r-02">Greg in Ezek hom 18</tei:note> Qualiter enim et quotidianis gladijs &amp; quantis Longobardorum incur<tei:lb xml:id="l2119"/>sionibus ecce jam per 35 <tei:add indicator="no" place="supralinear">trig. quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:add> annorum longitudinem premimur nullis explere <tei:lb xml:id="l2120"/>vocibus suggestionis valemus. Greg. lib 11. Epist 45 ad Phocam Imp. Indic <tei:lb xml:id="l2121"/>6 edit. Rom.</tei:p>
<tei:p xml:id="par480">Ecce jam de illa omnes hujus sæculi potentes ablati sunt. Ecce populi <tei:lb xml:id="l2122"/>defecerunt. Vbi enim Senatus? ubi jam populus? contabuerunt ossa, con<tei:lb xml:id="l2123"/>sumptæ sunt carnes, omnis enim secularium dignitatum ordo extinctus est. Et <tei:lb xml:id="l2124"/>tamen <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ipsos</tei:add> nos paucos qui remansimus, adhuc quotidie <tei:choice><tei:sic>gladdij</tei:sic><tei:corr>gladij</tei:corr></tei:choice> adhuc quotidiè in<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2125"/>numeræ tribulationes premunt. — <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Vacua jam ardet Roma</tei:add> Quid autem ista de hominibus dicimus <tei:lb xml:id="l2126"/>cum ruinis crebrescentibusipsa quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">destrui</tei:add> ædificia <tei:del type="strikethrough">destrui</tei:del> videmus. Post<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>quam</tei:reg></tei:choice> defecerunt <tei:lb xml:id="l2127"/>homines etiam parietes cadunt. Iam ecce desolata, ecce contrita, ecce gemitibus <tei:lb xml:id="l2128"/>oppressa est. &amp;c. Hæc autem quæ de Romanæ urbis contritione. <tei:del type="strikethrough">videmus</tei:del> dicimus <tei:lb xml:id="l2129"/>in cunctis facta mundi civitatibus scimus. Alia enim loca desolata sunt <tei:lb xml:id="l2130"/>alia gladio consumpta, alia fame cruciata, alia terræ hiatibus absorpta. <tei:lb xml:id="l2131"/>Despiciamus ergo ex toto animo, hoc præsens sæculum vel extinctum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par481">Et ante — Destructæ urbes, eversa <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sunt</tei:add> castra, depopulati agri, in solitudinem <tei:lb xml:id="l2132"/>terra redacta est, nullus in agris incola, pene nullus in urbibus habitator <tei:lb xml:id="l2133"/>remansit &amp; tamen ipsæ parvæ generis humani reliquiæ adhuc quotidie &amp; <tei:lb xml:id="l2134"/>sine cessatione feriuntur, &amp; finem non habent flagella cælestis justitiæ <tei:hi rend="overline"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del></tei:hi> <tei:lb xml:id="l2135"/>Ipsa autem quæ aliquando mundi domina esse videbatur qualis remanserit Roma conspicimus. <tei:add indicator="no" place="inline"><tei:addSpan spanTo="#addend042v-02" place="p042v" startDescription="f 42v" endDescription="f 43r" resp="#mjh"/>immensis doloribus multipliciter attrita, desolatione civium impressione hostium frequentia<tei:anchor xml:id="addend042v-02"/></tei:add> <tei:lb xml:id="l2136"/>ruinarum &amp;c ——</tei:p>
</tei:div> 
    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p044r" n="44r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">44</tei:fw>    
<tei:p xml:id="par482">In Epistola prima Alexandri Episcopi Alexandriæ paulo ante <tei:lb xml:id="l2137"/>concil Nicæn 1. (Ex Theod. l 1. C 4) <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> Postquam divinitatem filij patri <tei:lb xml:id="l2138"/>coessentialem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">prolixè &amp;</tei:add> strenuissimè asseruit, de spiritu sancto tantum dicit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par483">Ac præter istam piam de patre et filio sententiam, unum præterea <tei:lb xml:id="l2139"/>spiritum sanctum, sicut nos docent sacræ literæ, confitemur: qui non <tei:lb xml:id="l2140"/>modò sanctos homines veteris testamenti sed etiam divinos novi testa<tei:lb xml:id="l2141"/>menti doctores innovavit. Concil Tom 2 pag 188.</tei:p>
<tei:p xml:id="par484">In Concilio Lateranensi <tei:choice><tei:abbr>4<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quarto</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Decret 3.</tei:add> AD 1215. Frid 2 Imp. Innocent 3 papa <tei:lb xml:id="l2142"/>(Tomo 28 Concil pag 162) sic statutum est. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Catholici verò qui <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Crucis</tei:add> assump<tei:lb xml:id="l2143"/>to charactere <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> ad hæreticorum exterminium se accinxerint, illa <tei:lb xml:id="l2144"/>gaudeant indulgentia, illo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sancto privilegio sint muniti quod acceden<tei:lb xml:id="l2145"/>tibus in terræ sanctæ subsidium conceditur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par485">Anno (Hegyræ <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> qui cœpit Martij AD 1057) 449, induit <tei:del type="strikethrough">Calipha</tei:del> Chalifa Caijmus <tei:lb xml:id="l2146"/>Biamrilla Principem Togrulbecum veste imperiali, eum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> coronavit, et tor<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2147"/>armillis ornavit: scripsit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ei autoritatem consignatam de præfectura aulæ suæ. <tei:lb xml:id="l2148"/>Et stabilitum ei fuit Imperium at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> regnum: nec in utra<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Iraca &amp; Chorasana <tei:lb xml:id="l2149"/>quisquam fuit reliquus qui litem ei moveret.</tei:p>
<tei:p xml:id="par486">Anno 430 (qui cœpit Octob 3 1038) cœperunt principes Salgucidæ. Et primus <tei:lb xml:id="l2150"/>quidem ex ijs inauguratus fuit Muhammed Abutalib Togrulbecus cujus fratres erant <tei:lb xml:id="l2151"/>David Ghacarbecus, firus et Arcelanus. At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hi filij erant Michaelis f. Salghuci <tei:lb xml:id="l2152"/>f. Dacaci. Qui Dacacus vir fuit Turca animosus boni consilij et regiminis et <tei:lb xml:id="l2153"/>rex Turcarum <tei:choice><tei:sic>cosilio</tei:sic><tei:corr>consilio</tei:corr></tei:choice> ejus utebatur &amp;c — <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/> Mortuo Michaele Turcæ <tei:lb xml:id="l2154"/>plures se xxxxx Togrulbeco qui ob incarceratione patris per regem Indiæ <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Chorosanæ &amp; Mauranaha<tei:add indicator="no" place="supralinear">r<tei:supplied reason="copy" cert="high">æ</tei:supplied></tei:add></tei:add>, ab eo <tei:lb xml:id="l2155"/>cœperunt opidum Tusum, quod primum fuit quod in potestatem Salg<tei:add indicator="no" place="supralinear">h</tei:add>ucidarum venit. <tei:lb xml:id="l2156"/>Postea anno 432 (qui cœpit 11 Sep 1040) <tei:add indicator="yes" place="supralinear">victo eo rege</tei:add> universam Chorosanam occuparunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par487">Anno 447 (qui cœpit 1 Apr. 1055) cœperunt Salghucidæ imperare Bagdadi. Vtpote <tei:lb xml:id="l2157"/>Turca Basasaræus potens factus in Iraca cogitabat de occupanda arce imperiali, quod <tei:lb xml:id="l2158"/>cum intellexisset Calipha, <tei:del type="strikethrough">scripsit ad</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">advocavit</tei:add> Togrulbecum, qui venit Bagdadum mense Ramadano <tei:lb xml:id="l2159"/>et cœpit Melecrahimum regem Saracenorum, cujus oratio cessavit in fine Ramadani (i.e. <tei:lb xml:id="l2160"/>in fine Dec 1055 <tei:del type="strikethrough">vel initio Ian 1056</tei:del>) At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ita desijt imperium <tei:del type="cancelled">Bij</tei:del> Boijtarum quod dura<tei:lb xml:id="l2161"/>vit annos 127. Fuit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Bagdadi stabilitum imperium <tei:choice><tei:sic>Togrulbeco</tei:sic><tei:corr>Togrubeco</tei:corr></tei:choice>. Anno autem sequenti <tei:lb xml:id="l2162"/>duxit Calipha sororem Togrulbeci et cum Togr. Bagadi substitisset 13 menses &amp; 13 dies, inde <tei:lb xml:id="l2163"/>abit petitum regionem Mausiliæ avehens secum balistas &amp;c. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Dein anno 449 inaugura<tei:lb xml:id="l2164"/>tur ut supra.</tei:p>
<tei:p xml:id="par488">Anno 455 die veneris 23 Ramadani (i.e. AD 106<tei:supplied reason="copy" cert="medium">3</tei:supplied> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="20"/>) <tei:lb xml:id="l2165"/>obijt Togrulbecus cum annos regnasset 25 &amp;c</tei:p>
<tei:p xml:id="par489">Si Togrulbecus venit Bagdadum die 25 Ramadani, Tum die 9 vel 10 <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Dulkaida</tei:add> Anno 448 <tei:lb xml:id="l2166"/>(id est <tei:del type="strikethrough">Decemb 21 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/> 16</tei:del> Ian 19 vel 20 1057) abijt petitum regionem Mausili&amp;</tei:p>
<tei:p xml:id="par490">Chorasan is a country in the farthest part of Persia adjoyning upon India.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p044v" n="44v"/>    

<tei:table rows="2" cols="4">
<tei:row>
<tei:cell role="label">Bagdadi</tei:cell>
<tei:cell role="label">Cæsariæ, Cappadociæ<tei:lb xml:id="l2167"/> &amp; Iconij <tei:add indicator="no" place="infralinear">&amp;c</tei:add> in Asia Minori</tei:cell>
<tei:cell role="label">Alepi</tei:cell>
<tei:cell role="label">Damasci</tei:cell>
</tei:row>
<tei:row>
<tei:cell>Togrulbecus 1038, 1057. <tei:lb xml:id="l2168"/>Olbarsalanus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Adaddaddaulas</tei:add> 1063 <tei:lb xml:id="l2169"/> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Melic Sjhaus</tei:add> Ghelaluddaulas 1071 <tei:lb xml:id="l2170"/>Barcana 1093 uxor <tei:lb xml:id="l2171"/>Barkiarucus 1094 fil <tei:lb xml:id="l2172"/>Mahammedus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Gaijattudinus</tei:add> 1105 frat <tei:add indicator="no" place="infralinear">Barkiaruci</tei:add> <tei:lb xml:id="l2173"/>Mahmudus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Abulcasemus</tei:add> fil. 1117</tei:cell>
<tei:cell>Sedijduddaulas 1080 Cæsa<tei:lb xml:id="l2174"/>ream a Romanis eripuit <tei:lb xml:id="l2175"/>Abulmerhafus fil 1082 <tei:lb xml:id="l2176"/><tei:choice><tei:sic>S</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2177"/> <tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/> Posteri ejus continuò <tei:lb xml:id="l2178"/>imperarunt donec <tei:lb xml:id="l2179"/>Sjazarum cœpit Rex <tei:lb xml:id="l2180"/>Mahmudus Adilus <tei:lb xml:id="l2181"/>Nuridinus f. Zikæ</tei:cell>
<tei:cell>Siarfuddaulas 1079 a (Sarace<tei:lb xml:id="l2182"/>no) <tei:unclear reason="hand" cert="medium">Isera</tei:unclear> eripuit <tei:lb xml:id="l2183"/>Tagjuddaulas rex Damasci 1085 <tei:lb xml:id="l2184"/>Roduwanus 1095 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">frater Decaci</tei:add> filius Tagjud<tei:add indicator="no" place="infralinear">daulæ</tei:add> <tei:lb xml:id="l2185"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/> Tagjuddaulas f<tei:supplied reason="copy" cert="medium">il</tei:supplied> 1113 <tei:lb xml:id="l2186"/>Lulus 1114 <tei:lb xml:id="l2187"/>Bulgarus 1117 qui regn<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2188"/>tenuit per quinquennium</tei:cell>
<tei:cell>Tagjuddaulas <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Nisus</tei:add> 1079, frater Gjelalud<tei:add indicator="no" place="infralinear">auli</tei:add> <tei:lb xml:id="l2189"/>a Sabbaco (saraceno) eripuit: <tei:lb xml:id="l2190"/>Decacus 1095 fil Tagjud <tei:lb xml:id="l2191"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/> <tei:lb xml:id="l2192"/>Ababacus 1104 <tei:lb xml:id="l2193"/>Anno 1116 addhuc in vivis</tei:cell>
</tei:row>
</tei:table>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="4"/>
<tei:p xml:id="par491"><tei:foreign xml:lang="eng">Rev. 16.12. The water of Euphrates was dried up &amp;c is explained by this history.</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l2194"/>Turca quidam nomine Ruslanus Abulharitus Mutaffirus, dictus et Basa<tei:lb xml:id="l2195"/>seræus potens factus erat in <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> Iraca, &amp; prospero rerum successu <tei:lb xml:id="l2196"/>usus, potitus erat regione, celebris<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> factus terrori et timori erat Princi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2197"/>pibus Arabum &amp; Barbarorum. Iam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nomine ejus orabatur in suggestis <tei:lb xml:id="l2198"/>Iraca nec quicquam restabat Melecrahimo Boijtæ <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> (Regi Bagdadi) præter <tei:lb xml:id="l2199"/>nudum titulum. Chalifa autem Caijmus Biamrilla cum intellexisset Ba<tei:lb xml:id="l2200"/>saseræum cogitare de occupanda arce imperiali, scripsit ad Togrulbecum <tei:lb xml:id="l2201"/>qui in tractu Rajæ erat, opem ab eo petens, eum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hortans ut in Iracam <tei:lb xml:id="l2202"/>veniret — Togrulbecus, ut Bagdad<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> venit <tei:add indicator="yes" place="supralinear">secum adducens 18 Elephantes <tei:choice><tei:sic>/</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice></tei:add> prehendit Melacrahimum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">et domicilium fixit in arce imperiali</tei:add>; at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2203"/>ita desijt imperium Boijtarum quod duraverat annos <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> 127.</tei:p>
<tei:p rend="indent10" xml:id="par492">The whole history in short is this.</tei:p>
<tei:p xml:id="par493"><tei:del type="strikethrough">Masudus</tei:del> <tei:del type="strikethrough"><tei:add indicator="no" place="supralinear">Mahmudus</tei:add> King of (Chorasana), India (&amp; Mauranaharæ) having <tei:unclear reason="del" cert="medium">injun</tei:unclear><tei:lb xml:id="l2204"/><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/> imprisoned Michael <tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/> <tei:unclear reason="del" cert="medium">the father</tei:unclear> of</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par494"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par495"><tei:del type="cancelled">The guard of Chorasana</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par496">Mahmud King of Chorasana India &amp; Mauranahara upon a certain <tei:lb xml:id="l2205"/>expedition <tei:del type="strikethrough">leaves <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> guard of Chorasana to</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">into <tei:choice><tei:sic>Mauranahana</tei:sic><tei:corr>Mauranahara</tei:corr></tei:choice> takes him to his assistance certain</tei:add> Turkish <tei:del type="strikethrough">souldiers</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">forces</tei:add> whose comman<tei:lb xml:id="l2206"/>der was <tei:del type="strikethrough">Togrulbec</tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear">Michael <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father of Togrulbec</tei:add> <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp; after his return commits to them <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> guard of Chorasana. But after a while grows</tei:add> <tei:del type="strikethrough">But he having imprisoned Michael <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father of To<tei:lb xml:id="l2207"/>grulbec for denying him that assistance</tei:del> jealous least they should <tei:del type="strikethrough">poss</tei:del> make <tei:lb xml:id="l2208"/>themselves master of the country. And after his death his son Masudus sends <tei:lb xml:id="l2209"/>an army against them <tei:del type="cancelled">&amp; <tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> whereby they are <tei:del type="strikethrough">vanquished</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">overcome</tei:add> &amp; thereupon <tei:lb xml:id="l2210"/>Michael dies. <tei:del type="cancelled">&amp; the <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> But his son Togrulbec <tei:del type="strikethrough">again</tei:del> encounters them <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> with <tei:lb xml:id="l2211"/>better success vanquishing &amp; pursuing them to <tei:del type="strikethrough"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> town</tei:del> Tusum <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> he <tei:lb xml:id="l2212"/>takes. And this was <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> first town he became master of. &amp;c.</tei:p>
<tei:p xml:id="par497">Togrulbec a Turkish <tei:add indicator="yes" place="supralinear">mercenary</tei:add> Commander upon a quarrel <tei:del type="strikethrough">between him</tei:del></tei:p>
<tei:pb xml:id="p045r" n="45r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">45</tei:fw>
<tei:p xml:id="par498">Togrulbeck a Turkish mercenary Commander, <tei:del type="strikethrough">upon a quarrel <tei:unclear reason="del" cert="medium">betw</tei:unclear><tei:supplied reason="damage" cert="medium">een</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l2213"/>with</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">being set upon by</tei:add> Masudus king of Chorasana, India &amp; Mauranahara, <tei:del type="strikethrough">after</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">through</tei:add> several <tei:lb xml:id="l2214"/>battells with various fortune at last makes himself master of all Chorasa<tei:lb xml:id="l2215"/>na about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> yeare 1041. <tei:del type="strikethrough">About the same time or soon af</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Which Country is the most Eastern part of Persia bordering upon India</tei:add> Not long <tei:lb xml:id="l2216"/>after another Turk called Basaseræus <tei:del type="strikethrough">became</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">grew</tei:add> powerful in Iraca, <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> <tei:lb xml:id="l2217"/><tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> dition of Bagdad &amp;</tei:add> making himself master <tei:del type="strikethrough">of that country</tei:del> thereof, <tei:del type="cancelled">&amp; grew fam</tei:del> became a<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l2218"/>terrour to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Arabian Princes so that <tei:del type="strikethrough">nothing <tei:unclear reason="del" cert="medium">remain Melcharimus</tei:unclear></tei:del> Melecra<tei:lb xml:id="l2219"/>himus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Boijta</tei:add> Emperour of Bagdad enjoyed nothing <tei:del type="strikethrough">nothing</tei:del> more then a bare <tei:lb xml:id="l2220"/>title. <tei:del type="strikethrough">But</tei:del> <tei:del type="strikethrough"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Chalif Biamrilla</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Whereupon Biamrill the Chalif of Bagdad</tei:add> understanding that <tei:choice><tei:sic>Basareræus</tei:sic><tei:corr>Basaseræus</tei:corr></tei:choice> intended to <tei:lb xml:id="l2221"/>possess himself of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Imperial Tower, <tei:del type="strikethrough">wrote to</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">invited</tei:add> Togrulbec <tei:add indicator="yes" place="supralinear">to his assistance</tei:add> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> [who was <tei:lb xml:id="l2222"/>in Raja] <tei:del type="strikethrough">desiring his assistence &amp; that he would come <tei:add indicator="yes" place="supralinear">to his assistance</tei:add> into Iraca</tei:del>. <tei:del type="cancelled">Togrulbec</tei:del> <tei:lb xml:id="l2223"/><tei:del type="strikethrough">And to Togrulbec</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">who accordingly</tei:add> coming to Bagdad, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">makes use of the occasion &amp;</tei:add> apprehends Melacrahimus, &amp; <tei:add indicator="no" place="supralinear">so</tei:add> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> puts an <tei:lb xml:id="l2224"/>end to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> empire of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Boijts <tei:del type="strikethrough"><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice></tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear">after it</tei:add> had lasted 127 yeares, &amp; <tei:del type="strikethrough">And</tei:del> in the <tei:lb xml:id="l2225"/>yeare 1057 was <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> solemnly <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">crowned</tei:unclear></tei:del></tei:add> inaugurated &amp; crowned <tei:del type="strikethrough">according</tei:del> by the <tei:lb xml:id="l2226"/>Calif according to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">Custome</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">manner</tei:add> of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/> S<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Emperors of Bagdad. <tei:del type="strikethrough">And so</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Whereby</tei:add> <tei:lb xml:id="l2227"/>the Empire <tei:del type="strikethrough">in both Iracas &amp;</tei:del> was established to him,  <tei:del type="strikethrough">there being none <tei:lb xml:id="l2228"/>in either of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Iracas or Chorasana able to disturb him</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp; his posterity</tei:add>. [His successors <tei:lb xml:id="l2229"/>werw Olbarsalanus his brothers son AD 1063. Gjelauluddanus son of Olbars. <tei:lb xml:id="l2230"/>AD 1071. Barkiarucus son of Gjelaulud: AD 1094. Mahammedus brother <tei:lb xml:id="l2231"/>of Bark. AD 1105. Mahmudus son of Maham. 1117 &amp;c]</tei:p>
    <tei:p xml:id="par499"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">Not long</tei:add> After the Turkish <tei:add indicator="yes" place="supralinear">princes <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">out of the east</tei:del></tei:add></tei:add> <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">had</tei:unclear> thus erected <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">one kingdom</tei:rdg><tei:rdg place="inline">their empire</tei:rdg></tei:app> at Bagdad advanced from the <tei:lb xml:id="l2232"/>east to Bagdad &amp; erected <tei:del type="strikethrough">one</tei:del> a <tei:choice><tei:sic>kingom</tei:sic><tei:corr>kingdom</tei:corr></tei:choice> there they</tei:del> spread their victories further <tei:lb xml:id="l2233"/>westward. <tei:del type="strikethrough">&amp; west three more kin</tei:del> For in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> yeare 1079. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">when Gjelauluddaulus reigned at Bagdad his Brother</tei:add> Tagjuddaulus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l2234"/><tei:del type="strikethrough">Son of <tei:gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/> of <tei:unclear reason="del" cert="medium"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Family of Togrulbec</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">took from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Saracens</tei:add> <tei:choice><tei:sic>took</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> the kingdoms of <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">the k</tei:del> Damascus <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> the countries appertain<tei:supplied reason="copy" cert="medium">ing</tei:supplied> to it <tei:gap reason="hand" extent="8" unit="chars"/> <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> was compre<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del></tei:add> Damascus <tei:lb xml:id="l2235"/><tei:del type="strikethrough">from <tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Saracens</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">under <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice></tei:del> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Country of Decapolis bordering upon <tei:gap reason="copy" extent="7" unit="chars"/></tei:add> &amp; Sjarfuddaulas <tei:add indicator="yes" place="supralinear">also</tei:add> obteined a grant from Gjelauluddaulus <tei:lb xml:id="l2236"/>to subdue for himself the <tei:choice><tei:sic>Kingdoms <tei:del type="cancelled">of <tei:add indicator="yes" place="supralinear"/></tei:del> Aleppo</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">other kingdoms of the Saracens whose metropolis was Aleppo watered by an arm of Euphr</tei:add>: <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> he did accordingly the same <tei:lb xml:id="l2237"/>yeare. And <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> yeare following <tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice> 1080 <tei:del type="cancelled">Sedj</tei:del> Sedijduddaulas took from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Romans <tei:lb xml:id="l2238"/><tei:del type="strikethrough">the kingdoms of Cæsaria. And thus the turkish Empire So that there were <tei:lb xml:id="l2239"/>four kingdoms of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> <tei:add indicator="no" place="interlinear">Cæsaria &amp; Cappadocia &amp; established to himself a kingdom in the parts of Asia next Euphrates. His successor Soliman inlarged his borders to Nicæa of Bythinia but in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:gap reason="hand" extent="4" unit="chars"/> was forced to retire again to Euphrates. And thus the Empire of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:add> Turks at their first advancing from the East <tei:lb xml:id="l2240"/><tei:del type="strikethrough">And all their countries were adjacent to Euphrates</tei:del> <tei:add indicator="no" place="interlinear">consisted of four Sultanies or Kingdoms all which</tei:add> bordered upon the river <tei:lb xml:id="l2241"/>Euphrates, that of Bagdad lying beyond it &amp; other thre on this side.</tei:p> 
<tei:p xml:id="par500">Scilix reccons a fift kingdom of Antioch. But this <tei:add indicator="yes" place="supralinear">deserves not to be <tei:unclear reason="hand" cert="medium">remembered</tei:unclear> amongst <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="no" place="supralinear">rest</tei:add></tei:add> being but small (for <tei:lb xml:id="l2242"/>the Egyptian Saracens dominions, as he saith, extended to Laodecea) &amp; <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:unclear reason="copy" cert="medium">as</tei:unclear></tei:add> <tei:del type="strikethrough">further</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">being remoter</tei:add> from Eu<tei:lb xml:id="l2243"/>phrates &amp; not lasting above 14 yeares: whereas <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> other 4 <tei:choice><tei:sic>contined</tei:sic><tei:corr>continued</tei:corr></tei:choice> distinct <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> for <tei:lb xml:id="l2244"/>many yeares. Their kings so far as they are <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> recorded in Elmachinus I <tei:lb xml:id="l2245"/>have exprest in this Table.</tei:p>
<tei:p xml:id="par501">The Turks <tei:del type="strikethrough">were</tei:del> originally came from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> northern Countries neare Bosphorus whence they <tei:lb xml:id="l2246"/>were invited by the Saracens <tei:del type="strikethrough">to serve</tei:del> into <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Syria &amp; <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del></tei:add> to serve under them in their wars <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:unclear reason="hand" cert="low">then <tei:gap reason="copy" extent="2" unit="chars"/></tei:unclear></tei:add> <tei:lb xml:id="l2247"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> one another</tei:add> nor had they any possessions or certain habitation <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">in Syria untill after them</tei:unclear></tei:del> in <tei:lb xml:id="l2248"/>these parts untill <tei:del type="strikethrough">Togrulbe<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del>c one of their commanders &amp;c</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">after the Saracenicall empire by intestine wars <tei:unclear reason="copy" cert="medium">becam</tei:unclear> rent into <tei:del type="strikethrough">20</tei:del> the</tei:add> <tei:lb xml:id="l2249"/>Kingdoms of Corasana, Bagdad, Ægypt, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del></tei:add> Damascus &amp; Aleppo <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp;c:</tei:add> Togrulbec one of the Turks <tei:lb xml:id="l2250"/>Commanders upon a quarrel with</tei:p>

<tei:note type="editorial" resp="#cp">The next two lines are written upside down.</tei:note>    
<tei:p rend="indent40" xml:id="par502"><tei:choice><tei:sic/><tei:corr type="noText">Bagdad,</tei:corr></tei:choice> <tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/> Togrulbecus</tei:p>
<tei:pb xml:id="p045v" n="45v"/>
<tei:p xml:id="par503">Circa annum <tei:choice><tei:abbr>dni</tei:abbr><tei:expan>domini</tei:expan></tei:choice> 987 Russæ ad christianam religionem convertuntur <tei:lb xml:id="l2251"/><tei:supplied reason="copy" cert="high">Elm</tei:supplied>achini Saracen hist. lib 3.</tei:p>    
<tei:p xml:id="par504">Mense Dulkiada Princeps Bamaludus tradidit Halebum Vicario Munstansiri <tei:lb xml:id="l2252"/>Domini Ægypti. Et Hasenus id ingressus est ut Præfectus 27 die Dulkiadæ</tei:p>
</tei:div>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:table rows="3" cols="4">
<tei:row>
<tei:cell role="label">Bagdadi</tei:cell>
<tei:cell role="label">Cæsarea taken <tei:lb xml:id="l2253"/>from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Greeks together <tei:lb xml:id="l2254"/>Cutlu-muses <tei:lb xml:id="l2255"/>all <tei:del type="strikethrough">Armenia</tei:del> Media a <tei:lb xml:id="l2256"/>great part of Armenia <tei:lb xml:id="l2257"/>Capadocia Pontus Bythinia <tei:lb xml:id="l2258"/>&amp; Asia minor</tei:cell>
<tei:cell role="label">Aleppo <tei:lb xml:id="l2259"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> that part of Syria <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> joyneth to them</tei:cell>
<tei:cell role="label">Damasco</tei:cell>
</tei:row>
<tei:row>
<tei:cell>Tangrolipix alias Selduck 1030 <tei:lb xml:id="l2260"/>or Sadoc or Togra <tei:lb xml:id="l2261"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>Axan <tei:lb xml:id="l2262"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/> Tangrolipix or Zadoc <tei:lb xml:id="l2263"/>Dogrissa <tei:lb xml:id="l2264"/>Aspasalemus <tei:lb xml:id="l2265"/>Meleclas <tei:lb xml:id="l2266"/>Belchiaroc in Aitho<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2267"/>nus perhaps <tei:lb xml:id="l2268"/>a Greek Au<tei:lb xml:id="l2269"/>thor.  <tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="3"/> <tei:del type="cancelled">Sultan of I<tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l2270"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/> [Zebune a turkish king <tei:del type="cancelled">of</tei:del> in <tei:lb xml:id="l2271"/>Armenia sub initio <tei:lb xml:id="l2272"/>regni Reucratine. p 55] <tei:lb xml:id="l2273"/>1 Cursumes alias Corsantes <tei:lb xml:id="l2274"/>Vngan – Chan <tei:lb xml:id="l2275"/>K<tei:unclear reason="copy" cert="medium">e</tei:unclear>i – Husreu  <tei:lb xml:id="l2276"/>1202 Aladin </tei:cell>
<tei:cell>Cutlu-muses <tei:lb xml:id="l2277"/>Solyman <tei:lb xml:id="l2278"/>Solyman <tei:lb xml:id="l2279"/>Muhamet <tei:lb xml:id="l2280"/>Masut <tei:lb xml:id="l2281"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/> Clizastlan <tei:del type="strikethrough">Iagupasan Dadune <tei:lb xml:id="l2282"/>Masut. 2</tei:del> Reucratine in <tei:lb xml:id="l2283"/>tempore Alexij angeli Imp <tei:lb xml:id="l2284"/>pag 55 <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l2285"/>[Clizastlan lived in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> reign <tei:lb xml:id="l2286"/>of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Emperors Emanuel, Alexi<tei:lb xml:id="l2287"/>ius – Andron. &amp; Isaac <tei:lb xml:id="l2288"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>Aladin 1202 fil Kai-Cosres <tei:lb xml:id="l2289"/>Azatines <tei:lb xml:id="l2290"/>Iathatines tempore Alexij <tei:add indicator="no" place="infralinear">&amp; Theodori</tei:add> <tei:lb xml:id="l2291"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>messot Kei-cubades 1262 <tei:lb xml:id="l2292"/>Aladini <tei:lb xml:id="l2293"/>Otoman magn. <tei:lb xml:id="l2294"/>&amp;c </tei:cell>
<tei:cell>Malech <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> son <tei:lb xml:id="l2295"/>of Abraham Tangroli<tei:lb xml:id="l2296"/>pix his brother - doutful <tei:lb xml:id="l2297"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>Zebune vide <tei:unclear reason="copy" cert="low">clod</tei:unclear><tei:lb xml:id="l2298"/>pag Bagdadi <tei:lb xml:id="l2299"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="3"/> Saladin between <tei:lb xml:id="l2300"/>1177, &amp; 1185 circa 1181 <tei:lb xml:id="l2301"/>A little after King Richards return into <tei:lb xml:id="l2302"/>England Saladin dies &amp; his kingdoms <tei:lb xml:id="l2303"/>are rent <tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/> Sephardin fil. Sal. <tei:lb xml:id="l2304"/>circa 1195 <tei:lb xml:id="l2305"/>Zebune forte hic. <tei:lb xml:id="l2306"/>Norardin 1200 ad 1209.</tei:cell>
<tei:cell><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/> Ducat <tei:lb xml:id="l2307"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="5"/> Sanguinus 1131 aut <tei:lb xml:id="l2308"/>paulo post above 4 yeares bef<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l2309"/>Iohn Emp Const. went <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> an <tei:lb xml:id="l2310"/>army into Persia or 1144 <tei:lb xml:id="l2311"/>Noradin 1146 <tei:lb xml:id="l2312"/>Reigns 29 yeares <tei:lb xml:id="l2313"/>Saladin sultan of Egypt <tei:lb xml:id="l2314"/>1173 or <tei:del type="strikethrough">1175</tei:del> <tei:lb xml:id="l2315"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/> <tei:del type="strikethrough">Coradin. </tei:del> <tei:choice><tei:sic>1</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2316"/>Saphadin alius, <tei:add indicator="no" place="supralinear">frat</tei:add> 1195 Sult Ægyp. <tei:lb xml:id="l2317"/>Coradin 1209 fil Saph <tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="3"/> Malachnesar <tei:del type="strikethrough">fortè</tei:del> rex <tei:lb xml:id="l2318"/>totius Syriæ et Palestinæ <tei:del type="strikethrough">et</tei:del> <tei:lb xml:id="l2319"/>Haalon <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Tartar 1260 Haalon <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Tartar 1260 <tei:lb xml:id="l2320"/>took Aleppo &amp; Damasco 1260. </tei:cell> 
</tei:row>
</tei:table>
<tei:p xml:id="par505">Paulo post AD 1167 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">viz AD 1168</tei:add> Saracon chief captain of Noradin king of Damasco was created Sultan of Egypt <tei:lb xml:id="l2321"/></tei:p>
<tei:table rows="1" cols="1">
<tei:row>
<tei:cell>Saracon <tei:lb xml:id="l2322"/>Saladin 1169 <tei:lb xml:id="l2323"/><tei:del type="strikethrough">Meledin 1195</tei:del> <tei:lb xml:id="l2324"/>Saphadin alius 1195 <tei:lb xml:id="l2325"/>Meledin 1209 fil Saph <tei:lb xml:id="l2326"/><tei:del type="blockStrikethrough">Mamalucks <tei:lb xml:id="l2327"/>until Selimus I <tei:lb xml:id="l2328"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> great Turk</tei:del> <tei:lb xml:id="l2329"/>Melechsala <tei:lb xml:id="l2330"/>1 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> 1249 <tei:lb xml:id="l2331"/>Mamalukes 1250 <tei:lb xml:id="l2332"/>Selimus 1517</tei:cell>
</tei:row>
</tei:table>

<tei:p xml:id="par506">The successors of Togrulbec reigned in Asia until about <tei:lb xml:id="l2333"/>the yeare 1202. When by an <tei:choice><tei:sic>invasian</tei:sic><tei:corr>invasion</tei:corr></tei:choice> of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Tartars from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2334"/>north of Asia they were forced to leave their seat &amp; pass into Asia <tei:lb xml:id="l2335"/>Minor (possessed till then by the successors of Cutlumusus <tei:add indicator="no" place="supralinear">at least</tei:add> in some part or other <tei:lb xml:id="l2336"/>thereof) under <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> leading of Sultan Aladin <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Sun of Kei–Husreu <tei:lb xml:id="l2337"/>(alias Cosroes) descended of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Selzuccian family, &amp; there beating <tei:lb xml:id="l2338"/>the Christians seized upon <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Cilicia <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> neighbouring <tei:del type="strikethrough">king<tei:lb xml:id="l2339"/>dom</tei:del> Countries &amp; their first at Sebastia &amp; after at Icomium erec<tei:lb xml:id="l2340"/>ted their new kingdom. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Iathatines Sultan of Icomium tempore <tei:lb xml:id="l2341"/>Alexij et Theod. Imp. ut et Michael Palæol. in cujus imperio Tartari <tei:lb xml:id="l2342"/>diripiunt Icomium &amp; efficiunt Turcks tributarios dividing their king <tei:lb xml:id="l2343"/>between Mesoot &amp; Kes – cubades  giving to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> first Amada Galatia &amp;c <tei:lb xml:id="l2344"/>to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> other Icomium &amp;c these were succeded by Aladin 2 son <tei:lb xml:id="l2345"/>of Kei–Cubades who again united the <tei:choice><tei:sic><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> Kingdoms <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Hee dying <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice>out <tei:lb xml:id="l2346"/>issue put an end to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Zelzuccian family &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Turks fell into many subdivisi<tei:lb xml:id="l2347"/><tei:choice><tei:sic>sion</tei:sic><tei:corr>on</tei:corr></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> head of one party being Ottoman <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> founder of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> present Empire</tei:p>
<tei:pb xml:id="p046r" n="46r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">46</tei:fw>        
<tei:p xml:id="par507">Not long after they spread their victories further westward. For in the <tei:lb xml:id="l2348"/>yeare 1079 Tagjuddaulus nephew to Togrulbec took from the saracens Damascus <tei:lb xml:id="l2349"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Countries apperteining to it amongst <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> was the Country of Decapolis <tei:lb xml:id="l2350"/>bordering upon Euphrates. <tei:del type="blockStrikethrough">And <tei:del type="strikethrough">in the same yeare</tei:del> Sjarfuddaulus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">also</tei:add> obteined <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l2351"/><tei:del type="strikethrough">grant</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">leave</tei:add> from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> King of Bagdad to <tei:del type="strikethrough"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/>ay</tei:del> himself <tei:del type="strikethrough">what he could</tei:del> <tei:del type="cancelled">of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> <tei:del type="strikethrough">conquer of <tei:lb xml:id="l2352"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> kingdom of Aleppo <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> he did accordingly the same <tei:del type="strikethrough">yeare</tei:del></tei:del> And in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2353"/>same yeare <tei:del type="over">T</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">S</tei:add>jarfuddaulas by permission of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> King of Bagdad, conquered for himself <tei:lb xml:id="l2354"/>the Kingdom of Aleppo <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> city is watered by an arm of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same <tei:del type="cancelled">Euphrates</tei:del> <tei:lb xml:id="l2355"/>River And <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> yeare following <tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice> 1080 Sedijduddaulas took Cæsarea of Cappa<tei:lb xml:id="l2356"/>docia from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Greeks &amp; established to himself a kingdom in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> parts of Asia <tei:lb xml:id="l2357"/>bordering upon the same Euphrates.</tei:p>
<tei:p xml:id="par508">And thus <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Salghucians (or family of Togrulbec so called from his Grandfather Sal<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2358"/>ghucus) <tei:del type="strikethrough">erected</tei:del> at their first advancing from the East erected for themselves <tei:add indicator="no" place="supralinear">upon <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> confines of Euuphr</tei:add> a <tei:lb xml:id="l2359"/>fourfold empire. <tei:del type="strikethrough">the <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> countries h</tei:del> <tei:del type="strikethrough">That of Bagdad continued in the Posterity of <tei:lb xml:id="l2360"/><tei:choice><tei:sic>of</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> Togrulbec untill about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> yeare 1202</tei:del> <tei:del type="strikethrough">That of Cæsarea continued in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> posteri<tei:lb xml:id="l2361"/><tei:choice><tei:sic>ri</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice>ty of under <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> kings Cutlumusus in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> posterity of</tei:del> That of <tei:del type="strikethrough">Bagdad</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Cæsarea</tei:add> continued <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l2362"/><tei:del type="strikethrough"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="cancelled">po</tei:del> in Siria <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> successors of Togrulbec until</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">in the posterity of Sedijduddaulas</tei:add> untill <tei:add indicator="yes" place="supralinear">about</tei:add> the yeare 1202 <tei:lb xml:id="l2363"/>when by that famous incursion of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Tartars <tei:add indicator="yes" place="supralinear">into Syria</tei:add> from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> North <tei:del type="strikethrough">of <tei:lb xml:id="l2364"/>Syria they were</tei:del> under the conduct of <tei:del type="strikethrough">Syr</tei:del> Zingis <tei:del type="strikethrough">they</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">when</tei:del> Aladin king of Bagdad with his Turks</tei:add> were forced to <tei:lb xml:id="l2365"/>quit that <tei:del type="strikethrough">seat</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">country</tei:del> Persia</tei:add> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> &amp; passe over Euphrates into Asiaminor where <tei:del type="strikethrough">they conquered <tei:lb xml:id="l2366"/>Cæsarea</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">d under</tei:unclear> Aladin their King</tei:del></tei:add> <tei:add indicator="no" place="supralinear">he</tei:add> seized upon Cilicia <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> neighbouring countries, <tei:del type="cancelled">[<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> seats <tei:lb xml:id="l2367"/>themselves making</tei:del> <tei:add indicator="no" place="interlinear">most of <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> belonged to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Greeks &amp; made</tei:add> first Sebastia &amp; afterwards Iconium <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>his<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> imperial city <tei:lb xml:id="l2368"/> <tei:del type="strikethrough">[<tei:del type="strikethrough">they continued <tei:add indicator="yes" place="supralinear">under the Salgucians</tei:add> untill <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> reign of <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="cancelled">about</tei:del> <tei:del type="strikethrough">untill about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> yeare 1296 <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> dying without issue about the</tei:del></tei:add> Aladin 2 who was their last king of the <tei:lb xml:id="l2369"/>Zelzuccian Family <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> &amp; died about the yeare 1296 <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> put an end to the <tei:lb xml:id="l2370"/>reign of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> Salgucian family, &amp; Ottoman the founder of their <tei:choice><tei:abbr>p<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>pre</tei:expan></tei:choice>sent <tei:lb xml:id="l2371"/>E<tei:del type="over">p</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">m</tei:add>pire succeeded him]</tei:del></tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par509"><tei:del type="blockStrikethrough">And Those of <tei:del type="strikethrough">Cæsarea &amp;</tei:del> Aleppo &amp; Damascus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">became united under Saladine <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> second Turkish Sultan of Egypt AD 1180 circiter but after his death <tei:del type="strikethrough">under variety of fortune</tei:del> were divided again &amp; so</tei:add> continued till about the yeare 1260 <tei:lb xml:id="l2372"/>when they were conquered by the Tartar Haalon <tei:del type="strikethrough">That of Cæsarea con<tei:lb xml:id="l2373"/>tinued till about th<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> when <tei:unclear reason="del" cert="medium">those</tei:unclear> the yeare <tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/> 1202 when Aladin the King <tei:lb xml:id="l2374"/>of Bagdad as was said seized upon</tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">But</tei:add> being thus forced to quit their seats <tei:add indicator="no" place="supralinear">eastward</tei:add>. <tei:lb xml:id="l2375"/>&amp; ress more &amp; more upon <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Greek Emperors <tei:add indicator="no" place="supralinear">territories</tei:add> they gained from him on the one <tei:lb xml:id="l2376"/>hand <tei:del type="strikethrough">what</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">as</tei:add> they lost to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Tartars on <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> other untill about the yeare 1296 <tei:lb xml:id="l2377"/>when <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Aladin 2 dying without issue put an end to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">reign of the</tei:add> Salghucian <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="high">race</tei:unclear> of <tei:lb xml:id="l2378"/>King</tei:del> family &amp; Ottoman the Founder of their present empire succeded him <tei:lb xml:id="l2379"/>And from that <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> time their kingdom was elarged on all sides <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del>till <tei:lb xml:id="l2380"/>Mahomet <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> second took Constantinope May 29 1453 &amp; extinguished the <tei:lb xml:id="l2381"/>Greek Empire.</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par510"><tei:del type="blockStrikethrough">Scilix reccons a <tei:choice><tei:abbr>5<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>fifth</tei:expan></tei:choice> kingd<tei:choice><tei:orig>ō</tei:orig><tei:reg>om</tei:reg></tei:choice> of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Turks at Antioch, but &amp;c</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par511"><tei:del type="strikethrough">About a hun</tei:del> And those of Aleppo &amp; Damascus continued till about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2382"/>yeare 1260 but <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> various fortune. For about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> yeare <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Aleppo was <tei:lb xml:id="l2383"/>taken from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> king thereof by the Christians &amp; afterwards AD 1180 Both <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2384"/>kingdoms of Aleppo &amp; Damascus were united under Saladin <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Second Turkish <tei:lb xml:id="l2385"/>sultan of Egypt but after his death they became divided again &amp; continued<tei:pb xml:id="p046v" n="46v"/> <tei:add indicator="no" place="supralinear">so</tei:add> under their proper kings till the yeare 1260 when the Tartars advancing <tei:lb xml:id="l2386"/>their victories on this side Euphratus under <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> conduct of <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/> <tei:del type="cancelled">subd</tei:del> <tei:lb xml:id="l2387"/>subdued those kingdoms also. But as <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Turks were <tei:add indicator="yes" place="supralinear">thus</tei:add> forced to reced <tei:unclear reason="hand" cert="medium">fr<tei:choice><tei:orig>ō</tei:orig><tei:reg>om</tei:reg></tei:choice></tei:unclear> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Tartars <tei:lb xml:id="l2388"/>on <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> one hand so they gained upon <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> Greek Emperor on <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> other, pres<tei:lb xml:id="l2389"/>ing <tei:del type="strikethrough">furt</tei:del> <tei:del type="strikethrough">dayly</tei:del> continually further into <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Asia Minor untill the reign of the <tei:lb xml:id="l2390"/>Salghucian family ended in Aladin 2 <tei:del type="strikethrough">about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> yeare 1295</tei:del> who died without <tei:lb xml:id="l2391"/>issue about the year 1295. <tei:del type="strikethrough">At that time the <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">state</tei:rdg><tei:rdg place="inline">condition</tei:rdg></tei:app> of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Turks <tei:lb xml:id="l2392"/>was very low, <tei:del type="strikethrough">the</tei:del> And the Tartars had reduced them to their lower state </tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">And then <tei:del type="cancelled">the</tei:del> succeeded</tei:add> <tei:lb xml:id="l2393"/>For Ottoman a favorite of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> late Aladin &amp; prince of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="no" place="inline">Oguzian</tei:add> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> family <tei:lb xml:id="l2394"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft">who</tei:add> from that time  <tei:del type="strikethrough">inlarged became famous for</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">by</tei:add> his victories, <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> laid the founda<tei:lb xml:id="l2395"/>tion of their <tei:choice><tei:abbr>p<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>pre</tei:expan></tei:choice>sent Empire, <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> was dayly inlarged on all sides under his succes<tei:lb xml:id="l2396"/>sors untill Mahomet <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">d</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>second</tei:expan></tei:choice> tooke Constantinople May 29 1453 &amp; extinguish<tei:lb xml:id="l2397"/>ed <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">Greek</tei:del> Empire of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Greeks.</tei:p>
<tei:p xml:id="par512">For fuller understanding <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">sucesion</tei:del> history of this <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Empire I have annexed</tei:p>
</tei:div>       



<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:note type="editorial" resp="#jy">The following passage is written upside down and runs from f. 47v to f. 46v.</tei:note>
<tei:pb xml:id="p047v" n="47v"/>
<tei:p xml:id="par513">Pontifex inquirit sigillatim de nomine cujuslibet confirmandi sibi Patri<tei:lb xml:id="l2398"/>num vel matrinam flexis genibus præsentati &amp; summitate pollicis dextræ <tei:lb xml:id="l2399"/>manus <tei:del type="strikethrough">intincta</tei:del> Chrismate intincta dicit: N. Signo <tei:add indicator="no" place="supralinear">Or Consigno</tei:add> te signo Cru✝cis: quod <tei:lb xml:id="l2400"/>dum dicit producit pollice signum Crucis in fontem illius; deinde prosequitur <tei:lb xml:id="l2401"/>Et confirmo te Crismate salutis. In nomine Pa✝tris, &amp; <tei:del type="cancelled">Filij</tei:del> Fi<tei:choice><tei:sic>—</tei:sic><tei:corr>✝</tei:corr></tei:choice>lij, et <tei:lb xml:id="l2402"/>spiritus ✝ sancti. Pontificale Rom. Clem 8 de Confirmandis.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par514">In ordinatione Presbyteri et Episcopi Pontifex (ante verba Sacramenti) <tei:lb xml:id="l2403"/>cum oleo Catechumenorum inungit unicui<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ambas manus simul junctas <tei:lb xml:id="l2404"/>in modum Crucis, producendo cum pollice suo dextero in dictum oleum <tei:lb xml:id="l2405"/>intincto duas lineas videlicet a pollice dextræ manus us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad indicem <tei:lb xml:id="l2406"/>sinistræ et a pollice sinistræ u<tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">s</tei:add><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad indicem dextræ unguendo mox <tei:lb xml:id="l2407"/>totaliter Palmas, dicens dum quemlibet inungit. Consecrare et <tei:lb xml:id="l2408"/>sanctificare digneris domine manus istas per istam unctionem et <tei:lb xml:id="l2409"/>nostram bene✝dictionem. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> Pontifex producit manu dextra <tei:lb xml:id="l2410"/>signum crucis super manus illius <tei:choice><tei:sic>illius</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> quem ordinat et prosequitur <tei:lb xml:id="l2411"/>&amp;c — <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> Hoc pro sacerdotibus</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par515">Pro Episcopo autem dum manus signat dicit Vngantur Manus <tei:lb xml:id="l2412"/>istæ de oleo sanctificato et Chrismate sanctificationis sicut unxit Samuel <tei:lb xml:id="l2413"/>David Regem et Prophetam ita ungantur et consecrentur. Et <tei:lb xml:id="l2414"/><tei:del type="strikethrough">mox</tei:del> producens manus dextera ter signum crucis super manus electi <tei:lb xml:id="l2415"/>dicit in nomine Dei Pa✝tris <tei:add indicator="yes" place="supralinear">fi✝lij et Sp. ✝ Sancti</tei:add> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> facientes <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>imaginem sanctæ <tei:lb xml:id="l2416"/>crucis &amp;c.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par516">Constantine in reverence of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> cross made it his standard, ordered his Souldiers arms <tei:lb xml:id="l2417"/>to be marked <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> it Sozom li 1 c 8. &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> his souldiers should carry it upon their shoulders <tei:lb xml:id="l2418"/>Cassiodor li 3. Trip cap 4. <tei:del type="strikethrough">printed it</tei:del> marked his money <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> it &amp; his Images Sozom l <tei:unclear reason="hand" cert="medium">7</tei:unclear> <tei:lb xml:id="l2419"/>c 8 Hist Trip l 1. c 9 &amp;c <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> And in honour of it took away the <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> custome of crucifying <tei:lb xml:id="l2420"/>Sozom l 7. c 8 Trip l 1 c 8. And always used this sign as a defence from all <tei:lb xml:id="l2421"/>hostile violence. Euseb de vit Const. l 1. c 22.</tei:p>
<tei:p xml:id="par517">Chrysost Hom 54. Si quodcum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> aliud facere ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nobis signum victoriæ assistit. Propter <tei:lb xml:id="l2422"/>hoc in domo et muris et in januis et in fronte et in mente cum multo inscribimus <tei:lb xml:id="l2423"/>studio <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Sec. <tei:foreign xml:lang="eng">also</tei:foreign> Hom 55.</tei:p>
<tei:p xml:id="par518">Theodosius &amp; Valentinianus vetuere crucem humi pingi — ne incedentium concul<tei:lb xml:id="l2424"/>catione victoriæ ipsis trophæum injuria afficiatur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par519">Tertull de Corona militis. – Quandocum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nos conversatio exercet frontem crucis <tei:lb xml:id="l2425"/>signaculo terimus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par520">S. Cyprian. l 4 epist 6 Muniatur frons ut signum Dei incolume servetur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par521">Origenes Homil 8 in diverso Evangelij locos. Immortale lava<tei:supplied reason="copy" cert="high">crum</tei:supplied> portemus in frontibus nostris <tei:lb xml:id="l2426"/>cum viderint dæmones contremescent. Qui <tei:choice><tei:sic>auta</tei:sic><tei:corr>aurata</tei:corr></tei:choice> capitolia non timent <tei:supplied reason="copy" cert="high">cru</tei:supplied>cem timent. Et paulo <tei:lb xml:id="l2427"/>post cricues non solum in frontibus, in animabus quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nostris habere debemus, ut cum sic fue<tei:lb xml:id="l2428"/>rimus armati cacemus super Aspidem.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p047r" n="47r"/><tei:fw type="pag" place="bottomLeft">47</tei:fw>         
<tei:p xml:id="par522">Sozom l 5. c 2 ait Christianos in gravibus periculis constitutos cruce si signare <tei:lb xml:id="l2429"/>consuevisse</tei:p>
<tei:p xml:id="par523">Arnob ad Psalm 144. Docuit Dominus digitos nostros ad bellum, sive visibilium sive <tei:lb xml:id="l2430"/>invisibilium senserimus hostem, nos digitis armemus frontem.</tei:p>
<tei:p xml:id="par524">Lactant lib 4. c 24 monet Christum ijs omnibus prodesse qui signum crucis in fronte <tei:lb xml:id="l2431"/>conscripserint. &amp; plenius c 27.</tei:p>
<tei:p xml:id="par525">S Ambros. lib de Isaac &amp; anima c 8. Signaculum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Christi</tei:add> in fronte est signaculum in corde.</tei:p>
<tei:p xml:id="par526">S. Chrisostom orat adversus gentes. Omnes cruce se signant, inscribend in nobilissimum <tei:lb xml:id="l2432"/>membrum nostrum. In fronte enim nostra quasi in columna quotidie figuratur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par527">S. Hieron Epist 8 ad Demetriadem cap 6. Crebro signaculo crucis munias frontem tuam <tei:lb xml:id="l2433"/>Et Epist 22 ad Eustochium cap 16. Ad omnem actum et omnem incessum manus pingat <tei:lb xml:id="l2434"/>crucem</tei:p>
<tei:p xml:id="par528">S Aug serm 19 de sanctis. Hoc (<tei:del type="cancelled">scilicet</tei:del> crucis) signum ad coronam pervehit, hoc male<tei:lb xml:id="l2435"/>ficia destruit et omnia dæmonum machinamenta ad nihilum redigit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par529">S. Hieron in Psalm 85 Muniar Crucis tuæ signo quod videntes potestates adversæ <tei:lb xml:id="l2436"/>fugiant confusæ &amp; discedant a me.</tei:p>
<tei:p xml:id="par530">Syrillus Hyerosolymit Catechesi 4 Quod si aliquis id occultet, tu manifestè <tei:lb xml:id="l2437"/>signa te fronte ut dæmones signum regis videntes, trementes procul fugiant. <tei:lb xml:id="l2438"/>Fac hoc signum et manducans et bibens, et sedens et stans &amp; loquens et ambu<tei:lb xml:id="l2439"/>lans et in omni negotio.</tei:p>
<tei:p xml:id="par531">Athanasius lib de incarnatione verbi. Signo crucis magica omnia compes<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2440"/>cuntur, veneficia inefficacia sunt, idola universa deseruntur, omnis irratio<tei:lb xml:id="l2441"/>nabilis voluptas conquiescit. Item, s. Antonium frequenter crucis signo dæmones <tei:lb xml:id="l2442"/>vicisse et fugasse, dicit Athanasius in vita illius.</tei:p>
<tei:p xml:id="par532">S. Chrysost Homil 55 in Matth. Hoc signum et piscis et nostris tempo<tei:lb xml:id="l2443"/>ribus venenorum vires extinxit, hoc feroces bestias repressit, hoc <tei:lb xml:id="l2444"/>lethales serpentum morsus curavit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par533">S. Cyprian lib de Baptismo Christi in Cruce domini gloriamur cujus virtus <tei:lb xml:id="l2445"/>omnia peragit Sacramenta, sine quo signo nihil aliud est sanctum, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2446"/>aliqua consecratio metetur effectum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par534">S Chrysost Hom 55 in c 16 Matth. Hoc signo crucis consecratur corpus <tei:lb xml:id="l2447"/>dominicum, sanctificatur fons Baptismatis, incitiantur etiam Presbyteri et <tei:lb xml:id="l2448"/>cæteri gradus Ecclesiastici, et omnia quæcum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sanctificantur, hoc signo domi<tei:lb xml:id="l2449"/>nicæ crucis, cum invocatione Christi nominis <tei:del type="strikethrough">sancti</tei:del> consecrantur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par535">S. August serm 19 de sanctis. Hoc signum præsidium est amicis, obstaculum est <tei:lb xml:id="l2450"/>inimicis — Eodem mysterio fons regenerationis consecratur, ejusdem crucis <tei:lb xml:id="l2451"/>signus per manus impositionem baptizati dona gratiarum accipiunt. Cum ejusdem <tei:lb xml:id="l2452"/>crucis charactere Basilicæ dedicantur, altaria consecrantur, altaris sacramenta, <tei:lb xml:id="l2453"/>cum interpositione dominicorum verborum conficiuntur. Sacerdotes et Levitæ <tei:lb xml:id="l2454"/>per hoc idem ad sacros ordines promoventur. Et universaliter omnia Ecclesiæ <tei:lb xml:id="l2455"/>sacramenta in hujus virtute perficiuntur. Item tract 8 in Evangel Ioannis <tei:lb xml:id="l2456"/>Quid est quod omnes noverunt signum christi nisi crux christi. quod signum <tei:lb xml:id="l2457"/>nisi adhibeatur, sive frontibus credentium, sive ipsi aquæ qua regenerantur <tei:lb xml:id="l2458"/>si<tei:supplied reason="copy" cert="high">ve</tei:supplied> oleo quo Chrismate unguntur, sive sacrificio quo aluntur, nihil eorum ritè <tei:pb xml:id="p046v-b" n="46v"/>perficitur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par536">Note. It is their practis &amp; rule to make <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> cross <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> right hand. Durant <tei:lb xml:id="l2459"/>de ritibus Eccl. lib 2. c 45. n 10.</tei:p>
<tei:p xml:id="par537">Also the signinig <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> it is most frequently in their foreheads.</tei:p>
<tei:p xml:id="par538">S. Cypr. de Pass. Christi circa finem. Quicun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sint sacramentorum <tei:lb xml:id="l2460"/>ministri, qualescun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sint manus, quæ vel mergunt accedentes ad <tei:lb xml:id="l2461"/>baptismum, vel ungunt qualecun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pectus de quo sacra exeunt verba, <tei:lb xml:id="l2462"/>operationis autoritas in figura crucis omnibus sacramentis largi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2463"/>tur effectum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par539">S. Aug de Symbolo ad Catechumenos c. 1. Nondum quidem adhuc per <tei:lb xml:id="l2464"/>sacrum baptisma renati estis, sed per crucis signum in utero sanctæ <tei:lb xml:id="l2465"/>matris ecclesiæ jam concepti estis. Item in Psalm 30. can 5. Non <tei:lb xml:id="l2466"/>sine causa signum suum Christus in fronte nobis figi voluit, tanquam <tei:lb xml:id="l2467"/>sede pudoris ne Christo Opprobrio Christianus erubescat.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par540">Baptizatus ante Baptismum inungitur in pectore et scapulis oleo catechume<tei:lb xml:id="l2468"/>norum, et post Baptisma inungitur sacro chrisma a presbyter in vertice capitis in <tei:lb xml:id="l2469"/>forma crucis. D<tei:del type="over">y</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add>onys de Ecclesiast. Hier. Tertul lib 1 adversus Marcion<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice>. Et de <tei:lb xml:id="l2470"/>Baptism. cap 7. Item signo crucis in fronte signatur. Dionys de Eccl Hier</tei:p>
<tei:p xml:id="par541">It was once a custom to receive the sacrament <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> hands <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>cross. Damascen <tei:lb xml:id="l2471"/>lib 4. c 14</tei:p>
<tei:p xml:id="par542">In extrema unctione omne membrum sanandum inungitur ut oculi propter visum <tei:lb xml:id="l2472"/>aures propter auditum, nares propter olfact<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>, manus propter tactum, os propter gustum, <tei:lb xml:id="l2473"/>pedes propter gressum renes propter concupiscentiam. Et hæc unctio tam curat morbos <tei:lb xml:id="l2474"/>quam remittit peccata. Durantus cap 20.</tei:p>
<tei:p xml:id="par543">Moneant Presbyteri sub pœna excommunicationis omnes illos qui crucem <tei:lb xml:id="l2475"/>habuer<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del>unt et votum suum non sunt prosecuti quod crucem suam <tei:lb xml:id="l2476"/>et propanant resumere, Et portent. Odonis episcopi Parisiensis, <tei:del type="strikethrough"><tei:supplied reason="copy" cert="medium">con</tei:supplied><tei:lb xml:id="l2477"/>stitutionem</tei:del> præceptum synodale 44.</tei:p>
</tei:div>

<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p048r" n="48r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="bottomLeft">48</tei:fw>     
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">


<tei:lg>
<tei:l>Confrequentant obsecrantes</tei:l>
<tei:l>Voce, votis, munere</tei:l>
<tei:l>Exteri necnon et orbis</tei:l>
<tei:l>Huc colonus advenit.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Fama nam terras in omnes</tei:l>
<tei:l>Præ<tei:add indicator="yes" place="supralinear">cu</tei:add>currit proditrix</tei:l>
<tei:l>Hic patronos esse mundi</tei:l>
<tei:l>Quos precantes ambiant.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Nemo puras hic rogando</tei:l>
<tei:l>Frustra congessit preces,</tei:l>
<tei:l>Lætus hinc tersis revertit</tei:l>
<tei:l>Supplicator fletibus</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Omne quod justum poposcit</tei:l>
<tei:l>Impetratum sentiens:</tei:l>
<tei:l>Tanta pro nostris periculi</tei:l>
<tei:l>Cura suffragantium est.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par544">Prudentius Hymno in S. Martyres <tei:lb xml:id="l2478"/>Hemiterium &amp; Cheledonium Calagur<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2479"/>ritanorum.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par545">Ejusdem Hymnus in B. Laurentium mart.</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Vix fama nota est, abditis</tei:l>
<tei:l>Quam plena sanctis Roma sit,</tei:l>
<tei:l>Quam dives urbanum solum</tei:l>
<tei:l>Sacris sepulchris floreat.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par546">Et paulo post de Laurentio.</tei:p>
<tei:lg>            
<tei:l>Quæ sit potestas credita</tei:l>
<tei:l>Et muneris quantum datum</tei:l>
<tei:l>Probant Quiritum gaudia,</tei:l>
<tei:l>Quibus rogatus annuis.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Quod quis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> supplex postulat</tei:l>
<tei:l>Fert impretratum prosperè</tei:l>
<tei:l>Poscunt, litantur, indicant,</tei:l>
<tei:l>Et tristis haud ullus redit.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Ceu præstò semper adsies</tei:l>
<tei:l>Tuos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> alumnos urbicos</tei:l>
<tei:l>Lactante complexus sinu</tei:l>
<tei:l>Paterno amore nutrias.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l><tei:supplied reason="copy" cert="high">Hos inter,</tei:supplied> o Christi decus</tei:l>
<tei:l><tei:supplied reason="copy" cert="high">Audi et Poetam rusti</tei:supplied>cum</tei:l>
<tei:l><tei:supplied reason="copy" cert="high">Cordis faten</tei:supplied>tem crimina</tei:l>
<tei:l><tei:supplied reason="copy" cert="high">Et facta</tei:supplied> prodentem sua.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l><tei:supplied reason="copy" cert="high">Indignus</tei:supplied> agnosco et scio</tei:l>
<tei:l><tei:supplied reason="copy" cert="high">quem</tei:supplied> Christus ipse exaudiat,</tei:l>
<tei:l>Sed per p<tei:supplied reason="copy" cert="high">a</tei:supplied>tronos martyres</tei:l>
<tei:l>Potest medela<tei:supplied reason="copy" cert="high">m</tei:supplied> consequi</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Audi benignus supplicem</tei:l>
<tei:l>Christi reum Prudentium</tei:l>
<tei:l>Et servientem corpori</tei:l>
<tei:l>Ablue vinclis seculi.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par547">Ejusdem Hymnus in Eulaliam Virginem</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Hic ubi marmore perspicuo</tei:l>
<tei:l>Atria luminat alma nitor</tei:l>
<tei:l>Et <tei:supplied reason="copy" cert="high">pe</tei:supplied>regrinus et indigena <tei:fw type="catch" place="bottomRight">Reliquias</tei:fw></tei:l>



<tei:l>Reliquias, cineres<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sacros</tei:l>
<tei:l>Servat humus veneranda sinu. </tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Tecta cor<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>usca superrutilant</tei:l>
<tei:l>De laquearibus aureolis</tei:l>
<tei:l>Saxa<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cæso solum variant</tei:l>
<tei:l>Floribus ut ro<tei:del type="over">l</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">s</tei:add>ulenta putes</tei:l>
<tei:l>Prata rubescere multimodis.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par548">Ejusdem Hymnus in octodecim martyres Cæsaraugustanos</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Quum Deus dextram quatiens corusci</tei:l>
<tei:l>Nube subnixus veniet rubente,</tei:l>
<tei:l>Gentibus justam positurus æquo</tei:l>
<tei:l>Pondere libram.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>            
<tei:l>Orbe de magno caput excitata</tei:l>
<tei:l>Obviam Christo properanter ibit</tei:l>
<tei:l>Civitas omnis pretiosa portans</tei:l>
<tei:l>Dona canistris.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>            
<tei:l>Afra Carthago tua promet ossa</tei:l>
<tei:l>Ore facundo Cypriane doctor:</tei:l>
<tei:l>Corduba Ascisclum dabit, &amp; Zoellum</tei:l>
<tei:l>Tres<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> coronas.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Tu tribus gemmis diadema pulchrum</tei:l>
<tei:l>Offeres Christo genetrix piorum</tei:l>
<tei:l>Tarraco, intex<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>it cui Fructuosus</tei:l>
<tei:l>Sutile vinclum.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Nomen hoc gemmæ strophio illigatum est,</tei:l>
<tei:l>Emicant juxta lapides gemelli,</tei:l>
<tei:l>Ardet et splendor parilis duorum</tei:l>
<tei:l>Igne corusco.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>Parva Felicis decus exhibebit</tei:l>
<tei:l>Artibus sanctis locuples Gerunda,</tei:l>
<tei:l>Nostra præstabit Calagurris ambos</tei:l>
<tei:l>Quos veneramur.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l><tei:hi rend="superscript">*<tei:anchor xml:id="n048r-01"/><tei:note place="marginRight" target="#n048r-01"><tei:hi rend="superscript">*</tei:hi>Barcilon</tei:note></tei:hi>Barchinon claro Cucufate freta</tei:l>
<tei:l>Surget et Paulo speciosa Narbo</tei:l>
<tei:l>Te<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> præpollens Arelas habebit</tei:l>
<tei:l>Sancte Genesi.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Lusitanorum caput oppidorum</tei:l>
<tei:l>Vrbs adoratæ cineres puellæ</tei:l>
<tei:l>Obviam Christo rapiens ad aram</tei:l>
<tei:l>Porriget ipsam</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Sanguinem justi cui pastor hæret</tei:l>
<tei:l>Ferculum duplex, geminum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> donum</tei:l>
<tei:l>Ferre Complutum gremio juvabit.</tei:l>
<tei:l>Membra duorum.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Ingeret Tingis sua Cassianum</tei:l>
<tei:l>Festa Massylum monumenta regum</tei:l>
<tei:l>Qui cinis gentes domitas coegit</tei:l>
<tei:l>Ad juga Christi.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Singulis paucæ tribus aut duobus</tei:l>
<tei:l>Forsan &amp; quinis aliquæ placebunt,</tei:l>
<tei:l>Testibus Christi prius hostiarum</tei:l>
<tei:l>Pignore functæ.</tei:l>
<tei:fw type="catch" place="bottomRight">Tu</tei:fw>
</tei:lg>

<tei:pb xml:id="p048v" n="48v"/>         

<tei:lg>
<tei:l><tei:supplied reason="damage" cert="high">Tu</tei:supplied> decem sanctos revehes, &amp; octo</tei:l>
<tei:l>Cæsaraugusta stud<tei:supplied reason="copy" cert="high">ios</tei:supplied>a Christi</tei:l>
<tei:l>Verticem flavis oleis revincta</tei:l>
<tei:l>Pacis honore</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Sola in occursum numerosiores</tei:l>
<tei:l>Martyrum turbas domino parasti</tei:l>
<tei:l>Sola prædives pietate multa</tei:l>
<tei:l>Luce frueris</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Vix parens orbis populosa Pœni,</tei:l>
<tei:l>Ipsa vix Roma in solio locata,</tei:l>
<tei:l>Te decus nostrum superare in isto</tei:l>
<tei:l>Munere digna est.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Omnibus portis sacer immolatus</tei:l>
<tei:l>Sanguis exclusit genus invidorum</tei:l>
<tei:l>Dæmonum et nigras pepulit tenebras</tei:l>
<tei:l>Vrbe piata</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Nullus Vmbrarum latet intus horror:</tei:l>
<tei:l>Pulsa nam pestis populum refugit,</tei:l>
<tei:l>Christus in totis habitat plateis</tei:l>
<tei:l>Christus ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> est.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par549">Et sub finem</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Hæc sub Altari sita sempiterno</tei:l>
<tei:l>Lapsibus nostris veniam precatur</tei:l>
<tei:l>Turba ——</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Sterne te totam generosa sanctis</tei:l>
<tei:l>Civitas mecum tumulis, deinde</tei:l>
<tei:l>Mox resurgentes animas &amp; artus</tei:l>
<tei:l>Tota sequeris.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par550">Ejusdem Hymnus in Vincentium mart.</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Adesto nunc et percipe</tei:l>
<tei:l>Voces precantum supplices</tei:l>
<tei:l>Nostri reatus efficax</tei:l>
<tei:l>Orator ad thronum patris.</tei:l>            
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Per te, per illum carcerem</tei:l>
<tei:l>Honoris augmentum tui,</tei:l>
<tei:l>Per vincla, flammas, ungulas,</tei:l>
<tei:l>Per carceralem stipitem</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Per fragmen illud testeum</tei:l>
<tei:l>Quo parta crevit gloria</tei:l>
<tei:l>Per quem trementes posteri</tei:l>
<tei:l>Exosculamur lectulum:</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Miserere nostrarum precum,</tei:l>
<tei:l>Placatus ut Christus suis</tei:l>
<tei:l>Inclinet aurem prosperam</tei:l>
<tei:l>Noxas nec omnes imputet.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Si rite <tei:choice><tei:sic>solennem</tei:sic><tei:corr>solemnem</tei:corr></tei:choice> diem</tei:l>
<tei:l>Veneramur ore et pectore</tei:l>
<tei:l>Si sub tuorum gaudio</tei:l>
<tei:l>Vestigiorum sternimur:</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Paulisper huc tu inlabere</tei:l>
<tei:l>Christi favorem deferens</tei:l>
<tei:l>Sensu gravati ut sentiant</tei:l>
<tei:l>Levamen indulgentiæ.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par551">Ejusdem Hymnus in Fructuosum, Augu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2480"/>rium et Eulogium Martyres Tarra<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2481"/>conenses. <tei:fw type="catch" place="bottomRight">O Triplex</tei:fw></tei:p>


<tei:lg>
<tei:l>O <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> triplex honor o triforme Culmen</tei:l>
<tei:l>Quo nostræ caput excitatur urbis</tei:l>
<tei:l>Cunctis urbibus e<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>minens Hiberis</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Exultare tribus libet Patronis</tei:l>
<tei:l>Quorum præsidio foventur omnes</tei:l>
<tei:l>Terrarum populi Pyrenearum</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Circumstet chorus ex utro<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sexu</tei:l>
<tei:l>Hæres virgo puer senex anicla</tei:l>
<tei:l>Vestrum psallite rite Fructuosum.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Laudens Augurium resultet Hymnus</tei:l>
<tei:l>Mistis Eulogium modis coaquans</tei:l>
<tei:l>Reddamus paribus pares camœnas</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Hinc aurata sonent in arce tecta</tei:l>
<tei:l>Blandum littoris extet inde murmur,</tei:l>
<tei:l>Et carmen freta feriata pangant.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Olim tempus erit ruente mundo</tei:l>
<tei:l>Quum te Tarraco Fructuosus acri</tei:l>
<tei:l>Solvet supplicio, tegens ab igni.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par552">Ejusdem carmen Heroicum in Cassianum martyre</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Suggere siquod habes justum vel amabile votum,</tei:l>
<tei:l>Spes siqua tibi est, siquid intus æstuas.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Audit crede preces martyr prosperrimus omnes,</tei:l>
<tei:l>Ratas<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> reddit, quas videt probabiles.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Pareo, complector tumulum, lachrymas quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fundo;</tei:l>
<tei:l>Altar tepescit ore, saxum pectore. ——</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Audior, urbem adeo, dextris successibus utor:</tei:l>
<tei:l>Domus revertor, Cassianum prædico.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par553">Passio Hippolyti martyris ad Velerian<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Episcopum, <tei:lb xml:id="l2482"/>per eundem</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Innumeros cineres sanctorum Romula in urbe</tei:l>
<tei:l>Vidimus, ô Christi Valeriane sacer.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Incisos tumulis titulos, et singula quæris,</tei:l>
<tei:l>Nomina difficile est ut replicare queam</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Tantos justorum populos furor impius hausit,</tei:l>
<tei:l>Quem coleret patrios Troia Roma Deos</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Plurima literulis signata sepulchra loquuntur</tei:l>           
<tei:l>Martyris aut nomen, aut epigramma aliquod</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Sunt et muta tamen tacitas claudentia tumbas,</tei:l>
<tei:l>Marmora, quæ solum sinificant <tei:supplied reason="copy" cert="high">medium</tei:supplied></tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Quanta virum jaceant congestis corpora <tei:supplied reason="copy" cert="high">acervis</tei:supplied></tei:l>
<tei:l>Nosse licet, quorum nomina nulla <tei:supplied reason="copy" cert="high">legas.</tei:supplied></tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Sexaginta illic defossa mole sub una</tei:l>
<tei:l>Reliquias memini me didicisse hominum.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Quorum solus habet comperta vocabula Christus</tei:l>            
<tei:l>Vtpote quos propriè junxit amicitiæ. &amp;c</tei:l> 
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par554">Paulo post inducit Hippolytum sic alloquentem po<tei:lb xml:id="l2483"/>pulos</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>—— Fugite o miseri execranda Novati</tei:l>
<tei:l>Schismata, catholicis reddite vos populis.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Vna fides vigeat, prisco quæ condita templo est,</tei:l>
<tei:l>Quam Paulus retinet quam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cathedra Petri</tei:l>
<tei:fw type="catch" place="bottomRight">Et</tei:fw>
</tei:lg>
            
<tei:pb xml:id="p049r" n="49r"/><tei:fw type="pag" place="bottomLeft">49</tei:fw>              
 
<tei:p xml:id="par555">Et post aliqua.</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Talibus Hippolyti corpus mandatur opertis</tei:l>
<tei:l>Propter ubi apposita est ara dicata deo</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Illa sacramenti donatrix mensa, eadem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:l>
<tei:l>Custos fida sui martyris apposita,</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Servat ad æterni spem Iudicis ossa sepulchro</tei:l>
<tei:l>Pascit item sanctis Tybricolas dapibus</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Mira loci pietas &amp; prompta precantibus ara</tei:l>
<tei:l>Spes hominum placida prosperitate juvat</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Hic corruptelis animi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp; corporis æger</tei:l>
<tei:l>Oravi quoties stratus opem merui</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Quod lætor reditu, quod te venerande Sacerdos</tei:l>
<tei:l>Complecti licitum est, scribo quod hæc eadem,</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Hippolyto scio ne debere, Deus cui Christus</tei:l>
<tei:l>Posse dedit, quod quis postulet annuere.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Ipsa illas animæ exuvias, quæ continet intus</tei:l>
<tei:l>Ædicula argento fulgurat ex solido.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Præfixit tabulas dives manus æquore levi,</tei:l>
<tei:l>Candentes recavum quale <tei:choice><tei:sic>nidet</tei:sic><tei:corr>nitet</tei:corr></tei:choice> speculum</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Nec Parijs contenta aditus obducere saxis,</tei:l>
<tei:l>Addidit ornando clara talenta operi</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Mane salutatum concurritur omnis adorat</tei:l>
<tei:l>Pubis. Eunt redeunt solis ad us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> obitum.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Conglobat in cuneum Latios simul <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> ac peregrinos</tei:l>
<tei:l>Permistim populos, relligionis amor.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Oscula perspicuo figunt impressa metallo</tei:l>
<tei:l>Balsama diffundunt, fletibus ora rigant</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Iam cum se renovat decursis mensibus annus,</tei:l>
<tei:l>Natalem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> diem passio festa refert:</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Quanta putas studijs certantibus agmina cogi,</tei:l>
<tei:l>Quæve celebrando vota coire Deo?</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Vrbs Augusta suos vomit, effundit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Quirites,</tei:l>
<tei:l>Vna et Patricios ambitione pari</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Confundit plebeia phalanx umbonibus æquis</tei:l>
<tei:l>Discrimen procerum præcipitante fide</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Nec minus Albanis acies se candida portis</tei:l>
<tei:l>Explicat, &amp; longis ducitur ordinibus.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Exultant fremitus variarum hinc inde viarum</tei:l>
<tei:l><tei:supplied reason="copy" cert="high">Indigena</tei:supplied> &amp; Picens, plebs et Etrusca venit</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Concurrit Samnitis atrox habitator &amp; altæ</tei:l>
<tei:l>Campanus Capuæ, jam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Nolanus adest</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Quis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:del type="cancelled">et</tei:del> sua lætus cum conjuge, dulcibus &amp; cum</tei:l>
<tei:l>Pignoribus, rapidum carpere gestit iter</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Vix capiunt patuli populorum gaudia campi</tei:l>
<tei:l>Hæret et in magnis densa cohors spatijs</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Angustum tantis illud specus esse catervis</tei:l>
<tei:l>Haud dubium est ampla fauce licet pateat</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Stat sed juxta aliud quod tanta frequentia templum</tei:l>
<tei:l>Tunc adeat cultu nobile regifico,</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Parietibus celsum sublimibus, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> superba</tei:l>
<tei:l>Majestate potens, muneribus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> opulens.</tei:l>
</tei:lg>
        
<tei:lg>
              <tei:l>Ordo columnarum geminus laquearia tecti</tei:l>
<tei:l>Sustinet auratis <tei:choice><tei:sic>suppositis</tei:sic><tei:corr>suppositus</tei:corr></tei:choice> trabibus</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par556">Et sub finem</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Sic te pro populo, cujus tibi credita vita est</tei:l>
<tei:l>Orantem Christus audiat omnipotens.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:lg>
<tei:l>Passio Apostolorum Petri et Pauli, per eundem</tei:l>
<tei:l>Dextra Petrum regio tectis tenet aureis recept<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par557">&amp; paulo post</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Parte alia titulum Pauli via servat Ostiensis</tei:l>
<tei:l>Qua stringit annis cespitem sinistrum</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Regia pompa loci est Princeps bonus has sacravit arces</tei:l>
<tei:l>Lusit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> magnis ambitum talentis</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Bactreolas trabibus sublevit, ut omnis aurulenta</tei:l>
<tei:l>Lux esset intus, ceu jubar sub ortu.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Subdidit et Parias fulvis laquearibus columnas</tei:l>
<tei:l>Distinguit illic quas quaternus ordo. <tei:fw type="catch" place="bottomRight">Tum</tei:fw></tei:l>
</tei:lg>
 

<tei:lg>
<tei:l>Tum camyros hyalo insigni variè cucurrit arcus</tei:l>
<tei:l>Sic prata vernis floribus renident.</tei:l>
</tei:lg>        
<tei:p xml:id="par558">Idem in Cyprianum martyrem.</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> doctor humi est, idem quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>, martyr in supernis,</tei:l>
<tei:l>Instruit hic homines, illic pia dona dat patronus.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:l>in <tei:hi rend="superscript">✝<tei:anchor xml:id="n049r-01"/><tei:note place="marginRight" target="#n049r-01"><tei:hi rend="superscript">✝</tei:hi> sepulchro</tei:note></tei:hi> ipso condita turrium</tei:l>
<tei:l>Servat salutem virgo Quiritium:</tei:l>
<tei:l>Nec non et ipsos protegit advenas,</tei:l>
<tei:l>Puro ac fideli pectore supplices.</tei:l>    
         
</tei:div>

<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p049v" n="49v"/>                  
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par559"><tei:supplied reason="damage" cert="high">E</tei:supplied>phræm Syrus in <tei:choice><tei:sic>tratatu</tei:sic><tei:corr>tractatu</tei:corr></tei:choice> adversus vitiose viventes, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">p 92</tei:add> sic incipit Serm.</tei:p>
<tei:p xml:id="par560">Angor Fratres mei, &amp; horreo ac contremesco, dolore<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> conficior <tei:lb xml:id="l2484"/>dum illud Prophetæ animo revolvo: Videte contemptores &amp; admirami<tei:lb xml:id="l2485"/>ni et disperdimini. Ac primum quidem maxime ob meam impru<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2486"/>dentiam at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ignorantiam: cùm omnem iniquitatis viam sim ingressus, <tei:lb xml:id="l2487"/>omni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> genere peccati singula membra mea constricta teneat ini<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2488"/>micus. Debuissem sanè meipsum affligere at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> deplangere, propter <tei:lb xml:id="l2489"/>turpitudinem in qua versor, ac deinde aliorum satagere. Debuissem <tei:lb xml:id="l2490"/>prius trabem ex proprijs oculis evellere &amp; sic aliorum festucas cer<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2491"/>nere. Cæterum qui nunc dominatur contemptus vehementi dolore <tei:lb xml:id="l2492"/>me obruit at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> demergit. Aspicio enim præsentis disciplinæ negli<tei:lb xml:id="l2493"/>gentiam et ferre nequeo, at cum Propheta doleo, qui ait: Vidi <tei:lb xml:id="l2494"/>prævaricantes &amp; tabescebam. Quæ enim nobis arma non intentavit <tei:lb xml:id="l2495"/>inimicus, quibus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fraudibus ac dolis nos vincere &amp; occupare non est <tei:lb xml:id="l2496"/>conatus? Hei mihi; quis impudentia nobis mala non deploret? <tei:lb xml:id="l2497"/>Verum ijs quæ dicuntur, attendite obsecro, qui hanc vitæ rationem <tei:lb xml:id="l2498"/>delegistis et pertimescite. Cum enim angelicum feramus ha<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2499"/>bitum una cum diabolo militiam gerimus, habitus quidem est <tei:lb xml:id="l2500"/>angelicus et vita mundana. Numquid inter angelos in cælis con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2501"/>tentiones vigent &amp; æmulationes, sicut nunc inter monachos vi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2502"/>demus? Radices quippe egit inter eos æmulatio et invidia at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2503"/>obtrectatio. Diversimode sua singulis nobis miscuit venena hostis <tei:lb xml:id="l2504"/>callidus, arte<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ac dolo unumquem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nostrum supplantare studet: <tei:lb xml:id="l2505"/>Hic quidem, inquit, jejunium recte observat, verum zelo et invidia <tei:lb xml:id="l2506"/>vincitur. Alius rursum a fœda at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> absurda se <tei:del type="strikethrough">continentia</tei:del> concu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2507"/>piscentia continet, sed vana constrictus est gloria. Alius diligen<tei:lb xml:id="l2508"/>ter vigilias colit, sed detractionis malo irretitus est. Alius ab hoc <tei:lb xml:id="l2509"/>vitio alienus est, verum inobedientia <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">et</tei:unclear></tei:del> ac contradictione plenus. <tei:lb xml:id="l2510"/>Alius a cibis temperat, verum inani jactantia &amp; arrogantia <tei:lb xml:id="l2511"/>demersus est. Alius in oratione <tei:del type="strikethrough">potens</tei:del> patiens est ac potens. Sed in<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2512"/>dignatione at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> iracundia superatur. Alius rursum paululum <tei:lb xml:id="l2513"/>in recte agendo proficit sed adversus negligentiores extollitur <tei:lb xml:id="l2514"/>Alios alio modo malitia ligatos tenet et non est qui intelligat. <tei:lb xml:id="l2515"/>Propterea rixæ at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dissentiones sunt inter monachos. Hei mihi, quis <tei:lb xml:id="l2516"/>non suspiret? quis non lugeat? Quo pacto angelicum hoc institutum <tei:lb xml:id="l2517"/>ac ordinem confu<tei:del type="cancelled">n</tei:del>dimus? Reliquimus mundum; &amp; quæ mundi sunt <tei:lb xml:id="l2518"/>sapimus. Possessiones rejecimus &amp; a contentionibus non cessamus. <tei:lb xml:id="l2519"/>Reliquimus domos, et earum cura at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> solicitudine quotidie absumimur. <tei:lb xml:id="l2520"/>Non adsunt opes, sed non abest superbia. Nuptias sprevimus &amp; ab inani <tei:lb xml:id="l2521"/>cupiditate non recedimus. Exterius humilitatem simulamus &amp; animo <tei:lb xml:id="l2522"/>honores appetimus. Videmur quidem paupertatis amatores &amp; habendi cu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2523"/>piditate detinemur at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> absorbemur. Ore quidem ac verbo paupertatem <tei:lb xml:id="l2524"/>colimus: mente autem avaritiæ morbo laboramus. Quis igitur nostram <tei:fw type="catch" place="bottomRight">conditionem</tei:fw><tei:pb xml:id="p050r" n="50r"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">50</tei:fw> conditionem at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> institutum non doleat? Multis deinde prosequi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2525"/>tur Syrus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">turpissimos</tei:add> mores juniorum monachorum: ac tandem sic pergit: <tei:lb xml:id="l2526"/>Vnde liquidò constat nos ne ad exiguum quidem tempus externo <tei:lb xml:id="l2527"/>vitæ instituto, dico sæculari renunciasse. Specie quidem et appa<tei:lb xml:id="l2528"/>rentia mundo renunciavimus: revera autem quæ mundi sunt <tei:lb xml:id="l2529"/>curamus nec habemus quo nos excusemus. Habitu monachi sumus, <tei:lb xml:id="l2530"/>sed moribus crudeles quidem et inhumani. Habitu humiles, et moribus <tei:lb xml:id="l2531"/>pestiferi ac scelerati. Habitu religiosi et moribus exitiosi. habitu <tei:lb xml:id="l2532"/>amici et moribus inimici. habitu <tei:lb xml:id="l2533"/>gratiosi, moribus odiosi. habitu exercitatores seduli, moribus ignavi athletæ. habitu sobrij, mori<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2534"/>bus prædones. habitu pudici, animo autem adulteri. habitu <tei:lb xml:id="l2535"/>modesti, moribus et pectore vagabundi. habitu mites, moribus <tei:lb xml:id="l2536"/>arrogantes. habitu consolatores moribus arrogantes. habitu con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2537"/>solatores, moribus contumeliosi. habitu consiliarij, moribus <tei:lb xml:id="l2538"/>obtrectatores. habitu simplices moribus difficiles &amp; perniciosi. <tei:lb xml:id="l2539"/>Habitu ab invidia alieni, moribus invidi et homicidæ. habitu <tei:lb xml:id="l2540"/>defensores ac susceptores moribus autem proditores. Et unde quæso <tei:lb xml:id="l2541"/>accidit nos tales esse? nisi inde quod mutuam inter nos dilecti<tei:lb xml:id="l2542"/>onem perfectam non habeamus? nisi quia pura inter nos non <tei:lb xml:id="l2543"/>sit concordia? nisi quia vera in nobis humilitas non est? <tei:lb xml:id="l2544"/>nisi quod præ oculis timorem Dei non constituamus? Quod<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2545"/>salutaria Dei præcepta despiciamus ac pro nostro <tei:unclear reason="hand" cert="low">ea</tei:unclear> arbitrio <tei:lb xml:id="l2546"/>detorqueamus &amp; pro nugis existimus? Hæc et alia multa Syrus, <tei:lb xml:id="l2547"/>quæ omnia adducere <tei:del type="strikethrough">longum</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">nimium</tei:add> esset. <tei:del type="strikethrough">Adjiciamus tamen dictum sequens</tei:del> <tei:lb xml:id="l2548"/>Tandem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> addit: Non putetis in cingulo ac veste longa consistere <tei:lb xml:id="l2549"/>perfectionem monachi — aut quod capite incedas abraso, comam<tei:lb xml:id="l2550"/>ve nutrias. — Si molestiam sentiatis ex dictis meis; me tamen <tei:lb xml:id="l2551"/>vos commonuisse non pœnitet. Malo enim cauterijs vos in cu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2552"/>rando corpore uti quam ut illud totum  computrescat. Neque <tei:lb xml:id="l2553"/>vero putandum quia morbos vestros occultatis iccirco eos deum <tei:lb xml:id="l2554"/>latere Dico enim vobis quæ a vobis occultè fiunt, mihi de<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2555"/>scribere turpe esse. Nam si ea describere voluero, non <tei:lb xml:id="l2556"/>persistetis sed aufugietis.</tei:p>
<tei:p xml:id="par561">Hujusmodi plura vide <tei:add indicator="yes" place="supralinear">forte</tei:add> apud Basil. M. in Constitutione Monach c 10, 11, <tei:lb xml:id="l2557"/>25. Nazianzenum in Apologetica Orat. 1. Orat 20 &amp; 21 &amp; 27 &amp; <tei:lb xml:id="l2558"/>28 &amp; 32. Chrysostom Hom 43 ad populum Antiochen<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Tom. 5. <tei:lb xml:id="l2559"/>&amp; serm de inanis gloriæ cupiditate: inter didact &amp; p<tei:add indicator="yes" place="supralinear">a</tei:add>rænet eod. Tom. 5 <tei:lb xml:id="l2560"/>D. August. l 3, 4, 5 de Civ Dei. Ambros super Luc lib 3 &amp;c</tei:p>
<tei:p xml:id="par562">Dabit hoc Suum signum scelestus ille, non quidem promiscue pro <tei:lb xml:id="l2561"/>quolibet corporis membro ne hoc grave sit at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> molestum ipsis, sed <tei:lb xml:id="l2562"/>in dexteram manum &amp; frontem insculpturus est homini characterem <tei:lb xml:id="l2563"/>hunc suum impium: ne scilicet facultas sit homini dextera se <tei:lb xml:id="l2564"/>signandi signo Christi Salvatoris nostri ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> rursus in fronte ulla <tei:lb xml:id="l2565"/>tenus tremendum sanctum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> domini nomen imprimere queat ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:fw type="catch" place="bottomRight">etiam</tei:fw><tei:pb xml:id="p050v" n="50v"/> <tei:supplied reason="omitted" cert="high">etiam</tei:supplied> <tei:supplied reason="damage" cert="high">glo</tei:supplied>riosam at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> formidabilem Salvatoris crucem insculpere. Novit <tei:lb xml:id="l2566"/>quippe infælix ille per impressionem crucis domini potestatem sibi <tei:lb xml:id="l2567"/>omnem ademptam iri. Quamobrem signat hominis dexteram quod <tei:lb xml:id="l2568"/>ea scilicet cuncta nostra membra signemus. Similiter<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fron<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2569"/>tem quod illa candelabri in modum lucernam lucis hoc est sig<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2570"/>naculum Salvatoris nostri in altum præferat —— Draco signacul<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2571"/>suum loco signi crucis Salvatoris nostri modis omnibus machina<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2572"/>bitur imprimere. Syrus de Antichris. p 221 Edit. Vossij. A.C 1616.</tei:p>
<tei:p xml:id="par563">Chrysostomus Hom 45 De S. Meletio, <tei:del type="strikethrough">dicens Christianus nomen Me<tei:lb xml:id="l2573"/>letij in domum suam introduxisset veluti quendam thesaurum bonorum <tei:lb xml:id="l2574"/>innumerabilium per</tei:del> describens quomodo Antiocheni Nomen Meletij <tei:lb xml:id="l2575"/>imponebant, liberis addit; Ipsum enim nomen &amp; ornamentum <tei:lb xml:id="l2576"/>cognationis <tei:foreign xml:lang="gre">ϗ ὀικείας ἀσφάλειαν</tei:foreign> &amp; ædium tutelam &amp; ita <tei:del type="strikethrough">vocatis</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">nominatis</tei:add> salutem at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> amo<tei:lb xml:id="l2577"/>ris solatium esse existimabant —— illud in domum suam, veluti <tei:lb xml:id="l2578"/>quendam thesaurum bonorum innumerabilium introducentes. <tei:lb xml:id="l2579"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="9" unit="chars"/></tei:del> Habebant <tei:del type="strikethrough">enim</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">uti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:add> hoc nomen tanquam <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">arma</tei:unclear> <tei:lb xml:id="l2580"/>quædam</tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">φυγαδευτήριον</tei:foreign> instrumentum quoddam quo fugabatur quæ<tei:lb xml:id="l2581"/>vis a ratione aliena affectio et cogitatio. Fuit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> id adeo frequens <tei:lb xml:id="l2582"/>ut ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in bivijs in foro in agris &amp; in vijs hoc nomen undi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2583"/>circumsonaret. Non ad nomen autem solum adeo fuistis affecti, <tei:lb xml:id="l2584"/>sed ad ipsam etiam figuram corporis. Quomodo enim fecistis in <tei:lb xml:id="l2585"/>nominibus hoc etiam fecistis in illius imagine: etenim in palis <tei:lb xml:id="l2586"/>annulorum &amp; in poculis et in phialis, &amp; thalamorum parie<tei:lb xml:id="l2587"/>tibus, &amp; ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sacram illam multi expresserunt imaginem.</tei:p>
<tei:p xml:id="par564">Cum Imperator Iulianus didicisset Cæsareæ Philippi: urbs est Phæ<tei:lb xml:id="l2588"/>nices, quam Paneadem nominant, insignem esse statuam Christi quam <tei:lb xml:id="l2589"/>mulier sanguinis profluvio, quo jam dudum <tei:del type="strikethrough">liberata</tei:del> laborabat, libera<tei:lb xml:id="l2590"/>ta, ibi dedicavit: ea subversa imaginem suam ejus loco posuit – Et <tei:lb xml:id="l2591"/><tei:add indicator="yes" place="marginLeft supralinear">hanc</tei:add> Christi statuam pagani trahentes per urbem confregerunt. Postea <tei:lb xml:id="l2592"/>vero Christiani collectam in Ecclesia reposuerunt, ubi, etiamnum <tei:lb xml:id="l2593"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del>servatur. Sozom. l 5 c 21 Niceph l 10 c 30.</tei:p>
<tei:p xml:id="par565">Eusebius l 7 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> c 18 hist Ecl. dicens se vidisse <tei:add indicator="yes" place="supralinear">hanc æneam</tei:add> imaginem Christi: <tei:lb xml:id="l2594"/>addit. Nec verò mirandum est Gentiles a servatore nostro benefici<tei:supplied reason="copy" cert="high">is</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l2595"/>affectos hæc præstitisse; cum et Apostolorum Petri ac Pauli Christi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2596"/>ipsius pictas imaginem ad nostram us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> memoriam servatas <tei:supplied reason="copy" cert="high">in tabu</tei:supplied><tei:lb xml:id="l2597"/>lis viderimus. Quippe prisci illi abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ullo discrimine cunctos de se<tei:lb xml:id="l2598"/>bene meritos Gentili quadam consuetudine tanquam colere hujusmo<tei:lb xml:id="l2599"/>di honoribus consueverant.</tei:p>
<tei:p xml:id="par566">De picturis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sanctorum</tei:add> in Ecclesijs vide Nazianz. Epist 49 ad Olympi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2600"/>Basil Orat in S. Barlaam in fine. Nyssen: Orat: in Theodorum <tei:lb xml:id="l2601"/>initio. Evodium lib 2 de mirac. S. Stephani. Prudentium in hymno <tei:lb xml:id="l2602"/>de S. Cassiano. <tei:del type="strikethrough">Item</tei:del> ut et in eo de S. Hippolyto. Paulinum Epist 12 <tei:lb xml:id="l2603"/>ad Severum &amp; natal 10 S. Felicis. Augustinum l 1 de consensu <tei:lb xml:id="l2604"/>Evangelistarum cap 10. &amp; l 22 cap 73.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p051r" n="51r"/><tei:fw type="pag" place="bottomLeft">51</tei:fw>

<tei:p xml:id="par567"><tei:foreign xml:lang="gre">ἐυχαριϛίαν προσφέρετε ἔντε ταῖς ἐκκλησίαις ὑμῶν ϗ ἐν τοῖς κοιμητηρίοις</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par568">Valentinianus junior <tei:del type="strikethrough">admonitus</tei:del> supplicatione Sixti 3 Po<tei:supplied reason="damage" cert="high">ntificis</tei:supplied><tei:lb xml:id="l2605"/> Romani [post an 431] obtulit imaginem auream cum duodecim <tei:lb xml:id="l2606"/>portis &amp; Apostolos duodecim et Salvatorem in gemmis pretiosissimis <tei:lb xml:id="l2607"/>ornatam super confessionem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[i.e. super Altarem]</tei:add> Beati Petri Apostoli. <tei:add indicator="yes" place="interlinear">Anastas. Platina &amp; alij in vit. Sixti</tei:add> — Fecit et <tei:lb xml:id="l2608"/>Sixtus ipse Absidam super cancellos cum statua beati Lauren<tei:lb xml:id="l2609"/>tij Martyris argentea pensantem libras ducentas. Anastas. <tei:del type="strikethrough">in vita <tei:lb xml:id="l2610"/>Sixti. Vide et Platinam et alios </tei:del> ib.</tei:p>        
<tei:p xml:id="par569">Valentinianus junior supplicatione Sixti Papæ posuit in Ecclesia <tei:lb xml:id="l2611"/>B. Petri super Confessionem ejus i.e. super Altare, imaginem <tei:lb xml:id="l2612"/>auream <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> salvatoris gemmis pretiosissimis ornatam &amp; <tei:del type="strikethrough">imag</tei:del> duo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2613"/>decim <tei:choice><tei:sic>Apostorum</tei:sic><tei:corr>Apostolorum</tei:corr></tei:choice> Imagines <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in p<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del></tei:add> itidem aureas <tei:del type="strikethrough">Platin</tei:del> Anastas. in vita <tei:lb xml:id="l2614"/>Sixti, Platina alij<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:p>
<tei:p xml:id="par570">Vestina femina illustris ultimo testamento ordinavit ut Basili<tei:lb xml:id="l2615"/>ca sanctorum martyrum Gervasij et Protasij ex ornamentis &amp; marga<tei:lb xml:id="l2616"/>ritis, venditis justis æstimationibus construeretur. Eam <tei:del type="strikethrough">perfectam</tei:del> ad per<tei:lb xml:id="l2617"/>fectum constructam Innocentius papa dedicavit &amp; multis insuper <tei:lb xml:id="l2618"/>donarijs argenteis ornavit. Anastas in vit Innocentij.</tei:p>
<tei:p xml:id="par571">Tertullianus de pudicitia <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> ante medium his meminit <tei:lb xml:id="l2619"/><tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">imagin</tei:unclear></tei:del> Servatoris <tei:add indicator="yes" place="supralinear">agnum ad Ovile ferentis</tei:add> in calice depictæ ab orthodoxis contra quos disputabat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par572">Titus (Episcopus Bostrensis) libellum ad Iulianum Imp. misit: <tei:lb xml:id="l2620"/>testatus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> est Christianos plebem gentilium numero adæquare <tei:lb xml:id="l2621"/>quiescere tamen illos &amp;c. Sozom. l 5. c 15</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par573">Sine legalibus observationibus convenite in cæmeterijs ad <tei:lb xml:id="l2622"/>legendum sacros libros &amp; canendum psalmos pro mortuis <tei:lb xml:id="l2623"/>martyribus &amp; sanctis omnibus qui <tei:del type="strikethrough">fuerunt</tei:del> a sæculo <tei:add indicator="yes" place="supralinear">fuerunt</tei:add>, ac pro <tei:lb xml:id="l2624"/>fratribus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del><tei:add indicator="no" place="supralinear">ve</tei:add>stris qui in domino mortui sunt. Et antitypum <tei:lb xml:id="l2625"/>regalis corporis Christi, acceptabilem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Eucharistiam offerte <tei:lb xml:id="l2626"/>in Ecclesijs vestris et in cæmiterijs. Clem const. l 6. c 30</tei:p>
<tei:p xml:id="par574">Inter supplicationes quæ in Celebratione Eucharistiæ <tei:lb xml:id="l2627"/>fiebant, Auctor Constitutionum hanc inserit: Adhuc offeri<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2628"/>mus tibi pro omnibus sanctis qui a sæculo tibi placu<tei:lb xml:id="l2629"/>erunt, patriarchis, prophetis, Iustis, Apostolis, martyribus, <tei:lb xml:id="l2630"/>confessoribus, Episcopis, Presbyteris, Diaconis, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Subdiaconis, <tei:lb xml:id="l2631"/>Lectoribus, cantoribus, virginibus, viduis, laicis, &amp; pro omni<tei:lb xml:id="l2632"/>bus quorum tu nosti nomina. Clem. Constitut. l. 8 c. 12.</tei:p>
<tei:p xml:id="par575">In Suida consule <tei:foreign xml:lang="gre">Ουάλης</tei:foreign> (Valens). Hetius. Gratianus. <tei:lb xml:id="l2633"/>Gregorius. (Greg. Naz. obit anno 13 Theodosij. Suidas in Gregorio). Demophi<tei:lb xml:id="l2634"/>lus. Diodorus monachus tempore Iuliani et Valentij Episcopus Tarsi <tei:lb xml:id="l2635"/>Ciliciæ (Suid in Diodoro). Eunomius. Eusebius. <tei:del type="cancelled">T</tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">Θεοδ</tei:foreign>. Theodosius socors &amp; <tei:lb xml:id="l2636"/>luxuriosus (Suid. in Theod. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Theudericus rex Gothorum verbo Tyrannus re<tei:lb xml:id="l2637"/>vera rex <tei:unclear reason="hand" cert="medium">a nullis</tei:unclear> precedentium inferior. Leontius <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Tripo<tei:pb xml:id="p051v" n="51v"/><tei:supplied reason="damage" cert="high">lis</tei:supplied> Lydiæ Episcopus animo fuit ingenuo adversus omnes &amp; libero <tei:lb xml:id="l2638"/>Eusebiam Constantij uxorem &amp; Constantium ipsum reprehendit Suid. ex <tei:lb xml:id="l2639"/>Philostorg. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> Leontius alter Antiochenus se castravit Leontius alter Antiochenus se castravit. Leontius et alius <tei:lb xml:id="l2640"/>Antiochenus qui de Homousio<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> disputavit cum Flaviano. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/> Origenes <tei:lb xml:id="l2641"/>Arij præcursor (Suid. in Crig.) Paphnutius, oratio ejus contra legem ut Cleri<tei:lb xml:id="l2642"/>ci cum uxoribus rem non haberent in Concil. Nicæn. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Severus, inquit <tei:lb xml:id="l2643"/>Suidas in Severo, omnes senatûs Principes, &amp; singularum Provin<tei:lb xml:id="l2644"/>ciarum nobilissimos et ditissimos quos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> interfecit. Auri enim <tei:lb xml:id="l2645"/>avidissimus fuit, ut fortitudinem vinceret avaritia. <tei:foreign xml:lang="gre">Σωτάδης</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l2646"/>Sotades Cretensis, Maronita a Dæmonio vexatus, iambographus <tei:lb xml:id="l2647"/>scripsit <tei:hi rend="superscript">*</tei:hi> Phlyacas sive Cinædos lingua Ionica. Vsus est hoc ge<tei:lb xml:id="l2648"/>nere etiam Alexander Aetolus, &amp; Pyrrhus Mylesius &amp; Theodoras <tei:lb xml:id="l2649"/>&amp; Timocharidas &amp; Xenrchus. Sunt autem ejus genera plu<tei:lb xml:id="l2650"/>rima: veluti ad Inferos descensus, Priapus ad Belestichem, Amazon <tei:lb xml:id="l2651"/>&amp; alia: &amp; Inclusæ et Redemptus, ut Athenæus ait in Dipno<tei:lb xml:id="l2652"/>sophicis. Fuit et Sotades Atheniensis philosophus, qui scripsit de <tei:lb xml:id="l2653"/>Mysterijs lib 1 (Suid in Sotade). <tei:foreign xml:lang="gre">Σταυροὶ</tei:foreign>, Crux apud Hieroglyphicæ <tei:lb xml:id="l2654"/><tei:del type="strikethrough">peritos</tei:del> Ægyptiarum peritos, significabat vitam futuram (Suid. in <tei:foreign xml:lang="gre">Σταυρ</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l2655"/> <tei:foreign xml:lang="gre">Σύνδικοι</tei:foreign> Advocati. Fortasse magistratus quispiam fuit post po<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2656"/>puli e Piræso reditu<tei:unclear reason="copy" cert="high">m</tei:unclear> in urbem constitutus ad quem publica <tei:lb xml:id="l2657"/>bona referrentur. Iste ver fortis est: actiones apud sex viros <tei:lb xml:id="l2658"/>instituit: apud Syndicos bona describit (Suid in Syndici) [est et <tei:foreign xml:lang="gre">συναγο<tei:lb xml:id="l2659"/>ρος</tei:foreign> et <tei:foreign xml:lang="gre">παράκλητος</tei:foreign> advocatus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">causæ defensor</tei:add> sed <tei:foreign xml:lang="gre">παρακλητος</tei:foreign> etiam denotat depreca<tei:lb xml:id="l2660"/>torem, interecessorem, consolatorem, procuratorem. Advocatus fisci i.e. pro<tei:lb xml:id="l2661"/>curator, Thesaurarius.  <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> <tei:foreign xml:lang="gre">Ὑπόϛασις</tei:foreign>: Suidas <tei:add indicator="yes" place="supralinear">fuse</tei:add> interpretatur Hypos<tei:lb xml:id="l2662"/>tasin &amp; Vsiam, ut individuum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vel substantia</tei:add> &amp; species, vel natura. Vide <tei:lb xml:id="l2663"/>et Suidam in <tei:foreign xml:lang="gre">ὀυσία</tei:foreign>. <tei:del type="blockStrikethrough">Et generaliter quicun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">alicui</tei:add> in auxilium <tei:add indicator="yes" place="supralinear">quodvis</tei:add> ad<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2664"/>vocatur, advocatus dici potest. Lege jam Irenǽi<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">contextum</tei:add> et dic sodes <tei:lb xml:id="l2665"/>in quo sensu ille vocem <tei:del type="strikethrough">advocati</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">hanc</tei:add> accepit.</tei:del></tei:p>

</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  
<tei:pb xml:id="p052r" n="52r"/><tei:fw type="pag" place="bottomLeft">52</tei:fw>
<tei:p xml:id="par576">Traditionem de Trinitatis fide Petavius in Præfat <tei:lb xml:id="l2666"/>Tom 2 probare conatur his argumentis.</tei:p>

<tei:p xml:id="par577">1 Quod Patres qui Paulum Samosatenum damnarunt, testan<tei:lb xml:id="l2667"/>tur se fidem suam <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> per traditionem ab Apostolis accepisse <tei:lb xml:id="l2668"/><tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice>: esse unum Deum ingenitum &amp;c. Et Filium genitum, uni<tei:lb xml:id="l2669"/>genitum, Sapientiam, &amp; Verbum ac virtutem Dei, ante sæcula <tei:lb xml:id="l2670"/>non præcognitione sed substantia &amp; Hypostasi. Deum &amp;c</tei:p>
<tei:p xml:id="par578">2 Quod Athanasius <tei:del type="strikethrough">et Basilius <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:supplied reason="del" cert="medium">sæpius</tei:supplied> dicant</tei:add> <tei:gap reason="illgblDel" extent="7" unit="chars"/> se fidem suā <tei:lb xml:id="l2671"/>a majoribus accepisse</tei:del> sæpius admoneat ut fidem a majori<tei:lb xml:id="l2672"/>bus traditam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ab Ario vexatam</tei:add> retineant, quam patres Nicæni scribendo repe<tei:lb xml:id="l2673"/>tierunt. Quod<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hanc fidem dicit a Domino datam, ab Apo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2674"/>stolis prædicatam a patribus custoditam.</tei:p>
<tei:p xml:id="par579">3 Quod Basilius scribat: <tei:hi rend="underline">Plera<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> mystica sine scripto inter<tei:lb xml:id="l2675"/>nos habentur: inter quæ illud etiam de spiritu sancto recipi <tei:lb xml:id="l2676"/>debet. Apostolicum vero, inquit, esse duco non scriptis quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2677"/>traditionibus inhærere</tei:hi>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par580">4 <tei:del type="strikethrough">Hanc </tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Quod</tei:add> fidem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">hanc</tei:add> quam Basilius dicit Apostolos sine scripto <tei:lb xml:id="l2678"/>tradidisse, <tei:del type="strikethrough">contendit a</tei:del> Patres conservarint, ita ut in scriptis <tei:lb xml:id="l2679"/>eorum elucescat. Vt hoc probet, <tei:del type="cancelled">producit</tei:del> percurrit singulo<tei:lb xml:id="l2680"/>rum scripta, testimonia quæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ex singulis</tei:add> adducens quæ huc spectant. <tei:lb xml:id="l2681"/>Quæ quidem omnia ad hæc capita reduci possint</tei:p>

<tei:p xml:id="par581"><tei:del type="cancelled">Quod</tei:del> Hermas dicens <tei:del type="strikethrough">filium Dei non p<tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> in <tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l2682"/><tei:hi rend="underline">unum esse Deum qui omnia crea<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del>vit, &amp; consummavit et fecit <tei:lb xml:id="l2683"/>ex eo quod non erat ut essent omnia</tei:hi>, de<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> patre <tei:del type="cancelled">solo</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">et filio vel patre solo</tei:add> hæc <tei:lb xml:id="l2684"/>scribens; postea lib. 3 in Similitudine quinta dum interrogasset Her<tei:lb xml:id="l2685"/>mas quare Filius Dei <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in ista similitudine</tei:add> in servili loco ponitur? respondet Pastor <tei:lb xml:id="l2686"/>In servili conditione non poni filium sed in magna potestate et <tei:lb xml:id="l2687"/>imperio. Et in similitudine nona: Filius quidem Dei, inquit, <tei:lb xml:id="l2688"/>omnis creatura antiquior est ita ut in consilio Patri suo ad<tei:lb xml:id="l2689"/>fuerit ad condendam creaturam.</tei:p>
<tei:p xml:id="par582">Clemens Romanus Vocat Iesum sceptrum majestatis, <tei:lb xml:id="l2690"/><tei:foreign xml:lang="gre">τὸν κύριον</tei:foreign> cum articulo, splendorem majestatis, tres<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2691"/>personas describit dicens An <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> non unum Deum habemus <tei:lb xml:id="l2692"/>&amp; unum Christum &amp; unum sporotum <tei:del type="strikethrough">sanctum</tei:del> gratiæ effusum <tei:lb xml:id="l2693"/>in nos?</tei:p>
<tei:p xml:id="par583">Ignatius (cujus epistulas partim truncatas, partim interpo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2694"/>latas, aut aliter mutatas <tei:del type="cancelled">ut</tei:del> esse docet Petavius, ut tuto citari <tei:lb xml:id="l2695"/>nequeant) ut a Theodoreto <tei:add indicator="yes" place="supralinear">citatur</tei:add> vocat Christum <tei:foreign xml:lang="gre">ἐν ἀνθρώπω θεὸν</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l2696"/>&amp; <tei:foreign xml:lang="gre">υἱὸν θεοῦ  κατὰ θεότητα ϗ δύναμιν</tei:foreign>, Deum in homine &amp; <tei:lb xml:id="l2697"/>&amp; filium Dei secum divinitatem et potentiam</tei:p>
<tei:pb xml:id="p052v" n="52v"/>        
<tei:p xml:id="par584">Aristides Athenienis, in Martyrologio Romano, memoratur <tei:lb xml:id="l2698"/>Imperatore Hadriano <tei:add indicator="yes" place="supralinear">præsente</tei:add> Christum Iesum solum esse Deum, perorasse</tei:p>
<tei:p xml:id="par585">Polycarpus tres personas simul nominat, dicens, Te <tei:lb xml:id="l2699"/>glorifico per sempiternum Pontificem Iesum Christum dilectum <tei:lb xml:id="l2700"/>filium tuum: per quem tibi cum ipso in spiritu sancto <tei:lb xml:id="l2701"/>gloria nunc et <tei:del type="strikethrough">sæcula</tei:del> futura sæcula seculorum. Amen.</tei:p>
<tei:p xml:id="par586"><tei:del type="cancelled">Iren</tei:del>Iustinus Martyr <tei:add indicator="yes" place="supralinear">scribit</tei:add> Filium Dei proprie dictum, <tei:del type="strikethrough">scribit</tei:del> <tei:lb xml:id="l2702"/>ac solum nominari filium &amp; Verbum ante res omnes con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2703"/>ditas a Patre genitum: Filium Dei et Deum in scripturis <tei:lb xml:id="l2704"/>nominari &amp; Dominum virtutum: Abrahamo Mosi et Patri<tei:lb xml:id="l2705"/>archis apparuisse, ab eis tanquam Deum adoratum, eo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2706"/>nomine et quidem tetragrammato illic honestatum: Filium <tei:lb xml:id="l2707"/>Dei agnitum esse – a Petro &amp; in Apostolorum scriptis præ<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2708"/>dicari, qui creaturas omnes antecessit: et Tryphone –, quocum <tei:lb xml:id="l2709"/>disputabat, <tei:del type="strikethrough">negante</tei:del> minimè ferente Iesum vocari Deum tan<tei:lb xml:id="l2710"/>quam alius esset Deus <tei:del type="strikethrough">a rerum omnium conditore <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Iu</tei:unclear></tei:del></tei:del> quam qui <tei:lb xml:id="l2711"/>unus a Iudæis colitur rerum omnium colitur: copiose probat <tei:lb xml:id="l2712"/><tei:hi rend="underline">esse alterum in sacris libris, qui nominatur Deus &amp; Dominus <tei:lb xml:id="l2713"/>præter universorum opificem</tei:hi>: &amp; omnia illius nomina ijsdem e <tei:lb xml:id="l2714"/>Scripturis colligit, inter quæ est <tei:foreign xml:lang="gre">θεὸς προσκυνητὸς</tei:foreign> Deus <tei:lb xml:id="l2715"/>adorandus. Deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> confutata eorum opinione qui filium <tei:del type="strikethrough">nega<tei:lb xml:id="l2716"/>bant</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">non</tei:add> substantiam esse sed vim tantum internam et efficentiam <tei:lb xml:id="l2717"/>Patris docebant ut lux est solis: statuit, <tei:hi rend="underline">Deum a Propheta <tei:lb xml:id="l2718"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; Angelum</tei:add> nuncupari</tei:hi> non ita ut Solis lux Solo vocabulo numeratur: <tei:lb xml:id="l2719"/> <tei:hi rend="underline">sed</tei:hi> numero alterum quiddam esse: non tamen recisione <tei:lb xml:id="l2720"/><tei:hi rend="underline">tan</tei:hi>quam Patris <tei:foreign xml:lang="gre">οὐσία</tei:foreign> substantia secetur uti cætera omnia <tei:lb xml:id="l2721"/><tei:hi rend="underline">divi</tei:hi>sa, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> secta, non sunt eadem at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> erant ante secti<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2722"/><tei:hi rend="underline">onem</tei:hi>. <tei:del type="strikethrough">Quod etiam exemplo declarat ignis</tei:del> sed <tei:hi rend="underline"><tei:del type="strikethrough">quo</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">ut ab igne, verbi gra<tei:supplied reason="copy" cert="high">tia,</tei:supplied></tei:add> multi <tei:lb xml:id="l2723"/>alij acc</tei:hi>enduntur ignes, <tei:add indicator="no" place="supralinear">eo a quo</tei:add> <tei:del type="strikethrough">sine ulla ejus imminutione, a quo</tei:del> <tei:lb xml:id="l2724"/><tei:hi rend="underline">plures accensi sunt</tei:hi>. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">nihil <tei:choice><tei:sic>iminuto</tei:sic><tei:corr>imminuto</tei:corr></tei:choice>,</tei:add> sed eodem <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> permanente</tei:p>
<tei:p xml:id="par587">Irenæus lib 2 c 55, Cognoscent <tei:del type="cancelled">filius</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">enim</tei:add> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> eum hi, quibus <tei:lb xml:id="l2725"/>revelavit filius. Semper autem existens filius patri, olim <tei:lb xml:id="l2726"/>&amp; ab initio semper revelat Patrem &amp; Angelis et Archan<tei:lb xml:id="l2727"/>gelis &amp; Potestatibus &amp; Virtutibus. Item lib. 4, c. 8. Et bene, <tei:lb xml:id="l2728"/>inquit, qui dixit ipsum immensum Patrem in filio mensura<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2729"/>tum. Mensura enim Patris Filius quoniam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp;</tei:add> capit eum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par588">Athenagoras Deum unum esse persuadet primùm; dein <tei:lb xml:id="l2730"/>de verò huic esse filium &amp; Verbum per quod omnia procre<tei:lb xml:id="l2731"/>avit ac disposuit. Est, inquit, Filius Dei Verbum Patris in Idea <tei:lb xml:id="l2732"/>et operatione. Ab ipso enim et per ipsum omnia facta sunt <tei:lb xml:id="l2733"/>cum sit unum Pater et Filius, &amp; sit in Patre filius &amp; Pater <tei:fw type="catch" place="bottomRight">in filio</tei:fw><tei:pb xml:id="p053r" n="53r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">53</tei:fw> in filio, unitate et virtute spiritus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par589">Theophilus Antiochensis lib 2 ad Autolicum, præter summ<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2734"/>Deum. <tei:foreign xml:lang="gre">λόγον</tei:foreign> &amp; <tei:foreign xml:lang="gre">σοφίαν</tei:foreign> enumerat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par590">H<tei:del type="over">y</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add>ppolytus Martyr Christum vocat <tei:foreign xml:lang="gre">κύριον αναμάρτητον</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l2735"/>Dominum impeccabilem et apud Theodoretum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(Dialog. 1)</tei:add> hæc illius ver<tei:lb xml:id="l2736"/>ba leguntur. Verbum erat Dei primogenitum e cælo ad <tei:lb xml:id="l2737"/>Mariam delapsum &amp; homo primogenitus in utero formatus; <tei:lb xml:id="l2738"/>ut primogenitum verbum Dei primogenito conjunctum <tei:lb xml:id="l2739"/>homini monstretur. Quæ Petavius e Collectionibus Anas<tei:lb xml:id="l2740"/>tatij <tei:del type="cancelled">apponit</tei:del> de Hippolyto citat non appono, quod non videntur <tei:lb xml:id="l2741"/>esse H<tei:del type="over">y</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add>ppolyti.</tei:p>        
<tei:p xml:id="par591">Origenes, Basilio referente, <tei:hi rend="underline">adorandæ Trinitatis <tei:lb xml:id="l2742"/>Deitatem</tei:hi> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">alicubi</tei:add> nominat: et <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ali<tei:supplied reason="copy" cert="medium">bi</tei:supplied> <tei:del type="strikethrough">etiam</tei:del></tei:add> scribit quod <tei:hi rend="underline">Sacræ virtutes <tei:add indicator="yes" place="supralinear">capaces</tei:add> <tei:lb xml:id="l2743"/>sunt unigeniti et sancti spiritus Deitatis</tei:hi>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par592"><tei:del type="blockStrikethrough">Dionysium Papam Roman<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> citat Athanasius <tei:del type="strikethrough">quo</tei:del> in eos <tei:lb xml:id="l2744"/>invehentem qui Monarchiam in tres quas virtutes <tei:del type="strikethrough">par<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2745"/>tiunt</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">dividunt</tei:add> ac <tei:del type="strikethrough">divisas</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">discretas</tei:add> hypostases, ac deitates tres: ex diame<tei:lb xml:id="l2746"/>tro pugnantes cum Sabellij placitis, qui filium esse Patr<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2747"/>et Patrem filium dixit</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par593">Quæ de Dionysijs duobus et Theognosto ex Athanasio <tei:lb xml:id="l2748"/>producit Petavius, mitto: siquidem a sola Athanasij auctori<tei:lb xml:id="l2749"/>tate pendeant, de qua alibi dicetur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par594">Mitto etiam <tei:del type="cancelled"><tei:supplied reason="del" cert="medium">Symbol</tei:supplied><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> commentitiam fidei confessionem quam <tei:lb xml:id="l2750"/>Gregorius Nyssenus tanquam Gregorij Neocæsariensis describit, <tei:lb xml:id="l2751"/>affirmans quod eandem, <tei:del type="cancelled">Ioann</tei:del> jubente B. Virgine <tei:del type="cancelled">Maria</tei:del> Io<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2752"/>annes illum Evangelista docuit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par595">Methodius Christum docuit esse Dominum et Filium <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l2753"/>Dei, <tei:foreign xml:lang="gre">ὁς ούχ ἁρπαγμὸν ἡγήσατο τὸ εἶναι ἶσα θεῷ</tei:foreign>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par596"><tei:del type="cancelled">Tertullian</tei:del> Hactenus de Scriptoribus Græcis</tei:p>
<tei:p xml:id="par597">E Latinis Tertullianus, <tei:del type="strikethrough">antequam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">non tantum</tei:add> in Montani Hæresin incidit <tei:lb xml:id="l2754"/>sed de suo <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> vir multipliciter hæreticus, in scriptis suis describit <tei:lb xml:id="l2755"/>Deum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">esse spiritum</tei:add> extensum <tei:del type="cancelled">esse</tei:del> et corporeum, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">hujus corporis <tei:del type="strikethrough">quod Pater est</tei:del></tei:add> filium partem <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">corporis esse</tei:del></tei:add> esse ac deri<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2756"/>vationem totius non tamen a Patre divisum, hunc <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">non <tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del></tei:add> potentia fuisse <tei:lb xml:id="l2757"/>in patre ab æterno <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ut mens interna</tei:add>, <tei:del type="strikethrough">tandem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Patrem</tei:add> cum <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del></tei:add> mundum hunc fabricare <tei:lb xml:id="l2758"/>statueret, Sermonem primò protulisse vel condidisse ad cogitatum id <tei:lb xml:id="l2759"/>est ad Ideas <tei:add indicator="yes" place="supralinear">et <tei:unclear reason="hand" cert="high">rationes</tei:unclear></tei:add> rerum <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> creandarum in mente sua formandas. de <tei:lb xml:id="l2760"/>hinc ubi dixit fiat Lux, sermonem illum generasse ad effect<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2761"/>hoc ad ideas istas in actum seu existentiam externam deducendas &amp; <tei:lb xml:id="l2762"/>species rerum <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:unclear reason="del" cert="medium">eorum</tei:unclear></tei:add> formandas</tei:del> ut sermo internus seu facultas cogitandi. Tande<tei:supplied reason="copy" cert="high">m</tei:supplied> <tei:pb xml:id="p053v" n="53v"/>Pater ubi ea qua sermone<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> seu mente <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sua</tei:add> in se con<tei:lb xml:id="l2763"/>ceperat, <tei:del type="cancelled">&amp; in species <tei:unclear reason="del" cert="medium">disp</tei:unclear></tei:del> in substantias edere vellet et mun<tei:lb xml:id="l2764"/>dum creare, sermonem primo emittit &amp; condit habentem in se rationes rerum condendarum, deinde <tei:del type="strikethrough">hoc dicto Fiat <tei:lb xml:id="l2765"/>Lux gen<tei:unclear reason="del" cert="medium">er</tei:unclear></tei:del> ut res coram quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in suis speciebus &amp; substantijs <tei:lb xml:id="l2766"/>constituerentur, sermo <tei:del type="strikethrough">ad effectum genitus</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">ulterius</tei:add> ad effectum <tei:lb xml:id="l2767"/><tei:add indicator="yes" place="marginLeft supralinear"><tei:del type="strikethrough">ulterius</tei:del></tei:add> generatus est, <tei:del type="strikethrough">sumen</tei:del> speciem &amp; ornatum sumens, sonum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp; <tei:lb xml:id="l2768"/>vocem cùm dixit Deus Fiat Lux: Ex quo dicitur Filius <tei:lb xml:id="l2769"/>Dei. <tei:del type="blockStrikethrough">Patrem præterea &amp; Filium et Spiritum sanctum consti<tei:lb xml:id="l2770"/>tuit esse corpora seu Spiritus corporeos, &amp; patrem quidem <tei:lb xml:id="l2771"/>totam esse substantiam filium vero <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> derivationem totius &amp; <tei:lb xml:id="l2772"/>portionem, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> adeo ex substantia patris genitum esse <tei:del type="strikethrough">i<tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> <tei:lb xml:id="l2773"/>tamen divisum esse a Paterna substantia</tei:del> genitum tamen abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2774"/>divisione <tei:del type="cancelled">sub</tei:del> seu separatione substantiarum. Deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Patrem <tei:lb xml:id="l2775"/>Filium et spiritum sanctum gradibus, specie et forma ab <tei:lb xml:id="l2776"/>invicem differre, statu vero, substantia et potestate congruere <tei:lb xml:id="l2777"/><tei:del type="cancelled">hoc est</tei:del> et <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> unum esse, hoc est <tei:del type="strikethrough">ejusdem</tei:del> unius sunt monar<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2778"/>chiæ ejusdem substantiæ conspirantis potestatis.</tei:del> Patrem præterea <tei:lb xml:id="l2779"/>et filium et spiritum <tei:choice><tei:abbr>ss.</tei:abbr><tei:expan>Sanctum</tei:expan></tei:choice> statuit Statu Substantia et potes<tei:lb xml:id="l2780"/>tate unum esse id est non <tei:unclear reason="hand" cert="medium">eodem</tei:unclear> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">numero</tei:add> nec æquales sed conformes <tei:lb xml:id="l2781"/><tei:del type="strikethrough">et conspirantes eosdem enim ponit gradibus specie et forma <tei:lb xml:id="l2782"/>nempe</tei:del> <tei:del type="cancelled">ejusdem <tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sive unius</tei:add> Monarchiæ, congeneris substantiæ, con<tei:lb xml:id="l2783"/>spirantis potestatis: eosdem enim ponit <tei:del type="cancelled"><tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:unclear reason="del" cert="medium">ipso</tei:unclear></tei:add></tei:del> gradu specie et for<tei:lb xml:id="l2784"/>ma ab invicem differre, eorum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> substantiam corpus esse <tei:lb xml:id="l2785"/><tei:del type="cancelled"><tei:supplied reason="del" cert="high">definies</tei:supplied> seu</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">seu</tei:add> spiritum <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> corporeum, <tei:del type="cancelled">corpus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> spirituale</tei:del> definies, <tei:lb xml:id="l2786"/>statuit <tei:hi rend="underline">patrem quidem totam esse substantiam filium verò <tei:lb xml:id="l2787"/>derivationem totius et portionem: sicut ipse profitetur: <tei:lb xml:id="l2788"/>Quia Pater major me est</tei:hi>: <tei:del type="cancelled">H<tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Hinc filium ex patris <tei:lb xml:id="l2789"/>substantia genitum asserit, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">genitum</tei:add> tamen abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> divisione <tei:choice><tei:sic>[vel sepa</tei:sic><tei:corr><tei:del type="strikethrough">[vel sepa</tei:del></tei:corr></tei:choice><tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2790"/><tei:del type="strikethrough">ratione Substantiarum ab invicem. [In hos igitur alios<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2791"/>Montanistarum errores incidens, ab Antiquis pro viro Ecclesiastico <tei:lb xml:id="l2792"/>non est habitus.] <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="9" unit="chars"/></tei:del> Pater non amplius maneat <tei:lb xml:id="l2793"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Tertullianus in libro contra Praxeam tota <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Divinitatis</tei:add> substantia <tei:lb xml:id="l2794"/>quæ hoc est abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tali divisione quæ efficiat ut Subst<tei:supplied reason="copy" cert="high">an</tei:supplied><tei:lb xml:id="l2795"/>tiæ divinæ pars illa quæ filius est non</tei:del> Nam per patrem <tei:lb xml:id="l2796"/>intelligit totam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">utrius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:add> substantiam, tam illam portionem quæ filio <tei:lb xml:id="l2797"/>Et Patri communis est quam reliquam omnem quæ <tei:del type="strikethrough">patri pro<tei:lb xml:id="l2798"/>pria</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">solius</tei:add> est patris. Et hinc intelligi potest quo sensu hæc et <tei:lb xml:id="l2799"/>similia fatus est. Filium et Patrem numerari sine <tei:lb xml:id="l2800"/>divisione <tei:add indicator="yes" place="supralinear">duos esse sed indivisos</tei:add> Filium de substantia esse Patris. Trinitatem per <tei:lb xml:id="l2801"/>consertos <tei:del type="strikethrough">gradus</tei:del> &amp; connexos gradus decurrere a patre Trini<tei:pb xml:id="p054r" n="54r"/><tei:fw type="pag" place="bottomLeft">54</tei:fw>tatem esse unius divinitatis patrem filium et spiritum sanctum <tei:lb xml:id="l2802"/>æconomiæ sacramentum custodiendum esse quæ unitatem in <tei:lb xml:id="l2803"/>trinitatem disponit, tres dirigens, Patrem &amp; Filium et Spirit<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2804"/>sanctum: tres autem non statu sed gradu, nec substantia, sed <tei:lb xml:id="l2805"/>forma, nec potestate sed specie: unius autem substantiæ <tei:lb xml:id="l2806"/>unius status &amp; unius potestatis; quia unus Deus ex quo <tei:lb xml:id="l2807"/>et gradus isti et formæ et species in nomine Patris et Fi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2808"/>lij et spiritus sancti deputantur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par598">Cyprianus Chistum sæpe nominat Deum, <tei:del type="over">q</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">d</tei:add>icit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quod <tei:lb xml:id="l2809"/><tei:del type="strikethrough">Christus</tei:del> is Gentes baptizari jussit in plena et adunata Trini<tei:lb xml:id="l2810"/>tate, ei<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Isaiæ verba illa tribuit: Quoniam in te Deus <tei:lb xml:id="l2811"/>est et non est Deus alius præter te. Et in tractatu de <tei:lb xml:id="l2812"/>Idolorum vanitate dicit. Vnus omnium dominus est Deus. <tei:lb xml:id="l2813"/>Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> enim illa sublimitas potest habere consortem, cùm sola <tei:lb xml:id="l2814"/>omnem teneat potestatem. &amp; paulo post <tei:del type="cancelled">Quod vero <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> Christus <tei:lb xml:id="l2815"/>sit &amp; quomodo per ipsum <tei:unclear reason="del" cert="medium">nobus</tei:unclear> pr</tei:del> præter hunc Deum et Chris<tei:lb xml:id="l2816"/>tum esse docens, hæc addit Hic est virtus Dei, hic ratio <tei:lb xml:id="l2817"/>hic sapientia ejus &amp; gloria, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> hic in <tei:choice><tei:sic>virgimem</tei:sic><tei:corr>virginem</tei:corr></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2818"/>illabitur, <tei:del type="cancelled">Deus cum homine</tei:del> carnem spiritu sancto co<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2819"/>operante, induitur; Deus cum homine miscetur, hic Deus <tei:lb xml:id="l2820"/>noster hic Christus est.</tei:p>

<tei:pb xml:id="p055r" n="55r"/><tei:fw type="pag" place="bottomLeft">55 <tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>
<tei:p xml:id="par599">Zosimus having occasion to mention <tei:add indicator="yes" place="supralinear">a sedition</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Monks in relating the History of <tei:lb xml:id="l2821"/>Chrysostom [A.C 400 <tei:foreign xml:lang="lat">circiter</tei:foreign>] gives them this description <tei:foreign xml:lang="lat">Hi legitimis nuptijs <tei:lb xml:id="l2822"/>abstinent &amp; tam in urbibus, quàm vicis, populosa collegia complent homi<tei:lb xml:id="l2823"/>nibus innuptis, nec ad bellum nec <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> alium reipublicæ necessarium <tei:lb xml:id="l2824"/>usum idoneis, nisi quod via quadam progressi ab eo tempore in hunc <tei:lb xml:id="l2825"/>us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> diem, magnam terræ partem ad se transtulerint; &amp; sub prætextu <tei:lb xml:id="l2826"/>quasi cum pauperibus omnia communicarent, omnes prope dixerim ad <tei:lb xml:id="l2827"/>inopiam redigerint. Zos l 5.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par600">Temporibus Valeriani et Gallieni, Crocus ille Alamannorum rex com<tei:lb xml:id="l2828"/>moto exercitu <tei:del type="strikethrough">Gallias pervagavit</tei:del> —— universas Gallias pervagatur, cunctas<tei:add indicator="no" place="inline"><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:add> <tei:lb xml:id="l2829"/>ædes quæ antiquitus fabricatæ fuerant a fundamentis subvertit (Greg. Tur. l 1 <tei:lb xml:id="l2830"/>c 30) — tandem apud Arelatensem Galliarum urbem comprehensus, diversis <tei:lb xml:id="l2831"/>affectus supplicijs, gladio verberatus interijt. c 32.</tei:p>
<tei:p xml:id="par601">Consule Zosimum de Bellis sigilli 4 de<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> peste.</tei:p>
<tei:p xml:id="par602">Origenes in Levit c 8 ait secundum Ecclesiæ observantiam etiam parvu<tei:lb xml:id="l2832"/>lis <tei:del type="over">p</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">b</tei:add>aptismum dari. Et alibi: Pro hoc et Ecclesia ab Apostolis traditionem <tei:lb xml:id="l2833"/>suscepit etiam parvulis baptismum dare. Baron Thesaur Antiqu. Tom 1. c 41 <tei:lb xml:id="l2834"/>Basilius. Greg: Naz. Greg Nyss. Orationes contra morem differendi Baptismum. <tei:lb xml:id="l2835"/>Consil: Carthag: de baptizandis infant: sanctiones edidit. / Ex Ecclesiæ anti<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2836"/>qua traditione ratum fuisse baptismum in nomine <tei:add indicator="yes" place="supralinear">tantum</tei:add> Christi collatum scripsisse <tei:lb xml:id="l2837"/>Stephanum Romanum Pontif. Cyprianus in Epist ad Iubaianum, licet ab eo <tei:lb xml:id="l2838"/>dissenserit appertè testatur. Cyp: ad Iub: <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Ep</tei:add> 73.</tei:p>
<tei:p xml:id="par603">Cum negligenter imperium Gallus administraret primum quidem scythæ <tei:lb xml:id="l2839"/>nationibus sibi vicinis terrorem incutiebant deinde paulatim progressi ad <tei:lb xml:id="l2840"/>ipsum us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> mare sitas regiones populabantur: adeò quidem ut nulla gens <tei:lb xml:id="l2841"/>Romanæ ditionis relinqueretur: sed omnia prope dixerim <tei:lb xml:id="l2842"/>oppida non munita mænibus, &amp; munitorum magna pars, caperentur. Nec <tei:lb xml:id="l2843"/>minus bello ab omnibus partibus ingruente lues etiam pestilens in opi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2844"/>dis at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vicis subsecuta, quicquid erathumani generis reliquum, ab<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2845"/>sumpsit; quæ sanè nunquam superioribus sæculis tantam hominum <tei:lb xml:id="l2846"/>stragem dederat. Rebus in hunc m<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>odum comparatis, cum Impera<tei:lb xml:id="l2847"/>tores <tei:unclear reason="hand" cert="medium">remp.</tei:unclear> defendere non possent, &amp; omnia extra Romam posita <tei:lb xml:id="l2848"/>negligerent, rursus Gothi &amp; Borani et Vrugundi &amp; Carpi civitates <tei:lb xml:id="l2849"/>in Europa diripiebant, quicquid eis superabat <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:choice><tei:sic>er</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice></tei:add> sibi auferentes: Persæ <tei:lb xml:id="l2850"/>vero Asiam invadebant, Mesopotamiam occupantes, &amp; in ipsam pro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2851"/>gressi Syriam ad urbem Antiochenam us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>, donec et illam totius Ori<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2852"/>entis metropolim caperent &amp; incolis ejus partim cæsis partim in capti<tei:lb xml:id="l2853"/>vitatem abductis infinita cum præda domum discederent, omnibus tam <tei:lb xml:id="l2854"/>privatis quam publicis civitatis ædificijs, nullo penitus resistente dirutis. — <tei:lb xml:id="l2855"/>Scythis autem, quotquot erant in Europa, securè degentibus &amp; jam in <tei:lb xml:id="l2856"/>Asiam quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> transgressis, omnia<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Cappadociam &amp; Pesinuntem &amp; Ephesum us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2857"/>depopulatis: <tei:del type="over">[</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">(</tei:add>ordinum Panonicorum dux militibus suis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">qui parum habebant animi ad resistendum prosperæ barbarorum fortunæ</tei:add> quanto <tei:lb xml:id="l2858"/>poterat opere confirmatis) – improvisus Barbaros in ijs locis repertos aggressus est <tei:lb xml:id="l2859"/>Cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> magnam eorum partem occidisset, milites in barbaricum transduxisset <tei:fw type="catch" place="bottomRight">inopinato</tei:fw><tei:pb xml:id="p055v" n="55v"/>inopinato quicquid occurreret obtruncasset; præter omnem deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> spem <tei:del type="strikethrough">magnam <tei:lb xml:id="l2860"/>eorum partem <tei:unclear reason="del" cert="medium">cecidisset</tei:unclear></tei:del> imperio Romano subjectos illorum furore liberasset <tei:lb xml:id="l2861"/>a militibus suis imperator dictus est. —— [<tei:del type="cancelled">Valeriani</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Æmiliano mox occiso</tei:add> Initio regni Valeriani] <tei:lb xml:id="l2862"/>Scythis <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> suis ex sedibus egressis &amp; præter hos Marcoma<tei:choice><tei:abbr>n̄</tei:abbr><tei:expan>nn</tei:expan></tei:choice>is quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> per irrup<tei:lb xml:id="l2863"/>tiones  Romano Imperio loca populantibus ad extremum periculum <tei:lb xml:id="l2864"/>Thessalonica redacta fuit: cujus obsidione vix magno labore soluta, fortiter <tei:lb xml:id="l2865"/>hosti resistentibus ijs qui in urbe erant. tota Græcia perturbationibus vex<tei:lb xml:id="l2866"/>abatur. — Valerianus animadverso periculo quod imperio Romano cunctis <tei:lb xml:id="l2867"/>ex partibus immineret, Gallien<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> filium imperij consortem facit, &amp; rebus undi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2868"/>urgentibus ipse versus Orientem movet ut Persis resisteret, Europæos exercitus <tei:lb xml:id="l2869"/>filio tradit, cohortatus eum cum ijs copijs irruentes undi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> barbaros oppug<tei:lb xml:id="l2870"/>naret. Gallienus Videns Germanicas gentes cæteris infestiores esse, quæ adco<tei:lb xml:id="l2871"/>las Rheni Gallica nationes acrius vexarent hanc partem sibi propugnand<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2872"/>ab hostibus sumebat; alijs qui per Italiam Illyricum Græciam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> præ<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2873"/>di agendis intenti essent, duces cum eorum locorum exercitibus bellum <tei:lb xml:id="l2874"/>facere jussit. — Sed quod ingenti cum multitudine, perexiguas ipse <tei:lb xml:id="l2875"/>copias habens, bellum gereret in angustum jam coactæ res ipsius erant. <tei:lb xml:id="l2876"/>— Borani vero &amp; Gotthi et Carpi &amp; Vrugundi (nationum hæc <tei:lb xml:id="l2877"/>nomina propter Istrum sedes habentium) nullam nec Italiæ nec Illy<tei:lb xml:id="l2878"/>rici partem a continuis vexationibus immunem relinquebant omnia nemine <tei:lb xml:id="l2879"/>resistente diripientes. Et quidem Borani in Asiam quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">semel at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> iterum</tei:add> trajiciebant — <tei:lb xml:id="l2880"/>et <tei:del type="strikethrough">præter</tei:del> inter alia damna, Trapezuntem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">obsident <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del></tei:add> urbem amplam et popu<tei:lb xml:id="l2881"/>losam, quæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> præter consuetos milites alios decies mille receperant <tei:lb xml:id="l2882"/><tei:del type="strikethrough">ea<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">ea<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> expugnata</tei:add> ineffabilem barbari opum captivorum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> copiam adepti sunt <tei:lb xml:id="l2883"/>nam finitimi omnes in eam veluti locum munitum confluxerant. <tei:lb xml:id="l2884"/>— <tei:add indicator="no" place="supralinear">Dein</tei:add> Horum <tei:del type="strikethrough">exci</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">prospero</tei:add> successu excitati Scythæetiam <tei:add indicator="no" place="supralinear">in</tei:add> Asiam trajicunt &amp; similia pa<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2885"/>trantur <tei:add indicator="no" place="supralinear">Nicomediam et Nicæam incedentes</tei:add> — <tei:del type="strikethrough">Valerianus intellectis Bityniæ calamitatibus <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> relicta Antiochia</tei:del> <tei:lb xml:id="l2886"/>cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pestis <tei:choice><tei:sic>invasset</tei:sic><tei:corr>invasisset</tei:corr></tei:choice> exercitus <tei:del type="strikethrough">Valeriani</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Romanos in Oriente</tei:add> Eorum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> majorem partem sustulisset <tei:lb xml:id="l2887"/>Sapores orientem aggressus in ditionem omnia redigebat.</tei:p>
</tei:div>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:note type="editorial" resp="#jy">The remainder of the text on this page is written upside down.</tei:note>
<tei:p xml:id="par604">And in another Epistle written about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same time: <tei:foreign xml:lang="lat">Vastatis urbibus —— translatus est. <tei:lb xml:id="l2888"/></tei:foreign> ⭗<tei:anchor xml:id="n055v-01"/><tei:note place="marginRight" target="#n055v-01">⭗ The <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/> of</tei:del> manner &amp; universality of this inundation is thus further exprest <tei:lb xml:id="l2889"/>by Salvian. <tei:foreign xml:lang="lat">Iudicamur ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> —— omnium Galliarum</tei:foreign>. And <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> sharpnes of it you <tei:lb xml:id="l2890"/>may understand by what he writes </tei:note> as an eye witnes concerning <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> desolations about Trev<tei:supplied reason="damage" cert="high">irs</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l2891"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> Exisa</tei:del> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Chief City of Gallia. <tei:foreign xml:lang="lat">Exisa <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> inquit, ter —— perferebant</tei:foreign>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par605">in <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> like desolations <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> Isidorus <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">gives us</tei:unclear></tei:del> thus touches upon</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par606">At <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same time <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Franks <tei:add indicator="yes" place="supralinear">also</tei:add> brake into Gallia Lugdunensis — Britain. And <tei:lb xml:id="l2892"/>while this torrent <tei:add indicator="yes" place="supralinear">overwhelmd</tei:add> the <tei:del type="strikethrough">whole</tei:del> west, Alaric <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> his Goths A.C. 408.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par607"><tei:foreign xml:lang="lat"><tei:del type="strikethrough">redimere</tei:del> sufficisset.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par608">And as <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> mortality <tei:del type="strikethrough">of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> citizens</tei:del> was wonderfully great <tei:add indicator="no" place="supralinear">in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> City</tei:add>, so was <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> calamity of <tei:lb xml:id="l2893"/>those that <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">survived</tei:add> whether Citizens or other Italians. <tei:del type="strikethrough">Great multitudes <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> them being</tei:del> <tei:add indicator="no" place="interlinear">as may be learned by the <tei:del type="strikethrough">great multitudes</tei:del> dispersion of them <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> over <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> world</tei:add> <tei:lb xml:id="l2894"/><tei:del type="strikethrough">Besides what perished in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> siege, great multitudes <tei:add indicator="yes" place="supralinear">both</tei:add> of <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> Citizens &amp; other Italians <tei:lb xml:id="l2895"/>were exiled &amp; dispersed all over <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> world</tei:del> Which Ierom then residing in a Monastery in <tei:lb xml:id="l2896"/>Palæstine thus hints.</tei:p>
</tei:div>
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p056r" n="56r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="bottomLeft">56</tei:fw>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd9">Ex M. Camillo de Antichristo</tei:head>
<tei:p xml:id="par609">Abbas Ioachimus in Ier 51, ante annos trecentos dicebat Viros Evangelicos <tei:lb xml:id="l2897"/>suscitandos ad mysteria a finibus seculorum abscondita populis fidelibus Christi<tei:lb xml:id="l2898"/>anis in toto orbe dispersis revelanda. Camill l 1. c 1.</tei:p>    
<tei:p xml:id="par610">Vt <tei:foreign xml:lang="gre">Ἀντιβασιλεὺς</tei:foreign> Prorex seu Vicarius Regis. <tei:foreign xml:lang="gre">Ἀντιϛράτηγος</tei:foreign>. Vicarius Imperatoris, <tei:lb xml:id="l2899"/><tei:foreign xml:lang="gre">Ἀνθύπατος</tei:foreign> Proconsul qui ad gubernandam Provinciam vice Consulis mittebatur. <tei:foreign xml:lang="gre">Ἄνταν<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:lb xml:id="l2900"/>δρος</tei:foreign> succedaneus in alius viri loc<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> substitutus, <tei:foreign xml:lang="gre">Ἀντιδιάκονος</tei:foreign> viceminister, <tei:foreign xml:lang="gre">Αντάδελ<tei:lb xml:id="l2901"/>φος</tei:foreign> vice fratris: sic <tei:foreign xml:lang="gre">Ἀντιχριϛος</tei:foreign> Prochristus. Et ut <tei:foreign xml:lang="gre">Ἀντάξιος</tei:foreign> æstimatione par, <tei:lb xml:id="l2902"/><tei:foreign xml:lang="gre">Ἀντεραϛὴς</tei:foreign> rivalis, <tei:foreign xml:lang="gre">ἀ<tei:add indicator="yes" place="supralinear">ν</tei:add>τίθεος</tei:foreign> divinus: <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">Ἀντίχριϛος</tei:foreign> Rivalis Christi. Est igitur Anti<tei:lb xml:id="l2903"/>Christus Christi Vicarius, <tei:del type="strikethrough">suppar</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Rivalis</tei:add>, adversarius. Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vox <tei:foreign xml:lang="gre">ἆντι</tei:foreign> sic ambigùe accipitur <tei:lb xml:id="l2904"/>sed sensum habet ex omnibus compositum: haud secus ac si quis <tei:foreign xml:lang="gre">Ἀντιβάσιλεα</tei:foreign> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l2905"/>diceret <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">insidiantem</tei:unclear> Regem</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">perfidiose regnantem</tei:add> sub Prætextu Proregis, rege ipso nihil præter nomen retinen<tei:lb xml:id="l2906"/>te. Esti igitur Antichristus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in sensu latissimo seu potius strictissimo</tei:add> Adversarius &amp; Rivalis Christi sub specie Vicarij. Nam <tei:lb xml:id="l2907"/>sicut <tei:foreign xml:lang="gre">Αντιβασιλευς</tei:foreign> esse nequit qui regium sibi arrogat, sic nequit esse <tei:foreign xml:lang="gre">αντι<tei:lb xml:id="l2908"/>χριϛος</tei:foreign> qui nihil Christo proprium sibi arrogat. Certè hoc modo ex <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">utro<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">unoquo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:add> <tei:lb xml:id="l2909"/>et oppositionis &amp; similitudinis &amp; arrogationis sensu Antichristum definit 2 Thes 2 <tei:lb xml:id="l2910"/>Hinc est quod Pseudoprophetæ dicantur Antichristi. Rev 16.13 &amp; 19.20. 1 Iohn. 4.1 <tei:lb xml:id="l2911"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> 2 Peter. 2.1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par611">Tertullianus dixit <tei:hi rend="underline">Hæreticos alium fecisse Iesum alium Christum</tei:hi> (Lib de Carne <tei:lb xml:id="l2912"/>Christi.) &amp; Idem ad Praxeanos: <tei:hi rend="underline">Viderint Antichristi qui negant Patrem &amp; filium <tei:lb xml:id="l2913"/>Negant enim Patrem dum eundem filium dicunt &amp; negant filium dum eundem <tei:lb xml:id="l2914"/>patrem credunt, dando illis quæ non sunt auferendo quæ sunt.</tei:hi></tei:p>
<tei:p xml:id="par612">Tantum qui nunc tenet, teneat; donec de medio fit. Quis? nisi Roma<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2915"/>nus status cujus abscessio in decem reges dispersa Antichristum superinducet. <tei:lb xml:id="l2916"/><tei:choice><tei:sic>Tetullian</tei:sic><tei:corr>Tertullian</tei:corr></tei:choice>. lib. de Resur. Carnis. Est et alia major necessitas nobis orandi pro <tei:lb xml:id="l2917"/>Imperatoribus, etiam pro omni statu Imperij rebus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Romanis, quod vim max<tei:lb xml:id="l2918"/>imam universo orbi imminentem ipsam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> clausulam seculi acerbitates <tei:lb xml:id="l2919"/>horrendas comminantem, Romani Imperij commeatu scimus retardari. <tei:lb xml:id="l2920"/>Tertull. Apolog c 32. Veniet <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:unclear reason="copy" cert="high">prædictum</tei:unclear></tei:add> Antichristus cùm impleta fuerint tem<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2921"/>pora imperij Romani Cyrillus Catechesi 15. Non prius veniet Christus <tei:lb xml:id="l2922"/>quàm regni Romani defectio fiat &amp; appareat Antichristus. Ambrosius <tei:lb xml:id="l2923"/>super loc 2 Thes 2. Re ipsa declarat lapsum ruinam brevi fore nisi quod <tei:lb xml:id="l2924"/>incolumi <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> urbe Roma nihil istiusmodi videtur esse metuendum. At verò <tei:lb xml:id="l2925"/>cum caput illud orbis occiderit &amp; <tei:foreign xml:lang="gre">῾ρύμη</tei:foreign> esse caperit, quod Sibyllæ fore <tei:lb xml:id="l2926"/>aiunt quis dubitet <tei:del type="strikethrough">jam</tei:del> venisse jam finem rebus humanis orbi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> terrarum <tei:lb xml:id="l2927"/>? Illa est etenim civitas quæ adhuc sustentat omnia precandus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nobis <tei:lb xml:id="l2928"/>et adorandus est deus cæli si tamen statuta et placita ejus differri possunt <tei:lb xml:id="l2929"/>ne citiùs quàm putemus  <tei:hi rend="large"><tei:hi rend="underline">Tyrannus</tei:hi></tei:hi> ille abominandus veniat qui <tei:pb xml:id="p056v" n="56v"/>tantum facinus moliatur ac lumen illud effodiat, cujus interritu mun<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2930"/>dus ipse <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/> est</tei:del> lapsurus est. Lactantius l 7. c 30. Romanum Impe<tei:lb xml:id="l2931"/>rium quod nunc universas gentes tenet recedet &amp; de medio fiet &amp; tunc <tei:lb xml:id="l2932"/>veniet Antichristus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> fons iniquitatis. Hieron. ad Abgas q 11. Quando <tei:lb xml:id="l2933"/>de medio sublatum fuerit Romanum Imperium, tunc veniet Anti<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2934"/>christus. <tei:del type="cancelled">I</tei:del> Chry<tei:add indicator="yes" place="supralinear">s</tei:add>ostom super 5 l. Idem Augustinus, Theophylactus Oecu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2935"/>menius, Optatus, Milevitanus &amp; alij docent.</tei:p>
<tei:p xml:id="par613">P. Diaconus Imperi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Roman<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> post depositionem Augustuli Anno urbis cond. <tei:lb xml:id="l2936"/>1229 finem esse assectum narrat. <newtonSymbol xmlns="http://www.newtonproject.sussex.ac.uk/ns/nonTEI" value="cloverleaf"/><tei:anchor xml:id="n056v-01"/><tei:note place="marginRight" target="#n056v-01"><newtonSymbol xmlns="http://www.newtonproject.sussex.ac.uk/ns/nonTEI" value="cloverleaf"/>Adde, quod Imperium illud Romanum jam diu eversum est <tei:lb xml:id="l2937"/>&amp; in multa Regna dissipatum &amp; quasi extinctum. Nam qui nunc est <tei:lb xml:id="l2938"/>et vocatur Imperator Romanus tenuissima quædam umbra est Imperij <tei:lb xml:id="l2939"/>us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> adeo ut ne ipsam quidem urbem Romæ, unde nominatur, possi<tei:lb xml:id="l2940"/>deat, &amp; per multos annos defecerunt Imperatores Romani. Sal<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2941"/>meron super 2 Thes 2. pag 387. Testatur Thomas &amp; Lyranus <tei:lb xml:id="l2942"/>&amp; res ipsa probat jam olim a Romano gentes quotcum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ei subjectæ <tei:lb xml:id="l2943"/>erant, desciverunt, solum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pene nomen Imperij Romani reliquum <tei:lb xml:id="l2944"/>habemus, nec tamen venit Antichristus. Gulielm Estius in eundem <tei:lb xml:id="l2945"/>locum.</tei:note> Irruentibus in Italiam Hunnis <tei:lb xml:id="l2946"/>Vandalis ac Gothis, tum maxime Imperium cladibus multis affectum est, <tei:lb xml:id="l2947"/>at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> deletum Paulus Crinitus l 16. c 5. Nihil dicam amplius de Imperij <tei:lb xml:id="l2948"/>Romani ruina &amp; interritu id enim humi prostratum jacet <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Machiavel. Histor. Flor. l. 1.</tei:add> Lipsius <tei:lb xml:id="l2949"/>reliquias tantùm Imperij in Germania &amp; Austriaca domo vivere concedit <tei:lb xml:id="l2950"/>ipsum Imperium olim sub Imperatoribus <tei:hi rend="underline">scissum divulsum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp; caput <tei:lb xml:id="l2951"/>alterum in Franciam aut Græciam translatum. Constantinus id fecit <tei:lb xml:id="l2952"/>quod non ignoras &amp; causam dedit Ruinæ</tei:hi>. Quinimò novelli Catholici <tei:lb xml:id="l2953"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">hoc argumento pressi</tei:add> concedunt Roman<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Imperium corruisse negant tamen Antichristum <tei:lb xml:id="l2954"/>venisse.</tei:p>
<tei:p xml:id="par614"><tei:foreign xml:lang="gre">ὁ Κατέχων</tei:foreign> 2 Thess 2. qui tenet, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> hoc est Antichristum cohibendo <tei:lb xml:id="l2955"/>vel potius orbem Imperando, Nihil aliu<tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">s</tei:add> <tei:foreign xml:lang="gre">Κατέχων</tei:foreign> quàm <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">Imperans</tei:rdg><tei:rdg place="inline">Imperator</tei:rdg><tei:rdg place="supralinear">Imperium</tei:rdg></tei:app>. <tei:lb xml:id="l2956"/>Isocratis ista sunt <tei:foreign xml:lang="gre">Κατέχειν τὰς ἀρχὰς</tei:foreign> imperia possidere occupare, <tei:foreign xml:lang="gre">Κα<tei:lb xml:id="l2957"/>τέχειν τὴν θάλασσαν</tei:foreign> maris imperium tenere, <tei:foreign xml:lang="gre">Κατέχειν τὴν Ἡλλάδα</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l2958"/>Græciam occupare.</tei:p>
<tei:p xml:id="par615"><tei:foreign xml:lang="gre">τὸ λεγόμενον θεὸν ἢ σέβασμα</tei:foreign> omnem potestatem terrestrem. Alludit <tei:lb xml:id="l2959"/>enim ad Nomen Imperatorum quod in Actis toties <tei:foreign xml:lang="gre">Σεβαϛὸς</tei:foreign> Augustus legitur. <tei:lb xml:id="l2960"/>Act 25, 21, 25.</tei:p>
<tei:p xml:id="par616"><tei:anchor xml:id="n056v-02"/><tei:note place="marginRight" target="#n056v-02">Ad locum 2 Thes 2 Serm de <tei:pb xml:id="p057r-a" n="57r"/>Apost Bern l 4 de Consid ad Eugeni<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Papam</tei:note> Cyrillus &amp; Chrysostomus statuunt, Antichristi fore proprium <tei:foreign xml:lang="gre">ἁρπάζειν <tei:lb xml:id="l2961"/>ἑαυτῷ τῆς ῾ρωμάιων βασιλείας ἐξουσίαν</tei:foreign> rapere sibi romani Imperij <tei:lb xml:id="l2962"/>potestatem. Aquinatis est Imperium Romanum in Potestatem Pontifi<tei:lb xml:id="l2963"/>cum de civili &amp; tempo<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>rali commutatum esse. Idem sensit Leo <tei:pb xml:id="p057r" n="57r"/><tei:fw type="pag" place="bottomLeft">57</tei:fw>Papa, Dominicus a Scoto, Blasius, Viegas, alij. Bernardus scribit in Curia <tei:lb xml:id="l2964"/>Romana <tei:hi rend="underline">malos non proficere sed bonos deficere &amp; Papam non Petro <tei:lb xml:id="l2965"/>sed Constantino succedere</tei:hi>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par617">Sic et <tei:hi rend="underline">Babylon</tei:hi> etiam apud Iohannem nostrum Romanæ urbis est. Ter<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2966"/>tullian. Lib 3 cont. Marcion.</tei:p>
<tei:p xml:id="par618">Pontifices a (novis Imperatoribus) Galliar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> regibus, Ravenna urbe, toto Ex<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2967"/>archatu, agro Vrbiensi <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp;</tei:add> Marchia Anc<tei:del type="cancelled">t</tei:del>onitana donabantur. Præter hæc <tei:lb xml:id="l2968"/>Dei in mundo Vicarij a Carolo M. dicti et constituti neve ullius judicio <tei:lb xml:id="l2969"/>in posterum essent subjecti cavebatur. Vide Machiavel Florent. Hist l 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par619">Montanus apud Epiphani<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> (Har 48) de se: Ego dominus Deus Omnipotens, conversans in <tei:lb xml:id="l2970"/>homine. Item: ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Angelus ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> legatus sed ego Dominus Deus <tei:del type="cancelled">veni</tei:del> Pater veni. Et Dosi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2971"/>theus apud Origenem (c. Celsum l 1) conabatur persuadere se Christum esse.</tei:p>
<tei:p xml:id="par620">De Simonianis Ignatius ad Trallianos: <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> Fallacijs circumferentes nomen Christi <tei:lb xml:id="l2972"/>et cauponantes sermonem Christi. / Solent [Hæretici] dicere: non omnia Apostolos <tei:lb xml:id="l2973"/>scisse: eadem agitati dementia qua rursus convertunt, omnia quidem Apostolos <tei:lb xml:id="l2974"/>scisse, sed non omnia tradidisse. Tertul de præscr. adv. Hæret. / Item: Veritas non <tei:lb xml:id="l2975"/>potest inveniri ab his qui nesciunt Traditionem. Non enim per literas tradi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2976"/>tam illam sed per vivam vocem Irenæus  l 3. c 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par621">Omnes quotquot sunt hæreses Deum quidem unum dicunt sed per senten<tei:lb xml:id="l2977"/>tiam malam immutant. Iren. l 1. c 19. Simon magus dixit semetipsum esse <tei:lb xml:id="l2978"/>super omnia Deum Iren l 2. c 9. Et se in Iudæa nomine filij appa<tei:lb xml:id="l2979"/>ruisse in Samaria nomine Patris descendisse, alibi nomine spiritus Sancti <tei:lb xml:id="l2980"/>se visendum præbuisse. Iren l 1 c 20. Basilides dixit se hominem ementi<tei:lb xml:id="l2981"/>tum non <tei:foreign xml:lang="gre">ἀληθῶς</tei:foreign> sed <tei:foreign xml:lang="gre">δοξαϛικῶς</tei:foreign> seu opinione vel putativè in Iudæa pass<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l2982"/>Iren l 1 c 23. Basilidiani unam esse personam Patris &amp; Filij et <tei:choice><tei:abbr>sp. <tei:hi rend="overline">sti</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>spiritus sancti</tei:expan></tei:choice> com<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2983"/>mentiti sunt. Baron: Ad A.C. 120 sect 8. Hos Ignatius ad Trallianos sine dubio <tei:lb xml:id="l2984"/>perstringit, quibus pater filius et <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="overline">ptu</tei:hi>s S<tei:hi rend="overline">t</tei:hi>us</tei:abbr><tei:expan>Spiritus Sanctus</tei:expan></tei:choice> erant idem <tei:foreign xml:lang="gre">ταυτὸν δὲ εἶναι πα<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2985"/>τέρα ϗ ὑιὸν ϗ πνεῦμα ἅγιον</tei:foreign>. Ad Philippenses, Deum ab Hæreticis <tei:foreign xml:lang="gre">ἕνα <tei:lb xml:id="l2986"/><tei:choice><tei:sic>τριώνομον</tei:sic><tei:corr>τριώνυμον</tei:corr></tei:choice></tei:foreign> dictum scribit. / Montanus multis post annis idem docebat auctore <tei:lb xml:id="l2987"/>Tertulliano Epiphanio &amp; Hieronymo. / Primùm in fidei regula discrepamus. <tei:lb xml:id="l2988"/>Nos patrem et fil. &amp; sp. st<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> in sua unumquem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> persona ponimus licet sub<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2989"/>stantia copulemus. Illi Sabellij dogma sectantes Trinitatem in unius per<tei:lb xml:id="l2990"/>sonæ angustias cogunt. Hieronym Epist 54. Idem docuit Praxeas, Victo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l2991"/>rinus, Æschines, Noetus, Sabellius, Hermogenes, Priscilianus, P. Samosatenus, <tei:lb xml:id="l2992"/>Monarchiani, Massaliani, Patropassiani, Severitæ, Theodosiani, Angelitæ, <tei:lb xml:id="l2993"/>Damianistæ, alij<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> deum tribus nominibus distinctum fingebant. / Arius ratus erat <tei:lb xml:id="l2994"/>Alexandrum Sabellij dogma introducere, Inde<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> atrox schisma. Socr l 1. c 5. / <tei:lb xml:id="l2995"/>Ex his hæreticis desumpsisse videtur Lucianus in Philopatride quæ de christian<tei:supplied reason="damage" cert="medium">is</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l2996"/>narrat. <tei:hi rend="underline">Rogante</tei:hi>  <tei:unclear reason="hand" cert="high">Etherico</tei:unclear> Christianum at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dicente: Quemnam igitur tibi jura<tei:lb xml:id="l2997"/>bo <tei:del type="cancelled">tibi</tei:del> Tryphon respondit: Deum alte regnantem, magnum æthereum at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:pb xml:id="p057v" n="57v"/><tei:choice><tei:sic>at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> æternum: filium Patris &amp; spiritum Sanctum: Vnum ex tribus &amp; ex <tei:lb xml:id="l2998"/>uno tria. Græc<tei:seg rend="greek" rendition="greek">ὲ</tei:seg> <tei:foreign xml:lang="gre">ἕν ἐκ τριῶν ϗ ἐξ ἑνὸς τρία</tei:foreign>. Paulò inferius <tei:foreign xml:lang="gre">ἓν τρία, <tei:lb xml:id="l2999"/>τρία ἓν</tei:foreign>. Non <tei:foreign xml:lang="gre">τρεῖς</tei:foreign> sed <tei:foreign xml:lang="gre">τρία</tei:foreign>, inquit, nomina tantum intelligens non perso<tei:lb xml:id="l3000"/>nas, quod verborum vi<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> ipsa declarat. Viderant hoc Baronius, <tei:del type="strikethrough">quod</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Et</tei:add> ut <tei:lb xml:id="l3001"/>transferret<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> ad confirmationem <tei:del type="strikethrough">doctrina</tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">ὁμυ<tei:del type="over">υ</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">ο</tei:add>υίου</tei:foreign>, muta<tei:del type="over">t</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">vit</tei:add> vocem in mar<tei:lb xml:id="l3002"/>gine quasi Lucianus non <tei:foreign xml:lang="gre">τρία</tei:foreign> sed <tei:foreign xml:lang="gre">τρεῖς</tei:foreign> scripsisset, ut oporteret si de <tei:lb xml:id="l3003"/>personis <tei:del type="strikethrough">loqueretur</tei:del> locutus fuisset.</tei:p>
<tei:p xml:id="par622"><tei:del type="strikethrough">Quantum persolverent</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par623">Quanti facerent Homousiani hujusmodi testimonium apud Patres Ecclesi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3004"/>æ, quale legitur apud Platonem in Pæmandro, <tei:foreign xml:lang="gre">ὁ τοῦ Θεοῦ λόγος ἡνώθη <tei:lb xml:id="l3005"/>τῷ δημιουργῷ Νῷ ὁμοούσιος γὰρ ἦν<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:foreign> <tei:hi rend="underline">Dei verbum unitum est cum <tei:lb xml:id="l3006"/>Mente fabricatrice Mundi. Erat enim coessentialis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">seu consubstantialis</tei:add></tei:hi>. Et tamen Plato nihil <tei:lb xml:id="l3007"/>minùs quàm cum illis sentiebat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par624">Tres sunt qui testantur in cælo Pater, Sermo, &amp; <tei:choice><tei:abbr>S S</tei:abbr><tei:expan>Spiritus Sanctus</tei:expan></tei:choice>, &amp; hi tres sunt unum. Non le<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3008"/>gitur in Syro. Non ab Ignatio, Iustino, Irænæo, Tertull. Origene, Athanas. Nazienzeno <tei:lb xml:id="l3009"/>Didymo Chrysosto, Hilario, Augustino, Beda, alijs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>. Primus forte legit Hieronymus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par625">Hæretici confundebant Patris et filij substantiam, unum dicentes esse Pa<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3010"/>trem &amp; filium, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> suspicione sola &amp; nominibus solis dividentes eos quos <tei:lb xml:id="l3011"/>existimant unum. Origen in Math tract 19.</tei:p>
<tei:p xml:id="par626">Multa Origeni periculosa ab Epiphanio, Hieronymo, Theophilo Suida &amp; Apolli<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3012"/>nario impinguntur uti duos fuisse Christos, Christum purum esse &amp; anima<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3013"/>tum hominem, perparvum esse cum patre collatum, putative mortuum &amp;c. <tei:lb xml:id="l3014"/>De spiritu pejus est locutus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par627">Ignatius ad Trallenses omnes Hæreses ad has 4 classes contraxit. Alij dicunt <tei:lb xml:id="l3015"/>Iesum opinione natum opinione crucifixum. Alij vero quod non sit filius Ar<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3016"/>chitecti Alij quod ipse sit super omnia dues. Alij vero quod nudus homo. / <tei:lb xml:id="l3017"/>Qui opinione passum dicunt ut Marcion statuentes alij<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> innumeri Deum esse statuunt <tei:lb xml:id="l3018"/>Secundi generis fuere Cerdon &amp; Marcion Statuentes opificem Mundi esse alium <tei:lb xml:id="l3019"/>a summo Deo. <tei:del type="cancelled">Tertij</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Quarti</tei:add> generis Ebiontæ.</tei:p>
<tei:p xml:id="par628">Pater tota substantia est, filius verò derivatio totius &amp; portio, pater alius a filio <tei:lb xml:id="l3020"/>dum filio major. Tertul Adv. Prax.</tei:p>
<tei:p xml:id="par629">Quicquid Simon se esse dixerat hoc se Menander esse dicebat. Tertul de Præser <tei:lb xml:id="l3021"/>ad Hære. c 46. Celitus se missum mentitus Simonis exemplo. Erat Menander Magus Si<tei:lb xml:id="l3022"/>monis primogenitus. Saturnus, Basilides, Valentinus, Cerdo, Marcion, Apelles alij<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Christ<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3023"/>opinione natum <tei:del type="strikethrough">Christi</tei:del> carne e Syderibus aptatâ, in terris versatum opinione passum <tei:lb xml:id="l3024"/>&amp; mortuum docebant. Cerinthus etsi Christum a Iesu dividit, illum tamen, (auctore <tei:lb xml:id="l3025"/>Irenæo l 1 c 25) <tei:hi rend="underline">post baptisma in Iesum descendisse ab ea principalitate quæ est <tei:lb xml:id="l3026"/>super omnia, figura Columbæ &amp; tunc annunciasse incognitum patrem &amp; virtu<tei:lb xml:id="l3027"/>tes perfecisse</tei:hi>. <tei:add indicator="no" place="inline">NB. Hoc est <tei:add indicator="yes" place="supralinear">plane</tei:add> negare Iesum esse Christum. Iohn 2.22</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par630">Iesus populari appellatione erat Christus. <tei:del type="cancelled">Matt</tei:del> Ioseph. Antiq. lib 18. c 6. Matt 27.22. <tei:lb xml:id="l3028"/>Christum Deum summum de cælo descendisse docent Cerinthus, Basilidiani, Valentiniani, Marci<tei:lb xml:id="l3029"/>onitæ, Praxeani, Montanistæ, Massaliani, Sabelliani <tei:del type="cancelled">M</tei:del> <tei:del type="strikethrough">Noetani</tei:del> Noëtiani Priscilianistæ &amp;c.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p058r" n="58r"/><tei:fw type="pag" place="bottomLeft">58<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par631">Meretrix Apocalyptica est Ecclesia Apostatica quia omnis meretrix prius virgo.</tei:p>
<tei:p xml:id="par632">Luciferum Calaritanum, (tradit Baronius ad An 336. sect 13) asseverasse Constanti<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3030"/>num ideo Athanasium in Gallias amandasse quod transisset ad Arianam hæresin <tei:lb xml:id="l3031"/>id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in eum declamare non destitisse. Idem Constantium filium palam pro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3032"/>fessum esse: <tei:hi rend="underline">Nisi pater meus bene fecisset conferre se ad Arianos, non ejus <tei:lb xml:id="l3033"/>filij regnaremus</tei:hi>. / <tei:add indicator="no" place="supralinear">Desinit Camillus</tei:add> Osium ad Arianos defecisse omnes tradunt &amp; Baronius <tei:lb xml:id="l3034"/>virum multum laudanssic deflet lapsum ejus: Casu Osij plane miserabili Catho<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3035"/>licus Orbis contremuit, concussæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sunt solidissimæ petræ. Bar. ad A.C. 357 sec 17, <tei:lb xml:id="l3036"/>18. Ma<tei:add indicator="yes" place="supralinear">r</tei:add>cellus etiam a Catholicis <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/> est</tei:del> defecit etsi non ad Arianos. Et sic tres <tei:lb xml:id="l3037"/>præcipui viri Consilij Nicenæ sententiam mutarunt.</tei:p>

<tei:p xml:id="par633"><tei:del type="strikethrough">In <tei:add indicator="yes" place="supralinear">com</tei:add> 2 Thes. 2</tei:del>. Si alius venerit in nomine suo &amp;c Ambrosius applicat ad Anti<tei:lb xml:id="l3038"/>christum. Ambros in 2 Thes 2. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Qui nunc tenet tenebit donec de medio fiat, <tei:lb xml:id="l3039"/>— et tunc revelabitur ille iniquus &amp;c. Post defectum regni Romani appari<tei:lb xml:id="l3040"/>turum Antichristum dicit. Ambros ib.</tei:p>

</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

 

<tei:pb xml:id="p059r" n="59r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">59r</tei:fw>        
<tei:p xml:id="par634">Of the wars in other places <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> Greg here touches upon <tei:add indicator="no" place="infralinear">those made by the Huns invading</tei:add> <tei:del type="strikethrough">were, next after <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Lombradie,</tei:del> <tei:del type="over"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del><tei:add place="over" indicator="no"/> <tei:lb xml:id="l3041"/> <tei:del type="strikethrough">most grievous in</tei:del> Illyricum occidentale &amp; Orientale &amp; Thrace (regions to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> north east of Ro<tei:supplied reason="damage" cert="high">me</tei:supplied> <tei:add indicator="no" place="infralinear">as <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> seat of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Lombardie wars <tei:del type="cancelled">was</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">inclined</tei:add> to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> north west) were next after</tei:add> <tei:lb xml:id="l3042"/>the Lombardie the most grievous &amp; lasting. <tei:del type="strikethrough">But to return to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> It lasted from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> yeare to <tei:lb xml:id="l3043"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> year <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> &amp; after a while brake forth again. But to retun to Rome</tei:p>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par635">Zosimus adds further.</tei:p>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par636">Of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Persians also Orosius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> next words</tei:add> writes: <tei:foreign xml:lang="lat">In ijsdem ——</tei:foreign> whence it appears <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">after <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> war <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> Valens</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Empire was quiet fr<tei:choice><tei:orig>ō</tei:orig><tei:reg>om</tei:reg></tei:choice></tei:add> <tei:lb xml:id="l3044"/>Persians During the reign of Theodosius, &amp; for a long time after / These &amp; what other wars there <tei:lb xml:id="l3045"/>were at this time <tei:del type="strikethrough">in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> world</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">waged</tei:add> against <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">Greeks</tei:rdg><tei:rdg place="inline">Romans</tei:rdg></tei:app> may  <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in gen<tei:supplied reason="hand" cert="low">eral</tei:supplied></tei:add> be <tei:del type="strikethrough">recconed</tei:del> referred to this Tr but the Lom<tei:lb xml:id="l3046"/>bardie <tei:add indicator="yes" place="supralinear">are here chiefly <tei:unclear reason="copy" cert="medium">posited</tei:unclear> at</tei:add> as being <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> direst &amp; bring <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> them <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> utter extinction of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> western empire. <tei:lb xml:id="l3047"/>as they were the direst so they are here <tei:gap reason="hand" extent="6" unit="chars"/> <tei:supplied reason="del" cert="medium">p</tei:supplied>ointed at by / but <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> first place must be <tei:lb xml:id="l3048"/>allowed to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Lombardic as being <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> direst &amp; those <tei:del type="strikethrough">that bei</tei:del> by <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> the effects of this Tr <tei:lb xml:id="l3049"/>were accomplished, that is the extinction of the western Empire, was accomplished</tei:p>
<tei:p xml:id="par637"><tei:del type="strikethrough">Those effects were <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> extinction of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> western empire</tei:del></tei:p>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par638">that was <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> time <tei:del type="strikethrough">it began to be illuminated by its T</tei:del> of its sun &amp; moon rise <tei:lb xml:id="l3050"/><tei:del type="cancelled">For</tei:del> For this Empire (as we shall explain hereafter) was <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ten horned</tei:add> beast, &amp; that year <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3051"/>time of his ascention out of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice>  bottomless pit.</tei:p>

<tei:p xml:id="par639">The succeeding depopulation of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> west by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same Alaric is thus hinted by Socrates Alaricus — <tei:lb xml:id="l3052"/>—— <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></tei:del> ferro<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vastarunt. But of this more in other places. Nor were these regions de<tei:lb xml:id="l3053"/>populated by Alaric only but by other barbarians before him <tei:del type="strikethrough">&amp; that so sorely that</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">as is to be collected out of</tei:add> Claudians in <tei:lb xml:id="l3054"/>his poem <tei:foreign xml:lang="lat">de bello Gildoniano</tei:foreign> written A.C. 398, <tei:del type="strikethrough">gave Illyricum over for lost</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par640"><tei:foreign xml:lang="lat">Nam qua jam regio —— damnis</tei:foreign>. Where note that <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> Illyricum is to be taken non a strict <tei:lb xml:id="l3055"/>sense for Liburnia &amp; Dalmatia, but <tei:choice><tei:sic>exteded</tei:sic><tei:corr>extended</tei:corr></tei:choice> also to Pannonia &amp; perhaps to Noric<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> too; for so <tei:add indicator="yes" place="supralinear">large was</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3056"/>word <tei:del type="strikethrough">was</tei:del> then used (<tei:del type="strikethrough">as is manifest out of</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:foreign xml:lang="lat">vide</tei:foreign></tei:add> <tei:foreign xml:lang="lat">Notiti<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> Imp. Rom.</tei:foreign>) &amp; <tei:del type="strikethrough">its most likely <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Barbarians made <tei:lb xml:id="l3057"/><tei:unclear reason="del" cert="low">move</tei:unclear> their way to Dalmatia through Pannonia.</tei:del> And Ierome informs us <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> Pannonia suffered as <tei:lb xml:id="l3058"/>well as Dalmatia, <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par641">not to mention <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> many other Tyrants that took occasion from this shipwrack of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3059"/>Empire to distract it. But this is so plain a similitude <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">men</tei:del> Historians &amp; men in common <tei:lb xml:id="l3060"/>talk are wont to allude to it in describing <tei:add indicator="yes" place="supralinear">much</tei:add> less desolation then these.</tei:p>

<tei:pb xml:id="p059v-a" n="59v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">59v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par642">Ex Itinerario Antonini. A Zeugmate ad Edessam 45 <tei:hi rend="superscript">mp</tei:hi>. A Samosata ad Edess<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> 12 <tei:hi rend="superscript">mp</tei:hi> <tei:lb xml:id="l3061"/>Ab Antiochia Emessam 134 <tei:hi rend="superscript">mp</tei:hi>. [Zeugma 72 mp a Samosatis. Plin] A Carrhis Hierapolim <tei:lb xml:id="l3062"/>83 <tei:hi rend="superscript">mp</tei:hi>. A Cyrrho (Carrhis) Emesam 151 <tei:hi rend="superscript">mp</tei:hi>. Ab Emesa Damascum 152 <tei:hi rend="superscript">mp</tei:hi> aliter 138 <tei:lb xml:id="l3063"/>A Melitene ad Samosatam 90 <tei:hi rend="superscript">mp</tei:hi>. A Cæsana (per Artaxatam Cordu<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>zalabam Coma<tei:lb xml:id="l3064"/>nam Siricim  &amp;c) Melitenem 242 <tei:hi rend="superscript">mp</tei:hi>. A Cæsarea (eadem per Artaxatam &amp; Coduzalab<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice>). <tei:lb xml:id="l3065"/>Anazarbum 212 <tei:hi rend="superscript">mp</tei:hi> [vel <tei:add indicator="yes" place="supralinear">forte</tei:add> 178]</tei:p>        
</tei:div>

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <tei:note type="editorial" resp="#cp">The following text is written upside down and runs from f. 60v to f. 59v.</tei:note>    
<tei:pb xml:id="p060v" n="60v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">60v</tei:fw>        
<tei:p xml:id="par643">Iovius <tei:unclear reason="hand" cert="medium">Prf</tei:unclear> Poet. Alaric ex regione Barbar. juxta Dalmatian et <tei:choice><tei:abbr>Pan̄oni<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice></tei:abbr><tei:expan>Pannoniam</tei:expan></tei:choice> degebat. <tei:lb xml:id="l3066"/>Sozon l 9 c 4 / narravimus nonnullæ etiam hic volente deo dicentur) Europ <tei:lb xml:id="l3067"/>A Con<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Ad Alpes Iulias Ammian.</tei:p>
<tei:p xml:id="par644">The Poet a little after thus briefly hints —— So Synesius in Epist</tei:p>
<tei:p xml:id="par645">Iugunthi = Alemanni Ammian l 28. <tei:del type="strikethrough">Gothi ripas Istri Zos l 4. Alaricus Illyric<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3068"/>populatur Socr l 7. c 10. &amp; Claud de bell. Gild. Roma<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> usta. Socr: &amp; Marcel. Franci et Aleman. <tei:lb xml:id="l3069"/>in <tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/> Aquitani.</tei:del> Eunapius <tei:foreign xml:lang="eng">supplied</tei:foreign>. <tei:del type="strikethrough">Stephanus.</tei:del> <tei:del type="strikethrough"><tei:foreign xml:lang="eng">The region of Gildo's wars.</tei:foreign></tei:del> <tei:del type="strikethrough">Itinerari<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3070"/> Antonini,</tei:del> Burdugalense, <tei:unclear reason="hand" cert="medium">Buntinginian<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:unclear>, <tei:del type="strikethrough">Provinciæ transtigr.</tei:del> / Chelatum <tei:add indicator="no" place="infralinear">a</tei:add>, Helat <tei:add indicator="no" place="infralinear">a</tei:add> &amp;c Miyaph. <tei:lb xml:id="l3071"/>Ameda = Hemit = Constantia = Carahemit. Mosul. / <tei:del type="strikethrough">Gothi se dedunt biennio post pacem. Pax ista</tei:del> <tei:lb xml:id="l3072"/>pas <tei:unclear reason="hand" cert="high">cum</tei:unclear> Gothis an 427. / Intilene, Sophene, <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="infralinear">Arsanice</tei:rdg><tei:rdg place="inline">Arzacene</tei:rdg></tei:app>, Kardonene, Zabdicene <tei:lb xml:id="l3073"/><tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">pax</tei:unclear> <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> <tei:unclear reason="del" cert="medium">C</tei:unclear>ædes Romæ. Alanor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> regni <tei:unclear reason="del" cert="medium">finis</tei:unclear> 8 annis ante 27.</tei:del> Sidonius. Isidorus. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Cassiodorus. Chron. Al<tei:unclear reason="hand" cert="medium">ex</tei:unclear></tei:add> Scriptores Byzantini <tei:lb xml:id="l3074"/>Iulian. Consules post Attilam. <tei:del type="strikethrough">Hist. <tei:unclear reason="del" cert="low">Roibi</tei:unclear> &amp; Persar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:del>. <tei:foreign xml:lang="eng">Number of Attilas Arms, number of the slain</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l3075"/>bellum Gothicum 18 an. <tei:del type="strikethrough">Edessa in Syria. Constantinus templa dejecit. Decij persecutio.</tei:del></tei:p>
        
<tei:p xml:id="par646">Sub id tempus, cum Alemanni crebri incursionibus Gallias infestarent Gra<tei:lb xml:id="l3076"/>tianus ad occiduas paterni <tei:choice><tei:abbr>Imp<tei:hi rend="superscript">ij</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Imperij</tei:expan></tei:choice> partes reversus est quas ipse sibi ac fratri re<tei:lb xml:id="l3077"/>gendas retinuerat cum <tei:hi rend="underline">Illyricum</tei:hi> &amp; Orientis partes Theodosio tradidisset. Et ipse <tei:lb xml:id="l3078"/>quid<tei:supplied reason="damage" cert="high">em</tei:supplied> ex animi sui sententia rem gessit adversus Alemannos: Theodosius verò <tei:lb xml:id="l3079"/>bellum cum Barbaris Istr<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> accolentibus non minùs feliciter confecit. Sozom l 7. c 4</tei:p>
<tei:p xml:id="par647">Iijsdem temporibus <tei:del type="strikethrough">barbari gentes</tei:del> divina quadam providentia barbaræ Gentes <tei:lb xml:id="l3080"/>sub illius [Theodosij] ditionem redactæ sunt. <tei:add indicator="no" place="supralinear">Et</tei:add> Inter <tei:del type="strikethrough">qu<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> et</tei:del> alios et Athanaricus Gothor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3081"/>rex cum universo populo sese ei dedidit. Socr: l 5. cap 10.</tei:p>
<tei:p xml:id="par648">Ammianus in fine lib 31 dicit: Milites ac palatinos valentis, qui apud Hadria<tei:lb xml:id="l3082"/>nopolim obsessi fuerant a Gothis saluta tandem obsidione digressos, alios in <tei:hi rend="underline">Da<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3083"/>ciam</tei:hi> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Philippopolim exinde<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Serdicam aliam Macedoniæ urbem</tei:add> alios in <tei:hi rend="underline">Macedoniam</tei:hi> <tei:choice><tei:sic>properass</tei:sic><tei:corr>properasse</tei:corr></tei:choice>, Valentem eo se recepisse existimantes. <tei:lb xml:id="l3084"/><tei:foreign xml:lang="eng">Yet Aurelius Victor &amp; Zonaras affirm <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> Gratian delivered only <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> East &amp; Thra<tei:supplied reason="damage" cert="high">ce</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l3085"/>to Theodosius. And in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> times of Valens Mamertius the Præf. Prætorio governed <tei:lb xml:id="l3086"/>Italy Afric &amp; Illyric<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:foreign> teste Ammiano l 26.</tei:p>
<tei:p xml:id="par649">Alaricus, Varano Cos: urbem Romam invasit partem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ejus cremavit incendio <tei:lb xml:id="l3087"/>sexto<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> die quam ingressus fuerat, deprædata urbe egressus est. Marcellin</tei:p>
<tei:p xml:id="par650">Radagaisus occiditur Arcadio et Probo <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Marcellin</tei:p>
<tei:p xml:id="par651">Constat vix tertiam evasisse exercitus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[Valentis]</tei:add> partem. Nec ulla annalibus præter <tei:lb xml:id="l3088"/>Cannensem pugnam, ita ad internecionem res legitur gesta. Amm l 31.</tei:p>
<tei:p xml:id="par652">Eunomij Symbolum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Theodosio traditum A. C. 380. Merobande 2 &amp; Saturn. <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> mense Iunio</tei:add> Vide in <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Valesij</tei:add> Annotat: in lib 5 Hist. Socr cap 10.</tei:p>
<tei:p xml:id="par653">Alaricus rex Gothorum Romam ingressus cùm intra et extra urbem cædes agerent <tei:lb xml:id="l3089"/>omnibus indultum est qui ad sanctorum limina confugerunt. Idacius in Chron.</tei:p>
<tei:p xml:id="par654">Valens Idolatriam permisit Theodorit l 4. c 24.</tei:p>
<tei:p xml:id="par655">Gratianus [Theodosum Imperatorem renunciavit &amp;] Imperij partem quam <tei:lb xml:id="l3090"/>valens rexerat eidem attribuit. Theodorit l 5 c 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par656">Historiam Roili Theodoritus narrat l 5. c 37. &amp; similem de Persis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ibidem</tei:add> narrat. Vtrum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3091"/>tamen refert ad <tei:del type="strikethrough">unum</tei:del> initium Theodosij II.</tei:p>
<tei:p xml:id="par657">De divisione Imperij inter Constantini filios vide Orat. Iuliani 1, p 58 &amp; seq. &amp; p 64 <tei:lb xml:id="l3092"/>orat 3. Eunapius <tei:hi rend="underline">Ædesio</tei:hi> p 40. Zosim l 2 p 691. <tei:del type="cancelled">Cedrenus</tei:del> p</tei:p>
<tei:pb xml:id="p060r" n="60r"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">60<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>
<tei:p xml:id="par658">Gratiano Aug &amp; Theodosio <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Theodosius postquam de Scythicis gentibus <tei:lb xml:id="l3093"/>triumphavit, expulsis continuo ab orthodoxorum Ecclesia arrianis qui eam <tei:lb xml:id="l3094"/>per 40 fermè annos sub Arrianis Imp temerant nostris Catholicis Orthodoxis <tei:lb xml:id="l3095"/>restituit. Marcellin chron.</tei:p>
<tei:p xml:id="par659">Constantinus Gentilium templa nequaquam destruxerat sed occludi tantum præceperat <tei:lb xml:id="l3096"/>Ejus quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> filij paternis institerunt vestigijs. At Iulianus impietatem renovavit. Iovinus <tei:lb xml:id="l3097"/>denuo prohibuit. Valentinianus deinde major, ijsdem usus legibus Europam gubernavit. <tei:lb xml:id="l3098"/>Valens verò, alijs quidem omnibus permisit colere ut vellent ijsque quos colerent obser<tei:lb xml:id="l3099"/>vantiam exhibere: solis orthodoxis bellum inferens. Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quamdiu ille Imperium tenuit <tei:lb xml:id="l3100"/>&amp; in aris incendebantur thura: &amp; libamenta ac sacrificia simulachris suis <tei:lb xml:id="l3101"/>offerebant Pagani, &amp; publicas epulas in foro celebrabant. Et Bacchi sacris in <tei:lb xml:id="l3102"/>initiati <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> cum caprinis pellibus cursitabant, canes discerpentes, furentes<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp; bac<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3103"/>chantes &amp; alia peragentes quibus Magistri ipsorum festus dies indicatur. Quæ <tei:lb xml:id="l3104"/>omnia cum fieri <tei:choice><tei:sic>reperissit</tei:sic><tei:corr>reperisset</tei:corr></tei:choice> fidelissimus Imperator Theodosius, funditus sustulit <tei:lb xml:id="l3105"/>&amp; perpetua oblivione texit. Theoderitus l 5. c 21. Pergit dein <tei:choice><tei:sic>dein</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> describere <tei:lb xml:id="l3106"/>quomodo, <tei:del type="cancelled">post</tei:del> cultu cohibito, imagines et Templa etiam dejicere cœpit Cynegius <tei:lb xml:id="l3107"/>cum esset Præf. Præt. Quod primùm contigit Anno 381</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>
<tei:p xml:id="par660">Nota quod eodem capite fugatio dæmonis per aquam signo crucis sacratam habetur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par661">Cùm Roilus Scytharum hac illac vagantium Regulus, Istrum cum innumerabili <tei:lb xml:id="l3108"/>exercitu transgressus Thraciam vastaret, ipsam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> urbem regiam obsessurum &amp; fundi<tei:lb xml:id="l3109"/>tus eversurum <tei:add indicator="no" place="supralinear">esse</tei:add> minitaretur, fulminibus &amp; igneis turbinibus cælitus immissis Deus <tei:lb xml:id="l3110"/>illum exussit &amp; universas ejus copias delevit. Nec absimile quiddam bello etiam <tei:lb xml:id="l3111"/>Persico præstitit. Cum enim Persæ Romanos alibi occupatos cernentes rupto pacis <tei:lb xml:id="l3112"/>fœdere in vicinas sibi provincias cum exercitu erupisset nec ullus adesset qui <tei:lb xml:id="l3113"/>auxilium <tei:choice><tei:sic>felrret</tei:sic><tei:corr>ferret</tei:corr></tei:choice>: pacis enim fœdere confisus Imperator &amp; duces &amp; milites ad <tei:lb xml:id="l3114"/>alia bella miserat: Deus misso imbre vehementissimo &amp; ingenti grandine ulteri<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3115"/>us eos progredi vetuit &amp; equorum cursum inhibuit — donec tandem Duces advenerunt. <tei:lb xml:id="l3116"/>Theoderit l 5. c 37.</tei:p>
<tei:p xml:id="par662">Stilicone &amp; Aureliano <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Gothi Alarico Radag. regibus ingrediuntur Italiam. Cassiodor. Chron.</tei:p>
<tei:p xml:id="par663">Arcad 5 &amp; Honor 5 Stiliconem Pollentiæ vincunt Gothi. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par664">Arc 6 &amp; <tei:choice><tei:sic>P.rbo</tei:sic><tei:corr>Probo</tei:corr></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Vand. &amp; Alan. Gallias intrant. Honor 8 &amp; Theodos 3 ingrediuntur Hispan. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par665">Varano &amp; Tertullo <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Roma capitur. Honorio 9 &amp; Theodos 5 Gothi rege Autaulpho Gallias intrant.</tei:p>        
<tei:p xml:id="par666">Fælice &amp; Tauro <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Ætius multis Francis cæsis, quam occupaverant propinquam <tei:lb xml:id="l3117"/>R<tei:add indicator="yes" place="supralinear">h</tei:add>eno partem recipit Galliarum. Rustico et Olybrio <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Rex Alanorum Beorgor apud <tei:lb xml:id="l3118"/>Bergomum a Patricio Ricimere peremptus est. Chron. Cassiod.</tei:p>
<tei:p xml:id="par667">Patricio et Hypatio <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Rex Theodoricus Romam cunctorum votis expetitus advenit <tei:lb xml:id="l3119"/>&amp; Senatum suum mira <tei:choice><tei:sic>affibilitate</tei:sic><tei:corr>affabilitate</tei:corr></tei:choice> tractans, Romanæ plebi donavit annonas at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3120"/>admirandis mœnibus, deputata per annos singulos maxima pecuniæ quantitate sub<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3121"/>venit: sub cujus felici Imperio plurimæ renovantur urbes, munitissima castella <tei:lb xml:id="l3122"/>conduntur, consurgunt admiranda Palatia, magnis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ejus operibus antiqua miracula <tei:lb xml:id="l3123"/>superantur. Chron. Cassiodori.</tei:p>
<tei:p xml:id="par668">Thoedoricus in Italiam mittitur a Zenone Imp. Iorn. Regn. Success.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p059v-b" n="59v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">59v</tei:fw>        
<tei:p xml:id="par669">Constans Illyricum, Italiam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp; Africam; Delmatiam Thraciam Macedo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3124"/>niam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp; Achaiam. Constantius a freto Propontidis Asiam at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> orientem rexit <tei:lb xml:id="l3125"/>Sext. Aurel. Victoris Hist. Epitome.</tei:p>
<tei:p xml:id="par670">Constantini pars tantam cædem [milit<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Licinij] edidit ut de <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> centum <tei:lb xml:id="l3126"/>et triginta millium numero vix triginta millia evaderunt. Zos l 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par671">Constantinus natu maximus cum minimo natu Constante, omnia trans Alpes sita <tei:lb xml:id="l3127"/>&amp; Italiam &amp; Illyricum sortitus est. præterea Ponto Euxino finitima &amp; Africæ <tei:lb xml:id="l3128"/>quicquid ad Carthaginem pertinet. Constantio datum est quicquid esset in Asia <tei:lb xml:id="l3129"/>&amp; Oriente et Ægypto. Eant et Imperij quodammodo participes, Dalmatius a <tei:lb xml:id="l3130"/>Constantino cæsar<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> dictus &amp; Constantius ejus frater &amp; Anaballianus – <tei:del type="cancelled">[</tei:del> quos tres <tei:lb xml:id="l3131"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">mox</tei:add> sustulit Constantius. Zosim l 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par672">Ante advent<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Ataulphi in Gallias, Franci et Burgundiones Gallias crudeli<tei:lb xml:id="l3132"/>ter infestabant. Iorn. Get.</tei:p>
<tei:p xml:id="par673">Wallia regnavit tribus annis tantum. Isidorus in Chron.</tei:p>
<tei:p xml:id="par674">Per Theudericum dignitas urbis Romæ non parva est restituta muros enim <tei:lb xml:id="l3133"/>ejus iste redintegravit ob quam causam a senatu instauratam statuam me<tei:lb xml:id="l3134"/>ruit. <tei:add indicator="no" place="inline">Isidorus in Chron</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par675">Ataulphus <tei:choice><tei:abbr>5<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quinto</tei:expan></tei:choice> anno regni sui <tei:choice><tei:sic>Ex</tei:sic><tei:corr>ex</tei:corr></tei:choice>Italia transijt in Galliam. Isi<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>dorus</tei:p>
<tei:p xml:id="par676">Alaricus obit ann <tei:choice><tei:abbr>1<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>primo</tei:expan></tei:choice> Thoedosij 11 mox post captam urbem.</tei:p>
<tei:p xml:id="par677">Quorundam delubrorum vestibula ejus mandato in qua<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> civitate nudata, portæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3135"/>dirutæ. Aliorum tectum cum laquearibus, tegulis ablatis deturbatum. Alior<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3136"/>insignia monumenta ex ære fabricata in foro Constantinopoleos omnibus <tei:lb xml:id="l3137"/>palam proposita, ut intuentium o<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>culis pro turpi spectaculo subjicerentur. Hic Pythi<tei:lb xml:id="l3138"/>us, illic Sminthius, in ipso circo tripodes Delphici, Heliconides Musæ in palatio <tei:lb xml:id="l3139"/>Quinetiam eadem ipsa civitas Imperatoris nomine appellata, tota simulachris, quæ <tei:lb xml:id="l3140"/>erant apud quas<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> gentes dijs consecrata, &amp; ex ære artificiose elaborata, passim <tei:lb xml:id="l3141"/>referta fuit. <tei:add indicator="no" place="supralinear">l 3. c 52</tei:add> / Pergit dein Author (Vitæ sc. Constantini) describere eversionem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">duorum</tei:add> præcipu<tei:lb xml:id="l3142"/>orum <tei:del type="strikethrough">quorundam</tei:del> delubrorum suorum &amp; statuarum ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vastitatem reipsa <tei:lb xml:id="l3143"/>intuerentur: alij ad salutare Dei verbum se totos conferre, alij licet non illud <tei:lb xml:id="l3144"/>ipsum agerent patriam tamen et avitam inscitiam improbare &amp; quos olim deos <tei:lb xml:id="l3145"/>existimaverant risu et ludibrio insectari cœperunt. lib 3. c 55</tei:p>
<tei:p xml:id="par678">[In Oratione <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Euseb</tei:add> de Laudibus Constantini <tei:del type="strikethrough">additur</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">habitur eadem</tei:add> eversio Delubri Veneris in monte <tei:lb xml:id="l3146"/>Libano.] De cæteris dein templis addit: Omninò omnibus Imperio subjectis gentibus &amp; <tei:lb xml:id="l3147"/>Legionibus, Idolatriæ fores clausæ erant, repressum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quodvis Idolis sacrificandi <tei:lb xml:id="l3148"/>genus. lib 4. c 23. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> (De eversione prædictor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">or<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:hi></tei:abbr><tei:expan>duorum</tei:expan></tei:choice> Templor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> vide Socr. Hist l 1 c 14</tei:p>
<tei:p xml:id="par679">Sozom lib 2 c 5. Eadem fere cum <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Eusebio de delubris loqitur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par680">Decijs persecutio annum et 3 menses duravit tant<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Baron An 253 sec 48</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:pb xml:id="p061r" n="61r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">61r</tei:fw>
<tei:head rend="center" xml:id="hd10">Ex Ignatij Epistolis</tei:head>


<tei:addSpan spanTo="#addend061v-01" place="p061r-pageBottom p061v-pageTop" startDescription="the bottom of f 61r" endDescription="f 61r" resp="#mjh"/>
<tei:p xml:id="par681">✝ Novi quosdam ministrorum Satanæ voluisse vos turbare, quorum alij asserunt <tei:lb xml:id="l3149"/>Iesum opinione tantum et phantasia natum &amp; opinione crucifixum; alij verò <tei:lb xml:id="l3150"/>dicunt eum non esse filium Creatoris omnium; nonnulli verò quòd <tei:hi rend="underline">ipse est <tei:lb xml:id="l3151"/>super omnia Deus</tei:hi>; aliqui quod merus homo; alij veròquòd <tei:hi rend="underline">eadem caro <tei:lb xml:id="l3152"/>non resurgit</tei:hi>, &amp; quod voluptuaria vita amplectenda est. Ad Tarcenses</tei:p>         
<tei:p xml:id="par682">Qui crucifixus est primogenitus est omnis creaturæ. Dicit enim Aposto<tei:lb xml:id="l3153"/>lus: Vnus Deus pater ex quo omnia unus Dominus Iesus Christus per quem omnia <tei:lb xml:id="l3154"/>(1 Cor 8 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/>). Et; Vnum enim Deus, et unus Mediator Dei et hominum homo Iesus <tei:lb xml:id="l3155"/>Christus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> (1 Tim 2 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/>) Et per ipsum creata sunt omnia et in ipso omnia con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3156"/>stant, (Coloss 1) <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/>). Quod autem ipse sit super omnia Deus, et Pater et <tei:lb xml:id="l3157"/>filius ipsius, dicit: Ascendo ad Patrem meum et Patrem vestrum, Deum meum <tei:lb xml:id="l3158"/>et Deum vestrum, (Iohn 20 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/>) ): et: Cum subjecta fuerint illi omnia tunc et <tei:lb xml:id="l3159"/>ipse filius subjicietur ei qui sibi subjecit omnia: <tei:add indicator="no" place="supralinear">1 Cor 15</tei:add> Existens omnia in omnibus:<tei:pb xml:id="p061v-a" n="61v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">61v</tei:fw> Et alius profecto est qui subjicit illi omnia, &amp; alius cui hæc subjecta sun<tei:supplied reason="damage" cert="high">t</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l3160"/>qui etiam cum omnibus subjcitur. Sed ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> homo merus est per quem et <tei:lb xml:id="l3161"/>in quo facta sunt omnia. Omnia enim per ipsum facta sunt. Quando faci<tei:lb xml:id="l3162"/>ebat cælos, unà ipsi aderam: Proverb: 8.27. Citat etiam Prov 8.<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>,22 Domi<tei:lb xml:id="l3163"/>nus creavit me initi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> viarum suarum, in opera sua, ante secula me funda<tei:lb xml:id="l3164"/>vit. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par683">Presbyteri subjecti estote Episcopo, Diaconi Presbyteris, populus Presbyteris <tei:lb xml:id="l3165"/>et Diaconis. Ibid.</tei:p>
<tei:anchor xml:id="addend061v-01"/>
<tei:p xml:id="par684">✝ Mihi autem in mentem venit ut dicam verum fuisse sermonem quem <tei:lb xml:id="l3166"/>de te audieram cùm Romæ apud beatum Anacletum (alias Cletum) Papam esses. <tei:lb xml:id="l3167"/>cui nunc successit beatissimus Clemens Petri et Pauli auditor. Ad Mari<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> Cassobo<tei:add indicator="no" place="infralinear">litam</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par685">Hortatur ne contemnant adolescentiam Episcopi, et Samuelem, Danielem, et <tei:lb xml:id="l3168"/><tei:choice><tei:sic>et</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> Timotheum (1 Tim 4) juvenes in exempla proponit. – Siquis Episcopum contradicit <tei:lb xml:id="l3169"/>non ad hominem sed ad Deum redit contumelia. – Siqui Episcopum <tei:del type="strikethrough">appellant</tei:del> <tei:lb xml:id="l3170"/>appellant, et sine eo omnia faciunt, hujusmodi dicet ipse qui verus et <tei:lb xml:id="l3171"/>primus Episcopus est: Quid me vocatis Domine, Domine, &amp; non facitis quæ <tei:lb xml:id="l3172"/>dico —— Hortor ut hoc sit omnibus studium, in Dei concordantia omnia <tei:lb xml:id="l3173"/>agere, Episcopo præsidente Dei loco, presbyteris loco senatus Apostol<tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">orum</tei:rdg><tei:rdg place="inline">i</tei:rdg></tei:app>, <tei:lb xml:id="l3174"/>Diaconis mihi suavissimis ut ijs quibus commissum est Iesu Christi ministerium, <tei:lb xml:id="l3175"/>qui ante secula genitus fuit apud Patrem Deus verbum. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; in consu<tei:choice><tei:orig>m̄</tei:orig><tei:reg>mm</tei:reg></tei:choice>atione seculor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> idem permanet</tei:add> —— Quemadmodum <tei:lb xml:id="l3176"/>ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Dominussine Patre nihil facit, Nec enim possum, inquit, facere a me <tei:lb xml:id="l3177"/>ipso quicquam (Iohn 5.19) Sic et vos sine Episcopo, nec presbyter nec diaco<tei:lb xml:id="l3178"/>nus nec laicus. — <tei:del type="strikethrough">Omnes velut unu</tei:del> Ad Magnesianos.</tei:p>
<tei:p xml:id="par686">Omnes velut unus quispiam in <tei:hi rend="underline">templum</tei:hi> Dei concurrite velut ad unum <tei:hi rend="underline">alta<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3179"/>re</tei:hi>, ad unum Iesum Christum summum sacerdotem Dei ingeniti. Ibid</tei:p>
<tei:p xml:id="par687"><tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">divinissi</tei:unclear></tei:del> — <tei:hi rend="underline">Vnus Deus</tei:hi> est omnipotens qui seipsum manifestavit per Iesum Chris<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3180"/>tum filium suum, qui est ipsius Verbum, non pronunciatum sed substantiale. Nec <tei:lb xml:id="l3181"/>enim est articulati sermonis vox sed divinæ efficaciæ genita essentia qui omnia <tei:lb xml:id="l3182"/>grata et placita reddidit ei qui se miserat. Ibid</tei:p>
<tei:p xml:id="par688">Non Sabbatizemus Iudaico more velut otio gaudentes; Qui enim non laborat non edat; Sed unisquis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nostrum sabbatizet spiritualiter, meditatione legis gau<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3183"/>dens — opificium Dei amans —. At post Sabbatum omnis Christi amator dominicum <tei:lb xml:id="l3184"/>celebret diem resurrectioni consecratum dominicæ, reginam et principem omnium <tei:lb xml:id="l3185"/>dierum. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par689">Christus unum verum Deum , Patrem suum, annunciavit. Ibid.</tei:p>

<tei:pb xml:id="p061v-b" n="61v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">61v</tei:fw>        
<tei:p xml:id="par690">Osores Dei et vos odisse oportet et super inimicos illius tabescere <tei:lb xml:id="l3186"/>non autem percutere aut persequi illos ut faciunt gentes quæ ignorant <tei:lb xml:id="l3187"/>Deum et Dominum, sed pro hostibus habere tales et ab ijs segregari. <tei:lb xml:id="l3188"/>Commonefacere autem eos et ad pœnitentiam cohortari, si fortè audiant. <tei:lb xml:id="l3189"/>Epist: ad Philadelphienses.</tei:p>
<tei:p xml:id="par691">Vnus Calix qui pro omnibus nobis distributus est, unus panis qui omnibus <tei:lb xml:id="l3190"/>fractus est, unum Altare omni Ecclesiæ, &amp; unus Epis<tei:supplied reason="damage" cert="high">c</tei:supplied>opus cum Presbytero<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3191"/>rum collegio &amp; diaconis conservis meis. Quandoquidem et unus est ingeni<tei:lb xml:id="l3192"/>tus Deus et Pater, &amp; unus unigenitus filius Deus Verbum et homo, <tei:hi rend="underline">unus <tei:lb xml:id="l3193"/>Paracletus spiritus veritatis</tei:hi>, &amp; una prædicatio, &amp; fides una et unum <tei:lb xml:id="l3194"/>Baptisma &amp; una Ecclesia. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par692"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">Porrò</tei:add> Siquis hæc confiteatur (i.e. Christum esse filium Dei verè incarnatum) [Et quod <tei:lb xml:id="l3195"/>Deus in humano corpore habitat verbum existens in illo <tei:hi rend="underline">sicut anima in <tei:lb xml:id="l3196"/>corpore</tei:hi>, &amp; propter inhabitans verbum christum esse Deum sed non fuisse <tei:lb xml:id="l3197"/>in christo <tei:hi rend="underline">animam humanam</tei:hi>,] et dicat illegitimos concubitus bonum <tei:lb xml:id="l3198"/>quoddam esse et finem beatitudinis constituat voluptatem ut is qui <tei:hi rend="underline">falso <tei:lb xml:id="l3199"/>nominè Nicolaita</tei:hi> dicitur, hic nec Dei nec Christi amator esse potest. Ibid <tei:lb xml:id="l3200"/><tei:foreign xml:lang="eng">Note <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> words within <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> parenthesis [<tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/>] are incohærent &amp; seem to be <tei:lb xml:id="l3201"/>foisted in, as <tei:add indicator="yes" place="supralinear">a little before</tei:add> are <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> words</tei:foreign> [&amp; Pauli] et aliorum apostolorum qui nuptijs ope<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3202"/>ram dederunt, <tei:foreign xml:lang="eng">&amp; a little after</tei:foreign> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">clerus</tei:add> una cum populo universo [militibus <tei:lb xml:id="l3203"/>principibus et Cæsare] ipsi Episcopo pareant. <tei:foreign xml:lang="eng">For it appears not by any <tei:lb xml:id="l3204"/>history that there were then any hæreticks <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> held Christ to be <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Son of God <tei:lb xml:id="l3205"/>incarnate without a humane soul (for Apollinaris Laodicenus was <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> first <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3206"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">taught it &amp;</tei:add> was condemned for it, Euseb lib 11 c 20. Histor trip lib 9 cap 3.) &amp; it is not likely <tei:lb xml:id="l3207"/>that Ignatius would <tei:del type="cancelled">condemn</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">reprove</tei:add> a hæresy <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> none professed. Compare also this <tei:lb xml:id="l3208"/>passage <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">others in</tei:add> Epist ad</tei:foreign>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/></tei:p>

<tei:p xml:id="par693">Verè passus est, <tei:del type="strikethrough">,</tei:del> et non ut quidam increduli, quos pudet incarnationis et crucis <tei:lb xml:id="l3209"/><tei:del type="strikethrough">dicentes</tei:del> dicunt quod non verè ex Virgine corpus assumpsit &amp; quod sola opi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3210"/>nione <tei:choice><tei:sic>passusus</tei:sic><tei:corr>passus</tei:corr></tei:choice> sit, obliti illius Evangelici dicti; Verbum caro factum est <tei:lb xml:id="l3211"/>(Iohan 1.14) Et solvite templum hoc &amp; triduo resuscitabo illud (Ioan 2.19) <tei:lb xml:id="l3212"/>et si exaltatus fuero a terra omnia traham ad meipsum (Ioan 12.32) Annon <tei:pb xml:id="p062r" n="62r"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">62r</tei:fw>ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:hi rend="underline">verbum in carne habitavit</tei:hi> Sapientia <tei:add indicator="yes" place="supralinear">enim</tei:add> edificavit sibi domum (Prov 9 <tei:supplied reason="damage" cert="medium">1)</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l3213"/><tei:hi rend="underline">Verbum</tei:hi> suum ipse <tei:hi rend="underline">templum</tei:hi> quod solutum erat a Iudæis Christum oppug<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3214"/>nantibus excitavit tertia die, Et <tei:hi rend="underline">verbum</tei:hi> omnia ad se traxit ad obtinendam <tei:lb xml:id="l3215"/>salutem æternam postquam <tei:hi rend="underline">caro</tei:hi> ipsius exaltata est ad similitudinem ænei <tei:lb xml:id="l3216"/>illius serpentis in eremo. Ego vero non mdo in <tei:hi rend="underline">carne</tei:hi> venisse <tei:hi rend="underline">ipsum</tei:hi> (verb<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>) <tei:lb xml:id="l3217"/>cognosco ex nativitate et <tei:hi rend="underline">crucifixione ejus</tei:hi>, sed et post resurrectionem <tei:lb xml:id="l3218"/>scio eum in carne fuisse, et credo etiam nunc esse. Etenim — post <tei:lb xml:id="l3219"/>resurrectionem ostendit seipsum illis quod verè et non per Phantasiam <tei:lb xml:id="l3220"/>resurrexerat, et cum illis comedit et bibit quadraginta perpetuos dies, et ita <tei:lb xml:id="l3221"/>cum carne videntibus illis assumptus est ad illum qui miserat eum, cum <tei:lb xml:id="l3222"/>ipsa carne venturus iterum cum gloria et potestate. —— Si verò sine corpore <tei:lb xml:id="l3223"/>dicunt eum venturum in consummatione sæculi, quomodò ipsum videbunt <tei:lb xml:id="l3224"/>qui pupugerunt illum ———. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> Si <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">enim</tei:unclear></tei:del> opinione sola in corpore fuit <tei:lb xml:id="l3225"/>dominus, et <tei:hi rend="underline">phantasia crucifixus</tei:hi> est, et ego opinione solùm vinctus sum. <tei:lb xml:id="l3226"/>———— Quid mihi prodest siquis me laudet et dominum meum <tei:lb xml:id="l3227"/>blasphemet, non confitens ipsum Deum esse carne vestitum. Qui vero id <tei:lb xml:id="l3228"/>non dicit, prorsus ipsum negavit cadaver circumferens ———. Nemo <tei:lb xml:id="l3229"/>erret; Nisi crediderit Iesum Christum in Carne conversatum, et crucem <tei:lb xml:id="l3230"/>illius confessus fuerit, et <tei:hi rend="underline">passionem</tei:hi> et sanguinem quem affudit pro <tei:lb xml:id="l3231"/>mundi salute, non assequetur vitam æternam. —— Qui capit capiat, qui <tei:lb xml:id="l3232"/>audit audiat. Ad Smyrnenses. <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del></tei:p>        
<tei:p xml:id="par694">Nefandas hæreses et eos qui schismata faciunt fugite ut fontem malo<tei:lb xml:id="l3233"/>rum. Omnes Episcopum sequimini ut Christus patrem, et Presbyterorum collegi<tei:lb xml:id="l3234"/>um ut Apostolos. Diaconos revereamini ut ex Dei præcepto ministrantes. <tei:lb xml:id="l3235"/>Sine Episcopo nemo quicquam eorum faciat quæ ad Ecclesiam spectant. <tei:lb xml:id="l3236"/>Rata Eucharistia habeatur illa quæ sub Episcopo fuerit vel cui ipse con<tei:lb xml:id="l3237"/>cesserit. Vbi comparuerit Episcopus ibi et multitudo sit. — Non <tei:lb xml:id="l3238"/>licet sine Episcopo baptizare, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> offerre, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sacrificium immolare, <tei:lb xml:id="l3239"/>ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Dochem celebrare (Epuli quoddam genus. Videtur id convivium idem <tei:lb xml:id="l3240"/>fuisse cum eo quod Tertullianus in Apologetico suo, Agapen suo secu<tei:lb xml:id="l3241"/>lo appellatum scribit. <tei:foreign xml:lang="eng">See also Iude ver 12)</tei:foreign> —— Honora Episcopum ut <tei:lb xml:id="l3242"/>principem sacerdotum imaginem De referentem, Dei quidem propter <tei:lb xml:id="l3243"/>principatum, Christi <tei:add indicator="yes" place="supralinear">verò</tei:add> propter sacerdotium. Honorare oportet et regem; nec <tei:lb xml:id="l3244"/>enim rege quisquam præstantior; nec episcopo, qui Deo consecratus est <tei:lb xml:id="l3245"/>pro totius mundi salute, quicquam majus in Ecclesia. — Qui honorat <tei:lb xml:id="l3246"/>Episcopum a Deo honorabitur sicut qui ignominia afficit illum a Deo <tei:lb xml:id="l3247"/>punietur. Si enim jure censebutur pœna dignus qui adversus Regem in<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3248"/>surgit — quanto putetis graviori subjacebit qui sine Episcopo quid volet <tei:lb xml:id="l3249"/>agere, concordiam rumpens, et decentem rerum ordinem confundens? <tei:pb xml:id="p062v" n="62v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">62v</tei:fw>Sacerdotum enim est omnium bonorum quæ in hominibus sunt, Apex. Qui <tei:lb xml:id="l3250"/>adversus illum fuerit, non hominem ignominia afficit sed Deum, &amp; Christum <tei:lb xml:id="l3251"/>Iesum primogenitum qui natura solus est summus sacerdos Patris. Omnia <tei:lb xml:id="l3252"/>igitur vestra decenti ordine perficiantur in Christo. Laici Diaconis subjici<tei:lb xml:id="l3253"/>antur; Diaconi Presbyteris; Presbyteri Episcopo; Episcopus Christo, ut ipse <tei:lb xml:id="l3254"/>Patri. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Ibid.</tei:p>    

</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd11">Ad Polycarpum.</tei:head>
<tei:p xml:id="par695">Vnitatis curam habe, qua nihil melius, precibus vaca sine intermissione, <tei:lb xml:id="l3255"/>postula intellectum ampliorem quam habes; vigilia insomnem spiritum <tei:lb xml:id="l3256"/>habens. – Bonos si amas discipulos nulla tibi est gratia; pestilentiores autem <tei:lb xml:id="l3257"/>mansuetudine subige. – Prudens in omnibus esto ut serpens &amp; simplex per<tei:lb xml:id="l3258"/>petuò ut columba. Propter hoc ut ex anima et corpore constitutus es <tei:lb xml:id="l3259"/>ideo corporalis et spiritualis es, <tei:del type="strikethrough">ut</tei:del> ea quæ palam oculis subjiciuntur cor<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3260"/>rigas; quæ autem non videntur, postula ut ea tibi manifestentur, ne quic<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3261"/>quam tibi desit et omnigratia abundes —. Expecta Christum filium Dei <tei:lb xml:id="l3262"/>in tempore qui omni <tei:hi rend="underline">tempore caret</tei:hi>, palpabilem omnem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> contactum <tei:lb xml:id="l3263"/>refugientem utpote incorporeum, propter nos vero <tei:del type="strikethrough">tangibilem</tei:del> in <tei:hi rend="underline">corpore <tei:lb xml:id="l3264"/>tangibilem</tei:hi> et palpabilem; omnibus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> passionibus carentem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ut Deum</tei:add>, propter nos <tei:lb xml:id="l3265"/>verò <tei:hi rend="underline">passionibus obnoxium factum ut hominem</tei:hi>, quas omnibus modis prop<tei:lb xml:id="l3266"/>ter nos toleravit. — Crebriùs celebrentur conventus synodi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>. Siquis <tei:lb xml:id="l3267"/>potest in castitate permanere ad honorem carnis dominicæ, vitet jac<tei:lb xml:id="l3268"/>tantiam; si gloriatus fuerit perijt, &amp; si id ipsum statuatur sine Epis<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3269"/>copo, corruptum est. —— Decet, Beatissime Polycarpe, concilium co<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3270"/>gere sanctum, et eligere siquem vehementer dilectum habetis et im<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3271"/>pigrum, ut possit divinus appellari cursor et hujusmodi creare ut <tei:lb xml:id="l3272"/>in Syriam profectus laudibus celebret impigram charitatem vestram <tei:lb xml:id="l3273"/>ad gloriam Dei.</tei:p>        

</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd12">Ad Antiochenos.</tei:head>
<tei:p xml:id="par696">Abjicite omnem gentilem et Iudaicum errorem ut nec multi<tei:lb xml:id="l3274"/>tudinem introducatis Deorum, <tei:hi rend="underline">nec prætextu unius Dei <tei:choice><tei:sic>negetus</tei:sic><tei:corr>negetis</tei:corr></tei:choice> Christ<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:hi> <tei:lb xml:id="l3275"/>Moses enim Dei famulus fidelis dicens: Dominus Deus tuus Deus unus <tei:lb xml:id="l3276"/>est (<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> Deutr. 6.4) &amp; unum et solum prædicans Deum, continuò <tei:lb xml:id="l3277"/>confessus est et Dominum nostrum, dicens; Dominus pluit super Sodo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3278"/>mam &amp; Gomorram a Domino ignem et Sulphur (Gen 19 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/>) Et rursus <tei:lb xml:id="l3279"/>Dixit Deus; Faciamus hominem ad imaginem nostram. (Gen 1 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/>). Et: Fecit <tei:lb xml:id="l3280"/>Deus hominem ad imaginem Dei fecit illum. Et deinde,  Ad imaginem Dei fecit homi<tei:lb xml:id="l3281"/>nem. Et quod fieret homo, inquit: Prophetam vobis s<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>uscitabit Dominus <tei:pb xml:id="p063r" n="63r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">63r</tei:fw>e fratribus vestris sicut me (Deut. 18.15, 18 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; Acts 3.22.</tei:add>). / Prophetæ autem dicentes ex <tei:lb xml:id="l3282"/>persona Dei: Ego Deus primus et ego post hæc; &amp; præter me non est Deus <tei:lb xml:id="l3283"/>(Isa 44.6) <tei:hi rend="underline">de Patre universorum dicunt</tei:hi>. Et de domino nostro Iesu christo; Filius, <tei:lb xml:id="l3284"/>inquiunt, datus est nobis cujus imperium super humerum ejus desuper, et vocabitur <tei:lb xml:id="l3285"/>nomen ejus magni consilij angelus, admirabilis consiliarius, Deus fortis potestate præditus <tei:lb xml:id="l3286"/>(Isa 9.6). Et de illius incarnatione: ecce virgo in utero concipiet et pariet filium <tei:lb xml:id="l3287"/>Et vocabunt nomen ejus Emanuel (Isa 7 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> Mat 1 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/>) Et de passione tanquam <tei:lb xml:id="l3288"/>ovis ad occisionem ductus est, et quasi agnus coram tondente ipsum obmutuit. <tei:lb xml:id="l3289"/>(Isa 53.7. Acts 5) ). Et: ego quasi agnus innocens <tei:del type="over">ad</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">qui</tei:add> ad Victimam ducitur <tei:lb xml:id="l3290"/>(Ier 11 19.). §. Et Evangelistæ dicentes <tei:hi rend="underline">unum patrem solum verum Deum</tei:hi> <tei:lb xml:id="l3291"/>non reliquerunt ea quæ propria sunt Domino nostro sed scripserunt: <tei:lb xml:id="l3292"/>In principio erat Verbum et Verbum apud Deum et Deus erat <tei:lb xml:id="l3293"/>Verbum. Hoc erat in principio apud Deum, omnia per ipsum facta sunt, et <tei:lb xml:id="l3294"/>sine ipso factum est nihil quod factum est (Iohn 1.1.) Et de incarn<tei:add indicator="yes" place="supralinear">ation</tei:add>e ejus: <tei:lb xml:id="l3295"/>Verbum, inquit, caro factum est, &amp; habitavit in nobis (Ioan 1.8) — Apostoli <tei:lb xml:id="l3296"/>verò dicentes quòd <tei:hi rend="underline">unus Deus est</tei:hi>, ijdem dixerunt quod unus est <tei:hi rend="underline">Mediator <tei:lb xml:id="l3297"/>Dei et hominum</tei:hi> (1 Tim 2 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/>). Nec de incarnatione nec de passione ejus erubue<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3298"/>runt. Quid enim inquiunt? Homo Iesus christus qui dedit semetipsum pro <tei:lb xml:id="l3299"/>mundi vita et salute. Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> qui annunciat unum et solum Deum <tei:hi rend="underline">ut tollat <tei:lb xml:id="l3300"/>Christi Divinitatem</tei:hi>, is est Diabolus, &amp; hostis omnis justitiæ. Et qui confitetur <tei:lb xml:id="l3301"/>christum non esse Filium ejus qui mundum fecit, sed alterius cujusdam ignoti <tei:lb xml:id="l3302"/>præter eum quem lex annunciavit et Prophetæ, instrumentum est ipsius <tei:lb xml:id="l3303"/>Diaboli: et qui<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:hi rend="underline">incarnationem rejicit</tei:hi> et quem <tei:hi rend="underline">crucis pudet</tei:hi>, propter <tei:lb xml:id="l3304"/>quam vinctus sum, hic est <tei:hi rend="underline">Antichristus</tei:hi>. Et qui Christum dicit <tei:hi rend="underline">nudum <tei:lb xml:id="l3305"/>hominem</tei:hi> maledictus est juxta Prophetam, cùm non id <tei:hi rend="underline">Deo</tei:hi> confidat sed <tei:lb xml:id="l3306"/>in <tei:hi rend="underline">homine</tei:hi>. Ier 17.5.</tei:p>
<tei:p xml:id="par697">Mulieres honorent viros suos ut propriam carnem nec <tei:hi rend="underline">ex nomine</tei:hi> <tei:lb xml:id="l3307"/>eos appellare audeant. [i.e. quia compellare<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> quempiam proprio nomine præ se <tei:lb xml:id="l3308"/>contemptum ferre videbatur. Vult ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Ignatius ut appellent Dominos vel maritos.]</tei:p>
<tei:p xml:id="par698">Cæsari subjecti estote in ijs in quibus subijci nullum animæ periculum est <tei:lb xml:id="l3309"/>Principes nolite irritare ut exacerbentur, ne ansam detis eis qui illam contra <tei:lb xml:id="l3310"/>nos quærunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par699">Saluto sanctum Presbyterorum collegium, saluto sacros Diaconos — saluto <tei:lb xml:id="l3311"/>Hypodiaconos, Lectores, Cantores, Ianitores, Laborantes, Exorcistas, Confessores, <tei:lb xml:id="l3312"/>Saluto custodes sacrorum vestibolorum in christo Diaconissas. <tei:del type="cancelled">Saluto</tei:del> &amp;c. [Olim <tei:lb xml:id="l3313"/>Diaconissæ corpora fæminarum ad Baptisma venientium honestè nudabant, &amp; eadem investi<tei:lb xml:id="l3314"/>ebant nequid inverecundius sacerdotum oculis ingrederetur, &amp; vestibula januas<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> intra <tei:lb xml:id="l3315"/>quas fæminæ orabant reclusæ, tempore sacrificij observabant; ut ex hoc loco patet. <tei:lb xml:id="l3316"/>Vide et constitutiones Apostolicas per Clementem conscriptas. Hujusmodi fortè fuit <tei:lb xml:id="l3317"/>Phœbe per quam missa est Epistola ad Corinthios. Sed hodie nullus est Diaconissarum <tei:add indicator="no" place="infralinear">usus.</tei:add></tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p063v" n="63v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">63v</tei:fw>
<tei:head rend="center" xml:id="hd13">Ad Heronem Diaconum Antiochiæ.</tei:head>        
<tei:p xml:id="par700">Concordiæ<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> erga cunctos curam habe: imbeciliores gesta, ut impleas <tei:lb xml:id="l3318"/>legem Christi. Ieju<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>nijs et precibus vaca, at cave nè immodicè id agas <tei:lb xml:id="l3319"/>ne ipse te dejicias: Vino et carnibus ne prorsus te abstineas —— sed moderate <tei:lb xml:id="l3320"/>usurpa, velut Deo suppeditante. – Lectioni attende ut non modo ipse leges <tei:lb xml:id="l3321"/>noveris sed et alijs easdem interpreteris. —— Quicun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dixerit quippiam <tei:lb xml:id="l3322"/>præter ea quæ constituta sunt: tametsi fide dignus sit, quamvis jejunet, <tei:lb xml:id="l3323"/>quamvis in virginitate degat, quamvis signa edat, quamvis prophetet, pro <tei:lb xml:id="l3324"/>lupo illum habeas, qui<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sub ovina pelle exitium pestem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> affert ovibus. <tei:lb xml:id="l3325"/>Siquis crucem neget, quem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> crucis pudeat, sit tibi ut ipse adversarius, <tei:lb xml:id="l3326"/>tametsi omnia distribuat pauperibus, tametsi tradat corpus suum incendi <tei:lb xml:id="l3327"/>sit tibi detestandus. – Siquis Christum dicat solum hominem, Iudæus est <tei:lb xml:id="l3328"/>Christi interfector. — Nihil sine Episcopis facito. Sacerdotes enim sunt <tei:lb xml:id="l3329"/>tu verò sacerdotum minister: baptizant, sacrificant, eligunt, manus imponunt <tei:lb xml:id="l3330"/>tu verò illis ministras. – Synaxes ne negligas, omnes nominatim inquire. <tei:lb xml:id="l3331"/>Longanimis esto ut prudentia in te cumuletur. — Ne omnibus credas, ne <tei:lb xml:id="l3332"/>omnibus confidas, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> siquis blandiatur tibi. Multi enim sunt ministri <tei:lb xml:id="l3333"/>Satanæ, et qui citò credit levis est corde. Memento Dei et non pec<tei:lb xml:id="l3334"/>cabis. Ne sis duplici animo in precatione tua; Beatus enim qui non <tei:lb xml:id="l3335"/>ambigit. Credo enim —— quod ostendet mihi Deus Heronem super <tei:lb xml:id="l3336"/>Thronum meum. Præcipio tibi coram Deo universorum &amp; coram <tei:lb xml:id="l3337"/>Christo præsente, &amp; <tei:hi rend="underline">sancto spiritu</tei:hi> &amp; ministratorijs Angelorum ordinibus <tei:lb xml:id="l3338"/>custodi depositum meum quod ego et Christus tibi commendavimus. Nec <tei:lb xml:id="l3339"/>indignum te judica ijs quæ de te ostensa sunt a Deo. — Salutant te <tei:lb xml:id="l3340"/>Episcopi, Onesimus, Bitus Demas, Polybius, Et omnes qui sunt in Philippis <tei:lb xml:id="l3341"/>in christo, unde et hæc <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vobis</tei:add> scripsi.</tei:p>
<tei:p xml:id="par701">Pax ab <tei:hi rend="underline">omnipotente Deo</tei:hi>, &amp; Christo Iesu Domino nostro <tei:hi rend="underline">unigenito ejus <tei:lb xml:id="l3342"/>filio</tei:hi>, qui <tei:hi rend="underline">tradidit</tei:hi> semet ipsum pro peccatis nostris.</tei:p>
</tei:div>

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd14">Ad Ephesios.</tei:head>
<tei:p xml:id="par702">Verbum enim caro factum est, <tei:hi rend="underline">incorporeus in corpore, impassibi<tei:lb xml:id="l3343"/>lis</tei:hi> in corpore passibili, immortalis in corpore mortali, vita in corrup<tei:lb xml:id="l3344"/>tione &amp;c</tei:p>
<tei:p xml:id="par703">Sanctus spiritus non sua sed Christi loquitur, nec a seipso sed a Domino, quem<tei:lb xml:id="l3345"/>admodum et Dominus ea quæ a Patre accepit annunciavit nobis. Sermo <tei:lb xml:id="l3346"/>enim inquit quem audistis non est meus sed qui misit me Patris. Et de <tei:lb xml:id="l3347"/>spiritu sancto: Non loquitur, inquit, a seipso sed quæcun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> audierit a me <tei:lb xml:id="l3348"/>(Iohn 16 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/>) Et de seipso loquitur ad Patrem: Glorificavi te super terram <tei:pb xml:id="p064r" n="64r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">64<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>opus quod dedisti mihi consummavi, manifestavi nomen tuum hominibus <tei:lb xml:id="l3349"/>(Iohn 17.4,6 Et de spiritu sancto; Ille me clarificabit quia de me <tei:lb xml:id="l3350"/>accipiet.</tei:p>
<tei:p xml:id="par704">Date operam ut crebrius congregemini ad Eucharistiam et gloriam Dei. <tei:lb xml:id="l3351"/>Quando enim sæpius in idem loci convenitis labefactantur vires Satanæ, &amp; ignita <tei:lb xml:id="l3352"/>illius ad peccatum jacula irrita resiliunt. Vestra enim concordia et consensus <tei:lb xml:id="l3353"/>fidei exitiumillius et satellitum ejus supplicium est.</tei:p>
<tei:p xml:id="par705"><tei:del type="strikethrough">Christi doctrinam siquis in</tei:del> Qui discernendi vim a Deo accepit supplicio subijcietur <tei:lb xml:id="l3354"/>si imperitum sequatur pastorem, falsam opinionem amplectatur pro vera.</tei:p>
<tei:p xml:id="par706">Filius Dei ante secula genitus ubi juxta Patris voluntatem et arbitrium omnia <tei:lb xml:id="l3355"/>condidisset, in utero gestatus est, ex Maria natus ex semine David, conceptus de <tei:lb xml:id="l3356"/>spiritu sancto, — Principem hujus mundi latuit Mariæ virginitas &amp; partus ipsius <tei:lb xml:id="l3357"/>similiter et Mors Domini —— tyrannicus principatus destructus est, cùm <tei:lb xml:id="l3358"/>Deus ut homo apparuit, &amp; homo ut Deus operabatur.</tei:p>
</tei:div>

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd15">Ad Romanos.</tei:head>
<tei:p xml:id="par707">Exoptat Ignatius Martyrium et deprecatur ne Romani impediant. Obsecro <tei:lb xml:id="l3359"/>inquit vos, ne intempestiva benevolentia me complectamini. Sinite me ferarum esc<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3360"/>fieri, per quas licebit Deum adipisci. Frumentum sum Dei, &amp;c — Amore captus <tei:lb xml:id="l3361"/>sum moriendi propter Christum. —</tei:p>
</tei:div>    

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd16">Ad Trallianos.</tei:head>
<tei:p xml:id="par708">Polybius, qui <tei:choice><tei:sic>Smynæ</tei:sic><tei:corr>Smyrnæ</tei:corr></tei:choice> adfuit, per voluntatem Dei Patris et Domini Iesu <tei:lb xml:id="l3362"/>Christi filij ejus, et <tei:hi rend="underline">cooperante spiritu</tei:hi>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par709">Ego–etiam cælestia intelligere possum, angelicos ordines, Archangelor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>, <tei:lb xml:id="l3363"/>militarium<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cælestium discrimina, virtutum dominationum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> differentias, <tei:lb xml:id="l3364"/>thronorum potestatum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> diversitates, principatum magnificentias, Cherubim <tei:lb xml:id="l3365"/>Seraphim<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> excellentias, Spiritus sublimitatem, &amp; Domini<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">excellentiam</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Regnum</tei:add> <tei:lb xml:id="l3366"/>&amp; incomparabilem Dei Patris omnipotentis divinitatem Hæc cum <tei:lb xml:id="l3367"/>noverim non <tei:del type="strikethrough">prorsus</tei:del> continuò perfectus prorsus sum aut discipulos qualis <tei:lb xml:id="l3368"/>Paulus aut Petrus; multa enim desunt ne a Deo delinquar.</tei:p>
<tei:p xml:id="par710">Christum { <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">alienante a<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Patre &amp; legem a christo</tei:rdg><tei:rdg place="inline">a Deo Patre alienum</tei:rdg></tei:app> esse docent, et legem nihil cum christo <tei:lb xml:id="l3369"/>habere commune<tei:del type="cancelled">m</tei:del>. Partum Virginis calumninatur, et cùm pudeat illos crucis <tei:lb xml:id="l3370"/>passionem negant, nec resurrectionem credunt sed ignotum Deum introducunt. <tei:lb xml:id="l3371"/>Christum ingenitum esse censent, <tei:hi rend="underline">Spiritum verò santum</tei:hi> nec esse confidentur <tei:lb xml:id="l3372"/>Quidam verò eorum filium purum hominem esse dicunt, &amp; <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">idem</tei:rdg><tei:rdg place="inline">eundem</tei:rdg></tei:app> esse <tei:lb xml:id="l3373"/><tei:hi rend="underline">patrem filium et spiritum sanctum</tei:hi> et omnia creata a Deo, non per christ<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3374"/>sed per alienam potestatem quandam. ——— Obturate igitur aures vestras <tei:lb xml:id="l3375"/>cum vobis quispiam loquitur excludens Iesum christum filium Dei, qui natus <tei:lb xml:id="l3376"/>est ex David, qui ex Maria, qui verè genitus est ex Deo et ex Virgine<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l3377"/>verùm non simili modo. Nec enim idem est Deus et homo. Vere <tei:hi rend="underline">assumpsit <tei:lb xml:id="l3378"/>corpus</tei:hi>: Verbum enim caro factum est, et vixit inter homines sine <tei:lb xml:id="l3379"/>peccato. Vere edit et bibit crucifixus et mortuus est sub Pontio Pilato <tei:lb xml:id="l3380"/>Verè, inquam, non <tei:choice><tei:sic>homnum</tei:sic><tei:corr>omnum</tei:corr></tei:choice> opinione crucifixus et mortuus est: videntibus <tei:pb xml:id="p064v" n="64v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">64v</tei:fw>cœlestibus, terrenis, et ijs quæ sub terra detinebantur: cælestibus quidem <tei:lb xml:id="l3381"/>inspicientibus, nimirum incorporeijs naturis; terrenis verò ut Iudæis et <tei:lb xml:id="l3382"/>Romanis, &amp; cæteris qui tunc temporis crucifixo Domino aderant; subterra<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3383"/>neis autem, <tei:hi rend="underline">ijs videlicet qui plurimi cum Domino resurrexerunt. Multa <tei:lb xml:id="l3384"/>enim corpora sanctorum qui dormierunt, cum Domino resurrexerunt, <tei:lb xml:id="l3385"/>monumentis apertis. Descendit ad infernum solus, regressus autem est cum <tei:lb xml:id="l3386"/>multitudine</tei:hi>, &amp; septum illud æternum rupit et medium parietem illius <tei:lb xml:id="l3387"/>destruxit, et inter triduum resurrexit, exitante illum Patre, &amp; 40 dies <tei:lb xml:id="l3388"/>conversatus est cum Apostolis, assumptus est ad Patrem, &amp; resedit a dextris <tei:lb xml:id="l3389"/>ipsius expectans donec inimici ejus subjiciantur pedibus ejus. —— <tei:lb xml:id="l3390"/>Verè genuit igitur Maria <tei:hi rend="underline">corpus habens in se Deum habitantem</tei:hi> <tei:lb xml:id="l3391"/>et revera natus est Deus verbum ex virgine, <tei:hi rend="underline">vestitus corpore</tei:hi> ob<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3392"/>noxio ijsdem passionibus nobiscum; verè natus ex vulva qui omnes ho<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3393"/>mines in vulva fingit, et corpus sibi fabricavit ex sanguinibus virginis <tei:lb xml:id="l3394"/>hoc solo excepto quod nulla viri consuetudo intercesserit, — expletis <tei:lb xml:id="l3395"/>tribus annorum decadibus verèbaptizatus est a Ioanne — et ubi <tei:lb xml:id="l3396"/><tei:hi rend="underline">triennium</tei:hi> prædicavit Evangelium. signa et prodigia patravit, a falsis <tei:lb xml:id="l3397"/>Iudæis et Præside Pilato Iudex judicatus est, flagellatus est, &amp; alapis <tei:lb xml:id="l3398"/>cæsus, &amp; consputus est, spineam coronam et purpureum vestimentum <tei:lb xml:id="l3399"/>portavit, verè condemnatus et crucifixus est, non opinione non phan<tei:lb xml:id="l3400"/>tasia, non impostura <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vere</tei:add> mortuus et sepultus et resurrexit ex mortuis, sicut <tei:lb xml:id="l3401"/>quodam loco orat dicens: Tu autem <tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">D</tei:add>omine resuscita me et retribuam <tei:lb xml:id="l3402"/>illis. (Psal 41,10). Et qui semper exaudit eum Pater, respondens, inquit, <tei:lb xml:id="l3403"/>Exurge Deus, judica terram, quoniam tu hæreditabis in omnibus gentibus. <tei:lb xml:id="l3404"/>Psal 82.8. —— Fugite impias hæreses, sunt enim Diaboli inventa; — <tei:lb xml:id="l3405"/>Fugite autem et illius propaginem Simonem primogenitum filium ejus, <tei:lb xml:id="l3406"/>&amp; Menandrum et Basildem, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp;</tei:add> totam illam ipsius malitiæ colluviem, <tei:lb xml:id="l3407"/>hominum cultores — Fugite quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> impuros <tei:hi rend="underline">Nicolaitas falsum sibi nomen <tei:lb xml:id="l3408"/>sumentes</tei:hi> voluptatum amatores et sycophantas. Fugite quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> maligni <tei:lb xml:id="l3409"/>illius nepotes Theodorum Cleobulum. —— Cùm crucem negent <tei:lb xml:id="l3410"/>et illos passionis pudeat tegunt Iudæorum scelus qui Deum oppugna<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3411"/>verunt et Dominum occiderunt, nam parùm est Prophetarum inter<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3412"/>fectores appellare eos. Vos autem Christus invitat <tei:del type="cancelled">per</tei:del> ad incorruption<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3413"/>per passionem et resurrectionem suam cùm sitis membra ipsius.</tei:p>
<tei:p xml:id="par711"><tei:foreign xml:lang="eng">Neare <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> beginning</tei:foreign>: Videmini mihi non secundum <tei:hi rend="underline">hominem</tei:hi>, sed se<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3414"/>cundum <tei:hi rend="underline">Iesum Christum</tei:hi> vivere, qui propter nos <tei:hi rend="underline">mortuus</tei:hi> est, ut creden<tei:lb xml:id="l3415"/>tes in mortem ejus per baptismum consortes sitis resurrectionis ejus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par712">In hâc Epistola etiam plurima de Episcopis, Presbyteris et Diaconis habentur</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>
<tei:p xml:id="par713">Epistola<tei:del type="cancelled">m</tei:del> ad Philippenses spuriosa est. In ea habentur hæc verba. Cur iniquum appellas <tei:lb xml:id="l3416"/>legislatores (filium Dei scilicet) qui animam habet humanam. Verbum caro factum est, et perfectus  homo <tei:lb xml:id="l3417"/>quod in homine habitavit.</tei:p>
</tei:div>
    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par714">Anno 303 Persecutio decennalis inita</tei:p>
<tei:p xml:id="par715">306 Constantinus creatur Augustus</tei:p>
<tei:p xml:id="par716">311 Galerij edicto sistitur Persecutio</tei:p>
<tei:p xml:id="par717">312 Constantinus ad fidem Christianam convertitur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par718">3<tei:del type="over">2</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">31</tei:add>. Eo anno Constantinus, Hieronymo et Cedreno testibus, <tei:choice><tei:sic>eoletis</tei:sic><tei:corr>exoletis</tei:corr></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3418"/>Gentilium sacris exexpiabile bellum indixit. Nam templa et Simulachra <tei:lb xml:id="l3419"/>eorum <tei:del type="strikethrough">Constantinopolim et</tei:del> deturbari Constantinopoli at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in toto Oriente <tei:lb xml:id="l3420"/>præcepit — Cum autem Sopator Syrus singularis eruditionis at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3421"/> eloquentiæ vir fana deorum toto orbe celebratissima jussu Constantini <tei:lb xml:id="l3422"/>videret everti, rem iniquo animo passus, ad aulam Imperatoris, <tei:lb xml:id="l3423"/>auctore Eunapio, venit, ut ipsum a proposita ratione deduceret; ver<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3424"/>nihil profecit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par719">365 Valentinianus fide stetit a Nicæno Concilio statuta, Valens verò per<tei:lb xml:id="l3425"/>fidiæ se dedidit Arrianæ</tei:p>
<tei:p xml:id="par720">In Occidente Alemanni jampridem a Iuliano pacati rursus ad arma <tei:lb xml:id="l3426"/>se contulerunt — Alemanni vero, trajecto Rheno cum proxima quæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3427"/>loca diripuissent domum impunè petierunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par721">366 In Gallia Alemanni post Kal Ian rursus Gallico limite supera<tei:lb xml:id="l3428"/>to proxima quæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:choice><tei:sic>effussime</tei:sic><tei:corr>effusissime</tei:corr></tei:choice> populati sunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par722">368 Damasus – Ariminensem illam quæ in Ecclesia occidentali adhuc <tei:lb xml:id="l3429"/>insederat tollere labem constituit, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Episcopos ex Italia et Gallia Ro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3430"/>mam ad Consilium advocavit. Nonaginta convenêre. Ex eorum authoritate <tei:lb xml:id="l3431"/>Nicæna de consubstantiali sententia confirmata, Ariminense consilium <tei:lb xml:id="l3432"/>ut teterrimum abrogatum, qui<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ei assentirent, ab Ecclesiæ communione <tei:lb xml:id="l3433"/>semoti. <tei:choice><tei:sic>nominatem</tei:sic><tei:corr>nominatim</tei:corr></tei:choice> vero Auxentius Episcopus Mediolanensis damnatus — <tei:lb xml:id="l3434"/>— Valentinianus etiam concilium haberi ab Illyricis Episcopis jussit — <tei:lb xml:id="l3435"/>Et Valentem rogavit ut saniora de fide consilia siqui ut Catholicis <tei:lb xml:id="l3436"/>in Oriente vexandis parere vellet.</tei:p>
<tei:p xml:id="par723">376 Gotti primo <tei:del type="strikethrough">Istrum et</tei:del> Danubium trajecere.</tei:p>
<tei:p xml:id="par724">377 Invadunt Romanos et prœlio vincunt</tei:p>
<tei:p xml:id="par725">378 Vincitur Valens et occiditur vix tertia pa<tei:add indicator="yes" place="supralinear">r</tei:add>te exercitus elapsa</tei:p>
<tei:p xml:id="par726">379. 18 Kal. Feb. Ausonio et Olyb. <tei:choice><tei:abbr>coss.</tei:abbr><tei:expan>consolibus</tei:expan></tei:choice> Gratianus cum adhuc Sirmij <tei:lb xml:id="l3437"/>esset Theodosium creat Augustum, ei<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tradit orientem.</tei:p>
<tei:p xml:id="par727">At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> his actis, cum Alemannos per absentiam suam superato limi<tei:lb xml:id="l3438"/>te in Galliam incurrisse audiret relicto syrmij Theodosio per Ven<tei:supplied reason="damage" cert="high">eti</tei:supplied><tei:lb xml:id="l3439"/>am et Rhætiam in Galliam eximia celeritate se retulit. <tei:del type="cancelled">Dein</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par728"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Prosper Marcellinus et Victor Alanos Hunnos Gothos et Scythas <tei:lb xml:id="l3440"/>magnis multis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> prælijs hoc anno victos fuisse produnt</tei:p>
<tei:pb xml:id="p065v" n="65v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">65v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par729">380 Gratiano <tei:choice><tei:abbr>5<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quinto</tei:expan></tei:choice> et Theodos. <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Theodosius Thessalonicæ morbo <tei:lb xml:id="l3441"/>gravissimo conflictatus est. Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cum ipse sibi diffideret (quod nondum <tei:lb xml:id="l3442"/>fecerat) sacro se tingi lavacro voluit — Ab illo die hæresis Arrianæ <tei:lb xml:id="l3443"/>oppugnatorem, Nicenæ verò fidei defensorem acerrimum præstit<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>it. <tei:lb xml:id="l3444"/>Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cum Constantinopolin una cum Oriente turpi maculatam errore <tei:lb xml:id="l3445"/>æquo ferre animo non posset, 3 Kal. Martias edictum ad populum <tei:lb xml:id="l3446"/>Constantinopolitanum misit in hæc verba: <tei:hi rend="underline">Cunctos populos quos ele<tei:lb xml:id="l3447"/>mentiæ nostræ regit temperamentum in tali volumus religione <tei:lb xml:id="l3448"/>versari —— ut secundum apostolicam disciplinam evangelicam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3449"/>doctrinam patris &amp; filij &amp; spiritus sancti unam deitatem sub pa<tei:lb xml:id="l3450"/>rili majestate et sub ipsa trinitate credamus</tei:hi>. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Barbari postquam <tei:lb xml:id="l3451"/>Theodosium morbo periculoso implicitum rei militari vacare non <tei:lb xml:id="l3452"/>posse senserunt continuo ex Mœsia Thraciæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> progressi, sese <tei:lb xml:id="l3453"/>populabundi in proximas provincias Pannoniam et Macedoniam <tei:lb xml:id="l3454"/>effuderunt. Quibus de rebus Gratianus certior factus, Baudonem <tei:lb xml:id="l3455"/>et Arbogastem homines genere Francos sed rei militaris peritissi<tei:lb xml:id="l3456"/>mos ac mox vitalianum cum exercitu misit. Ex quibus Baudo <tei:lb xml:id="l3457"/>et Arbogastes Gottos in Macedonia Thessaria<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> populantis inva<tei:lb xml:id="l3458"/>serunt, ac relicta præda in Thraciam se recipere compulerunt. <tei:lb xml:id="l3459"/>Vitalianus verò Fritigernum ex Achaia et Epiro, Alatheum et <tei:lb xml:id="l3460"/>Saphracem ex Pannonia deturbavit ac fœdus cum e<tei:del type="over">j</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add>s Gratiani <tei:lb xml:id="l3461"/>nomine icit. His gestis, Theodosius e morbo tandem emersit. Vbi <tei:lb xml:id="l3462"/>verò, quæ acta cum barbaris erant, cognovit rata omnia habu<tei:add indicator="yes" place="supralinear">i</tei:add>t <tei:lb xml:id="l3463"/>ac demum Constantinopolim quo jam pridem vocabatur processit <tei:lb xml:id="l3464"/>et magno civitatis occursu exceptus 8 Kal Decembris Vrbem de <tei:lb xml:id="l3465"/>Gottis Scythis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> triumphans inivit. Versis inde ad ordinandam <tei:lb xml:id="l3466"/>civitatem consilijs, nihil potius habuit quam ut labem Arrianam <tei:lb xml:id="l3467"/>elueret. Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> post biduum Demophilum qui<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Arrianorum Eccle<tei:lb xml:id="l3468"/>siam <tei:add indicator="no" place="supralinear">ob</tei:add>tenebat — urbe exire cum omnibus Arrianis præcepit, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3469"/>ecclesias eorum Catholicis tradidit anno quadragessimo postquam ab <tei:lb xml:id="l3470"/>eis fuerant occupatæ. Legem etiam, teste D. Augustino tulit <tei:lb xml:id="l3471"/>ut Episcopus clericusve in hæresi peprehensus denis libris auri <tei:lb xml:id="l3472"/>multaretur. —— Et ut omnes ex oriente hæreses extermina<tei:lb xml:id="l3473"/>ret Consilium Constantinopolim in sequentem annum indixit. <tei:lb xml:id="l3474"/>— Convenere ex Catholicis Episcopi centum quinquaginta ex Ma<tei:lb xml:id="l3475"/>cedonianis triginta sex Mense Maio. — Præcipua cum fuit ut <tei:lb xml:id="l3476"/>Macedoniani ad Catholicorum partes redirent. Nam post edictum <tei:lb xml:id="l3477"/>Gratiani quo liberam religionis fecerat potestatem, iterum ab eis <tei:pb xml:id="p066r" n="66r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">66r</tei:fw>defecerant. Verum inanis omnis conatus cecidit. Cum se facturos <tei:lb xml:id="l3478"/>negassent, ut consubstantiale sentirent, urbe exire jussi sunt <tei:lb xml:id="l3479"/>— Nicæni inde Concilij fides confirmata, <tei:del type="strikethrough">ne filium</tei:del> Arriani<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> re<tei:lb xml:id="l3480"/>pulsi. – Macedonianorum hæresis condemnata, qui spiritum sanct<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3481"/>creaturam esse dicebant, non aliter at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Arriani filium. Dam<tei:lb xml:id="l3482"/>nati etiam Sabelliani sunt qui unam tantum Trinitatis person<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3483"/>faciebant, et Apollinaristæ, qui verbum in homine ratione ca<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3484"/>rente habitasse, &amp; loco mentis verbum ipsi animæ affuisse dicebant</tei:p>
<tei:p xml:id="par730">Hæc in hunc modum ab episcopis decreta ubi Theodosius <tei:lb xml:id="l3485"/>comperit, Heracleæ 3 <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Kalend. Augusti sic edixit: Episcopis <tei:lb xml:id="l3486"/>tradi omnes Ecclesias mox jubemus qui unius majestatis at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3487"/>virtutis patrem &amp; f. et Sp. S. confitentur — omnes autem qui ab <tei:lb xml:id="l3488"/>eorum fidei communione dissentiunt, ut manifestos hæreticos ab <tei:lb xml:id="l3489"/>ecclesijs expelli —</tei:p>
<tei:p xml:id="par731">Idem fecit Gratianus in Occidente, convocans concilium Aqui<tei:lb xml:id="l3490"/>leiæ &amp;c.</tei:p>
<tei:p xml:id="par732">388 Dum Maximus Aquileiæ obsidebatur, Franci Genobaldo, Marco<tei:lb xml:id="l3491"/>mere et Sunone ducibus superato Rheni limite in Germaniam inferiorem <tei:lb xml:id="l3492"/>invasêre, ac plurimus cæsis, fertiles pagos depopulati Agrippinæ etiam <tei:lb xml:id="l3493"/>coloniæ terrorem incussêre. Quod ubi Nannienus &amp; Quintinus militiæ <tei:lb xml:id="l3494"/>Magistri – audiere, statim cum exercitu <tei:choice><tei:sic>Aprippinam</tei:sic><tei:corr>Agrippinam</tei:corr></tei:choice> accurrere; &amp; cum <tei:lb xml:id="l3495"/>Francos graves præda Rhenum trajecisse, plurimus suorum in Romano <tei:lb xml:id="l3496"/>solo, qui populationem redintegrarent relictis invenissent, collatis apud <tei:lb xml:id="l3497"/>Carbonariam signis, pleros<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> delevere. Consilijs inde num transeundum <tei:lb xml:id="l3498"/>esset in Franciam initis, Nannienus ea re improbata Magunciacum <tei:lb xml:id="l3499"/>redijt. Quintinus verò cum exercitu circa Nivisium Castellum Rhenum <tei:lb xml:id="l3500"/>transgressus — [Sed omnis pene exercitus ejus deletur.] —— Maximo <tei:lb xml:id="l3501"/>inde – interempto, Valentinianus Arbogastum — in Galliam adversus <tei:lb xml:id="l3502"/>Victorem August<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Maximi filium misit, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in locum Nannieni et <tei:lb xml:id="l3503"/>Quintini Cariettonem &amp; Syrum suffecit — Primo adventu Victor <tei:lb xml:id="l3504"/>prœlio superatus est. Gallia universa in fidem recepta, Carieto et <tei:lb xml:id="l3505"/>Syrus cis Rhenum adversus Francorum exercitum constiterunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par733">389 Cum Franci novas ex Gallia prædas egissent Arbogastes non patiendi <tei:lb xml:id="l3506"/>ratus Valentinianum monuit pœnas a Francis expetendas — nisi omnia quæ in <tei:lb xml:id="l3507"/>superiori anno cæsis legionibus diripuissent subito restituerent — ac post <tei:lb xml:id="l3508"/>paucos dies ad eos accessit et cum Marcomere et Sunone Francorum re<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3509"/>galibus collocutus imperatis de more obsidibus Treviros in hiberna recessit.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p066v" n="66v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">66v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par734">395. Barbari, qui prioribus annis in fines Romanorum accepti, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hono<tei:lb xml:id="l3510"/>ribus militaribus exclusis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">veteribus</tei:add> Romanis, ordinati, eo insolentiæ venerant, ut jam <tei:lb xml:id="l3511"/>non servire, sed dominari, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> jussa Imperatorum expectare sed eorum tem<tei:lb xml:id="l3512"/>poribus inhiare viderentur. —— Stilicho cum utrius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> principis at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3513"/>Imperij a Theodosio sibi commissam esse assereret, Ruffinum munere <tei:lb xml:id="l3514"/>suo exuere omni ratione contendit — Interim Stilicho in Rhætiam pro<tei:lb xml:id="l3515"/>fectus, primo adventu Francos reges, et Suevos Alemannos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ita perter<tei:add indicator="yes" place="supralinear">r</tei:add>uit <tei:lb xml:id="l3516"/>ut pacem postularent. Ex quibus Marcomeres Rex Francorum in exi<tei:lb xml:id="l3517"/>lium actus: Sumo autem frater ejus, cum se germani vindicem ferret <tei:lb xml:id="l3518"/>a suis est interfectus, ita fœdus cum Francis percussit. Mox de <tei:lb xml:id="l3519"/>Alarici irruptione in Illyricum facta edoctus, Italiam – repetit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par735">487 Decimo Odoacris Imperio, Onulphus frater Odoacris <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> Rugos <tei:lb xml:id="l3520"/>omnes jussit ad Italiam commigrare. Quo facto Longobardi vacuam <tei:lb xml:id="l3521"/>Rugiam nacti regeo eorum Gudeocho ducente novis eam locatis sedibus <tei:lb xml:id="l3522"/>occuparunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par736">526. Eodem anno Longobardi Gottis aliquando in Italia successuri <tei:lb xml:id="l3523"/>ex Rugia in Pannoniam, Andoino rege ducente, pulsis Ostrogottis transi<tei:lb xml:id="l3524"/>erunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par737">538 Vitiges veritus ne Belisarius ineunte vere Ravennam invaderent <tei:lb xml:id="l3525"/>Bacchem Longobardor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> regem pecunia oblata ad socianda arma solli<tei:lb xml:id="l3526"/>citavit – Sed frustra.</tei:p>
<tei:p xml:id="par738">548 Longobardi nonnullis castellis ab eo in Norico Pannonia<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> donati <tei:lb xml:id="l3527"/>sedibus suis exciti supra Istrum et prope Gepidas consederunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par739">551 Bellum Longobardorum cum Gepidis.</tei:p>
<tei:p xml:id="par740">552 Magna manus Longobardorum cum Hunnis et Herulis in Itali<tei:lb xml:id="l3528"/>am contra Totilam transeunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par741">333 Zosimus scribit Constantinum M. primo omnium Barbaros Ro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3529"/>manæ militiæ adscripsisse eam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> rem magnorum quæ subsecuta sunt ma<tei:lb xml:id="l3530"/>lorum initium attulisse.</tei:p>
<tei:p xml:id="par742">330 Anno Constantini <tei:choice><tei:abbr>25<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>vigesimo quinto</tei:expan></tei:choice>. Constantinus advocatis Orientis Episcopis ante <tei:lb xml:id="l3531"/>diem 5 Idus Maias – urbem novam Deo ac Virgini Dei Matri conse<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3532"/>cravit eam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> novum Romam et Constantinopolim nominavit. – <tei:add indicator="yes" place="supralinear">331</tei:add> Eo anno <tei:lb xml:id="l3533"/>Constantinus Hieronymo et Cedreno testibus, exoletis Gentilium sacris —</tei:p>
<tei:p xml:id="par743">332 Constantia Constantini soror obit &amp; Arrianum presbyterum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">quend<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice></tei:add> fratri com<tei:lb xml:id="l3534"/>mendat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par744">332 Eusebius – et socij ejus in concilio Nicæno Damnati cum aliquam <tei:lb xml:id="l3535"/>diu in exilio fuissent, tandem sive vera sive falsa pœnitentia ducti ac <tei:lb xml:id="l3536"/>libello fidei suæ Episcopis præbito absoluti ecclesias suas ijs qui invaserant <tei:lb xml:id="l3537"/>deturbatis, receperant; Ario solo communione Ecclesiæ Alexandrinæ <tei:pb xml:id="p067r" n="67r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">67r</tei:fw>excluso ab Athanasio.</tei:p>
<tei:p xml:id="par745">411. <tei:del type="strikethrough">Imperio</tei:del> Britannica juventus quæ cum Constantino ex insula excesser<tei:lb xml:id="l3538"/><tei:choice><tei:sic>rat</tei:sic><tei:corr>at</tei:corr></tei:choice>, varijs casibus afflictata domum non redijt. Imperium Romano<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3539"/>rum posthac in Britannia nullum fuit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par746">Eodem anno (sc. 411) Hunni ex Scythia in Asiam erupere at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3540"/>inde pleni præda sese in Thraciam retulere. Quam cladem idem [D. <tei:lb xml:id="l3541"/>Hieronymus in Epitaphio Fabiolæ sic expressit: <tei:hi rend="underline">ecce subito post Romam <tei:lb xml:id="l3542"/>a Gothis captam discurrentibus nuncijs Oriens totus intremuit. Ab ultima <tei:lb xml:id="l3543"/>Mæotide inter glacialem Tanaim et Massagetarum immanes populos <tei:lb xml:id="l3544"/>— erupere Hunnorum examina, quæ pernicibus equis huc illuc volitantia <tei:lb xml:id="l3545"/>cædis ac terroris cuncta complerunt. — consonus inter omnes rumor <tei:lb xml:id="l3546"/>petere eos Hierosolymani</tei:hi>. Probabile autem conjectura est eosdem cum <tei:lb xml:id="l3547"/>ex Asia se in Thraciam recepissent mox sese in Pannoniam effudisse <tei:lb xml:id="l3548"/>Etenim, quod constat Gothis ex Illirico profectis Hunni successerunt, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3549"/>imprimis Pannoniam tenuerunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par747">428 Eo anno ut scribit Socrates, Burgundiones qui in Germania <tei:lb xml:id="l3550"/>remanserunt quotidianus impressionibus ab Hunnis exagitati — <tei:add indicator="yes" place="supralinear">cum Optarum regem eorum cibo nimio sumpto se dirupisse, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Hunnos sine duce esse comperissent</tei:add> facto im<tei:lb xml:id="l3551"/>petu tanta felicitate pugnarunt ut Hunnorum decem millia a tribus <tei:lb xml:id="l3552"/>sint Burgundiorum millibus occidione occisa. — <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:add> Optaro Hunnorum <tei:lb xml:id="l3553"/>rege vita defuncto, regnum ad filios Mundzucci fratris Attilam <tei:lb xml:id="l3554"/>Bledam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> delatum est.</tei:p>
<tei:p xml:id="par748">441. – Hi vero (Attila et Bleda) trans Istrum in Scythia [i.e. in <tei:lb xml:id="l3555"/>ubi pulsis Visigottis Alanis et <tei:hi rend="underline">Vandalis</tei:hi>, regnum constituerunt] divisis inter se <tei:lb xml:id="l3556"/>locis ac populis considentes, cognito utrum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Imperatorem bello Vandalico <tei:lb xml:id="l3557"/>impeditum, transmisso Istro immensas Hunnorum reliquorum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ex ipsa <tei:lb xml:id="l3558"/>Barbaria populorum copias in fines ac Provincias Imperij traduxerunt <tei:lb xml:id="l3559"/>– Attila in Mœsiam Bleda in <tei:choice><tei:sic>Thaciam</tei:sic><tei:corr>Thraciam</tei:corr></tei:choice> – penetrarunt, ac passim <tei:lb xml:id="l3560"/>populari ac vastare agros institerunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par749">442. Omnia oppida Thraciæ præter Hadrianopolim Heracleam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vastar<tei:unclear reason="hand" cert="high">unt</tei:unclear> <tei:lb xml:id="l3561"/>&amp; in Macedoniam Græciam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> transgressi utram<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> provinciam plusquam <tei:lb xml:id="l3562"/>barbara immanitate dilacerarunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par750">443 Donis a Imperatore pacati, ad proprias sedes revertuntur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par751">444 Attila fratrem interficit et solus imperio potitur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par752">446 Attila violato fœdere <tei:del type="strikethrough">bellum</tei:del> novum Theodosio <tei:add indicator="yes" place="supralinear">bellum</tei:add> indixit — et adeo <tei:lb xml:id="l3563"/>intollerabilis remansit hostis, ut totam (sic enim inquit Beda) pene Europam, exci<tei:lb xml:id="l3564"/>sis civitatibus at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> castellis arroderet.</tei:p>
<tei:p xml:id="par753">448 Eocharicus Alemannorum rex</tei:p>
<tei:p xml:id="par754">450 Imperator Theodoricum regem Visigothor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Gundicarium Burgun<tei:lb xml:id="l3565"/>dionum, Sangibanum Alanorum, et Merovæum Francor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> in bellum asso<tei:lb xml:id="l3566"/>ciavit. Contra Attila non solum vim innumerabilem Hunnorum coegit sed et <tei:pb xml:id="p067v" n="67v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">67v</tei:fw>magnum etiam numerum Ostrogottorum qui adhuc in Scythia erant <tei:lb xml:id="l3567"/>ei<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> parebant, excivit; quos tres ex Amalorum familia fratres <tei:lb xml:id="l3568"/>– Valamirus Theodemirus et Vindemirus ducebant. Quin etiam Ardari<tei:lb xml:id="l3569"/>cus rex Gepidarum — ac bellicosissimi qui<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ex Scithia populi – tota<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3570"/>Germania ad hujus expeditionis societatem arrecta</tei:p>
<tei:p xml:id="par755">451 Attila Galliam invadit. Pugnatum est. Feruntur fuisse 70000 <tei:lb xml:id="l3571"/>ex utra<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> parte. Occisa sunt 162000, præter 90000 Gepidarum et <tei:lb xml:id="l3572"/>Francorum qui præcedente nocte ceciderunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par756">Imp. Aurelianus recuperavit Daciam ripensem</tei:p>
<tei:p xml:id="par757">297 Galerius recuperat Mesopotamiam et 5 Provincias ultra Tigrim</tei:p>
<tei:p xml:id="par758"><tei:foreign xml:lang="eng">Constans (Imperator <tei:choice><tei:sic>Athanasiusus</tei:sic><tei:corr>Athanasius</tei:corr></tei:choice>) a most corrupt &amp; vitious Prince given up to plea<tei:lb xml:id="l3573"/>sures &amp; weomen, &amp; at lenght forsaken of all was slain by Magnentius</tei:foreign>. Mox <tei:lb xml:id="l3574"/>in oriente pelluntur Athanasius et Paulus 350</tei:p>
<tei:p xml:id="par759">Hoc tempore (i.e. <tei:del type="strikethrough">circ</tei:del> sub initio imperij Valentis) velut per universum <tei:lb xml:id="l3575"/>orbem Romanum bellicum canentibus buccinis, excitæ gentes sævissime <tei:lb xml:id="l3576"/>limites sibi proximos persultabant. Gallias Rhætias<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> simul Ala<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3577"/>manni pupulabantur:  Sarmatæ Pannonias &amp; Quadi: Picti Saxones<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3578"/>et Scoti et <tei:del type="strikethrough">Atta Cotti</tei:del> Attacotti Brittannos ærumnis vexavere con<tei:lb xml:id="l3579"/>tinuis: Austoriani Mauricæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> aliæ gentes Africam solito acrius in<tei:lb xml:id="l3580"/>cursabant: Thracias diri<tei:del type="over">b</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">p</tei:add>iebant prædatorij globi Gottorum: Persar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3581"/>rex manus Armenijs injectabat. Ammiani Marcellini lib 26. p 315</tei:p>
<tei:p xml:id="par760">Dum aguntur hæc in externis, (i.e. Legatio Gottorum ad Valentem <tei:lb xml:id="l3582"/>ut in Thracias reciperentur) novos majores<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> solitis casus versare <tei:lb xml:id="l3583"/>gentes Arctoas, rumores terribiles diffuderunt: per omne quicquid <tei:lb xml:id="l3584"/>ad Pontum a Marcomannis prætenditur &amp; Quadis, multitudinem <tei:lb xml:id="l3585"/>barbaram abdicatarum nationum vi subita sedibus pulsam, circa <tei:lb xml:id="l3586"/>flumen Istrum vagari cum carritatibus suis disseminantes. Am<tei:lb xml:id="l3587"/>miani Marcel. l. 31. p 441.</tei:p>
<tei:p xml:id="par761">— Peragi ea ritè (i.e. sacra Ethnica Valentinuanus) <tei:del type="strikethrough">permisit</tei:del> — permisi <tei:lb xml:id="l3588"/>ita tamen ut omnia secundum patrias consuetudines quales ab initio fu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3589"/>issent perficerentur. Zosimus l 4 [Nota <tei:del type="strikethrough">prius prohibuera</tei:del> Valens &amp; <tei:lb xml:id="l3590"/>Valentinianus <tei:foreign xml:lang="eng">before forbad</tei:foreign> nequis deinceps nocturnis temporibus aut nefa<tei:lb xml:id="l3591"/>rias preces aut magicos apparatus aut sacrificia funesta celebrare co<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3592"/>netur. l 7, de Malef. C. Theod. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> / Baron annal. 364. 19</tei:p>
<tei:p xml:id="par762">De Valentiniano Ammianus (in lib 30) dixit: Postremo hoc moderamine <tei:lb xml:id="l3593"/>principatus inclaruit quod inter inter religionum diversitates medius stetit: nec quen<tei:lb xml:id="l3594"/>quam inquietavit, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ut hoc coleretur imperavit, aut illud: ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> interdictis <tei:lb xml:id="l3595"/>minacibus subjectorum cervicem ad id quod ipse voluit inclinabat sed inteme<tei:lb xml:id="l3596"/>ratas reliquit has partes ut reperit. Annal 376. 4</tei:p>
<tei:p xml:id="par763">Erant in oratorio reliquiæ Pantalemonis et martini Martyrum. Quod quidem <tei:lb xml:id="l3597"/>oratorium Concordia nominatur quoniam illic centum quinquaginta Episcopi, <tei:lb xml:id="l3598"/>Theodosio Magno Imperatore regnante in eandem sententiam convenêre. Ioan. <tei:pb xml:id="p068r" n="68r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">68r</tei:fw><tei:choice><tei:sic>Ioan</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> Damascen de Imag. lib. 3. (Apud Baron Annal. 381. 55. <tei:foreign xml:lang="eng">Hence it appears <tei:supplied reason="damage" cert="high"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice></tei:supplied> <tei:lb xml:id="l3599"/>there were none in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Council but Athanasians, since <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> place where they sate was <tei:lb xml:id="l3600"/>from their consent called</tei:foreign> concordia.</tei:p>
<tei:p xml:id="par764">Siquis se vetitis sacrificijs diuturnis nocturnis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> velut vesanus et sacrilegus <tei:lb xml:id="l3601"/>incertorum consultorum immerserit fanum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sibi aut templum ad hujuscemodi <tei:lb xml:id="l3602"/>sceleris excusationem assumendum crediderit, vel putaverit adeundum; proscrip<tei:lb xml:id="l3603"/>tioni se noverit subjugandum; eum nos justa institutione moneamus castis Deum <tei:lb xml:id="l3604"/>precibus excolendum, non diris carminibus profanandum. Dat 12 Kal. Ian. Constan<tei:lb xml:id="l3605"/>tinopoli Eucherio et Syagrio <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="no" place="supralinear">De Pagan l 16. Cod Theod.</tei:add> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Baron. Ann. 381. 116. </tei:p>
<tei:p xml:id="par765">An Valens Idololatria permisit? vide Tripart. Hist Theodoreti lib 8. c 3. &amp; Sozom l 6. c 35 <tei:lb xml:id="l3606"/>apud Annal Baronij 370. 93, 94. &amp; Zos li. 4. &amp; l 7 de Malef. C. Theod.</tei:p>
<tei:p xml:id="par766"><tei:del type="strikethrough">Valens obijt</tei:del> Gratianus perijt 8 Kal sept. Merobande &amp; Saturnino <tei:choice><tei:abbr>coss.</tei:abbr><tei:expan>consolibus</tei:expan></tei:choice> (Marcellini chron) <tei:lb xml:id="l3607"/>Is primus noluit <tei:del type="strikethrough">vocari</tei:del> appellari Pontifex maximus. Zosim l 4. Id quod in hunc <tei:lb xml:id="l3608"/>annum refert Baronius ann 383. 5. Ibidem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dicit Etiam <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Gratianum urbis <tei:lb xml:id="l3609"/>præfecto de rebus ad Gentiliti<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> superstitionem pertinentibus (quod Pontific<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> erat <tei:lb xml:id="l3610"/>autoritatem tribuisse judicandi. Et hoc anno Gracchus prætorij Præfecturam gessit <tei:lb xml:id="l3611"/> <tei:choice><tei:sic>(</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice>l 3 de quæst. Cod. Theod. l 10 l. de dign. l 12. licet S. Hieron scribens ad Lætam dicat Præ<tei:lb xml:id="l3612"/>fecturam Vrbanam gessisse (Epist 7.): Ante annos paucos <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(ait)</tei:add> propinquus vester Gracchus – <tei:lb xml:id="l3613"/>cum præfecturam gereret Vrbanam, nonne specum Mithræ &amp; omnia portentosa <tei:lb xml:id="l3614"/>simulachra, <tei:del type="strikethrough">quib</tei:del> — subvertit, fregit exussit. — Solitudinem patitur et in Vrbe Gentilitas <tei:lb xml:id="l3615"/>dij quondam nation<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> cum bubonibus et noctuis in solis culminibus remanserunt. <tei:lb xml:id="l3616"/>Vide et Symmac l 5. c 11. Eodem etiam anno aut forte ante, adimuntur <tei:lb xml:id="l3617"/>sumptus sacrificiorum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Gentilium</tei:add> ac stipendia sacerdotum. Et sic mirè ce<tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">c</tei:add>iderunt res Genti<tei:lb xml:id="l3618"/>les Romæ hoc anno. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> Baron Annal. 383 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/> 5</tei:p>
<tei:p xml:id="par767">Vide edict<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Theodosij in Baron Annal 385. 37. Contra Gentil.</tei:p>
<tei:p xml:id="par768">Sub hoc tempore Gratianus Alemannis Galatas (Gallos scilicet) occidenta<tei:lb xml:id="l3619"/>les adhuc infestantibus, ad paternam imperij sortem reversus est; quam ipsi <tei:lb xml:id="l3620"/>fratri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ipsius gubernandam reliquerat, cum prius Illyricos et Orientis Im<tei:lb xml:id="l3621"/>perium Theodosio commisisset. Res autem illi ex voto contra Alemannos <tei:lb xml:id="l3622"/>ut et Theodosio contra Istrum accolentes Barbaros confecta est. Illos qui<tei:lb xml:id="l3623"/>dem bello subegit, hos in amicitiam populi Romani <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">suscepit</tei:unclear></tei:del> supplices <tei:lb xml:id="l3624"/>recepit: a quibus acceptis obsidibus firmata pace Thessalonicam venit. <tei:lb xml:id="l3625"/>Sozomenus l 7. c 4.</tei:p>
<tei:p xml:id="par769"><tei:del type="blockStrikethrough">Ammianus (ethnicus) lib 31 Gratian<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> comparat Commodo. vide et lib 28 &amp; 29 de <tei:lb xml:id="l3626"/><tei:choice><tei:sic>de</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> Valente.</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par770">Contra Persas profectus nullo sibi occurrente Mesopotamiam Carus cœpit <tei:lb xml:id="l3627"/>et Ctesiphontem us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pervenit <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Vopiscus in vita Cari.</tei:p>
<tei:p xml:id="par771">Alexander Mammææ annis quatuordecim citra sanguinem gessit imperium ne uno <tei:lb xml:id="l3628"/>quidem occiso. Licet enim permulti maximis criminibus impegerint, <tei:del type="strikethrough">semper</tei:del> tamen ab <tei:lb xml:id="l3629"/>illorum cæde <tei:add indicator="yes" place="supralinear">semper</tei:add> abstinuit. Herodian l 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par772">Theodosios Hunnos et Gothos qui remp. sub Valente defatigassent diversis <tei:lb xml:id="l3630"/>prælijs vicit. Sexti. Aurel. Victoris Epitome in vita Theod.</tei:p>
<tei:p xml:id="par773">Sub Gallieno (vel fortè ciriùs) Dacia quæ a Trajano ultra Danubi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> fuerat ad<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3631"/>jecta amissa est. Entrop l 9.</tei:p>
<tei:p xml:id="par774">Galerius totam Assyriam expugnata Ctesiphonte cœpit &amp; quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Provicias <tei:lb xml:id="l3632"/>transtigritanas, quæ statim redeunte ad nos Trajano defecerant, subegit, &amp; im<tei:lb xml:id="l3633"/>perio adjunxit — Et ictum est fœdus ut Persæ ab Armenijs Mesopotamia, Assy<tei:lb xml:id="l3634"/>ria &amp; quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> novis Provincijs abstine<tei:add indicator="yes" place="supralinear">re</tei:add>at. Pomponius Lætus in Vita Diocles. <tei:pb xml:id="p068v" n="68v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">68v</tei:fw>Claudius Gothos jam per 15 annos Illyricum Macedoniam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vastantes bello ad<tei:lb xml:id="l3635"/>ortos, incredibili strage delevit. Iornandes l 1 de Regn. success.</tei:p>
<tei:p xml:id="par775">Gratianum filium suum Valentinianus Ambianis Imperatorem constituit — <tei:lb xml:id="l3636"/>et contra Saxones et Burgundiones, qui plus octoginta millia armatorum  pri<tei:lb xml:id="l3637"/>mum Rheni in limbo castramentasset, movit procinct<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>; sed apoplexia subito <tei:lb xml:id="l3638"/>et sanguinis eruptione Brigione defunctus est Iornand l 1. de Regn succes.</tei:p>
<tei:p xml:id="par776">Olybrio et Probrino <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Theodosius Eugenium tyrann<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> vincit et perimit — &amp; <tei:lb xml:id="l3639"/>Mediolani moritur. Cassiodori Chron.</tei:p>
<tei:p xml:id="par777">Stilicho et Aurel <tei:choice><tei:abbr>coss.</tei:abbr><tei:expan>consolibus</tei:expan></tei:choice> Gothi Alarico et Radagaiso Reg ingrediuntur Italiam. Cassiod</tei:p>
<tei:p xml:id="par778">Arcad. <tei:hi rend="superscript">5</tei:hi> et Honor. <tei:hi rend="superscript">5</tei:hi> <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Polentiæ Stiliconem vincunt. Cassiod Chron.</tei:p>
<tei:p xml:id="par779">Arcad 6 &amp; Probo <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Vandali et Alani trajecto Rheno Gallias intraverunt. Cas chr</tei:p>
<tei:p xml:id="par780">Valentini 4 &amp; Valens 4 <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Burgundionum 80 fere millia quot nunquam ante de Rhen<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3640"/>descenderunt. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par781">Gratiano 4 et Merobaude <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Alemannorum circiter 30 millia apud Argentari<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> oppidum Galliar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3641"/><tei:del type="strikethrough">cæsa</tei:del> ab exercitu Gratiani cæsa. Gotti diffunduntur in Thracias. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Ibid.</tei:add></tei:p>
</tei:div>

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <tei:note type="editorial" resp="#cp">The remainder of the text on this page is written upside down.</tei:note>    
<tei:p xml:id="par782">Expugnata jam Palætyro regnatum est in Insula ab Ithobalo <tei:lb xml:id="l3642"/>ad Azelmicum Regem; sub quo Tyrus ab Alexandro continenti ad<tei:lb xml:id="l3643"/>jecta est. Arrian<tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>us</tei:reg></tei:choice> <tei:add indicator="no" place="supralinear">in <tei:choice><tei:sic>Epedit</tei:sic><tei:corr>Expedit</tei:corr></tei:choice> Alexandri</tei:add> l. 2, p 42, 49. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="7"/> [donec consummatio &amp;c Dan 9.27</tei:p>
<tei:p xml:id="par783">Darius Medus (alias Astyages avus Cyri) expugnvit Susam, et Danielem Pro<tei:lb xml:id="l3644"/>phetam assumptum secum duxit in Mediam (Ioseph. l <tei:del type="over">2</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">1</tei:add>0. c 12. p 352) Susa autem <tei:lb xml:id="l3645"/>erat urbs persiæ inter eam et Babyloniam posita. Nam Persæ et Cyrus, <tei:lb xml:id="l3646"/>Medis superatis in ea collocarunt regiam. Post mortem Darij Daniel Baby<tei:lb xml:id="l3647"/>lonem repetijt vixit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ibi sub Baltasaro rege <tei:choice><tei:sic>(</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice>Dan 5.11 <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> 12, 13 &amp; 8.1, 2 <tei:lb xml:id="l3648"/>Capta Susa an Nabon 161 (conjectura est). Post Darium med<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> regnavit Cyarar, <tei:lb xml:id="l3649"/>dein Cyrus. Cyararis filius fuit Astyages quartus Medorum rex Ecbatanis regnans <tei:lb xml:id="l3650"/>Regnavit autem annos 35 deinde a Cyro victus ann Nabon 189. Ann Nabon <tei:lb xml:id="l3651"/>204 Cyrus Medis Lydis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> imperabat. Vltra Tigrim fluvi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Medo–Persarum rex <tei:lb xml:id="l3652"/>erat Gyaxares Cyri avunculus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">jam anno ejus 17</tei:add>; cis Tigrim Nabonnadij Regis Babylonij age<tei:lb xml:id="l3653"/>batur annus 12, et Amasis in Ægypto regnaverat an 24. Anno 210 No<tei:lb xml:id="l3654"/>bon. Cyrus cœpit Babyloniam (anno 17 Nabonnedij.) inde<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> regnavit per totam <tei:lb xml:id="l3655"/>asiam. Berosus apud Ioseph<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> c. Appion p 1045.</tei:p>
<tei:p xml:id="par784">Hæc ex Chronico Canone I. Marshami, Eq. Aur. et <tei:supplied reason="hand" cert="high">Bar</tei:supplied>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par785">Sub Medis imperium obtinentibus pleræ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nationes quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> imperitabant, sed <tei:lb xml:id="l3656"/>quibus omnibus prærant Medi</tei:p>
<tei:p xml:id="par786"><tei:foreign xml:lang="gre">Ἐπὶ δὲ Μήδων ἀρχόντων ϗ ἦρχε τὰ ἔθνεα ἀλλήλων, συναπάντων <tei:lb xml:id="l3657"/>μὲν Μῆδοι, ϗ τῶν ἄγχιϛα ὀικεόντων σφίσι <tei:hi rend="superscript">.</tei:hi> οὗτοι δε ϗ τῶν ὁμούρων <tei:hi rend="superscript">.</tei:hi> ὁι <tei:lb xml:id="l3658"/>δὲ μάλα τῶν ἐχομενῶν. Κατὰ τὸν αὐτὸν δὲ λόγον ϗ ὁι Πέρσαι τιμῶσι.</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l3659"/>Ad Medos imperantes etiam Gentes sibi mutuo <tei:choice><tei:sic>imperan<tei:del type="over">t,</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">bant</tei:add></tei:sic><tei:corr>imperabant</tei:corr></tei:choice>, omnibus qui<tei:lb xml:id="l3660"/>dem Medi sibi proximè habitantibus; illi deinde sibi proximis et illi <tei:lb xml:id="l3661"/><tei:del type="strikethrough">omnium remotissimis</tei:del> <tei:del type="strikethrough">remotioribus</tei:del><tei:add indicator="no" place="supralinear">remotioribus. Eodem modo et Persæ imperant</tei:add>. Herodot. lib 1. p 36.</tei:p>
</tei:div>

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p069r" n="69r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">69r</tei:fw>    
<tei:p xml:id="par787">Historia Dynastiarum Gregorij Abul – Phara<tei:del type="cancelled">i</tei:del><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del>jii ex Arabico <tei:lb xml:id="l3662"/>in Latinum versa a Eduardo Pocockio Professore Oxoniensi.</tei:p>
<tei:p xml:id="par788">Ahashuerus secundus (Artaxerxes) regnavit duos menses, <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> Sogdianus <tei:lb xml:id="l3663"/>septem &amp; Darius Nothus annos 19. pag 57.</tei:p>
<tei:p xml:id="par789">Mahammed natus natus Anno Alexandri 892. Post completor annos 40 <tei:lb xml:id="l3664"/>Prophetiæ munus sibi arrogavit, obijt <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Ann Heg <tei:choice><tei:abbr>11<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>undecimo</tei:expan></tei:choice></tei:add> <tei:del type="cancelled">d<tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> die lunæ, mensis Sephar 28 <tei:add indicator="no" place="supralinear">die</tei:add>, annos <tei:lb xml:id="l3665"/>natus 63, quor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> 40 transacti sunt antequam munus propheticum sibi vendi<tei:lb xml:id="l3666"/>caret, 13 alij dum mechæ subsisteret &amp; 10 demum post Hegiram quibus <tei:lb xml:id="l3667"/>Meinæ substitit. 103.</tei:p>
<tei:p xml:id="par790">Anno 145 Vrbem Bagdad extruere cœpit Almansor. p. 141.</tei:p>
<tei:p xml:id="par791">324 impulit necessitas Al Radium ut Abubeerum Mohammedem <tei:lb xml:id="l3668"/>filium Rayeki imperatorem exercitus crearet — at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ab eo tempore <tei:lb xml:id="l3669"/>initum factum est Vizieri munus. Ratek (Rayek) siquidem &amp; ejus Scri<tei:lb xml:id="l3670"/>ba omnium rerum curam gerebant — &amp; Chalifæ nihil aliud quàm <tei:lb xml:id="l3671"/>quod ipsis visum relinquebant. p 199.</tei:p>
<tei:p xml:id="par792">Togro'l Begus. Olub–Arslan (Assan, Accian). Malecshahus. Barkiaruc <tei:lb xml:id="l3672"/>Muhammed. 511 Mahmud. 525 David. 530 Mas'ud. 547 Malecshahus &amp; statim <tei:lb xml:id="l3673"/>Mohammed <tei:add indicator="yes" place="supralinear">eben Mahmud eben Mohammed eben <tei:unclear reason="hand" cert="high">Melecshah</tei:unclear></tei:add>. 554 mense Dul–hajia Soliman sha filius.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>
<tei:p xml:id="par793">Anno 490 Barkiaruc fratri suo Senjaro Corosanam tradit. p 242.</tei:p>
<tei:p xml:id="par794">Anno 497 Barkiaruc possedit Bagdad &amp; Persiam, &amp; frater ejus Muham<tei:lb xml:id="l3674"/>med Diarbecrum, Mesopotamiam, Mauselam &amp; Syriam, &amp; alius frater Sex<tei:lb xml:id="l3675"/>iarus Corasanam. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> p 243.</tei:p>
<tei:p xml:id="par795">Ann 499 Iagarmish Dominus Mausilæ submisit se Sultano Mohammed</tei:p>
<tei:p xml:id="par796">Ann <tei:del type="over">4</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">5</tei:add>00 Zengius fil Iagarmishi fit Mausilæ dominus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par797">Ann 502 Maudud Mausilæ dominus</tei:p>
<tei:p xml:id="par798">Ann 513 Gorjani irruunt in Muslimos. Fruit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tunc Ilgazi <tei:del type="strikethrough">Eben <tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l3676"/>filius Ortoki dominus Maredini. Huic succedit fil. Hasamo'ddin Tamartash <tei:lb xml:id="l3677"/>anno 516. <tei:del type="strikethrough">Anno<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> 520 ipsi succedit filius ejus</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par799">An 515 <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del> Oksenkar <tei:add indicator="yes" place="supralinear">fit</tei:add> Mauselæ Mesopotamiæ &amp; Senjari dominus</tei:p>
<tei:p xml:id="par800">An 520 Obit Oksenkar Mausilæ <tei:choice><tei:abbr>D<tei:hi rend="overline">nus</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Dominus</tei:expan></tei:choice> succedit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> filius ejus Ezzo'ddinus <tei:lb xml:id="l3678"/>Mas'ud. <tei:add indicator="no" place="inline infralinear">Eo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> mortuo succedit succedit fil. Omadoddin Zengius 521. qui proximo anno occupa<tei:add indicator="no" place="supralinear">t</tei:add> Halebum</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par801">An 515 Sultanus Bagdadi dat Miyapharekinum Ilgazio Mausilæ domino <tei:lb xml:id="l3679"/>&amp; Ilgazi præficit Halebo Solymannem fratris sui Abdoljabbari eben Ortoki <tei:lb xml:id="l3680"/>filium quem dixit Badroddaulam. Mortuo Ilgazi succedit</tei:p>
<tei:p xml:id="par802">A 517 Balac Solymanno eripit Halebum. proximo anno Balac mortuo <tei:lb xml:id="l3681"/>Ocksenkar dominus Mausilæ occupat Halebum, qua<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> etiam potitus est Omadodd<tei:supplied reason="hand" cert="high">in</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l3682"/>Zengi<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par803">Ann 474 Obijt Dobais <tei:choice><tei:abbr>d<tei:hi rend="overline">nu</tei:hi>s</tei:abbr><tei:expan>dominus</tei:expan></tei:choice> Hellæ &amp; Nili succedit Mansur, dein Sadaka <tei:lb xml:id="l3683"/>anno 479. Dein fil Dobais, qui interficitur an 529</tei:p>
<tei:pb xml:id="p069v" n="69v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">69v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par804">50<tei:del type="over">6</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">7</tei:add> Fuit Togtacinus Damasci Dominus. 532 Shehab<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>oddinus rex Da<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3684"/>masci.</tei:p>
<tei:p xml:id="par805"><tei:del type="strikethrough">539 Nojmoddinus Maredini Dominus.</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par806">540 Rabie posterioris <tei:choice><tei:abbr>5<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quinto</tei:expan></tei:choice> interfectus est Zengius Mausilæ &amp; Syriæ Dominus <tei:lb xml:id="l3685"/>&amp; filius Nuro'ddin Halebum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; Hamam</tei:add> Occupat &amp; Saifoddin Gazi <tei:del type="strikethrough">Atabec</tei:del> alter filius <tei:lb xml:id="l3686"/>Mauselæm. 544 Gazi Mortuo <tei:del type="strikethrough">succedit in</tei:del> post eum Kotbo'ddin Maudud  Mause<tei:lb xml:id="l3687"/>læ &amp; Mesopotamiæ præfuit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par807">547 Obit Tamartash Maredini et Miyapharekini <tei:choice><tei:abbr>d<tei:hi rend="overline">nus</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>dominus</tei:expan></tei:choice> &amp; succedit Noj<tei:lb xml:id="l3688"/>mo'ddinus Alebbius.</tei:p>
<tei:p xml:id="par808">549 mense Sapharo Nuroddin eben Sengi eben Oksenkar Damascum Domi<tei:lb xml:id="l3689"/>no ejus Majiroddius Ateko (Abeco) Eben Mohammed eben Buri (Buzi) <tei:lb xml:id="l3690"/>eben Togtacin Atabec ereptam occupavit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par809">565 mense shawalo Kotboddino succedit Saifoddinus Gazi in Mausila <tei:lb xml:id="l3691"/>Proximo anno Noraddinus eripit Senjaram (urbem Mesopotamiæ a Saifoddino <tei:lb xml:id="l3692"/>&amp; tradit Omadoddino fratri Saifoddini, sed anno 569 Saifoddinus regiones recupe<tei:lb xml:id="l3693"/>rat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par810">569. 14 Shawali obijt Saifoddin Gazi Dominus Mausiliæ &amp; succedit <tei:add indicator="yes" place="supralinear">fr.</tei:add> Ezzodin <tei:lb xml:id="l3694"/>cum <tei:del type="strikethrough">fratribus</tei:del> nepotibus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par811">577 mense Rejebo Malec–salah moriens dat Halebam ezzoddino quam accep<tei:lb xml:id="l3695"/>tam tradi fratri suo <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Omadoddin Zengi</tei:add> pro ea accepta urbe Sanjaro</tei:p>
<tei:p xml:id="par812">580 Obit Kotboddin Eben Il Gazi eben Nojmoddin Alebbi eben Tarmurtash eben Il gazi <tei:lb xml:id="l3696"/>eben Ortge Maredini <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; Al Bareiæ Sauri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> (pag. 272)</tei:add> dominus cui successit filius ejus Hasamoddin Yuluc Arslan. <tei:add indicator="no" place="infralinear"><tei:del type="strikethrough">&amp; <tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/> <tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del></tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par813">589 Obit Saladin. 589 mense Shabano finiente obit Ezzoddin Ebn Maudud <tei:lb xml:id="l3697"/>ebn Zengi ebn Oksenkar Mausilæ <tei:choice><tei:abbr>d<tei:hi rend="overline">nu</tei:hi>s</tei:abbr><tei:expan>dominus</tei:expan></tei:choice> succedente filio Nuraddino Arslan S<tei:add indicator="yes" place="supralinear">h</tei:add>aho</tei:p>
<tei:p xml:id="par814">579 Saladin occupat A<tei:gap reason="damage" extent="1" unit="chars"/>edam eam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tradit Nuroddino Al Hesni Domino <tei:lb xml:id="l3698"/>&amp; Omadoddino pro Halebo dat Senjaram Nisibin Chaburum Rakkam &amp; Sarujum</tei:p>
<tei:p xml:id="par815">580 Shah Armen<tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>us</tei:reg></tei:choice> Chelati in Armenia <tei:choice><tei:abbr>D<tei:hi rend="overline">nu</tei:hi>s</tei:abbr><tei:expan>Dominus</tei:expan></tei:choice>. Obit 581 &amp; succedit Bactamerus</tei:p>
<tei:p xml:id="par816">582 obit Al Pahlawan Eben Ildegur regionum Iabal<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> (i.e. Montanarum) Raiæ Aspa<tei:lb xml:id="l3699"/>hani, Adarbijani &amp; Arrani <tei:choice><tei:abbr>D<tei:hi rend="overline">nu</tei:hi>s</tei:abbr><tei:expan>Dominus</tei:expan></tei:choice> succedente fratre Ot<tei:add indicator="yes" place="supralinear">h</tei:add>man.</tei:p>
<tei:p xml:id="par817">588 obit (<tei:add indicator="yes" place="supralinear">medio</tei:add> mense Shabani) obit Soltan Kelij Arslan Eben Masud, Ebn Kelij Arslan <tei:lb xml:id="l3700"/>Ebn Soliman, Ebn Kotlumish Ebn Saljuk in urbe Koniæ (Iconio). &amp; successerunt filij <tei:lb xml:id="l3701"/>pag 276.</tei:p>
<tei:p xml:id="par818">599 Obit Omadoddin.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par819">607 fine mensis Rajebi obit Nuraddin <tei:choice><tei:abbr>d<tei:hi rend="overline">nu</tei:hi>s</tei:abbr><tei:expan>dominus</tei:expan></tei:choice> Mauselæ &amp; succedit <tei:add indicator="no" place="supralinear">fil</tei:add> Ezzoddin Masudus</tei:p>
<tei:p xml:id="par820">613 mens Iomadæ post eo obit <tei:choice><tei:sic>obit</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> Al Malec Al Daher Gazi fil Saladini <tei:choice><tei:abbr>Dnus</tei:abbr><tei:expan>Dominus</tei:expan></tei:choice> Halebi <tei:lb xml:id="l3702"/>&amp; succedit fil Almalec Al Aziz Mohammed</tei:p>
<tei:p xml:id="par821">Arbelæ dominus p 263, 287 311. 312</tei:p>
<tei:p xml:id="par822">Al Akri dominus p 287</tei:p>
<tei:p xml:id="par823">Cha<tei:add indicator="no" place="supralinear">e</tei:add>lati dominus p <tei:add indicator="no" place="supralinear">218. 277</tei:add> 288 277 306. 271. 283. 300. 306, 307. 311. Dicitur et Echlat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par824">616 obit Ezzoddin Caicawus ebn Kai Chosroe ebn Keli Arslan Natoliæ dominus <tei:lb xml:id="l3703"/>&amp; succedit frater Aladdin Kaicobadus.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p070r" n="70r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">70r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par825">Domino Hamæ, Hemesæ, <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp;</tei:add> Somaisati: &amp; Mardini <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> p 294</tei:p>        
<tei:p xml:id="par826">624 Obit Al Malec Al Moaddham <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Al Adel</tei:add> Damasci <tei:choice><tei:abbr>dnus</tei:abbr><tei:expan>dominus</tei:expan></tei:choice> finiente mense Dulkiada &amp; <tei:choice><tei:sic>succ</tei:sic><tei:corr>suc</tei:corr></tei:choice><tei:lb xml:id="l3704"/>cedit fil Al Malec Al Naser</tei:p>
<tei:p xml:id="par827">Dominus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Maredini p 280, 304, 279, 294</tei:p>
<tei:p xml:id="par828"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">596</tei:add> Al Adel dominus Ægypti cepit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par829">589 Mortus Saladino succedunt filij Al Aphdal in <tei:del type="strikethrough">Egypt</tei:del> Damasco. Almalec <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Al Aziz</tei:add> in <tei:lb xml:id="l3705"/>Ægypto. Almalec Al Daher Gazi in Halebo. Mohammed Hamæ qui Aldahero <tei:lb xml:id="l3706"/>paruit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par830">592 Al Aziz rex Ægypti Damascum cœpit. &amp; 596 Al Adel qui et Damasco potitur p 280</tei:p>
<tei:p xml:id="par831">Al Ashraf fuit fil Al Adel.</tei:p>
<tei:p xml:id="par832">634 Obit Aladin Caicobad &amp; succedit in Natolia <tei:add indicator="yes" place="supralinear">filius</tei:add> Giyathoddinus Caichosrawus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par833">634 obit Al Malec Al Aziz Al Daker Halebi Dominus cui succedit filius Al<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3707"/>malec Al Naser regum Iyubidarum ultimus quem interfecit Hulacu an 658</tei:p>
<tei:p xml:id="par834">Dominus Malatiæ p 315</tei:p>
<tei:p xml:id="par835">642 Giyatoddin obit &amp; succedit Ezzoddin <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in</tei:add> Natolia</tei:p>
<tei:p xml:id="par836">648 Al Malea Al Naser Halebi <tei:choice><tei:abbr>D<tei:hi rend="overline">nu</tei:hi>s</tei:abbr><tei:expan>Dominus</tei:expan></tei:choice> Damascum ab incolis sibi deditam occupat <tei:lb xml:id="l3708"/></tei:p>
<tei:p xml:id="par837">Ann. Heg. <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">1252</tei:rdg><tei:rdg place="inline">650</tei:rdg></tei:app>. fuit Ann Alexandr 1563 p 328. &amp; An. Heg. <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:app type="authorial"><tei:rdg place="inline">599</tei:rdg><tei:rdg place="inline">(1203)</tei:rdg></tei:app></tei:add> = 1514 Aex &amp; <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">1257</tei:rdg><tei:rdg place="inline">655</tei:rdg></tei:app> = <tei:lb xml:id="l3709"/>1568. [diff 311] An 13 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(634 or 635)</tei:add> = 746. <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">666</tei:rdg><tei:rdg place="inline">46</tei:rdg></tei:app> = 987. <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">70</tei:rdg><tei:rdg place="inline">689</tei:rdg></tei:app> = 1000. 98 = 1027 <tei:add indicator="no" place="supralinear">3</tei:add>. 600 = 1515.</tei:p>
<tei:p xml:id="par838">Dominus Miyapharekin<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> p 333, 345, 348, 249. <tei:choice><tei:sic>249.</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> 257. 288. <tei:add indicator="no" place="inline interlinear"><tei:choice><tei:sic>(</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice>Martyropolis urbs Armeniæ majoris in confinio Mesopotamiæ</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par839">Bagdadus capitur 4 mensis Safari Anno Heg. 656. A.C 1258 Feb 10</tei:p>
<tei:p xml:id="par840">Dominus Senjari p 352 X</tei:p>
<tei:p xml:id="par841">555 aut non multo post cessarunt Imp. Bagdadi.</tei:p>
<tei:p xml:id="par842">Post obitum Melecksahi 1092 Imperium Turcarum bellis civilibus distractum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par843">599 <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:choice><tei:sic>(</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice>1203</tei:add> Cœpit Imperium Tatarorum sub auspicijs <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Zingiz Chani.</tei:p>
<tei:p xml:id="par844">624 Obit Iingis Can &amp; succedit Ogtai</tei:p>
<tei:p xml:id="par845">630 Aladin Sultanus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Natoliæ</tei:add> Chelatum &amp; Sarmar<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>iam abstulit Ashrafo deinde <tei:lb xml:id="l3710"/>cepit etiam Ro<tei:add indicator="yes" place="supralinear">h</tei:add>am <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Harran Rakkam &amp; Biram.</tei:add> an 632.</tei:p>
<tei:p xml:id="par846">640 Tatari vincunt Aladinum &amp; Natoli<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> diripiunt</tei:p>
<tei:p xml:id="par847">Damascus ab Al Camel <tei:choice><tei:sic>Sulano</tei:sic><tei:corr>Sultano</tei:corr></tei:choice> Ægypti autem annum 630 capitur</tei:p>
<tei:p xml:id="par848">648 Incipiunt Mamaluci &amp; Malec <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del>Nasar eripit ipsis Damascum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par849">630 Al Camel d. Egypti &amp; partis Syriæ epit Amedam. deinde et Rohan anno 632</tei:p>
<tei:p xml:id="par850">634 Malac Naser Halebi Dominus loca interamnia Roham &amp; Harranum cætera<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3711"/><tei:del type="strikethrough">concedit</tei:del> assignat Corosamijs.</tei:p>
<tei:p xml:id="par851">Bagdad expugnari cœpit 22 Noharrain (&amp; capitur 4 Safari (i.e. intra 13 dies, anno <tei:lb xml:id="l3712"/>656. (i.e 1258 a Ian 29 ad Feb 11.</tei:p>
<tei:p xml:id="par852">Eodem anno (viz 656) Al Ashraph <tei:choice><tei:abbr>Dnus</tei:abbr><tei:expan>Dominus</tei:expan></tei:choice> Miyapharekini ad Naserum <tei:choice><tei:abbr>dn<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:abbr><tei:expan>dominum</tei:expan></tei:choice> Halebi <tei:lb xml:id="l3713"/>proficiscitur auxilium ab eo petens quo Mogulenses ne<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>in Syriam ingrederentur <tei:lb xml:id="l3714"/>impediret, sed nihil proficiens iratus redit Miyapharekinum, Mogulensium præfectos <tei:lb xml:id="l3715"/>ejicit, &amp; Sacerdotem quendam qui Cani jussu ad ipsum cum mandatis &amp; Edictis <tei:unclear reason="hand" cert="high">vene<tei:lb xml:id="l3716"/>rat</tei:unclear> patibulo affixit. Interea Mogulenses urbem cingunt &amp; intra diei et noctis</tei:p>
<tei:pb xml:id="p070v" n="70v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">70v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par853">spatium muris <tei:del type="strikethrough">cingunt</tei:del> &amp; fossa profunda cingunt. Deinde admo<tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">t</tei:add>is bellicis machinis <tei:lb xml:id="l3717"/>acriter decertatum est. sed videntes se urbem vi capere non posse <tei:add indicator="yes" place="supralinear">abstinuerunt a pugna &amp;</tei:add> obsessam <tei:lb xml:id="l3718"/>tenuerunt ut nemo egredi vel ingredi posset.</tei:p> 
<tei:p xml:id="par854">Anno 658 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(1260)</tei:add> Hulacu Syriam ingressus cum <tei:del type="strikethrough">400000<tei:hi rend="superscript">ties</tei:hi></tei:del> quadringenties millium ex<tei:lb xml:id="l3719"/>ercitu Harranum &amp; Roham deditione accepit dein trajecto Euphrate Moarram <tei:lb xml:id="l3720"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">diripiunt</tei:add> Hamam &amp; Hemesam &amp; Damascum &amp;c deditione ceperunt, &amp; Halebum intra <tei:lb xml:id="l3721"/>paucos dies expugnant, plures<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ibi interfecti sunt quam Bagdadi fuerant</tei:p>
<tei:p xml:id="par855">Eodem anno <tei:add indicator="yes" place="supralinear">658</tei:add> non multo post capitur urbs Miyapharekin &amp; quotquot in <tei:lb xml:id="l3722"/>ea fuerant interfecti sunt cum pauci admodum in ea superstites fuissent <tei:lb xml:id="l3723"/>reliquis fame enectis; secus enim haud ei <tei:add indicator="yes" place="supralinear">capiendæ</tei:add> fuissent Mogulenses. Et Hulacu <tei:lb xml:id="l3724"/>occiso Alashrafo ejus domino, Abdallam, un<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> e <tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">p</tei:add>rincipibus Al Ashraphi urbi <tei:lb xml:id="l3725"/>præfecit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par856">6<tei:del type="over"><tei:unclear reason="del" cert="low">60</tei:unclear></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">59</tei:add> <tei:del type="strikethrough">mense</tei:del> sub finem æstatis (1261) Mogulensis Maselam obsident expugnant <tei:lb xml:id="l3726"/>&amp; per octiduum captivos faciunt, diripiunt &amp; occidunt, adeo ut in ea inter<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3727"/>ficerentur magna hominum multitudo quorum numerus deo soli notus. <tei:lb xml:id="l3728"/>occiso etiam <tei:del type="strikethrough">Principe</tei:del> <tei:del type="strikethrough">Domino</tei:del> Sultano Malec – Saleh.</tei:p>
<tei:p xml:id="par857">Miepherkin, Magarkin, Martyropolis urbs Armeniæ majoris ad ostia <tei:lb xml:id="l3729"/>fluvij <tei:del type="cancelled">M</tei:del> Nymphij in Tigrin defluentis, sub Archiep. Amidensi inde 80 stadijs in <tei:unclear reason="hand" cert="medium">Br</tei:unclear>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par858">Amida, Ammæa, Caramit, <tei:add indicator="no" place="supralinear">Carahamit,</tei:add> Hemit, Constantia, urbs Mesopotamiæ apud Tygrn <tei:lb xml:id="l3730"/>fl. ab Aziri urbe Armeniæ <tei:add indicator="yes" place="supralinear">minoris</tei:add> ad Euphratem 130 mil pass dist in ortum. Aziris <tei:lb xml:id="l3731"/>autem a Sebastopoli urbe Cappadociæ 100 mil. pas. in ort. distat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par859">Anno Heraclei quarto regnare cœperunt Arabes est<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> is annus Alexan<tei:lb xml:id="l3732"/>dri 935 (A D 622.</tei:p>
<tei:p xml:id="par860">Annus primus Imperij Dioclesiani (qui incipit Aug 29 A.C 284 &amp; a quo <tei:lb xml:id="l3733"/>ducitur æra Dioclesiani seu martyrum a qua supputant Cophthitæ) est <tei:lb xml:id="l3734"/>Alexandri quingentesimus nonagesimus quintus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par861">Ann 566 eripit Nuroddin e <tei:add indicator="no" place="supralinear">Saifoddino</tei:add> Sultano Mausilæ Rakkam Chaburrum Nisbin &amp; <tei:lb xml:id="l3735"/>Senjarum tradit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Omadoddino sed anno 569 Saifoddin regiones recuperat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par862">Ann 577 Saheh moriens dat Haleb<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Ezzodino Mauselæ <tei:choice><tei:abbr>Dn̄o</tei:abbr><tei:expan>Domino</tei:expan></tei:choice>, is autem <tei:lb xml:id="l3736"/>tradit Omadoddino mutuò occipiens Senjarum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par863">Ann 578 Saladin trajecto Euphrate Roham Harram Rakkam Karkesian Macessi<tei:lb xml:id="l3737"/>num Arbanum <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> Nisibin <tei:del type="strikethrough">occupavit</tei:del> &amp; Senjan<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> occupavit anno<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sequenti Amedam <tei:lb xml:id="l3738"/>quando et Halebum accepit, mutuo tradens Omadoddino Senjar Nisibim Cha<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3739"/>burum, Rakkam, &amp; Sarujum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par864">An 59<tei:unclear reason="hand" cert="medium">4</tei:unclear> obit Omod<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>addin Senjari Neisibis Chaburi &amp; Rakkæ <tei:choice><tei:abbr>D<tei:hi rend="overline">nus</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Dominus</tei:expan></tei:choice> succedente <tei:lb xml:id="l3740"/>fil <tei:unclear reason="hand" cert="medium">Cosbodedino</tei:unclear>. Nuroddinus autem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">nuper</tei:add> Damasci Sultanus occupavit <tei:del type="strikethrough">Senjar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:del> Nisibin <tei:lb xml:id="l3741"/>&amp; Adel <tei:choice><tei:abbr>d<tei:hi rend="overline">nus</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>dominus</tei:expan></tei:choice> Damasci obsidet Maredinum</tei:p>
<tei:p xml:id="par865">Ann 597 <tei:unclear reason="hand" cert="medium">Rucuedd</tei:unclear> Iconij Sultanus occupat Malatiam quæ penes fratrem suum <tei:lb xml:id="l3742"/>Moezoddin<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> fuerat, nec non Arzanrumam</tei:p>
<tei:pb xml:id="p071r" n="71r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">71r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par866">An 598 fuit Al Aphdal <tei:choice><tei:abbr>D<tei:hi rend="overline">nu</tei:hi>s</tei:abbr><tei:expan>Dominus</tei:expan></tei:choice> Somaisat, Castelli Nojm, Saruj, Ras Ain, &amp; Iamlin <tei:lb xml:id="l3743"/>(or Hamlin)</tei:p>
<tei:p xml:id="par867">An 599 Adel <tei:choice><tei:abbr>Dnus</tei:abbr><tei:expan>Dominus</tei:expan></tei:choice> Damasci Maredin<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> obsedit.</tei:p>        
<tei:p xml:id="par868">An 604 Nojmoddin Iyub Adeli filius (Myapharekini considens) urbem Chelatum <tei:lb xml:id="l3744"/>occupavit</tei:p>
<tei:p xml:id="par869">An 606 Adel Chaburam &amp; Nisibin occupavit, frustra<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> obsedit Senjar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>.</tei:p>
<tei:p rend="indent10" xml:id="par870">Ashraf Adeli fil. Dominus Chelati Rohæ Harrain Rakkæ</tei:p>
<tei:p xml:id="par871">An 630 Aladinus Rumææ <tei:choice><tei:abbr>Dnus</tei:abbr><tei:expan>Dominus</tei:expan></tei:choice> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Chelat<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> et Sarmarajam Ashrafo abstulit. Et <tei:lb xml:id="l3745"/>Ashraf urbem Hesnol Mansur hostiliter invasit. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Et Al Camel Sultanus Ægypti <tei:lb xml:id="l3746"/>urbe Ameda occupata, domino ejus vicissim oppida quædam in Syria dedit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par872">An 632 Aladinus occupat Rohan Harram Raccam &amp; Biram [Basiram]. Sed <tei:lb xml:id="l3747"/>Camel mox Roham eripit Rumæis.</tei:p>
<tei:p xml:id="par873">An 655 Miepharekini <tei:choice><tei:abbr>d<tei:hi rend="overline">nu</tei:hi>s</tei:abbr><tei:expan>dominus</tei:expan></tei:choice> Amidæ regionem tenuit p 333.</tei:p>
<tei:p rend="indent10" xml:id="par874">Rumæor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>dnus</tei:abbr><tei:expan>dominus</tei:expan></tei:choice> Malatiam tenuit p 332, 333, 314, 317, <tei:hi rend="underline">321</tei:hi> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> &amp; Charta<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3748"/>bertam p 317, 332, 333.</tei:p>
<tei:p xml:id="par875">Ante an 626 Moaddham Sultanus erat Damasci p 317</tei:p>
</tei:div>
    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
        <tei:pb xml:id="p072v" n="72v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">72v</tei:fw>        
        
        
        
        
        <tei:table rows="9" cols="4">
            
            <tei:row>
                <tei:cell role="label">
                    Al Hellæ &amp; Al Nili <tei:lb xml:id="l3749"/>417 Dobais <tei:lb xml:id="l3750"/>474 Mansur <tei:lb xml:id="l3751"/>479 Sadaka <tei:lb xml:id="l3752"/>Dobais <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> qui <tei:lb xml:id="l3753"/>interficitur 529 &amp; desijt <tei:lb xml:id="l3754"/>Sultanatus
                </tei:cell> 
                <tei:cell role="label">                        
                    Iconij &amp; Acsaræ <tei:lb xml:id="l3755"/>Kutlamish <tei:lb xml:id="l3756"/>Solyman fil <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l3757"/>Keluj–Arslan fil demersus <tei:lb xml:id="l3758"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> anno 500 (1108 <tei:lb xml:id="l3759"/>500 Masud fil <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l3760"/>547 Mohammed <tei:lb xml:id="l3761"/>547 Kelij Arslan <tei:add indicator="yes" place="supralinear">1152</tei:add> (Clisastlan) fil <tei:lb xml:id="l3762"/>Masud, <tei:lb xml:id="l3763"/>588 Caichosrawus fil cum fra<tei:lb xml:id="l3764"/>tribus <tei:lb xml:id="l3765"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> Ezzodin Caicawus fil <tei:lb xml:id="l3766"/>616 Aladin Caicobadus frat <tei:lb xml:id="l3767"/>634 Giyathoddin fil 1257 <tei:lb xml:id="l3768"/>642 Ezoddin fil. 1244 <tei:add indicator="no" place="infralinear">Tartari ann 646 dividunt regnum inter ill<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> &amp; fratrem Rocnoddin</tei:add>
                </tei:cell> 
                <tei:cell role="label">
                    Damasci <tei:lb xml:id="l3769"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="15"/> 1104 <tei:lb xml:id="l3770"/>507 – Togtacinus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Atabec (Ataba</tei:add> 1113 <tei:lb xml:id="l3771"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>532 – Shehab'oddinus <tei:lb xml:id="l3772"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> Majiroddin Atecus <tei:lb xml:id="l3773"/>ebn Mohammed ebn Buri <tei:lb xml:id="l3774"/>ebn Togtacin Atabec <tei:lb xml:id="l3775"/>549 Nuroddin 1154 <tei:lb xml:id="l3776"/>570 Salahoddin 1174 <tei:lb xml:id="l3777"/>589 Al Aphdal Nu<tei:add indicator="no" place="infralinear">roddin fil Saladini</tei:add> 1193 <tei:lb xml:id="l3778"/>592 Al Adel <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="low">pat</tei:unclear></tei:del> patruus <tei:lb xml:id="l3779"/>615 Al Moaddham fil <tei:lb xml:id="l3780"/>624 Malac Naser <tei:add indicator="no" place="supralinear">fil</tei:add> 1227
                </tei:cell> 
                <tei:cell role="label">
                    Arran et Nachjawan <tei:lb xml:id="l3781"/>513 Togru'l beg
                </tei:cell> 
            </tei:row>
            
            <tei:row>
                <tei:cell role="label">                        
                    Miyapharekin <tei:lb xml:id="l3782"/>Ad an 516 sub <tei:choice><tei:abbr>D<tei:hi rend="overline">n</tei:hi>o</tei:abbr><tei:expan>Domino</tei:expan></tei:choice> Maredini <tei:lb xml:id="l3783"/> <tei:del type="strikethrough">Hasamoddin Tamartash</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Solyman</tei:add> <tei:lb xml:id="l3784"/>filius Ilgazi <tei:choice><tei:abbr>dni</tei:abbr><tei:expan>domini</tei:expan></tei:choice> Maredini defuncti <tei:lb xml:id="l3785"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>Tamartash Maredini <tei:choice><tei:abbr>dnus</tei:abbr><tei:expan>dominus</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3786"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>Saladin <tei:lb xml:id="l3787"/>592 Aladel fil <tei:choice><tei:abbr>D<tei:hi rend="overline">nus</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Dominus</tei:expan></tei:choice> Damasci <tei:lb xml:id="l3788"/>615 Al Modhaffer Gazius fil <tei:lb xml:id="l3789"/>Al Ashraph fil. Anno <tei:lb xml:id="l3790"/>658 occisus ab Hulacu.                                                    
                </tei:cell> 
                <tei:cell role="label">
                    Arrani Raiæ. &amp; <tei:lb xml:id="l3791"/>Adarbijani <tei:lb xml:id="l3792"/>581 Al Pahlawan <tei:lb xml:id="l3793"/>Eben Ildegur <tei:lb xml:id="l3794"/>582 Othman frat <tei:lb xml:id="l3795"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> Al Adel <tei:lb xml:id="l3796"/>615 Al Achraf
                </tei:cell> 
                <tei:cell role="label">
                    Ægypti <tei:lb xml:id="l3797"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Saladin <tei:lb xml:id="l3798"/>589 Almalec Alaziz fil. <tei:lb xml:id="l3799"/>595 Al Aphdal frat. <tei:lb xml:id="l3800"/>596 Aladel <tei:add indicator="yes" place="supralinear">patruus</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>Dnus</tei:abbr><tei:expan>Dominus</tei:expan></tei:choice> Damasci <tei:lb xml:id="l3801"/>615 Al Camel fil qui <tei:lb xml:id="l3802"/>an 630 occupat Amedam <tei:lb xml:id="l3803"/>Domino ejus mutuò dans lo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3804"/>ca quædam in Syria. dein <tei:lb xml:id="l3805"/>an 632 cepit Roham <tei:lb xml:id="l3806"/>635 Malechsala fil <tei:lb xml:id="l3807"/>647 Moadham fil. <tei:lb xml:id="l3808"/>648 Turcomannus Mamalucus. <tei:lb xml:id="l3809"/>648 Modhaffer
                </tei:cell> 
                <tei:cell role="label">
                    Wasiti <tei:lb xml:id="l3810"/>
                    525 Tarentarius 1131
                </tei:cell> 
            </tei:row>
            
            <tei:row>
                <tei:cell role="label">
                    Chelati <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">fuit in Adarbijano</tei:add> <tei:lb xml:id="l3811"/>Shah Armenus sub regno <tei:lb xml:id="l3812"/>scilicet Maredini <tei:lb xml:id="l3813"/>581 Bactamerus servus <tei:lb xml:id="l3814"/>589 Dhahiroddin alius servus <tei:lb xml:id="l3815"/>ipsius Shah. <tei:lb xml:id="l3816"/>Mohammed <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l3817"/>603 Balaban sha Armenus <tei:lb xml:id="l3818"/>615 Al Ashraf fil Aladeli, <tei:choice><tei:abbr>d<tei:hi rend="overline">nu</tei:hi>s</tei:abbr><tei:expan>dominus</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3819"/>Chelati &amp; (Mesopotamiæ) Rohæ, <tei:lb xml:id="l3820"/>&amp; Harrani. &amp; Senjar &amp; Nisibis <tei:lb xml:id="l3821"/>obit anno 635 in Damasco.
                </tei:cell> 
                <tei:cell role="label">
                    Accan <tei:lb xml:id="l3822"/>583 Aphdel (fil Saladini
                </tei:cell> 
                <tei:cell role="label"/> 
                <tei:cell role="label">
                    Arbelæ sub <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Alepia</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Mausela</tei:add> <tei:lb xml:id="l3823"/>563 Zinoddin <tei:lb xml:id="l3824"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Modhafferoddin fil <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">qui</tei:add> <tei:lb xml:id="l3825"/>anno 630 obit &amp; Arbelam acci<tei:lb xml:id="l3826"/>pit Califa.
                </tei:cell> 
            </tei:row>
            
            <tei:row>
                <tei:cell role="label"/> 
                <tei:cell role="label">
                    Hemisæ <tei:lb xml:id="l3827"/>589 Shiracuh qui Da<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3828"/>masceno paruit <tei:lb xml:id="l3829"/>618 Al Mojahed
                </tei:cell> 
                <tei:cell role="label"/> 
                <tei:cell role="label">
                    Senjar Nisibis <tei:add indicator="no" place="supralinear">Alchabur Racca</tei:add> &amp;c <tei:lb xml:id="l3830"/>566 Omadaddin <tei:lb xml:id="l3831"/>594 Kotboddin fil. <tei:lb xml:id="l3832"/>606 Nisibis amittitur Aladelo &amp; <tei:lb xml:id="l3833"/>615 Senjar ejus filio Al Ashraf. <tei:lb xml:id="l3834"/>Ante 657 Badroddin <tei:gap reason="hand" extent="5" unit="chars"/> Mausila <tei:lb xml:id="l3835"/> <tei:gap reason="hand" extent="6" unit="chars"/><tei:lb xml:id="l3836"/>657 Aladdin fil. 
                </tei:cell> 
            </tei:row>     
            
            <tei:row>
                <tei:cell role="label"/> 
                <tei:cell role="label">
                    Hanium. Iabaljaurum <tei:lb xml:id="l3837"/>Sormaisat <tei:lb xml:id="l3838"/>597 Al Aphdal fil Saladini <tei:lb xml:id="l3839"/>obit 621
                </tei:cell> 
                <tei:cell role="label"/> 
                <tei:cell role="label">
                    Al Hesni &amp; Amidæ <tei:lb xml:id="l3840"/>579 Nuroddin                                    
                </tei:cell> 
            </tei:row>  
            
            <tei:row>
                <tei:cell role="label"/> 
                <tei:cell role="label">
                    Bosræ <tei:lb xml:id="l3841"/>615 <tei:choice><tei:sic>MalecSalah</tei:sic><tei:corr>Malecsalah</tei:corr></tei:choice> fil Aladeli
                </tei:cell> 
                <tei:cell role="label"/> 
                <tei:cell role="label">
                    Carac <tei:lb xml:id="l3842"/>589 Adel.
                </tei:cell> 
            </tei:row>                
            
            <tei:row>
                <tei:cell role="label"/> 
                <tei:cell role="label"/> 
                <tei:cell role="label"/> 
                <tei:cell role="label">
                    Hamæ <tei:lb xml:id="l3843"/>589 Mohammed qui Alapiensi pa<tei:lb xml:id="l3844"/>ruit. <tei:lb xml:id="l3845"/>618 Malecnaser
                </tei:cell> 
            </tei:row>    
            
            <tei:row>
                <tei:cell role="label"/> 
                <tei:cell role="label"/> 
                <tei:cell role="label"/> 
                <tei:cell role="label">
                    Malatia in Armen. min <tei:lb xml:id="l3846"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Muezzoddin <tei:lb xml:id="l3847"/>597 Rucnoddin <tei:lb xml:id="l3848"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft inline">640</tei:add> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Rashidoddin
                </tei:cell> 
            </tei:row>                
            
            <tei:row>
                <tei:cell role="label"/> 
                <tei:cell role="label"/> 
                <tei:cell role="label"/> 
                <tei:cell role="label">
                    Arzanrumæ <tei:lb xml:id="l3849"/>597 Rucnoddin
                </tei:cell> 
            </tei:row>   
            
        </tei:table>
        
</tei:div>
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p073r" n="73r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">73r</tei:fw>       

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd17">Reineras ordinis Prædicatorum contra Waldenses Bibl. Patr<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Tom 13.</tei:head>
<tei:p xml:id="par876">Sectæ hæreticorum fuerunt plures quam 70, quæ omnes per Dei gratiam <tei:lb xml:id="l3850"/>deletæ sunt præter sectas Manichæorum, Arianorum, Runcariorum et <tei:lb xml:id="l3851"/>Leonistarum. Inter omnes has sectas quæ adhuc sunt vel fuerunt non est <tei:lb xml:id="l3852"/>pernitiosior ecclesiæ quam Leonistarum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(i.e. Waldensium)</tei:add> — 1 quia est diuturnior. Aliqui <tei:lb xml:id="l3853"/>enim dicunt quod duraverit a tempore Silvestri aliqui a tempore Apos<tei:lb xml:id="l3854"/>tolorum. 2 quia est generalior. Ferè enim nulla est terra ub qua <tei:lb xml:id="l3855"/>hac secta non sit. 3 Quia, cùm omnes aliæ sectæ immanitate blasphemi<tei:lb xml:id="l3856"/>arum in Deum audientibus horrorem inducant, hæc magnam habet <tei:lb xml:id="l3857"/>speciem pietatis eo quod coram hominibus justè vivant, et benè omnia <tei:lb xml:id="l3858"/>de Deo credant &amp; omnes articulos qui in Symbolo continentur. Solum <tei:lb xml:id="l3859"/>modo Romanam Ecclesiam blasphemant et clerum, cui multitudo <tei:lb xml:id="l3860"/>laicorum facilis est ad credendum.  Cap 4. p 299</tei:p>
<tei:p xml:id="par877"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> Albanenses (sive Albigenses) divisi sunt in duas partes. Prima pars <tei:lb xml:id="l3861"/>tenet opiniones antiquiores quas omnes Cathari (i.e. mundi sive puritani <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l3862"/><tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice>: Albigenses Waldenses &amp;c) antiquiores habebant in annis <tei:choice><tei:abbr>D<tei:hi rend="overline">ni</tei:hi></tei:abbr><tei:reg>Domini</tei:reg></tei:choice> currentibus <tei:lb xml:id="l3863"/>1230. Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> opiniones istorum sunt <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> quod Trinitas <tei:choice><tei:abbr>sc:</tei:abbr><tei:expan>scilicet</tei:expan></tei:choice> Pater &amp; filius <tei:lb xml:id="l3864"/>&amp; <tei:choice><tei:abbr>sp:</tei:abbr><tei:expan>spritius</tei:expan></tei:choice> sanctus non est unus Deus, sed quod Pater major est filio &amp; <tei:lb xml:id="l3865"/>spiritu sancto. &amp;c — <tei:del type="strikethrough">Dein addit quod prædictas opiniones tenebant omnes <tei:lb xml:id="l3866"/>Al</tei:del> Altera pars (cujus caput est Ioannes de Lugduno, et quæ priori major <tei:lb xml:id="l3867"/>est) Trinitatem et unitatem juxta fidem Catholicam in Deo penitus inesse <tei:lb xml:id="l3868"/>negat. Cap 6. p 304, 305.</tei:p>
<tei:p xml:id="par878">Hæretici cognoscuntur per mores et verba. Sunt enim in moribus <tei:lb xml:id="l3869"/>compositi et modesti. Superbiam in vestibus non habent, quia nec pretiosis <tei:lb xml:id="l3870"/>nec multum abjcetis utuntur. Negotiones non habent propter mendacia et <tei:lb xml:id="l3871"/>juramenta &amp; fraudes vitanda, sed tantùm vivunt de labore ut opifices <tei:lb xml:id="l3872"/>Doctores etiam ipsorum sunt sutores. Divitias non multiplicant sed necessarijs <tei:lb xml:id="l3873"/>sunt contenti. Casti etiam sunt, Maximè Leonistæ. Temperati etiam sunt <tei:lb xml:id="l3874"/>in cibo et potu. Ad tabernas non eunt, nec ad choreas, nec ad alias <tei:lb xml:id="l3875"/>vanitates. Ab ira se cohibent semper operantur discunt vel docent, &amp; ideò <tei:lb xml:id="l3876"/>parùm orant. — Cognoscuntur etiam in verbis præcisis &amp; modestis. Cavent <tei:lb xml:id="l3877"/>etiam a scurrilitate &amp; detractione, &amp; verborum levitate &amp; mendacio et <tei:lb xml:id="l3878"/>juramento. Nec dicunt verè vel certè &amp; similia, quia hæc reputant <tei:pb xml:id="p073v" n="73v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">73v</tei:fw>juramenta. Sed dicunt est est vel non non. Item ad quæstiones  ra<tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">r</tei:add>o <tei:lb xml:id="l3879"/>directè respondent. Vt si quæratur <tei:del type="cancelled">ab</tei:del> ab ipsis: Scis tu Evangelium vel <tei:lb xml:id="l3880"/>epistolas? Respondet quis docuisset me ista? vel; eos scire debere qui sunt <tei:lb xml:id="l3881"/>profundi intellectus vel ad hoc otiosi &amp; idonei. <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">Item</tei:unclear> <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Et dicunt hoc – sibi licere <tei:lb xml:id="l3882"/>quia Christus dixit solvite templum hoc; Iudais intelligentibus de Templo <tei:lb xml:id="l3883"/>Solomonis. — Item ad Ecclesias fictè vadunt offerunt et confitentur &amp; <tei:lb xml:id="l3884"/>communicant, &amp; intersunt prædicationibus, sed ut prædicantem copiant in sermone. Cap 7. p 307.</tei:p>
<tei:p xml:id="par879"><tei:foreign xml:lang="eng">See also <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> following chapter <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="low">he</tei:unclear></tei:add> where shows how <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> hereticks propagate <tei:lb xml:id="l3885"/>their doctrine. And comparing themselves <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Romanists they say <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l3886"/>other things</tei:foreign> Rarus est doctor inter eos qui tria capitula continuata novi <tei:lb xml:id="l3887"/>testamenti literaliter sciat corde, apus nos <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> vero rarus est vir vel femina <tei:lb xml:id="l3888"/>qui textum non sciat vulgariter recitare.</tei:p>
<tei:p xml:id="par880"><tei:foreign xml:lang="eng">About the articles of their faith this Author is for <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> most part so <tei:lb xml:id="l3889"/>impudent<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> a fourger <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> I dare beleive nothing but what he saith well of <tei:lb xml:id="l3890"/>them. The Articles of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Waldenses faith see</tei:foreign> Pilicdo<tei:add indicator="yes" place="supralinear">r</tei:add>ffius ibid: a pag <tei:lb xml:id="l3891"/>312 ad pag 340.</tei:p>

</tei:div>
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p074r" n="74r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">74r</tei:fw>     
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par881">311. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> 571. 611. Ann Alexandr <tei:del type="strikethrough">incipit</tei:del> 1563, 1514, 1568, 882, 922, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">313</tei:add>, incipit <tei:lb xml:id="l3892"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">Octobr</tei:add> anno <tei:choice><tei:abbr>D<tei:hi rend="overline">ni</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Domini</tei:expan></tei:choice> 1251, 1202, 1256, 570,610, 1</tei:p>
<tei:p xml:id="par882">Dum familiares Principes de vastatis <tei:del type="strikethrough">Consta <tei:gap reason="illgblDel" extent="9" unit="chars"/></tei:del> [Constantinopolios] <tei:lb xml:id="l3893"/>ædificijs instaurandis cogitabant: allatus est Aulicis nuncius magnam <tei:lb xml:id="l3894"/>Isaurorum multitudinem, quæ supra Pamphyliam Ciliciam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> posita semper <tei:lb xml:id="l3895"/>in asperrimis &amp; inaccessis Tauri montibus degit in latronum manipulos <tei:lb xml:id="l3896"/>divisam, regionem subjectam invadere. Ac opida quidem munita tentare <tei:lb xml:id="l3897"/>non potevant, vicos autem mœnibus destitutos &amp; obvia quævis irruendo <tei:lb xml:id="l3898"/>vexabant: quos incursus id ipsia faciliores reddebat quod isthæc regio <tei:lb xml:id="l3899"/>paulo ante fuisset ab hostibus capta, Tribigildo cum barbaris suis <tei:lb xml:id="l3900"/>rebellionem molito. His nunciatis Arbazacius dux mittitur qui laboran<tei:lb xml:id="l3901"/>tibus Pamphythiæ rebus succurreret. Is ubi — latrones fuga dilapsos <tei:lb xml:id="l3902"/>intra montes <tei:choice><tei:sic>pesecut<tei:unclear reason="copy" cert="high">o</tei:unclear>s</tei:sic><tei:corr>pesecutos</tei:corr></tei:choice> fuisset, complures eorum villas cœpit, &amp; virorum <tei:lb xml:id="l3903"/><tei:del type="strikethrough">magnam</tei:del> multitudinem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">non exiguam</tei:add> occidit, adeo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> — incolis opidorum securitatem solidam <tei:lb xml:id="l3904"/>parasset nisi delicijs &amp; fœdis voluptatibus deditus fuisset. — Quapropter revo<tei:lb xml:id="l3905"/>catus est, <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> — <tei:del type="strikethrough">Igitur</tei:del> Et molitiones Isaurorum intra clandestina <tei:lb xml:id="l3906"/>se latrocina continebant, nondum illis appertè gentes proximas aggressis <tei:lb xml:id="l3907"/>Zosimus l 5. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="15"/> tenuit : ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:p>
<tei:p xml:id="par883">Senatus præter alia multa decrevit ut Triumphos quotquot vellet <tei:lb xml:id="l3908"/>ageret Trajanus. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> —— Trajanus metuens ne Parthi <tei:add indicator="yes" place="supralinear">etiam</tei:add> aliquid <tei:lb xml:id="l3909"/>molirentur (deficerent) rebellarent — Ctesiphontem venit, ijs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Regem Partha<tei:lb xml:id="l3910"/>maspatem designat ei<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> diadema imponit. Inde<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> profectus in Arabiam <tei:lb xml:id="l3911"/>adoritur Agarenos qui et ipsi defecerant. Iohannis Ziphilini Epito<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3912"/>me Dionis in vita Trajani. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Hic ejus actiones fusè describuntur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par884">Pelasgi, sicut Varro memorat, cum sedibus suis pulsi diversas terras <tei:lb xml:id="l3913"/>petissent confluxerunt pleri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Dodonam — accepta<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sorte, — Latium post <tei:lb xml:id="l3914"/>errores plurimos appulere. Macrobius. Notæ in l. 1. Dionys. Halicarn.</tei:p>
<tei:p xml:id="par885">Dioclesiani temporibus <tei:del type="strikethrough">pace</tei:del> victis prima congressione Romanis, secundo <tei:lb xml:id="l3915"/>autem conflictu superato rege Narseo, Vxore ejus &amp; filiabus captis, — pace <tei:lb xml:id="l3916"/>facta Mesopotamia est restituta. &amp; supra ripam Tigridis limes est refirmatus <tei:lb xml:id="l3917"/>ita ut quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> gentium trans Tigridem constitutarum ditionem assequeremurquæ <tei:lb xml:id="l3918"/>conditio fœderis in tempus Divi Constantij conservata duravit. Sex. Rufi Breviarium.</tei:p>

    <tei:note type="editorial" resp="#cp">The follwing line is written upside down.</tei:note>    
<tei:p xml:id="par886">in patritas consuetudines quales.</tei:p>
</tei:div>
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p074v" n="74v"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topLeft">74v</tei:fw> 
    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <tei:note type="editorial" resp="#cp">The text on this page is written upside down.</tei:note>    
<tei:p xml:id="par887">Ponticæ: Galatia, Bithinia, Honorias, Cappadocia prima, Cappadocia <tei:del type="strikethrough">prima, Cappa</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">secunda</tei:add> <tei:lb xml:id="l3919"/>Pontus Ptolem<tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">aicus</tei:unclear></tei:del><tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del></tei:add>oniacus, Hellenopontus, Armenia prima, Armenia <tei:choice><tei:abbr><tei:hi rend="overline">seda</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secunda</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3920"/>Gal<tei:del type="cancelled">l</tei:del>atia salutaris. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Provinciæ Thraciæ: <tei:hi rend="underline">Europa</tei:hi>, Thracia, Hæmi montis Rho<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3921"/>dope, Mœsia <tei:choice><tei:abbr><tei:hi rend="overline">seda</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secunda</tei:expan></tei:choice>, Scythia. Provinciæ Macedoniæ; Achaia, Macedonia, Creta, <tei:lb xml:id="l3922"/>Thessalia, Epirus vetus, Epirus nova &amp; pars Macedoniæ salutaris. Provinciæ <tei:lb xml:id="l3923"/>Daciæ: Dacia mediterranea, Dacia ripensis, Mœsia prima, Dardania, Præva<tei:lb xml:id="l3924"/>litana, &amp; pars Macedoniæ Salutaris. Hæ autem Macedoniæ &amp; Daciæ Provin<tei:lb xml:id="l3925"/>ciæ Illyricum orientale constituunt. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Hæ sunt Orientis Provinciæ</tei:p>
<tei:p xml:id="par888">In Occidente Provinciæ Italiæ 17. Prov. Illyrici sex: Pannoniæ secundæ <tei:lb xml:id="l3926"/>Suaviæ Dalmatiarum, Pannoniæ primæ, Norici mediterranei, Norici ripensis. <tei:lb xml:id="l3927"/>Provinciæ Africæ 7 Byzacium, Numidia, Mauritania Sitifensis, Mauritania <tei:lb xml:id="l3928"/>Cæsariensis, Tripolis, <tei:del type="strikethrough">Præfectus annonæ</tei:del> Præfectus annonæ Africæ, Præfectus <tei:lb xml:id="l3929"/>fundorum Patrimonialium. Provinciæ Hispaniarum 7 Bœtica, Lusitania, Calle<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3930"/>cia, Tarraconensis, Carthaginensis, Tingitanea, Baleares. Provinciæ Galliar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3931"/>10: Viennensis, Lugdunensis prima, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">secunda et tertia</tei:add> Germania prima, Germania secunda, <tei:lb xml:id="l3932"/>Belgica prima, Belgica secunda, Alpes Maritimæ, Alpes Penninæ &amp; Graiæ <tei:lb xml:id="l3933"/>Maxima Sequanorum, Aquitania prima &amp; secunda, Noviem populi, Narbo<tei:lb xml:id="l3934"/>nensis prima et secunda, Lugdunensis senonia. Provinciæ Britanniæ <tei:lb xml:id="l3935"/>quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>: <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Notitia Imp. Rom.</tei:p>
<tei:p xml:id="par889">Totius urbis ambitum Plinius suo tempore 13<tei:hi rend="overline">mill</tei:hi> pass &amp; 200 (13200) <tei:lb xml:id="l3936"/>Aurelianus Imp, ait Vopiscus muros urbis sic ampliavit ut 50 prope millia <tei:lb xml:id="l3937"/>eorum ambitus tenere<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>t. Vide ambitus si<tei:del type="over">g</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">n</tei:add>gular<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> region<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> in Notitia Imperij</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:pb xml:id="p075r" n="75r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">75r</tei:fw>
<tei:head xml:id="hd18">Ex Eutychij Patriarchæ Alexandrini annalibus.</tei:head>        
<tei:p xml:id="par890">Anno Heraclij undecimo die 2 Rabie prioris anno Hegiræ <tei:choice><tei:abbr>11<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>undecimo</tei:expan></tei:choice> Abu <tei:lb xml:id="l3938"/>becer inauguratus est, obijt die 29 Iomadæ poster. ann Hegiræ 13 <tei:lb xml:id="l3939"/>regnavit ann 2 mens 3 di 22. Eodem die incipit Omar anno 13 Heracli <tei:lb xml:id="l3940"/><tei:del type="strikethrough">Post</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Imperator audito</tei:add> Dama<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del>scum captum <tei:add indicator="no" place="supralinear">esse</tei:add> <tei:del type="strikethrough">Heraclius Imp. Constantinopolin</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Constantinopolin</tei:add> us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> profectus est <tei:lb xml:id="l3941"/>id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> anno Califatus Omeri tertio. Capta est autem Damascus mense <tei:lb xml:id="l3942"/>Regjebo juxta Elmacinum qui fuit sub initio anni <tei:choice><tei:abbr><tei:hi rend="overline">sedi</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secundi</tei:expan></tei:choice> Omaris.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par891">Hieronymus epist 85 seu ad Evagrium, ubi in Apostolorum ævo eosdem <tei:lb xml:id="l3943"/>fuisse Presbyteros &amp; Episcopos probare satagens, verba sacra illuc spectantia <tei:lb xml:id="l3944"/>collegerat, ad insequentia dein tempora hæc subjicit. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Quod autem postea <tei:lb xml:id="l3945"/>unus electus est qui cæteris præponeretur, in Schismatis remedium factum <tei:lb xml:id="l3946"/>est ne unusquis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad se trahens Christi Ecclesiam rumperet. Nam et <tei:choice><tei:sic>Aex</tei:sic><tei:corr>Alex</tei:corr></tei:choice><tei:lb xml:id="l3947"/>andriæ a Marco Evangelista us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Heracl<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>am et Dionysium Episcopos <tei:lb xml:id="l3948"/>Presbyteri semper unum ex se electum in excelsiori gradu colloca<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3949"/>tum Episcopum nominabant. Quo modo si exercitus Imperatorem faciat <tei:lb xml:id="l3950"/>aut Diaconum eligant de se quem industrium noverint et Archidiacon<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3951"/>vocent. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Eadem narrat Eutichius patriarcha Alexandrinus in Anna<tei:lb xml:id="l3952"/>libus, ubi et multa insignia habentur. Consule ut et Annales Vsseri <tei:lb xml:id="l3953"/>et Historiam Philostorgij.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
        
<tei:p xml:id="par892">Ante annos paucos propinquus vester Gracchus nobilitatem patriciam <tei:lb xml:id="l3954"/>sonans nomine, cùm præfecturam geret urbanam, nonne specum Mithræ <tei:lb xml:id="l3955"/>&amp; omnia portentosa simulachra, quibus Corax, Niphus, Miles Leo, Perses, <tei:lb xml:id="l3956"/>Helios, Bromius pater initia<tei:add indicator="yes" place="supralinear">n</tei:add>tur, subvertit fregit excussis, &amp; his quasi obsidi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3957"/>bus ante præmissis, impetravit baptismum Christi: Solitudinem patitur et in <tei:lb xml:id="l3958"/>Vrbe Gentilitas: Dij quondam nationum cum bubonibus &amp; noctuis in solis <tei:lb xml:id="l3959"/>culminibus remanserunt: vexilla militum Crucis insignia sunt. Hieron. ep. 7. <tei:lb xml:id="l3960"/></tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Iam quid Plebicolas percurram nomine Gracchos</tei:l>
<tei:l>Iure potestatis fultos, &amp; in arce Senatus</tei:l>
<tei:l>Præcipuos, simulachra Deûm jussisse revelli;</tei:l>
<tei:l>Cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> suis pariter lictoribus omnipotenti</tei:l>
<tei:l>Suppliciter Christo se consecrasse regendos?<tei:anchor xml:id="n075r-01"/><tei:note place="inline" target="#n075r-01">Prudent. adv. Symmach. l. 1.</tei:note></tei:l>            
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par893">Gildo ex Gente Maurica, filius Nubeles Regis Maurici, frater Firmi (Am<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3961"/>mianus lib 29) a Theodosio comes creatus et in Africa constitutus Magister utri<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3962"/>us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Militiæ tempore belli Eugeniani descivisse a Romano Imperio cœpit ut <tei:lb xml:id="l3963"/>testatur Claudianus his versibus de <tei:choice><tei:sic>Gldone</tei:sic><tei:corr>Gildone</tei:corr></tei:choice> loquens</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="15"/> — Alter præcepta vocantis</tei:l>
<tei:l>Respuit; auxilijs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad proxima bella negatis,</tei:l>
<tei:l>Abjurata palam Libyæ possederat arva.<tei:anchor xml:id="n075r-02"/><tei:note place="inline infralinear" target="#n075r-02">Claud. in 6. Cons. Honorij Vide et Baron. Annal. An 398 sec 37 &amp; 38. /</tei:note></tei:l>            
</tei:lg>        
<tei:p xml:id="par894">Interea Gildo Comes qui initio regni eorum (Imp. Arc. &amp; Hon.) Africæ Præerat <tei:pb xml:id="p075v" n="75v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">75v</tei:fw>Simul ut defunctum Theodosium comperit, <tei:del type="strikethrough">sive ut quidam ferunt</tei:del> —— <tei:lb xml:id="l3964"/>Africam excerptam a societate Reipublicæ usurpare ausus est <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> —— <tei:lb xml:id="l3965"/>Mascezil cum parva manu, hoc est cum quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> millibus (ut atunt) militum <tei:lb xml:id="l3966"/>contra 70 millia hostium castra metatus &amp;c Oros. l 7. c 36.</tei:p>
<tei:p xml:id="par895">Redditus rituum Gent. per Edict<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Imp. ablati. [Sub initio Gratiam] Sym<tei:lb xml:id="l3967"/>machus. Baron. An 392</tei:p>
<tei:p xml:id="par896">Stilico cùm Alarico Gothorum Duci dignitatem Magistri militum ab Honorio <tei:lb xml:id="l3968"/>impetravisset, eum adversus Illyrios direxit. Præmisso Iovio qui præfectus Præto<tei:lb xml:id="l3969"/>rij creatus fuerat, pollicitus est se <tei:add indicator="yes" place="supralinear">quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:add> cum Romanis militibus adventurum, ut <tei:lb xml:id="l3970"/>eam Provinciam Honorij ditioni adjungeret. Igitur Alaricus assumptis quibus <tei:lb xml:id="l3971"/>præerat Gothis, ex Barbarorum regione ubi degebat, quæ est juxta Dalmatiam <tei:lb xml:id="l3972"/>&amp; Pannoniam, in Epirum venit. Vbi cum diu moratus fuisset in Italiam rever<tei:lb xml:id="l3973"/>sus est. Nam cum ex compacto iter facturus esset in Illyric<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Honorij lite<tei:lb xml:id="l3974"/>ris est retentus. Stilico autem in expeditionem jam paratus, interficitur. Sozom <tei:lb xml:id="l3975"/>lib <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> c</tei:p>
<tei:p xml:id="par897">Ambrosius Epist 27. Ad Valentinianum A. 385 circiter. Tu (Maxime) <tei:lb xml:id="l3976"/>flagitabas quod Barbarorum stipatus agminibus Italiæ te infunderes. Valen<tei:lb xml:id="l3977"/>tinianus Hunnos at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Alanos appropinquantes Galliæ per Alemanniæ terras <tei:lb xml:id="l3978"/>reflexit. Quid habet invidiæ si Bauto Barbaros cum Barbaris fecit decer<tei:lb xml:id="l3979"/>nere? Quoniam dum tu militem Romanum occupas, dum is adversum <tei:lb xml:id="l3980"/>se utrim<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> prætendit, in medio Romani Imperij sinu Iugunthi popula<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3981"/>bantur Rhætios. Et ideo adversus Iugunthum Hunnus accitus est. Idem <tei:lb xml:id="l3982"/>tamen quia de finitimo proterebat Alemanniam &amp; jam vicinia mali <tei:lb xml:id="l3983"/>urgebat Gallias, coactus est triumphos suos deserere ne tu timeres. Con<tei:lb xml:id="l3984"/>fer utrius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> factum. Tu fecisti incursari Rhetias, Valentinianus suo tibi <tei:lb xml:id="l3985"/>auro pacem redemit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par898">Anno 382. Iugunthi &amp; Alemanni Rhætijs hac tempestate infesti vide Ambr <tei:lb xml:id="l3986"/>de Legatione sua ad Maxim<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>. Prosper<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>. Idaci<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>. Sidoni<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> carm 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par899">Iuxta Zosimum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">lib 4</tei:add> pactio Stiliconis &amp; Alarici in Epiro degentis præcessit <tei:lb xml:id="l3987"/>Expeditionem Radagaisi. Postea Stilico in expeditionem Illyricanam paratus impedi<tei:lb xml:id="l3988"/>tur fama Constantini Tyrannidem arripientis. Anno sequente  Basso et Philippo <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l3989"/>Alaricus ex Epiro in Noricum transit &amp; ob moram in Epiro pecuniam a Senatu poscit <tei:lb xml:id="l3990"/>&amp; Stilicone ob pacem conservandam suadente, obtinet quatuor librarum millia <tei:lb xml:id="l3991"/>Non multo post interficitur Stilico &amp; Alaricus Italiam invadit. Zosim lib 4.</tei:p>
<tei:p xml:id="par900">Theodosius tantum sepulturæ [Regis Gottici Athanarici] magnificentiam adhibebat ut <tei:lb xml:id="l3992"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft">—</tei:add> Scythæ non amplius Romanos infestarent, bonitatem Principis admirati: quotquot autem <tei:lb xml:id="l3993"/>cum Rege vita defuncto venerant custodiendæ ripæ fluminis intenti, diu quò mi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l3994"/>nus Romani vexarentur incursionibus, impedirent. Zosim lib 4.</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>— <tei:del type="cancelled">Et</tei:del> <tei:hi rend="superscript">*<tei:anchor xml:id="n075v-01"/><tei:note place="inline" target="#n075v-01">* Aviti.</tei:note></tei:hi> Cujus solum amissas post sæcula multa</tei:l>
<tei:l>Pannonias revocavit iter, jam credere promptum est</tei:l>
<tei:l>Quid faciet bellis.<tei:anchor xml:id="n075v-02"/><tei:note place="inline infralinear" target="#n075v-02">Sidonius Carm 7 In In Avitum. Scriptum A.C. 456 initio Imperij ejus</tei:note></tei:l>           
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par901">Scilicet Avitus dum Arelati consideret, evectus ad Imperium Romam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> (ut indicat Idacius) <tei:lb xml:id="l3995"/>evocatus iter ut putat Sirmondus (in Comment in <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">Sidoni<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:unclear></tei:del> hunc locum Sidonij) flexit per <tei:pb xml:id="p076r" n="76r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">76r</tei:fw>Treviros: ubi ea contigerunt quæ de Lucij Senatoris conjuge narrat Aimonius l 1. c 3. <tei:lb xml:id="l3996"/>Inde in Germaniam &amp; Noricum (ut putat Sirmondus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> ibid.) transgressus Pannonias a <tei:lb xml:id="l3997"/>Barbaris sine armis recepit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par902">Vaticinij quod Roma duraret 1200 annos, memores <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> Romani Alarico <tei:lb xml:id="l3998"/>in Italiam irruente ut Claudianus de bello Getico scribit urbis ruinam metuebant. <tei:lb xml:id="l3999"/>De eodem Sidonius etiam loquitur his verbis.</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Iam prope fata tui bis senas vulturis alas</tei:l>
<tei:l>Complebant (scis nam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tuos scis Roma labores.)<tei:anchor xml:id="n076r-01"/><tei:note place="inline" target="#n076r-01">Carm 7. vide Commut.</tei:note></tei:l>     
</tei:lg>           
<tei:p xml:id="par903">Initium Heraclij est A.C. 610 mense Octobri <tei:add indicator="yes" place="supralinear">die <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>tertio</tei:expan></tei:choice> feria 7</tei:add> Indic 14 ut Chron Alex<tei:lb xml:id="l4000"/>andr. Theophanes Cedrenus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Maximus Martyr</tei:add> alij<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> demonstrant. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Petavius</tei:add> [De Doctr. Temp. l 11. c 49. et] <tei:lb xml:id="l4001"/>in notis ad Nicephori Breviarium. Et Ratonar. Temp <tei:add indicator="yes" place="supralinear">lib 4</tei:add> cap 15.</tei:p>
<tei:p xml:id="par904">Alaricus sumpto exercitu per Pannonias Stilicone &amp; Aureliano <tei:choice><tei:abbr>coss:</tei:abbr><tei:expan>consolibus</tei:expan></tei:choice> &amp; per <tei:lb xml:id="l4002"/>Firmium — intravit Italiam. — Concessa dein ad habitand<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>  Gallia, Stilico Gothos <tei:lb xml:id="l4003"/>inopinatò adoritur ad Pollentiam in itinere Iornand Get. conjungit hoc <tei:lb xml:id="l4004"/>cum obsidio Romæ dicit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Stiliconem victum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par905">Constantinus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ex Anglia tyrannus</tei:add> filium suum Constantem ex Monacho fecerat Cæsarem: ille <tei:lb xml:id="l4005"/>Arelati occiditur, filius Viennæ. Iorn. Get.</tei:p>
<tei:p xml:id="par906">Paulus Diac. De Gestis Longobardor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> dicit Bonif 3 supremat<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> obtinuisse &amp; <tei:lb xml:id="l4006"/>ali<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Bonifaci<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Pantheon</tei:p>
<tei:p xml:id="par907">Constantinus unà cum Iuliano filio in Italiam missus antequam eo pervenisset <tei:lb xml:id="l4007"/>in itinere occisus est. Nec multo post Iovinus et Maximus Tyranni quor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4008"/>supra mentionem fecimus interfecti sunt: Sarus item &amp; alij <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> præterea complures <tei:lb xml:id="l4009"/>qui Honorij Imperio fuerant insidiati. Sozom. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> l 9 c 15</tei:p>
<tei:p xml:id="par908">Per id tempus (i.e. quo Constantinus in <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear"><tei:choice><tei:sic>consoritium</tei:sic><tei:corr>consortium</tei:corr></tei:choice></tei:rdg><tei:rdg place="inline">societatem</tei:rdg></tei:app> Imperij ab Honorio ascitus fuit <tei:lb xml:id="l4010"/>A.C. 421) Orientis Imperium hostibus penitus vacuum erat &amp; præter omnium <tei:lb xml:id="l4011"/>expectationem summo cum decore respublica illic gerebatur. Sozomen l 9. c 16 <tei:lb xml:id="l4012"/></tei:p>
<tei:p xml:id="par909">Atharicus – Constantinopoli discedens ad <tei:del type="strikethrough">occentis</tei:del> <tei:del type="over">p</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">o</tei:add>ccidentis partes transgressus est <tei:lb xml:id="l4013"/>cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in Illyricum pervenisset latè cuncta vastare cœpit. Porro transeunti <tei:lb xml:id="l4014"/>obstiterunt Thessali circa ostia Penei fluminis — Commissa<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pugna tria circiter <tei:lb xml:id="l4015"/>millia ex ejus exercitu perimerunt. Posthæc Barbari qui cum illo erant <tei:lb xml:id="l4016"/>quicquid obviam fuisset igni ferro<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vastantes ad extremum Romam quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4017"/>ipsam occuparunt, maximam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> partem admirandorum illic operum incendio <tei:lb xml:id="l4018"/>consumpserunt. Socrat l 7. c 10 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> [cap 10]</tei:p>
<tei:p xml:id="par910">Constantius ante Constantinum patrem Brittanic<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> tyrann<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> occiditur Sozom l 9. c 13. <tei:lb xml:id="l4019"/><tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp; Olympiodor</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par911">Illyricum Orientale Macedoniam continebat &amp; Daciam ut docet notitia <tei:lb xml:id="l4020"/>Imperij Romani. &amp; Annotat. in l 5 c 11 Hist. Eccles. <tei:add indicator="no" place="supralinear">Socrat</tei:add> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:del type="cancelled">Zo</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par912">Zosimus scribit Valentinianum juniorem divisio cum fratre Imperio Italiam <tei:lb xml:id="l4021"/>Africani &amp; Illyricum habuisse. Vide Annotat prædict in Socrat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par913">Alaricus moritur eodem anno quo Romam cœpit <tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>15<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>decimo quinto</tei:expan></tei:choice> Honorij. Iatius Chron</tei:p>
<tei:p xml:id="par914">Debacchantibus per Hispanias Barbaris, et sæviente pestilentiæ malo, fames dira <tei:lb xml:id="l4022"/>grassatur adeo ut humanæ carnes ab humano genere fuerint devoratæ: matres <tei:lb xml:id="l4023"/>qu<tei:supplied reason="damage" cert="high">o<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:supplied> necatis vel coctis per se natorum suorum sint pastæ corporibus. Bestiæ <tei:pb xml:id="p076v" n="76v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">76v</tei:fw>occisorum gladio fame pestilentia cadaveribus a<tei:del type="over">s</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">d</tei:add>suetæ, quos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hominum fortiores <tei:lb xml:id="l4024"/><tei:choice><tei:sic>interrimerunt</tei:sic><tei:corr>interimerunt</tei:corr></tei:choice> eorum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> carnibus pastæ passim in humani generis efferantur <tei:lb xml:id="l4025"/>interritum. Et ita quatuor plagis ferri famis pestilentiæ &amp; bestiarum ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4026"/>in toto orbe sævientibus, prædictæ a <tei:choice><tei:abbr>D<tei:hi rend="overline">no</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Domino</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>ꝑ</tei:abbr><tei:expan>per</tei:expan></tei:choice> prophetas suos adnuntiationes implen<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4027"/>tur. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Idat Chron</tei:p>
<tei:p xml:id="par915">Anno 17 Honorij (bienno post Rom<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> captam) subversis memorata plagarum gras<tei:lb xml:id="l4028"/>satione <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Hispaniæ</tei:add> provintijs barbari <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ad pacem ineundam conversi</tei:add> – sorte ad habitand<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> sibi provinciar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> dividunt regiones <tei:lb xml:id="l4029"/>Gallæciam Vandali occupant &amp; Suevi, sitam <tei:gap reason="damage" extent="2" unit="chars"/> in extremitatem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">maris</tei:add> Oceani <tei:del type="strikethrough">ma<tei:lb xml:id="l4030"/>ris</tei:del>. Alani Lusitaniam &amp; Carthaginensem Provincias &amp; Vandali cognomi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4031"/>ne Silingi Bæticam sortiuntur. Hispani per civitates et castella residui a <tei:lb xml:id="l4032"/>plagis, barbarorum per Provincias dominantium se subjiciunt servituti. Con<tei:lb xml:id="l4033"/>stantinus post triennium invasæ tyrannidis ab Honorij duce Constan<tei:lb xml:id="l4034"/>tio intra Gallias occiditur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par916">Gratianus Theodosio præter Prientem &amp; Thracias etiam Illyricos commisit Sozom l 7. <tei:add indicator="no" place="infralinear">c 4</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par917"><tei:foreign xml:lang="eng">The Iugunthians a sort of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Alemans. Ammian l 26</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par918">Claudian in Ruffin<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> scripsit Anno 395 finiente vel 396 ineunte, ut probabile est. <tei:lb xml:id="l4035"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="8"/>in Eutropium anno 399 quo consul fuit Eutrop. <tei:lb xml:id="l4036"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="8"/>de bello Gildonico ann 398 circiter. <tei:lb xml:id="l4037"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="8"/>de bello Getico 403 <tei:lb xml:id="l4038"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="8"/>in laudes Stiliconis an 400.</tei:p>
<tei:p xml:id="par919">L<tei:del type="over">i</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">y</tei:add>b<tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">i</tei:rdg><tei:rdg place="inline">y</tei:rdg></tei:app>a superior ac inferior est sub <tei:choice><tei:abbr>PF. P.</tei:abbr><tei:expan>Præfecto Prætorio</tei:expan></tei:choice> Orientis in Notitia, Africa Verò <tei:lb xml:id="l4039"/>cujus septem provinciæ sub PF. P. Italiæ, differunt enim enim Libya &amp; Africa.</tei:p>
<tei:p xml:id="par920">— jam solis habenæ <tei:lb xml:id="l4040"/>Bissenas torquent hiemes, cervicibus ex quo Hæret triste jugum. Nostris jam luctibus <tei:lb xml:id="l4041"/>ille Consenuit, regnum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sibi tot vindicat annis. Claud. de bello Gild.</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Nam quæ jam regio restat si dedita Mauris</tei:l>
<tei:l>Regibus, Illyricis accesserit Africa damnis? <tei:anchor xml:id="n076v-01"/><tei:note place="inline" target="#n076v-01">Claud. de Bello Gildonico.</tei:note></tei:l>
<tei:l>Ius Lati<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> quod non Meroe rubro<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Solebat <tei:del type="strikethrough">Oceano</tei:del></tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par921">Oceano cingi, Tyrrhena clauditur unda. Et cui non Nilus, non intulit India <tei:lb xml:id="l4042"/>metas, Romani jam finis erit Trinacria regni? <tei:del type="strikethrough">Ite recepturi</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par922"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">Et paulo post</tei:add> Hinc homin<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> pecudum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> lues; hinc pestifer aer Sævit, &amp; exclusis regnant <tei:lb xml:id="l4043"/>Aquilonibus Austri. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par923">24419 25350 31300 28767 44100 23500 <tei:lb xml:id="l4044"/><tei:del type="strikethrough">176436 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/> 4</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par924">Ex notitia <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">dignit</tei:unclear></tei:del> Imperij Orientis. Provinciæ Orientis Palæstina. Phænice, Syria, <tei:del type="strikethrough">Cyprus</tei:del>, Cilicia, Cyprus, Arabia, Isauria, Palestina sa<tei:lb xml:id="l4045"/>lutaris, Palestina secunda, Phænice Libani, Eufratensis, Syria <tei:lb xml:id="l4046"/>Salutaris, Osrohena, Mesopotamia, Cilicia secunda. Provinciæ <tei:lb xml:id="l4047"/>Ægypti, Lybia Superior, Lybia inferior, Thebais, Ægyptus, Arcadi<tei:add indicator="no" place="infralinear"><tei:choice><tei:sic>dia</tei:sic><tei:corr>a</tei:corr></tei:choice>,</tei:add> <tei:lb xml:id="l4048"/>Augustanica. Provinciæ Asianæ: Pamphylia, Hellespontus, Lydia, Pisidia, Lycao<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4049"/>nia Phrygia Palatiana, Phrygia salutaris, Lycia, Caria, Insulæ. Provinciæ</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
        
<tei:pb xml:id="p077v" n="77v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">77v</tei:fw> 

    <tei:note type="editorial" resp="#cp">The text on this page is written upside down.</tei:note>
<tei:p xml:id="par925">Anno Philippi regis Galliæ Henrici filij <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> 41 <tei:hi rend="superscript">o</tei:hi> Solymannus rex Turcuus <tei:lb xml:id="l4050"/>a nostris debellatus et occisus, &amp; triennio post Bohemondus Antiochiæ desig<tei:lb xml:id="l4051"/>natus Princeps a Turcis capitur. Christoph. Richer de reb Turc. l 1</tei:p>
<tei:p xml:id="par926">Allap rex Turca anno christi 1143 Edessam Syriæ urbem cepit et in Chris<tei:lb xml:id="l4052"/>tianos inaniter desævijt <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Ibid.</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd19">Ex Isagoge Chronologica Harvillæi</tei:head>
<tei:p xml:id="par927">Artaxerxes Longimanus (juxta Diodorum; Tertullianum lib contra Iudæos <tei:lb xml:id="l4053"/>c 8. Euseb in Chron. Hieron in 4 Ezeck &amp;c: Quibus etiam assentiuntur <tei:lb xml:id="l4054"/>reliqui fere omnes moderni) regnavit annos 40. Sed Functius ex <tei:lb xml:id="l4055"/>Thucydide conatur probare eum regnasse annos 44. Vt <tei:choice><tei:sic>ut</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> res est <tei:lb xml:id="l4056"/>Thucydides lib 4 scribit Artaxerxem mortuum esse anno septimo belli <tei:lb xml:id="l4057"/>Peloponesiaci prope finito.</tei:p>
<tei:p xml:id="par928">Xerxes 2 juxta quosdam apud Diodorum &amp; juxta Eusebium <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp;c</tei:add> regnavit <tei:lb xml:id="l4058"/>mens 2. Iuxta Diodorum autem an 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par929">Sogdianus juxta Ctesiam regnavit 6 mens &amp; dies 15, juxta Diodorum <tei:lb xml:id="l4059"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">Eusebium</tei:add> &amp; alios 7 menses.</tei:p>
<tei:p xml:id="par930">Darius Nothus juxta Thucididem regnavit ab anno 7 belli pelopon <tei:lb xml:id="l4060"/>&amp; juxta Xenophontem mortuus anno ejusdem belli 26. Secundum <tei:lb xml:id="l4061"/>Addonem in Chronico regnavit annos 18. Secundum vero quod alij colli<tei:lb xml:id="l4062"/>gunt partim ex Xenophonte &amp; Thucidide, sed expressius juxta Diodorum <tei:lb xml:id="l4063"/>Eusebium, <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="high">&amp;</tei:unclear></tei:add> Clementem Alexandr. &amp; Bedam regnavit annos 19. sed forte <tei:lb xml:id="l4064"/>non impletos.</tei:p>
<tei:p xml:id="par931">Artaxerxes Mnemon</tei:p>
</tei:div>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par932">Co<tei:hi rend="superscript">n</tei:hi>radinus Damasci Sultanus moritur. A D 1227 relicto <tei:del type="strikethrough">puero</tei:del> filio <tei:lb xml:id="l4065"/>Melec<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>el Naser <tei:add indicator="yes" place="supralinear">puero annorum 12 sub tutela Esedinebec.</tei:add> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Marinus Sanutus <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/> l 3. pars 11. c 10</tei:p>
<tei:p xml:id="par933">A 1228 Melec Equemel Sultanus Babyloniæ, Ejus frater Melec Essaraph</tei:p>
<tei:p xml:id="par934">A 122<tei:del type="over">8</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">9</tei:add> Equemel obsidet Damascum &amp; Damasceni se subijunt <tei:del type="strikethrough">anunculo</tei:del> <tei:lb xml:id="l4066"/>pueri <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Naris</tei:unclear></tei:del> Naseris anunculo sultano Ægypti.</tei:p>
<tei:p xml:id="par935">A 1239 Salah Damasci et Ægypti simul Sultanus. Item alius Salah <tei:lb xml:id="l4067"/><tei:del type="strikethrough">domin</tei:del> <tei:del type="strikethrough">(Sultanus (Ægypti) <tei:unclear reason="del" cert="medium">et</tei:unclear> Damasci)</tei:del> &amp; dominus Mahubeth &amp; filius Saphadini Saladi<tei:lb xml:id="l4068"/>ni fratris.</tei:p>
<tei:p xml:id="par936">Prior Salah de orientalibus partibus veniens Damascum abstulerat Ioheth <tei:lb xml:id="l4069"/>nepoti Saladini, Guemel mortuo occupanti. Indeque cum procederet contra <tei:lb xml:id="l4070"/>fratrem juniorem Edel qui Egypt<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> sibi usurpaverat a Nasar filio <tei:lb xml:id="l4071"/>Coradini (hæredi Damasci capitur. / Vel potius erat secundus Salah Sulta<tei:lb xml:id="l4072"/>nus Babyloniæ, &amp; <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Damasci &amp; hunc cœpit Nasar sperans sic recupera<tei:lb xml:id="l4073"/>re regnum Damasci sed interea alius Salah de Oriente veniens occupat <tei:lb xml:id="l4074"/>Damascum (l 3 p 11. c 15) Deinde Egyptij trandunt <tei:lb xml:id="l4075"/>in Manus Salah <tei:add indicator="yes" place="supralinear">alterius (quem <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> Nasar cœperat)</tei:add> fratrem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ejus</tei:add> Edel sultanum babyloniæ qui incarceratus <tei:lb xml:id="l4076"/>post non apparuit. Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Salah ex oriente jam erat Sultanus Ægypti <tei:lb xml:id="l4077"/>&amp; <tei:unclear reason="hand" cert="medium">alter</tei:unclear> Salah Damasci: id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> an 1244 (l 3 p 12. c 1.)</tei:p>
<tei:pb xml:id="p077r" n="77r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">77r</tei:fw> 

    <tei:note type="editorial" resp="#cp">The text on this page is written upside down.</tei:note>    
<tei:p xml:id="par937">Ann 1246 Sultanus Damasci a Sultano Alapiæ superatur. Proximo <tei:lb xml:id="l4078"/>anno sultanus Ægypti Alapiensi eripit Damasum, Calamelam et Mahu<tei:lb xml:id="l4079"/>beth</tei:p>
<tei:p xml:id="par938">Anno 1250 Sultanus Alapiæ ab Ægyptijs ingenti strage superatur</tei:p>
<tei:p xml:id="par939">Anno 1253 Venit ante Ptolimaidem Soltanus Damasci facta con<tei:lb xml:id="l4080"/>cordia cum sultano Ægypti, capiunt Sydonem &amp; interfectis 800, quidrin<tei:lb xml:id="l4081"/>genti Damascum abducuntur captivi.</tei:p>
<tei:p xml:id="par940">A 1258 Tartari occupant terram Arsasidarum &amp; Persidam uni<tei:lb xml:id="l4082"/>versam, &amp;</tei:p>
<tei:p xml:id="par941">1273 Aiton rex Armeniæ moritur cui succedit Leo filius.</tei:p>
<tei:p xml:id="par942">Hæc ex Marini Sanuti Secretis fidelium crucis.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par943">Circa AD 1097 Balduc in propinqua civitate Sarmes dominus <tei:lb xml:id="l4083"/>Afflixit Rages, id quod etiam fecit <tei:del type="cancelled">Sero</tei:del> Balac dux civitatis Seroge</tei:p>
<tei:p xml:id="par944">Belphet dedit Alapiam <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> servo suo Assangur qui fuit pater <tei:lb xml:id="l4084"/>Sanguini avus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Noradini. Ib: l 3. p 5. c 4.</tei:p>
<tei:p xml:id="par945">Ann 1145 Sanguinus capit Edessam, deinde ad Columbar civitatem <tei:lb xml:id="l4085"/>sitam supra Eufratem expugnandam accessit sed dolo interficitur &amp; succedit <tei:lb xml:id="l4086"/>filius natu major Cotebedinus in Mussula, &amp; Noradinus natu minor in Alapia <tei:lb xml:id="l4087"/>l 3. p 6. c 19</tei:p>
<tei:p xml:id="par946">Sultanus Baldac dictus <tei:unclear reason="hand" cert="medium">Degrisotorilfa</tei:unclear> misit Artoch contra Romanos <tei:lb xml:id="l4088"/>qui civitatem Roays primo dein totam Mesopotamiam suo subdidit impe<tei:lb xml:id="l4089"/>rio. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> l <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/> 3. p 13. c 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par947">Expeditionem Haolonis eodem fere modo narrat Sanutus ac Haythonus. <tei:lb xml:id="l4090"/>nisi quod addit Turcos Asiaticos etiam tunc devictos fuisse.</tei:p>
</tei:div>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p078r" n="78r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">78r</tei:fw>         

<tei:p rend="indent0" xml:id="par948">
Artemidorus. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del> Apomasar.</tei:p>

<tei:p xml:id="par949">De arboribus c 261</tei:p>
<tei:p xml:id="par950">Si arbores diuturnitate temporis vitiatæ et putrefactæ corrue<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del><tei:add indicator="no" place="supralinear">runt</tei:add> <tei:lb xml:id="l4091"/>naturali morte proceres morientur. c 151</tei:p>
<tei:p xml:id="par951">Si quis edere carnem bubulam visus sibi fuerit ab amplissimo <tei:lb xml:id="l4092"/>viro divitias consequetur c 239</tei:p>
<tei:p xml:id="par952">Si rex imperasse visus sibi fuerit ut boves aratores mactarentur <tei:lb xml:id="l4093"/>principibus ejus ab ipso rege pericul<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> imminebit: sin boves immorigeros <tei:lb xml:id="l4094"/>et indomitos occidi jusserit, ad extraneos et alienigenas ea calamitas <tei:lb xml:id="l4095"/>spectat c 238</tei:p>
<tei:p xml:id="par953">Draco regis <tei:add indicator="no" place="supralinear">[hostilis]</tei:add> ad personam refertur, serpentes ad personas maximor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> et <tei:lb xml:id="l4096"/>parvorum hostium pro ipsorum magnitudine c 283 — Si quis Draconem <tei:lb xml:id="l4097"/><tei:hi rend="underline">fulgetris</tei:hi> peti visus sibi fuerit, bellum et ruinam alteri regi qui hostis est <tei:lb xml:id="l4098"/>ei regioni, portendi sciat. <tei:add indicator="no" place="supralinear">c 283</tei:add> — Si regi per quietem visus sit apparere draco, alte<tei:lb xml:id="l4099"/>rius fama terrebitur &amp;c c 283</tei:p>
<tei:p xml:id="par954">De equo et cauda c 152, 153</tei:p>
<tei:p xml:id="par955">Flumina <tei:add indicator="yes" place="supralinear">pro ratione magnitudinis</tei:add> ad magnates et divites, Mare ad regem spectat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par956">Flumina pro ratione magnitudinis ad personas tam humilium quàm <tei:lb xml:id="l4100"/>magnorum homin<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> referuntur ex Ind. c 175. Mare cum profunditate <tei:lb xml:id="l4101"/>sua magni regis ad personam refertur: ut<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> amnes universi in mare <tei:del type="strikethrough">fluunt</tei:del> <tei:lb xml:id="l4102"/>se exonerant sic ad regem opes universæ confluunt. Ex Ind Pers Æg c 178 <tei:lb xml:id="l4103"/></tei:p>
<tei:p xml:id="par957">Si carne leonina vescitur a rege divitias consequetur c 269</tei:p>
<tei:p xml:id="par958">Locusta generaliter ad hosti<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> multitudinem refertur — c 300 ex In <tei:lb xml:id="l4104"/>Pers et Æg.</tei:p>
<tei:p xml:id="par959">Naves ad diversas personas interpretando referuntur c 179 Ind. Siquis <tei:lb xml:id="l4105"/>visus sibi fuerit ædificare navem mercatoriam arcanæ rei causa quosdam <tei:lb xml:id="l4106"/>homines convocabit. Ibid. Navis in qua rex sedet ad Augustæ personam re<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4107"/>fertur <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del></tei:add> c 181. Pers. Æg. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> [Si novam classem multarum navium condidisse <tei:lb xml:id="l4108"/>visus sibi fuerit validas adversus hostes suos copias rusus coget Ibid: c 181 <tei:lb xml:id="l4109"/>Pers Æg.] <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Si videre visus fuerit naves ignem emittentes ad incen<tei:lb xml:id="l4110"/>dendum naves alias vel terras: quantum sanè virium et efficacitatis ignis <tei:lb xml:id="l4111"/>ipse habuit, tantundem victoriarum de hostibus reportabunt. Si naves <tei:lb xml:id="l4112"/>suas accensas videre visus fuerit, interritus eis imminet. Si novam classe<tei:supplied reason="damage" cert="high">m</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l4113"/>multarum navium condidisse visus sibi fuerit, pro earum numero validas <tei:lb xml:id="l4114"/>adversus hostes suos copias rursus coget. Cap 181 Pers et Æg. <tei:foreign xml:lang="eng">Note <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> this <tei:lb xml:id="l4115"/>is of Land forces</tei:foreign>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par960">Siquis videre visus fuerit in mare delapsa sidera hominum a Rege <tei:lb xml:id="l4116"/>profectam internecionem per hoc visum intelligat. Si rex tale somnium <tei:pb xml:id="p078v" n="78v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">78v</tei:fw><tei:choice><tei:sic>somnium</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> habuerit cladem populi sui morientis maximam videbit <tei:lb xml:id="l4117"/>ex Ind c 170</tei:p>
<tei:p xml:id="par961">Pluvia de impletione voti ac precationis de<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> misericordia intelligi<tei:lb xml:id="l4118"/>tur c 171 ex Indoꝝ disciplina.</tei:p>
<tei:p xml:id="par962">Sol proculdubio ad regis person<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> interpretando refertur et ad principis <tei:lb xml:id="l4119"/>a rege secundi luna. Venus ad personam angustæ. Itidem alia maxima <tei:lb xml:id="l4120"/>sidera ad viros apud reges <tei:choice><tei:sic>applissimos</tei:sic><tei:corr>amplissimos</tei:corr></tei:choice>. Stellæ reliquæ ad mundum <tei:lb xml:id="l4121"/>universum. c 167 Ind Pers Æg.</tei:p>
<tei:p xml:id="par963">Si quis visus sibi fuerit quasi flamma solis cum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in itinere</tei:add> calefecerit opes <tei:lb xml:id="l4122"/>a rege consequetur pro modo caloris. Si visus sibi fuerit a sole pluri<tei:lb xml:id="l4123"/>mum adustus, pœnam pro modo adustionis inveniet. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par964">Grando c 191 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Nubes c 164.</tei:p>
<tei:p xml:id="par965">Si quis per quietem visus sibi fuerit sublatus a vehementi vento, de <tei:lb xml:id="l4124"/>loco in locum transferri: longam expeditionem instituet &amp; prout ipse <tei:lb xml:id="l4125"/>venti motus levis expeditus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fuerit, potestatem adipiscetur c 165 Ind. <tei:lb xml:id="l4126"/>Si rex in itinere visus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sibi</tei:add> fuerit a vento impediri: nuncium è longè <tei:lb xml:id="l4127"/>dissito principatu accipiet quo perturbabitur. Pers &amp; Æg c 166.</tei:p>   
<tei:p xml:id="par966">Si rex videre <tei:choice><tei:sic>sisus</tei:sic><tei:corr>visus</tei:corr></tei:choice> fuerit quassatam terræ motu ipsius urbem <tei:lb xml:id="l4128"/>aut regionem — hoc ad bellum a nationibus imminens <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; formidinem ipsius vel ad insidias ei structas et inimicor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> ejus detectionem</tei:add> refertur <tei:lb xml:id="l4129"/>c 144 In Pers Æg.</tei:p>
<tei:p xml:id="par967">Si carnem ursinam <tei:add indicator="no" place="infralinear">274</tei:add> aut Pardi <tei:add indicator="no" place="infralinear">272</tei:add>, aut Leporis <tei:add indicator="no" place="infralinear">278</tei:add> aut canis <tei:add indicator="no" place="infralinear">279</tei:add>, aut Leonis <tei:add indicator="no" place="infralinear">269</tei:add> <tei:lb xml:id="l4130"/>aut caput hominis vel ovis c 39 &amp; 40</tei:p>

<tei:pb xml:id="p079r" n="79r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">79r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par968">Os pro hominis domo interpretari solemus qua ejus domestici continentur: <tei:lb xml:id="l4131"/>Quippe dentes sunt personæ domesticæ. Ind c 41.</tei:p>
<tei:p xml:id="par969">Vox et oratio viri nihil aliud est quam ejus apud populum fama et prædi<tei:lb xml:id="l4132"/>catio. Siquis in somnijs canere sibi videatur et eleganti voce præditus esse <tei:lb xml:id="l4133"/>gaudium at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> commendationem apud populum inveniet. — Siquis autem <tei:lb xml:id="l4134"/>in somnis videre sibi videatur et audire vocem suam tenuem factam <tei:lb xml:id="l4135"/>et imbecillem: vitam plenam doloris &amp; afflictionem inveniet. Ind 50. <tei:lb xml:id="l4136"/>Siquis sibi cithara canere videatur aut cithara canentem audire: <tei:lb xml:id="l4137"/>si rex est, adversus hostes consilia struet, ac superabitur [forte superabit] <tei:lb xml:id="l4138"/>Per &amp; Æg c 51.</tei:p>
<tei:p xml:id="par970">Omnes hominis dentes ad omnes ipsius cognatos referuntur. Ind. Pers. Æg <tei:lb xml:id="l4139"/>c 60</tei:p>
<tei:p xml:id="par971">Brachium — ad fratrem vel primum ex servis —  refertur Pers Æg 71.</tei:p>
<tei:p xml:id="par972">Carnem universam ad omnes divitias et aurum interpretando referri<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4140"/>mus. Siquis carnem suam magis auctam videre visus fuerit aurum et <tei:lb xml:id="l4141"/>opes pro modo carnis ipsius nequiret Ind c 87.</tei:p>
<tei:p xml:id="par973">Sanguinem et hulcera de auro et et facultatibus interpretamur Ind c <tei:add indicator="yes" place="supralinear">102</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par974">Caput ad eum qui rebus summa cum potestate præest refertur. Cervix <tei:lb xml:id="l4142"/>ad illum cui somnium offertur; Dentes ad omnes cognatos: Humerorum <tei:lb xml:id="l4143"/>claviculæ ad concubinas: Brachia ad fratrem vel propinquum, qui alicui <tei:lb xml:id="l4144"/>in delicijs et amoribus est: scopulæ ad uxorem: Manus ad auctoritatis <tei:lb xml:id="l4145"/>primæ servum. Femora ad cognatos: Crura et pedes siquis pauper <tei:lb xml:id="l4146"/>est ad vitam ipsius: si rex, ad primæ auctoritatis et arcanorum con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4147"/>scium servum. Pers Æg. c: 106 &amp; Ind Pers &amp; Æg c 113.</tei:p>
<tei:p xml:id="par975">Si quis vino sibi visus fuerit inebriatus magnam auri copiam <tei:lb xml:id="l4148"/>acquiret: sin abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vino<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> fuerit inebriatus acrem morbum inveniet. <tei:lb xml:id="l4149"/>Pers Æg c 112.</tei:p>
<tei:p xml:id="par976">Siquis visus <tei:del type="strikethrough">sibi</tei:del> fuerit defectum aliquem rerum ad sepulturam <tei:lb xml:id="l4150"/>pertinentium — is defectus ad spem refertur Ind c 130</tei:p>
<tei:p xml:id="par977">Siquis in somnis visus sibi fuerit recens dominio terræ nemorialis, <tei:lb xml:id="l4151"/>saltuosæ, opacæ et irriguæ potitus: si rex est regiones &amp; &amp; homines et familias <tei:lb xml:id="l4152"/>&amp; opes eorum in potestatem rediget. Ac regionibus quidem hominibus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> potietur <tei:lb xml:id="l4153"/>propter <tei:choice><tei:sic>propter</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> arbores, familijs propter nemorum denistatem; opibus propter <tei:lb xml:id="l4154"/>aquam. Pers Æg. 142.</tei:p>
<tei:p xml:id="par978">Si <tei:add indicator="yes" place="supralinear">rex</tei:add> videre visus fuerit inextincto montes suos igne combustos cum vento <tei:lb xml:id="l4155"/>vehementem: hostili bello populus ipsius segetis instar <tei:choice><tei:sic>exinditur</tei:sic><tei:corr>excinditur</tei:corr></tei:choice>. Sin abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:fw type="catch" place="bottomRight">vento</tei:fw><tei:pb xml:id="p079v" n="79v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">79v</tei:fw> vento cædes minor erit. <tei:del type="strikethrough">At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hoc ipsum quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> regi</tei:del> Prs Æg c 142.</tei:p>
<tei:p xml:id="par979">Terræ motum de edicto regis montem de magnate interpretantur In Per Æg c 144</tei:p>
<tei:p xml:id="par980">Siquis integra munitus armatura visus sibi fuerit in equo exijsse si populi <tei:lb xml:id="l4156"/>princeps est hostem suum maxima clade afficiet, famosam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> gloriam armis <tei:lb xml:id="l4157"/>belli reperiet &amp;c Pers Ind Æg c 156. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Siquis videre visus fuerit populum <tei:lb xml:id="l4158"/>armatum sibi cognitum ad bellum paratum et instructum, ejus loci homines <tei:lb xml:id="l4159"/>et lætitiam maximam &amp; victorias invenient. Si populus incognitus fuerit <tei:lb xml:id="l4160"/>— ab hostibus erit afflictio. Ibid</tei:p>
<tei:p xml:id="par981">Siquis videre visus fuerit aliquem locum vel prædium vel domum per <tei:lb xml:id="l4161"/>ignem flammæ conflagrantem penitus: earum ædium dominus &amp; loco<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4162"/>rum incolæ vel bello vel acuto morbo peribunt In c 159</tei:p>
<tei:p xml:id="par982">Si rex videre visus fuerit templi vel palatij sui columnas inflam<tei:lb xml:id="l4163"/>matas: ea res imperium portendit alterius &amp; interit<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> procer<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> quos ille <tei:lb xml:id="l4164"/>prior constituit. Si rex videre visus fuerit capillos suos incensos: <tei:del type="strikethrough">opes <tei:lb xml:id="l4165"/>suas pro modo flammæ</tei:del> in prælio populi sui jacturam faciet alius quidam <tei:lb xml:id="l4166"/>hostis ejus pro more pilorum. Si rex videre visus clabulam sive <tei:lb xml:id="l4167"/>currum suum exustum regnum ejus deprimetur Pers Æg c 160</tei:p>
<tei:p xml:id="par983">Siquis in cælo quasi sedere visus sibi fuerit ——— si de necessa<tei:lb xml:id="l4168"/>riorum regis numero fuerit celebris et amplissimus evadet Ind Pers <tei:lb xml:id="l4169"/>Æg c 161</tei:p>
<tei:p xml:id="par984">Si rex ad cælum quasi volasse visus sibi fuerit ubi sidera essent <tei:lb xml:id="l4170"/>supra reges cæteros et eminentia potietur et fama. Si rex visus <tei:lb xml:id="l4171"/>sibi fuerit sursum profectus in cælo consedisse regionem ea majorem <tei:lb xml:id="l4172"/>quam possidet in potestatem rediget. Si palatium ibidem habuisse visus <tei:lb xml:id="l4173"/>sibi fuerit in ditionem rediget ac possidebit ampliorem terram alie<tei:lb xml:id="l4174"/>nam &amp; domicilium in ea constituet. Si visus sibi fuerit in ascenden<tei:lb xml:id="l4175"/>do præcipitasse, ac cecidisse. regnum suum amittet ac morietur. Ind <tei:lb xml:id="l4176"/>Pers &amp; Æg c 162</tei:p>
<tei:p xml:id="par985">Si rex mare vehementer a vento quodam noto turbatum videre <tei:lb xml:id="l4177"/>visus fuerit, a natione versus illum ventum habitante turbas accipi<tei:lb xml:id="l4178"/>et.</tei:p>
<tei:p xml:id="par986">Si tranquillum mare videre visus fuerit ex regno suo delecta<tei:lb xml:id="l4179"/>tionem capiet Ind Pers Æg. c. 178</tei:p>
<tei:p xml:id="par987">Nix grando gelu ærumnas sollicitudines &amp; tormenta portendunt <tei:lb xml:id="l4180"/>Si in populum nix decidit ingens hostium multitudo pro amplitudine <tei:lb xml:id="l4181"/>loci homines illos torquebit. Siquis videre visus fuerit grandinem <tei:lb xml:id="l4182"/>alicubi delapsam, hostilem impressionem subitam expectet. Si vide<tei:lb xml:id="l4183"/>re visus fuerit grandinem quæ frumenti hordei<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> culmos læserit: <tei:lb xml:id="l4184"/>in eo loco prout culmi fracti fuerint etiam bellicæ cædes evenient <tei:lb xml:id="l4185"/>Ind Pers Æg c 191.</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:pb xml:id="p081r" n="81r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">81r</tei:fw>        
<tei:head rend="center" xml:id="hd20">Ex Athenagoræ Athen. Christ. Philos. pro christiani Legatione <tei:lb xml:id="l4186"/>sive <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Apol<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ogia, circa A.D. 178. <tei:lb xml:id="l4187"/>Imperatoribus M. Aurelio Antonino, et Aurelio Commodo</tei:head>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par988">Negare nos divinam naturam calumnia est. Diagoras quidem — Deum <tei:lb xml:id="l4188"/>esse negabat, Nos verò qui Deum a materia  separamus et aliud quippiam <tei:lb xml:id="l4189"/>esse materiam, <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> aliud <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vero</tei:add> Deum docemus; alia insuper quamplurima in medio <tei:lb xml:id="l4190"/>partem materiæ partim Deo propiora: Nempe Deum <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">increatum</tei:rdg><tei:rdg place="inline"><tei:hi rend="underline">ingenitum</tei:hi></tei:rdg></tei:app> æternum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4191"/>asserentes, materiam genitam et corruptibilem, nonne inique impietatis accusant? <tei:lb xml:id="l4192"/>— Quoniam omnis sermo noster Deum <tei:hi rend="underline">unum</tei:hi> celebrat conditorem illum universita<tei:lb xml:id="l4193"/>tis, qui <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del> increatus</tei:rdg><tei:rdg place="inline"><tei:hi rend="underline">ingenitus</tei:hi></tei:rdg></tei:app> ipse (ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> enim <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">creari</tei:rdg><tei:rdg place="inline">generari</tei:rdg></tei:app> potest quod est sed quod non est,) omnia <tei:lb xml:id="l4194"/><tei:hi rend="underline">verbo suo</tei:hi> crearit: tum verbis quod incusamur tum re quod infestamur <tei:lb xml:id="l4195"/>ac profligamur, injuria nobis fit. p 130. B.C.</tei:p>
<tei:p xml:id="par989">Porro Deum esse unum universitatis opificem, ut professionis nostræ <tei:lb xml:id="l4196"/>etiam rationes percipiatis, hoc modo considerate. Si duo aut plures ab initio <tei:lb xml:id="l4197"/>dij fuerunt, vel conjuncti illi pariter <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> in una eadem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> natura vel <tei:lb xml:id="l4198"/>separati fuere singuli. At conjuncti simul esse non poterant, utpote dissi<tei:lb xml:id="l4199"/>miles. Nam ut divinitate similes sunt, eo tamen erunt dissimiles, quod <tei:lb xml:id="l4200"/>alij ingeniti (unus nempe verus et summus Deus ingenitus est,) alij verò <tei:lb xml:id="l4201"/>geniti sunt. Genitum autem exemplari suo simile est: ingenitum non <tei:lb xml:id="l4202"/>item, cùm ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad aliquid ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> de aliquo factum sit. Quod siquis ita <tei:lb xml:id="l4203"/>plures Deos in unum conjunctos existimet ut partes quædam totius &amp;c. <tei:lb xml:id="l4204"/>p 131. B.</tei:p>
<tei:p xml:id="par990">Satis jam mihi demonstratum est non negare nos numen, qui unum <tei:lb xml:id="l4205"/>illum ingenitum, æternum invisibilem, impassibilem; qui nec loco includi <tei:lb xml:id="l4206"/>potest, nec aliter quàm sola mente et ratione comprehendi, qui luce <tei:lb xml:id="l4207"/>pulchritudine, spiritu et potentia ineffabili continetur: a quo facta sunt <tei:lb xml:id="l4208"/>omnia per <tei:hi rend="underline">Verbum ipsius</tei:hi>, per quod et digesta sunt et stabiliuntur <tei:lb xml:id="l4209"/>hunc inquam <tei:hi rend="underline">unum</tei:hi> prædicamus <tei:hi rend="underline">Deum</tei:hi>. Quin et Dei filium mente complectimur. <tei:lb xml:id="l4210"/>Nec est quod aliquis ridiculum putet Deo filium a me attribui. Non enim ut Poetæ <tei:lb xml:id="l4211"/>fabulantur qui nihilo meliores hominibus suos Deos faciunt, vel de Deo et Patre <tei:lb xml:id="l4212"/>vel de filio sentimus. Sed filius Dei est Verbum Patris in Idea et efficacia. Ab <tei:lb xml:id="l4213"/>ipso enim et per ipsum facta sunt omnia, quem pater et filius unum sint ita ut <tei:lb xml:id="l4214"/>filius sit in patre &amp; pater in filio per unionem et potentiam spiritus; siquidem <tei:lb xml:id="l4215"/>Mens et Verbum Dei et filius Dei est. Iam si vobis qui intellectus subtilitate <tei:lb xml:id="l4216"/>excellitis, altius repetendum videtur quidnam sibi velit hic filius Dei; paucis dicam. <tei:lb xml:id="l4217"/>Primigenia hic est Patris progenies, quæ non ut <tei:hi rend="underline">facta</tei:hi> (a principio enim Deus, qui est <tei:lb xml:id="l4218"/>mens æterna, ipse in seipso <tei:del type="cancelled">logon</tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">λόγον</tei:foreign> hoc est verbum aut rationem, habet, quum <tei:pb xml:id="p081v" n="81v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">81v</tei:fw>rationalis ipse æternum sit) sed ut rerum cunctarum Idea et perfec<tei:lb xml:id="l4219"/>tio foret, progressa est. Hac enim indigebat materia informis illa natura <tei:lb xml:id="l4220"/>et terra cætera<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> elementa quæ omnia quum materiæ duntaxat ratio<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4221"/>nem obtineant &amp; subjecti quod se formandum præbet: confusa inter se <tei:lb xml:id="l4222"/>adhuc, necdum discretis crassioribus ab ijs quæ leviora sunt, divinitus <tei:lb xml:id="l4223"/>digeri perfici<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> opus erat. Orationi nostræ Propheticus etiam spiritus assentitur <tei:lb xml:id="l4224"/>Dominus enim, inquit, creavit me initium progressionis ejus ad opera sua (Prov 8). <tei:lb xml:id="l4225"/>Quanquam et ipsum spiritum sanctum, agentem illis qui propheticos sermones fundunt <tei:lb xml:id="l4226"/>ita a Deo emanare ad ipsum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> reflecti dicimus, ut emissi a sole radij reciprocant. <tei:lb xml:id="l4227"/>Quis igitur non miretur nos qui Deum Patrem prædicamus, &amp; Deum filium &amp; <tei:lb xml:id="l4228"/>spiritum sanctum ita ut et unionis eorum vim et ordinis distinctionem <tei:lb xml:id="l4229"/>exponamus impios et sine Deo homines vocari? Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tamen intra hunc finem <tei:lb xml:id="l4230"/>nostra de divinis essentijs professio continetur sed etiam magnum numerum angelo<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:lb xml:id="l4231"/>rum et ministrorum Dei esse fatemur, quos opifex et architectus mundi Verbo suo <tei:lb xml:id="l4232"/>tanquam in classes ordinavit centuriavit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ut elementa cælos mundum et quæ in mundo <tei:lb xml:id="l4233"/>sunt vices<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> et ordinem omnium moderarent. p 131. F.G.</tei:p>
<tei:p xml:id="par991"><tei:foreign xml:lang="eng">Note that he interprets (a little before, p 131 E) of God <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Father these prophe<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4234"/>tick expressions. Dominus est Deus noster non comparabitur alius ad ipsum. Et: Ego <tei:lb xml:id="l4235"/>sum Deus primus, et præter me non est Deus. Similis ante me non fuit Deus alius et <tei:lb xml:id="l4236"/><tei:del type="strikethrough">ante</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">post</tei:add> me non erit. Ego sum Deus et non est præter me. Is: 66.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par992"><tei:hi rend="underline">Deum</tei:hi> cum <tei:hi rend="underline">Verbo suo</tei:hi> cognoscere optamus ut quænam filij ad patrem sit <tei:lb xml:id="l4237"/>unio intelligamus, quid Pater cum filio communicet, quid sit spiritus; quæ unitas <tei:lb xml:id="l4238"/>trium, quæ unitorum Spiritus scilicet filij et Patris. p 132. C.</tei:p>
<tei:p xml:id="par993"><tei:hi rend="underline">Vni Deo</tei:hi> et <tei:hi rend="underline">filio ejus</tei:hi> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">hoc est verbo inseparabili</tei:add> subjecta sunt omnia. p 133 F.</tei:p>
<tei:p xml:id="par994">Vt <tei:hi rend="underline">Deum</tei:hi> asserimus et <tei:hi rend="underline">filium ipsius</tei:hi> Verbum et spiritum sanctum: <tei:lb xml:id="l4239"/>[tria quidem secundum potentiam patrem filium et spiritum, actu verò et <tei:lb xml:id="l4240"/>essentia unum. Filius enim Patris mens verbum et sapientia est, et <tei:lb xml:id="l4241"/>ab eodem spiritus ut lumen ab igne profluit:] sic et alias quasdam <tei:lb xml:id="l4242"/>potestates esse cognoscimus, quæ vel circa materiam vel intra eam <tei:lb xml:id="l4243"/>versantur. p 136 C.</tei:p>
<tei:p xml:id="par995">Quantum igitur in me fuit, etsi non dignitate rei, nequaquam nos <tei:lb xml:id="l4244"/>esse a deo alienos, qui universitatis hujus opificem, simul<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ejus Verbum <tei:lb xml:id="l4245"/>ceu verum Deum, veneramur, demonstratum est. p 138 E.</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:pb xml:id="p082r" n="82r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">82<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:fw>
<tei:head rend="center" xml:id="hd21">Theophilus Patriarcha Antiochenus contra Christianæ religionis Calumni<tei:lb xml:id="l4246"/>atores. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/>Ad Antolycum Lib 1. A.D: 178. <tei:lb xml:id="l4247"/>Vixit tempore <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> M. Aurelij Imp. et obijt sub Commodo.</tei:head>
<tei:p xml:id="par996">Disputans de Deo Christianorum contra <tei:del type="strikethrough">Atheos</tei:del> Ethnicos qui Christianos dicebant <tei:lb xml:id="l4248"/>esse Atheos: Et interroganti quid esset christianorum Deus; respondit; Lumen <tei:lb xml:id="l4249"/>si eum dixero, principatum ejus dico, — <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> spiritum si dixero respira<tei:lb xml:id="l4250"/>tionem ejus demonstro; Sapientiam si dixero, filium ejus sentio — Prin<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4251"/>cipio caret est enim ingenitus, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>(p 157 A B) — <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Hic ille deus <tei:hi rend="underline">solus</tei:hi> est qui ex tenebris creavit lucem —</tei:add> spiritum subministrat <tei:lb xml:id="l4252"/>liberalissimè qui orbem vegetat, quem si apud se retineat, deficiet hoc univers<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>. <tei:lb xml:id="l4253"/>— per sermonem et sapientiam suam condidit universa. Nam sermone ejus <tei:lb xml:id="l4254"/>firmati sunt cæli &amp; spiritu ejus. (p <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>157 F, G. —— Cùm igitur tu mihi <tei:lb xml:id="l4255"/><tei:unclear reason="hand" cert="medium">imperaris</tei:unclear><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> ut tibi ostenderem, o amice, quis sit Deus meus, puto me meo <tei:lb xml:id="l4256"/>officio perfuncturum cum tibi significarim quis meus sit Deus. (p 159 B.)</tei:p>
</tei:div>     
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd22">Ad Autolicum lib 2.</tei:head>
<tei:p xml:id="par997">Cæterùm Dei altissimi qui omnia regit re<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vera existit, hoc quasi proprium <tei:lb xml:id="l4257"/>est, ut non solum ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>, verum omnia præsens inspiciat et audiat. Præterea nec <tei:lb xml:id="l4258"/>loco capitur alioqui locus qui ipsum capit eo major inveniretur. (p 159 F.)</tei:p>
<tei:p xml:id="par998">Prophætæ consensu magno nos docuerunt Deum ex nihilo omnia creasse. Nihil <tei:lb xml:id="l4259"/>enim <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> cum Deo Floruit aut vixit sed ipse sibi locus erat, nullius indigens <tei:lb xml:id="l4260"/>ante sæcula subsistens —— Deus igitur habens suum sermonem in suis visceri<tei:lb xml:id="l4261"/>bus <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">creavit</tei:rdg><tei:rdg place="inline">genuit</tei:rdg></tei:app> hominem cùm eum produceret cum sua sapientia ante hæc <tei:lb xml:id="l4262"/>universa. Hoc sermone usus est in mundi creatione et omnia quæ condidit <tei:lb xml:id="l4263"/>per ipsum fecit. Hic principium dicitur (Gen 1.1.) quia omnium est principium <tei:lb xml:id="l4264"/>dominator<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> omnium quæ per ipsum facta sunt. Hic igitur spiritus Dei <tei:lb xml:id="l4265"/>principium et sapientia, altissimi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> potentia, descendit in Prophetas per quos, <tei:lb xml:id="l4266"/>ceu organa, de mundi creatione, nec non de reliquis locutus est. Non enim <tei:lb xml:id="l4267"/>erant Prophetæ cum mundus crearetur: sed sapientia Dei quæ in ìpso est, <tei:lb xml:id="l4268"/>sermo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ejus sanctus semper præsto erat. Quapropter per Solomonem <tei:lb xml:id="l4269"/>Prophetam sic fatur. Cum ipse præpararet cælos aderam; &amp; cum firmaret <tei:lb xml:id="l4270"/>terræ fundamenta, aderam: simul cum eo disponens et ordinans. — ut <tei:lb xml:id="l4271"/>constaret Deum sermone suo creasse cælum et terram; scriptum est: In <tei:lb xml:id="l4272"/>Principio creavit Deus cælum et Terram. p 161 D. E.</tei:p>
<tei:p xml:id="par999">Tres dies, qui præcessere creationem duorum luminarium, <tei:hi rend="underline">Trinitatis</tei:hi> <tei:lb xml:id="l4273"/>mysterium sacrosanctum representant, videlicet Deum, sermonem, sapienti<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice>. <tei:lb xml:id="l4274"/>Quare dies typus est hominis qui lumine indiget, nempe ut sit Deus <tei:lb xml:id="l4275"/>sermo, sapientia, homo. At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hæc est causa quare quarto die luminaria <tei:lb xml:id="l4276"/>sunt condita. p 163 A.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1000">Cùm cætera omnia sermone nudo constitueret Deus, et ea quasi obiter <tei:lb xml:id="l4277"/>nulla peculiari adhibita diligentia, hominem existimavit solum esse opus <tei:pb xml:id="p082v" n="82v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">82v</tei:fw>sempiternum, suis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> manibus dignum. Præterea dum hæc loquitur videtur <tei:lb xml:id="l4278"/>ea proferre quasi auxilio aliquo egeat: Faciamus hominem ad ima<tei:lb xml:id="l4279"/>ginem nostram. At hæc verba ad neminem alium quam ad suum ser<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4280"/>monem sapientiam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dixerit p 163 E.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1001">Objicias mihi: supra tradidisti Deum loco non comprehendi, nunc <tei:lb xml:id="l4281"/>verò ais eum in Paradiso ambulare? Audi responsum. Deus quidem <tei:lb xml:id="l4282"/>universorum <tei:hi rend="underline">Pater loco nec includitur</tei:hi> ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> loco invenitur. Non <tei:lb xml:id="l4283"/>enim est locus in quo ipse quiescat. Cæterum sermo ejus per quem <tei:lb xml:id="l4284"/>omnia creavit, existens potentia et sapientia Patris assumpsit perso<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4285"/>nam Patris et domini universorum, <tei:hi rend="underline">is venit in Paradisum sub per<tei:lb xml:id="l4286"/>sona Dei</tei:hi> et colloquebatur cum Adamo. Siquidem scriptura sacra <tei:lb xml:id="l4287"/>diserte ponit Adamus dixisse, <tei:hi rend="underline">vocem</tei:hi> tuam audivi. At vocem <tei:lb xml:id="l4288"/>quid aliud dixeris quàm sermonem Dei qui ejus filius est? Nec arbi<tei:lb xml:id="l4289"/>treris ut poetæ &amp; fabularum scriptores perhibent Dei filios ex con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4290"/>cubitu natos esse: sed intellige hoc loco enarrari sermonem perpetuò <tei:lb xml:id="l4291"/>existentem &amp; insitum in corde Patris Dei. Antequam enim quicquam <tei:lb xml:id="l4292"/>eorum quæ facta sunt, fieret, hunc consiliarum habuit ut qui meus <tei:lb xml:id="l4293"/>et prudentia ejus foret. Cùm verò jam condere quæ deliberaverat, <tei:lb xml:id="l4294"/>instituisset, hunc sermonem genuit prolatum, primogenitum universæ <tei:lb xml:id="l4295"/>creaturæ, nec interim Deus exinanitus est sermone sermonem gignens <tei:lb xml:id="l4296"/>&amp; sermone alloquens quæ volebat semper. Hæc nos docent sacræ lite<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4297"/>ræ et omnes sancto spiritu afflati quorum de numero est Ioannes <tei:lb xml:id="l4298"/>ad hunc modum disserens: In principio erat sermo et sermo erat <tei:lb xml:id="l4299"/>apud Deum, <tei:hi rend="underline">et sermo significans solum fuiss</tei:hi> significans in principio <tei:lb xml:id="l4300"/><tei:hi rend="underline">solum fuisse Deum et in eo sermonem</tei:hi> postea infert. Deus erat ille <tei:lb xml:id="l4301"/>sermo. Omnia per ipsum facta sunt, &amp; sine eo factum est nihil. <tei:lb xml:id="l4302"/>Deus ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> existens sermo, &amp; ex Deo progenitus, quando vult Pater <tei:lb xml:id="l4303"/><tei:del type="cancelled">mittit</tei:del> universorum, <tei:hi rend="underline">mittit</tei:hi> eum <tei:hi rend="underline">sermonem</tei:hi> ad aliquem <tei:hi rend="underline">locum</tei:hi>. Qui <tei:lb xml:id="l4304"/><tei:hi rend="underline">adveniens</tei:hi> auditur et <tei:hi rend="underline">in loco reperitur</tei:hi>. p 164. C. D.</tei:p>
</tei:div>
        
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd23">Tatiani Assyrij contra <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> Græcos Oratio. Fuit primò discipulus <tei:lb xml:id="l4305"/>Iustini Martyris, post cujus martyrium evasit hæreticus. Vide Euseb <tei:lb xml:id="l4306"/>lib 4. cap 29. scripsisse videtur circa AD 156</tei:head>
<tei:p xml:id="par1002">Deus noster non consistit intra tempus, solus sine principio cum ipse <tei:lb xml:id="l4307"/>sit principium rerum omnium quæ inceperunt. Deus est spiritus non <tei:lb xml:id="l4308"/>insinuans se materiæ sed spirituum materialium et formarum in ma<tei:lb xml:id="l4309"/>teria opifex, invisibilis intactibilis, omnium autem pater quæ vel sensu <tei:lb xml:id="l4310"/>percipiuntur vel visum fugiunt. —— Deus erat in principio, principi<tei:fw type="catch" place="bottomRight">um</tei:fw><tei:pb xml:id="p083r" n="83r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">83<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>um autem Verbi potentiam esse accepimus. Quippe dominus mundi cum <tei:lb xml:id="l4311"/>ipse sit universorum substantia, nondum condito mundo solus erat; si <tei:lb xml:id="l4312"/>verò respicias potentiam ejus in qua visibilia et invisibilia cuncta <tei:lb xml:id="l4313"/>consistuunt, omnia cum ipso erant. In <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ipso</tei:add> enim per potentiam verbi <tei:lb xml:id="l4314"/>tum ipse tum verbum quod in eo erat, existit. Cùm voluit autem <tei:lb xml:id="l4315"/>ipse, Verbum ex ejus simplicitate prosilijt. Et verbum non inaniter <tei:lb xml:id="l4316"/>prolatum, primogenitum opus fit ipsisu spiritus. Hoc scimus esse prin<tei:lb xml:id="l4317"/>cipium mundi. Natum est autem per divisionem, non avulsionem. Quod <tei:lb xml:id="l4318"/>enim avellitur, a primo separatur: quod verò dividitur, id functione <tei:lb xml:id="l4319"/>donatum propria nihil imminuit illum a quo vim suum sumpsit. <tei:lb xml:id="l4320"/>Quemadmodum enim ab una face aliæ multæ accenduntur nec <tei:lb xml:id="l4321"/>tamen primæ facis lux minuitur propter plures inde succensas. Sic <tei:lb xml:id="l4322"/>etiam Verbum e patris potentia progressum non relinquit genitorem <tei:lb xml:id="l4323"/>verbi expertem. Nam et ego si loquar, et vos audiatis non tamen <tei:lb xml:id="l4324"/>propter transitum sermonis ego qui vobiscum loquor sermone vacuus <tei:lb xml:id="l4325"/>fio sed vocem meam proferens incultam in vobis materiam exolere <tei:lb xml:id="l4326"/>mihi propono. Et quemadmodum Verbum in principio genitum, mundum <tei:lb xml:id="l4327"/>et nos vicissim genuit cum sibimet materiam produxisset, – <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> sic ego &amp;c</tei:p>
</tei:div>


<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd24">Dyonysius Alexandrinus Episcopus adversus Paulum Samosatenum. A.D. 270 <tei:add indicator="no" place="infralinear"><tei:choice><tei:sic>or</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> <tei:del type="cancelled">2<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del></tei:add> <tei:lb xml:id="l4328"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/>Epistola</tei:head>
<tei:p xml:id="par1003">Satis vero refelli posse quæ tibi visum et temerè ac præcipitanter enunciare <tei:lb xml:id="l4329"/>cùm dicis duas hypostases esse et duas personas unius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; solius</tei:add> Christi, &amp; duos Christos <tei:lb xml:id="l4330"/>ac duos filios, unum natura filium Dei qui fuit ante secula et unum homo<tei:lb xml:id="l4331"/>nymè Christum &amp; filium David qui non fuit ante, &amp; fuit in tempore &amp; <tei:lb xml:id="l4332"/>secundum beneplacitum Dei accepit nomen filij, sicut civitas accipit nomen <tei:lb xml:id="l4333"/>Domini et Domus nomen ejus qui eam ædificat. Volens ignoras, ô amice, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l4334"/>unum et unigenitum filium Dei prædicatum esse, ut scripturæ divinitus affla<tei:lb xml:id="l4335"/>tæ de eo testantur, et christum Iesum vocatum Dominum gloriæ, sicut de eo <tei:lb xml:id="l4336"/>dictum est, qui <tei:hi rend="underline">propria passione</tei:hi> salvos facit credentes in eum, <tei:hi rend="underline">secundum divini<tei:lb xml:id="l4337"/>tatem</tei:hi>, <tei:del type="cancelled">non</tei:del> inquam, salvos facit, &amp; <tei:hi rend="underline">non secundum humanitatem</tei:hi>. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> p 69. C.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1004">Deus est natura qui in omnibus dominatur: et excitatus a mortuis at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4338"/>agnitus ex vulneribus vere Deus esse qui fuerat crucifixus et surrexerat. <tei:add indicator="no" place="inline">Et</tei:add> <tei:choice><tei:sic>&amp;</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4339"/>æquali honore Deus dominus a Thoma prædicatus. Dominus enim et Deus habens <tei:lb xml:id="l4340"/>in manibus cicatrices surrexit qui fuerat propter nos vulneratus —— Propter <tei:lb xml:id="l4341"/>nos enim volui nasci ex muliere, unde et <tei:hi rend="underline">passionem</tei:hi> pro nobis suscepit, qui se <tei:lb xml:id="l4342"/>exinanivit &amp; humiliavit us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad mortem, mortem autem crucis, cum esset <tei:lb xml:id="l4343"/>alioqui æqualis Deo. <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">sicut veri</tei:unclear></tei:del> — <tei:hi rend="underline">Vnus</tei:hi> est <tei:hi rend="underline">Christus</tei:hi> qui est in Patre, <tei:hi rend="underline">coæ<tei:lb xml:id="l4344"/>ternum verbum</tei:hi>, una ejus persona, Deus invisibilis et visibilis factus. Deus <tei:lb xml:id="l4345"/>enim apparuit in carne natus ex muliere, qui erat ex Deo Patre genitus ex <tei:pb xml:id="p083v" n="83v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">83v</tei:fw>utero ante Luciferum, tanquam ex corde verbum ex Patre editum; et simplex <tei:lb xml:id="l4346"/>at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> expers partium Verbum caro factum est, secundum scripturas, non <tei:lb xml:id="l4347"/>divisum in carnem et verbum quasi in homine <tei:hi rend="underline">habitet Verbum</tei:hi>. —— <tei:lb xml:id="l4348"/>Cùm <tei:del type="strikethrough">ergo</tei:del> autem hæc ita dicta sunt, eversa sunt omnia quæ a te pronuncia<tei:lb xml:id="l4349"/>ta sunt cum ais alium virum esse Christum præter Deum Verbum ab <tei:lb xml:id="l4350"/>alterius Christi substantia et dignitate differentem, &amp; unum christum <tei:lb xml:id="l4351"/><tei:hi rend="underline">inhabitantem</tei:hi> et opera divinæ justitiæ operantem. — Vides in quantum <tei:lb xml:id="l4352"/>absurdi the præcipitas cum dicis <tei:hi rend="underline">virum sumptum a Deo Verbo</tei:hi>?ut ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4353"/>homo possit esse cum ejus <tei:hi rend="underline">liberam voluntatem confundis</tei:hi>, nec esse suæ potes<tei:lb xml:id="l4354"/>tatis, hoc enim est hominum tantùm et angelorum. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Salvatorem autem <tei:lb xml:id="l4355"/>Christum dicis fuisse desertum, non <tei:hi rend="underline">illi</tei:hi> parcens quod in cruce dixerit; Deus <tei:lb xml:id="l4356"/><tei:hi rend="underline">Deus meus, ut quid me dereliquisti? Desertum dicis eum</tei:hi> qui erat natura <tei:lb xml:id="l4357"/>dominus et <tei:hi rend="underline">Verbum patris</tei:hi> per quem omnia pater fecit et quem sancti <tei:lb xml:id="l4358"/>patres <tei:hi rend="underline">homousion</tei:hi> Patri vocaverunt. [consubstantialis Deo filius dicitur in Tertulliano <tei:lb xml:id="l4359"/>Appollogia <tei:del type="cancelled">]</tei:del>. Et Athanasius in Epist. de sententia Dionisij Alexandrini contra Ari<tei:lb xml:id="l4360"/>anos, testatur vocem illam <tei:foreign xml:lang="gre">ὁμοούσιον</tei:foreign> non fuisse primum adinventam a patribus <tei:lb xml:id="l4361"/>consilij Nicæni sed acceptam ab antiquoribus et nominatim a Dionysio Alexandri<tei:lb xml:id="l4362"/>no qui Dionysius in hac epist. ait, Quem sancti patres homousion Patri vocave<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:lb xml:id="l4363"/>verunt.] p 69 H. &amp; 70 A, B</tei:p>
        
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd25">Objectiones Pauli Samosateni et Responsiones Dionysij.</tei:head>
<tei:p xml:id="par1005">1 Obj: Videmus Christum ire ad Passionem et dicere nunc anima mea turbata est.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1006">Resp: In Osea 11.8. Idem dominus dicit: Conturbata est <tei:choice><tei:sic>pœnetentia</tei:sic><tei:corr>pœnitentia</tei:corr></tei:choice> mea. Quare <tei:lb xml:id="l4364"/>nec in <tei:hi rend="underline">Passione</tei:hi> vox prophetæ sancti est illud; Turbata est anima mea &amp;c.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1007">2 Obj: Dixit etiam tristis est anima mea us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad mortem.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1008">Resp: <tei:del type="strikethrough">Scribit Paulus nolite contristari Spiritum Sanctum (Ephes 4)</tei:del> Non est <tei:lb xml:id="l4365"/><tei:del type="strikethrough">igitur</tei:del> homo qui dixit Tristis est anima mea us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad mortem: alioqui &amp; spiritum <tei:lb xml:id="l4366"/>intelliget Samosatenus patibilem esse Scribit enim Paulus: Nolite contristari Spirit<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4367"/>sanctum (Eph 4). Quare ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> spiritus sanctus <tei:hi rend="underline">ut homo</tei:hi> tristatur, sicut nec<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:choice><tei:sic>uni</tei:sic><tei:corr><tei:hi rend="underline">uni</tei:hi></tei:corr></tei:choice><tei:lb xml:id="l4368"/><tei:hi rend="underline">genitus iterus ad passionem</tei:hi>: sed sicut qui prave agunt, tristitia afficiunt spiri<tei:lb xml:id="l4369"/>tum sanctum, similiter unigenitus tristatur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1009"><tei:foreign xml:lang="eng">Note <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">d</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>third</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="cancelled">A<tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Objection Paulus Samosaten<tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>us</tei:reg></tei:choice> hath these words:</tei:foreign> <tei:hi rend="underline">Vnam</tei:hi> <tei:lb xml:id="l4370"/>autem <tei:hi rend="underline">Hypostasin</tei:hi> dicis <tei:hi rend="underline">crucifixi</tei:hi> et unam personam quam dicis <tei:hi rend="underline">Verbum</tei:hi> <tei:lb xml:id="l4371"/>et sapientiam Patris et Deum coæternum patri. Vide supra. <tei:foreign xml:lang="eng">Whence it <tei:lb xml:id="l4372"/>appears that Dionysius held <tei:del type="strikethrough">noe so<tei:del type="over">l</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">u</tei:add>l hypostatically united to verbum to</tei:del> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> person <tei:lb xml:id="l4373"/>of christ to be <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> logos alone &amp; not <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> logos &amp; <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> a human soul <tei:add indicator="yes" place="supralinear">together</tei:add> hypostatically united. <tei:lb xml:id="l4374"/>for <tei:del type="cancelled"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">m</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>them</tei:expan></tei:choice></tei:del> he would have reproved Dyonysius for calling such a person <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Logos <tei:unclear reason="hand" cert="medium">sinly</tei:unclear>, &amp;</tei:foreign> Deus <tei:lb xml:id="l4375"/>coæternus patri.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1010"><tei:foreign xml:lang="eng">In <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>4<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>fourth</tei:expan></tei:choice> objection he saith.</tei:foreign> <tei:choice><tei:sic>Chistus</tei:sic><tei:corr>Christus</tei:corr></tei:choice> est Patris Verb<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> et filius, noster vero Deus et Dominus <tei:pb xml:id="p084r" n="84r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">84r</tei:fw>–ejusdem cum patre formæ coæternum verbum — ex æternitate una cum generante <tei:lb xml:id="l4376"/>— Christus <tei:hi rend="underline">æqualis patri</tei:hi>, <tei:hi rend="underline">nulla dissimilitudine substantiæ coæternum Domino spiri<tei:lb xml:id="l4377"/>tui</tei:hi>, cui quia An<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>anias et Saphira mentiti sunt, non homini sed Deo ex<tei:lb xml:id="l4378"/>piaverunt. <tei:hi rend="underline">Paraclytus</tei:hi> enim <tei:hi rend="underline">Deus</tei:hi> est, sicut et Pater christi coæternus christo.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1011"><tei:foreign xml:lang="eng">And in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> sixt Objection</tei:foreign>. Vnus et impartibilis Christus, coæternus Patri, simul cum <tei:lb xml:id="l4379"/>Patre non factus, &amp; concreator —— &amp; Spiritus sanctus movit quomodo <tei:del type="cancelled">Deus</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Pater</tei:add> est in <tei:del type="strikethrough">patre</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">filio</tei:add> <tei:lb xml:id="l4380"/>et quomodo filius in Patre.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1012"><tei:foreign xml:lang="eng">Paulus Samos: urging that Christ took upon him the <tei:hi rend="underline">form of a Servant</tei:hi> <tei:lb xml:id="l4381"/>(Philip 2.7) &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> as <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> form of <tei:del type="cancelled">a person is the</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">God</tei:add> is a <tei:add indicator="yes" place="supralinear">divine</tei:add> person <tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word <tei:lb xml:id="l4382"/>or Son of God, so <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> form of a servant must be a human person, that <tei:lb xml:id="l4383"/>is a man &amp; therefore Christ <tei:hi rend="underline">took upon him a man</tei:hi> that is inhabited or <tei:lb xml:id="l4384"/>dwelt in a man. Dionysius answers — </tei:foreign> Manifestum esse sophisma quod <tei:hi rend="underline">form<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4385"/>hominis hominem</tei:hi> appellat, et formam ac habitum servi servum: quia <tei:lb xml:id="l4386"/>forma Dei est Deus. (In epist: p 69. H). <tei:foreign xml:lang="eng">Paulus again returns (in Object 7)</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l4387"/>Quia in scriptura Divina non reperi quod forma et sapientia sine Hypos<tei:lb xml:id="l4388"/>tasi sunt partes hominis, vellem <tei:choice><tei:sic>scrire</tei:sic><tei:corr>scire</tei:corr></tei:choice> ex vobis quod scriptum est in <tei:lb xml:id="l4389"/>Apostol<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>o cum ait quod in forma Dei cum esset Christus, exinanivit seip<tei:lb xml:id="l4390"/>sum formam servi accipiens. Si accepit formam <tei:hi rend="underline">servi sine Hypostasi</tei:hi> <tei:lb xml:id="l4391"/>quomodo potest dici quod formam et habitum accepit? &amp;c. <tei:foreign xml:lang="eng">And so becaus <tei:lb xml:id="l4392"/>the form of a servant cannot subsist without <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> person of a servant <tei:lb xml:id="l4393"/>he would infer that Christ took upon him the person of a servant together <tei:lb xml:id="l4394"/>with <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> form. But Dionysius answers</tei:foreign>: Si Christus <tei:hi rend="underline">formam servi quæ per <tei:lb xml:id="l4395"/>se esset</tei:hi> accepit ita ut esset servus qui acceptus est (hic enim est actus <tei:lb xml:id="l4396"/>tuæ fabulæ) oportebat, sicut tu ais, ut diceret Apostolus: Exinanivit se <tei:lb xml:id="l4397"/><tei:hi rend="underline">servum hominem</tei:hi> accipiens. Sed cujus servum? <tei:del type="strikethrough">quanti</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">a quo eum</tei:add> emit? &amp; quanti? <tei:lb xml:id="l4398"/>&amp;c. —— Christus coram Apostolis transfiguratus est in monte sancto – <tei:lb xml:id="l4399"/>et alia species ejus visa — Responde jam: dicisne formam qua trans<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4400"/>figuratus est esse per se, an non per se? Quod si non potes dare <tei:lb xml:id="l4401"/>Hypostasin transfigurationi, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> formæ dare poteris, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vestimentis: et <tei:lb xml:id="l4402"/>ipsa enim facta alba sunt sicut nix. —— Christus cùm accepisset formam <tei:lb xml:id="l4403"/>servi, cæna mystica facta, surgit a cæna Deus Apostolum Iesus et <tei:lb xml:id="l4404"/>ponit vestimenta sua, et cùm accepisset linteum, præcinxit se: Hæc est forma <tei:lb xml:id="l4405"/>servi, et habitu inventus est ut homo — Et postquam lavit pedes Apostolorum <tei:lb xml:id="l4406"/>ponit linteum, formam et habitum servi, – inquiens – Exemplum dedi vobis — <tei:lb xml:id="l4407"/>Quomodo igitur quod est exemplum, vocetur servus qui per se sit? — Si <tei:lb xml:id="l4408"/>enim exemplum quod dedit est servus per se subsistens, requirat Samosatensis <tei:lb xml:id="l4409"/>ab Apostolis ut acceperint formam quam dicit per se subsistentem. <tei:foreign xml:lang="eng">By all <tei:lb xml:id="l4410"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> it appears <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> according to Dionysius <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> the form of a servant <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word in <tei:lb xml:id="l4411"/>his incarnation took upon him was not a <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></tei:del> man or person <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="7" unit="chars"/></tei:del> but <tei:lb xml:id="l4412"/></tei:foreign>forma sine persona, <tei:foreign xml:lang="eng">that is the fascion, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">or likenes or condition</tei:add> <tei:del type="strikethrough">or condition</tei:del> <tei:del type="strikethrough">habitud</tei:del> of a man, the word <tei:pb xml:id="p084v" n="84v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">84v</tei:fw>being made flesh as <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> soule of a man is made flesh when it is invested <tei:lb xml:id="l4413"/>with a body. For this is <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> form or fashion of a man that his soul by being incarnate <tei:lb xml:id="l4414"/>sees, heares, <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp;</tei:add> feels, by the organs of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> body &amp;<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">for</tei:unclear></tei:del> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word by being thus incarnate take <tei:lb xml:id="l4415"/>upon him the form of a man; but not <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Hypostasis of a man no more then <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Saviour <tei:lb xml:id="l4416"/>took upon him a new Hypostasis when he was transfigured, or girded himself with a napkin <tei:lb xml:id="l4417"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft">Note:</tei:add> To take upon him <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> form of a servant is <tei:del type="strikethrough">to be made in</tei:del> expounded in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> next words to <tei:lb xml:id="l4418"/>be made in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> likeness of men &amp; how can <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word be made in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> form or likenes of men <tei:lb xml:id="l4419"/>by being onely Hypostatically united to a man. If the word neither sees <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> corporall eyes <tei:lb xml:id="l4420"/>as a man sees nor hears as a man hears nor is subject to <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> senses passions &amp; infirmi<tei:lb xml:id="l4421"/>ties <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> a <tei:supplied reason="omitted" cert="high">man</tei:supplied> is subject to it cannot be said to be <tei:del type="cancelled">like <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> form or likenes of men. Tis <tei:lb xml:id="l4422"/>one thing to be united to a man &amp; another thing to be <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled">in the likenes of a man</tei:del> <tei:add indicator="no" place="interlinear">formed like a man, so as to become a man</tei:add>.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1013"><tei:foreign xml:lang="eng">In quest 9 Paule objects <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> Christ was hungry, <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> god cannot be, An Dionys <tei:lb xml:id="l4423"/>answers</tei:foreign>, Dixit deus: Si esuriam non dicam tibi (Psal 49). Reperimus autem <tei:lb xml:id="l4424"/>eundem esse Deum Iesum christum qui cum esurisset non dixit, <tei:hi rend="underline">esurio</tei:hi>; sed <tei:lb xml:id="l4425"/>accedentes Angeli post tentationem ministrabant. —— <tei:hi rend="underline">Verbum caro fact<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4426"/>esurivit</tei:hi>, qui dat cibum omni carni Iesus Christus. <tei:foreign xml:lang="eng">And therefore the word <tei:lb xml:id="l4427"/>it self was made subject to <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> infirmities by virtue of its incarnation.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1014">Ipse factus est mihi in Deum &amp; Dominum &amp; <tei:hi rend="underline">Christum</tei:hi>, <tei:hi rend="underline">qui est unus <tei:lb xml:id="l4428"/>Verbum</tei:hi>, <tei:hi rend="underline">una</tei:hi> ejus <tei:hi rend="underline">Hypostasis</tei:hi>, una persona. pag 76. G. <tei:foreign xml:lang="eng">So <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> Dionys acknow<tei:lb xml:id="l4429"/>legeth no other person in <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Saviour <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">n</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>then</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word alone.</tei:foreign></tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd26">Ex Epistola missa Paulo Samosatensis ab orthodoxis Episcopis Synodi <tei:lb xml:id="l4430"/>Antiochenǽ priusqam deponeretur.</tei:head>
<tei:p xml:id="par1015">Decrevimus fidem scripto edere et exponere quam a principio accepimus &amp; ha<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4431"/>bemus traditam et servatam in catholica et sancta Ecclesia us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in hodiernum diem <tei:lb xml:id="l4432"/>a beatis Apostolis —— Esse <tei:hi rend="underline">unum Deum ingenitum, <tei:del type="strikethrough">invisib</tei:del> sine principio</tei:hi>, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">invisibilem</tei:add> immutabi<tei:lb xml:id="l4433"/>lem — Hujus autem filium genitum — virtutem Dei ante secula, non <tei:hi rend="underline">præcogniti<tei:lb xml:id="l4434"/>one sed substantia et Hypostasi Deum</tei:hi>, Dei filium cum in veteri et novo testa<tei:lb xml:id="l4435"/>mento cognoverimus, confitemur et prædicamus. Qui autem contra dicit filium Dei <tei:lb xml:id="l4436"/>non esse Deum ante constitutionem mundi, dicit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> credere et confiteri duos prædica<tei:lb xml:id="l4437"/>ri Deos si filius Dei prædicetur Deus; hunc alienum esse ab Ecclesiastica regula <tei:lb xml:id="l4438"/>arbitramur; et Omnes Ecclesiæ catholicæ nobiscum consentiunt. <tei:foreign xml:lang="eng">Afterwards they <tei:lb xml:id="l4439"/>produce in short <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> places when <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Savior appeared to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Patriarchs &amp;c And then <tei:lb xml:id="l4440"/>add</tei:foreign> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Et Apostolus in alio loco: Regi autem seculorum immortali invisi<tei:lb xml:id="l4441"/>bili, soli sapienti Deo. Filium verò qui est apud Patrem Deum quidem et <tei:lb xml:id="l4442"/>Dominum omnium creaturam dicit a Patre autem missum de cælis et <tei:hi rend="underline">carne <tei:lb xml:id="l4443"/>assumpta</tei:hi> [non homine assumpto] factum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">esse</tei:add> hominem. Quamobrem corpus ejus ex virgine <tei:lb xml:id="l4444"/>sumptum [non homo integer] in quo omnis plenitudo divinitatis corporaliter habi<tei:lb xml:id="l4445"/>tavit, <tei:hi rend="underline">divinitati</tei:hi> [non animæ humanæ] immutabiliter <tei:hi rend="underline">unitum</tei:hi> &amp; deificatum est. — <tei:lb xml:id="l4446"/>Signa <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> et prodigia quæ in Evangelijs descripta sunt. <tei:hi rend="underline">Deus</tei:hi> operabatur, <tei:hi rend="underline">participatione <tei:lb xml:id="l4447"/>verò carnis et sanguinis tentatus</tei:hi> est per omnia pro similitudine [nostri] abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> peccato. pag 77 <tei:lb xml:id="l4448"/><tei:foreign xml:lang="eng">See <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> whole epistle <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear">is a most</tei:add> excellent one.</tei:foreign></tei:p>
</tei:div>
    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd27">Testimonies of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Millennium &amp;c</tei:head>
<tei:p xml:id="par1016"><tei:del type="cancelled">Papias</tei:del> Eusebius relating several things out of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Books of Papias saith <tei:lb xml:id="l4449"/><tei:foreign xml:lang="lat">Dicit autem (Papias) et alia plurima a majoribus sibi tradita miracula, et novas <tei:lb xml:id="l4450"/>quasdam parabolas Salvatoris &amp; doctrinam incognitam magis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fabulosam, <tei:lb xml:id="l4451"/>Mille annos futuros post resurrectionem quibus corporaliter regnum Christi <tei:lb xml:id="l4452"/>in hac terra futurum sit. —— Multis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> post se ecclesiasticis viris erroris <tei:lb xml:id="l4453"/>hujus præbuit causas, authoritatem dogmati tantùm ex vetustate tribuens, non <tei:lb xml:id="l4454"/>etiam ex ratione, sicut Irenæo, &amp; siquis alius eum in hac parte visus est <tei:lb xml:id="l4455"/>sequi.</tei:foreign> <tei:hi rend="superscript">**</tei:hi><tei:anchor xml:id="n085r-01"/><tei:note place="bottom" target="#n085r-01">** <tei:foreign xml:lang="lat">Alia quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quam plurima supra memorati Aristionis refert tanquam ei <tei:lb xml:id="l4456"/>ex verbis domini tradita, et Ioannis Presbyteri, quæ siquis vult plenius nosce<tei:lb xml:id="l4457"/>re ipsos ejus relegat libellos.]</tei:foreign> Note that this Ioannes Presbyter seems to <tei:lb xml:id="l4458"/>be another person <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">n</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>then</tei:expan></tei:choice> Iohannes Evangelista by <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>what</tei:expan></tei:choice> Eusebius recites out of Papias</tei:note> Hist lib 3 cap 39. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Who this Papias was Eusebius describes in the <tei:lb xml:id="l4459"/>same chapter. <tei:foreign xml:lang="lat">Papiæ quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> feruntur quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> libri qui adtitulantur: Verbor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4460"/>Domini explanatio. Horum facit et Irenæus mentionem per hæc verba. <tei:lb xml:id="l4461"/>Hæc autem et Papias Ioannis auditor, Polycarpi verò condiscipulus et sodalis, <tei:lb xml:id="l4462"/>vir unus ex antiquis, protestatur in primo libro suo, quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> enim volumina <tei:lb xml:id="l4463"/>conscripsit.</tei:foreign> <tei:del type="strikethrough">And a little after; <tei:foreign xml:lang="lat">Papias frequenter nominatim in commentarijs <tei:lb xml:id="l4464"/>suis a Ioanne &amp; Aristone traditum sibi de singulis quibus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> commemorat.</tei:foreign> And <tei:lb xml:id="l4465"/>after <tei:foreign xml:lang="lat">Ipse vero de se ita indicat. Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> enim multa dicentibus <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Non pigebit <tei:lb xml:id="l4466"/>autem nos tibi omnia quæ quondam a presbyteris didicimus</tei:foreign></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">See there also the testimony that Papias gives of himselfe. 🅇<tei:anchor xml:id="n085r-02"/><tei:note place="bottom" target="#n085r-02">🅇 And in another place Eusebius writes (lib 3. cap 36.) <tei:foreign xml:lang="lat">Quibus tempo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4467"/>ribus apud Asiam supererat adhuc et florebat ex Apostolorum discipulis <tei:lb xml:id="l4468"/>Polycarpus Smyrnæorum Ecclesiæ Episcopus et Papias similiter apud Hierapolim <tei:lb xml:id="l4469"/>sacerdotium gerens. </tei:foreign> Whence it appears <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> Papias was</tei:note> </tei:add></tei:p>

<tei:p xml:id="par1017">Out of Tertullian in M. Mede p 572. 602. 815. <tei:choice><tei:abbr>1<tei:hi rend="superscript">st</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>first</tei:expan></tei:choice> Nicene Council p 813. <tei:lb xml:id="l4470"/><tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> Hierom <tei:add indicator="yes" place="supralinear">898</tei:add> 899 <tei:foreign xml:lang="lat">contra. ibidem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">898 899</tei:add> defendunt Tertullian<tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>us</tei:reg></tei:choice>, Lactantius, Victorinus, Severus <tei:lb xml:id="l4471"/>Irenæus Apollinarius. / Dyonysi<tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>us</tei:reg></tei:choice> Alex: <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Eusebius. contradicunt p 900, 898.</tei:foreign></tei:p>        
</tei:div>
     
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p086r" n="86r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">86<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>
<tei:p xml:id="par1018">In urbe Roma sub Novato &amp; Sabellio &amp; Valentino hæreticis factum <tei:lb xml:id="l4472"/>concilium ab Orientalibus confirmatum est: &amp; iterum, in oriente sub Paulo <tei:lb xml:id="l4473"/>Samosateno quod statutum est ab omnibus est signatum. Hoc Orientales <tei:lb xml:id="l4474"/>ut suaderent consensum occidentalium Epist. Cathol. Concil. Sard. Apud. Baron 347. 92.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1019">Gregorius Ep. Alexandr. perit post annum circiter a Concil Sardic. (Athan ad <tei:lb xml:id="l4475"/>Solitar.) occisus scil ab Alexandrinis pertæsis longas Athanasij moras. (Baron <tei:lb xml:id="l4476"/>349.1, ex Theod l 2 c 12.) dein Constantius impulsus a fratre minitante <tei:lb xml:id="l4477"/>Bellum accersit Athanasium. sedi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> restituit. Constans mox post Consil. <tei:lb xml:id="l4478"/>scribebat at Constantium sed Constantius moras trahebat, donec frater mini<tei:lb xml:id="l4479"/>tabatur bellum</tei:p>
<tei:p xml:id="par1020">In reditu versus Alexandriam populus Antiochenus incipit in hymnis <tei:lb xml:id="l4480"/>dicere gloriam patri et fil. &amp; SS. Quo audito Leontius ep. manum capiti canes<tei:lb xml:id="l4481"/>centi admovens dicebat hac nive liquefactâ multum erit licti. Sozom l 3 <tei:lb xml:id="l4482"/>c 19. Bar 349. 15.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1021">Athanasius (in Apologia ad Constantium) vocat fratrem ejus Constantem martyr<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4483"/>&amp; Episcopi homusiani Imperatorem ab obitu suo dignum omni memoria (<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear">apud</tei:add> <tei:lb xml:id="l4484"/>Athan. de synod.) Et tamen ab Ethnicis describitur turpissimus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1022">Anno 350, Valens<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> &amp; Vrsarius <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></tei:del> fatentur crimina Athanasij ficta <tei:lb xml:id="l4485"/>sed non subscribunt verbo homoüsio Athan Apol 2. Sozom l 3. c 22. Baron 350. 21</tei:p>
<tei:p xml:id="par1023"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">☞</tei:add> Ægyptij ad singulos motus excandescentes, controversi et reposcones acerri<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4486"/>mi. Erubescit apud eos siquis non inficiando tributa, plurimas in corpore vibices <tei:lb xml:id="l4487"/>ostendat: &amp; nulla tormentorum vis inveniri ad huc potuit quæ obduratum <tei:lb xml:id="l4488"/>ullius pectus latrocinij invitum elicere potuit, ut nomen proprium dicat. Ammi<tei:lb xml:id="l4489"/>anus Marcelin. l 22 in fin. Baron 350. 38.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1024">Macedonius <tei:del type="blockStrikethrough">primo Arianus</tei:del> epist. Constant contra Paulum primo Arrianus <tei:lb xml:id="l4490"/>dein turbarum &amp; cædium author, tandem et hæreticus. Baron 351. 45 &amp; c.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1025">Constantius victo<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Magnentio, statim aggreditur frangere <tei:del type="strikethrough">fastum &amp;</tei:del> factionem <tei:lb xml:id="l4491"/>&amp; fastum Occidentalium Episcoporum. Et omnibus proponit subscriptionem damnation <tei:lb xml:id="l4492"/>Athanasij <tei:del type="strikethrough">Statim consentiunt Episcopi Saturnus Arelati &amp; Fortunatianus Aquileiæ &amp; post <tei:lb xml:id="l4493"/>se haud pauces plures alios trahunt. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Liberius</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">In Consil Tyri habitæ: nulla tamen vi adhibita sed suasione et demonstratione Act. Tyr. (<tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="7"/> l <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/> c <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/>)</tei:add> [Statim consentiunt Saturnius Are<tei:lb xml:id="l4494"/>lati, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="strikethrough">fortunatianus Aquileiæ</tei:del>, Herminus Thessalonicæ <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del></tei:add> &amp;c &amp; post se plures <tei:lb xml:id="l4495"/>alios trahunt Baron 353. 17, 18.] <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> Liberius</tei:del> Quo animadverso Liberius per <tei:lb xml:id="l4496"/>Legatos postulat consilium convocandum, &amp; promittit se Orientalium sententijs <tei:lb xml:id="l4497"/><tei:hi rend="underline">in hâc re succumbere velle<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del></tei:hi>, dummodo <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ijdem</tei:add> Arij hæresin condemnarent. (Baron <tei:lb xml:id="l4498"/>353. 17 ex epist Liberij quæ extat apud Lucif Calarit. in fin.) <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:del type="strikethrough">Sed Imperator</tei:del> [<tei:del type="strikethrough">vide</tei:del> <tei:lb xml:id="l4499"/><tei:foreign xml:lang="eng">you see <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:sic>occidendals</tei:sic><tei:corr>occidentals</tei:corr></tei:choice> by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Popes confession<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> were guilty of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> crime <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> they accused <tei:lb xml:id="l4500"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> orientales of viz: not regarding Athanasius his guilt or innocence but <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> homousian <tei:lb xml:id="l4501"/>cause.]</tei:foreign> Sed Imperator <tei:add indicator="yes" place="supralinear">recusat <tei:del type="strikethrough">&amp; <tei:gap reason="illgblDel" extent="9" unit="chars"/> Liberio</tei:del></tei:add> nolens ecclesiam Orientalem in judicium vocari coram Occidenta<tei:lb xml:id="l4502"/>libus &amp; satis esse putans quod Athanasij facin<tei:add indicator="yes" place="supralinear">or</tei:add>a semel coram toto mundo Orientali <tei:del type="strikethrough">ex</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">ubi acta erant judicata</tei:add> <tei:lb xml:id="l4503"/>&amp; condemnata fuerant, quod<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ex Papæ confessione, <tei:del type="strikethrough">non erat</tei:del> non simpliciter recusabant <tei:lb xml:id="l4504"/>agnoscere æquitatem <tei:choice><tei:sic>cosilij</tei:sic><tei:corr>consilij</tei:corr></tei:choice> Tyri (seu condemation<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> Athan) sed more <tei:lb xml:id="l4505"/>politico tantum exigebant <tei:gap reason="damage" extent="4" unit="chars"/><tei:pb xml:id="p086v" n="86v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">86v</tei:fw>conditiones vicissim concedendas, <tei:del type="strikethrough">recusat <tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> Interea Vincentius episcopus Capuæ &amp; <tei:lb xml:id="l4506"/>primarius Legatus Papæ, Saturninus Arelati, Herminus Thessalonicæ <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Fortunatianus Aquileiæ</tei:add> ali<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4507"/>incipiunt subscribere. Baron 353. 17, 18. Non multo post <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="high">mittit</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="high">auditur</tei:unclear> <tei:add indicator="no" place="supralinear">quod</tei:add> Imperator<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> sibi ira<tei:gap reason="hand" extent="4" unit="chars"/> mittit</tei:add> et aliam <tei:lb xml:id="l4508"/>legationem <tei:del type="strikethrough">et Imp</tei:del> in qua pergit <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> postulare c<tei:choice><tei:orig>ō</tei:orig><tei:reg>on</tei:reg></tei:choice>silium, et nititur purgare se de <tei:lb xml:id="l4509"/>accusatione quod cælaverat orientalium literas ne crimina Athanasij apud omnes <tei:lb xml:id="l4510"/>paterent. <tei:del type="strikethrough">Sic enim e</tei:del> (Epist. <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="medium">prædest</tei:unclear></tei:add> Liberij ad Constantium in appendice ad Lucif op. Baron 354 <tei:lb xml:id="l4511"/>3.) Id enim ex colloquio Orientalium cum occidentalibus  <tei:del type="strikethrough">qui Concil. Sardic. interf<tei:unclear reason="del" cert="high">ue<tei:lb xml:id="l4512"/>rant</tei:unclear></tei:del> pa<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>tefactum <tei:del type="strikethrough"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">occidentalibus hac ratione se excusantibus</tei:add></tei:del> &amp; ideo, ut opinor, Imperator ei succensuit. Non tamen omninò <tei:lb xml:id="l4513"/>celasse <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:unclear reason="del" cert="high">puto</tei:unclear></tei:add>, sed vel mutilasse vel ita prodidisse puto ut <tei:del type="strikethrough">Orientales</tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear">Occidentales</tei:add> non intelligerent <tei:lb xml:id="l4514"/><tei:del type="strikethrough">qualis fuerit Orientalium evidentia <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> contra Athanasium de criminibus Athanasij</tei:del> <tei:lb xml:id="l4515"/>cù græcè scriptæ fuerint epistolæ. Et idem fortè factum in <tei:choice><tei:sic>cocilio</tei:sic><tei:corr>concilio</tei:corr></tei:choice> Sardicensi.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1026">Quomodo Athanasius ad Imperatorem accersitus reccusat acced<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ere &amp; <tei:lb xml:id="l4516"/>se excusat vide Sozon l 4. c 8. <tei:del type="cancelled">Soc</tei:del> Athanas: Apol. ad Constanti<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice>. Bar<tei:choice><tei:orig>ō</tei:orig><tei:reg>on</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4517"/>354. 17, 20. &amp; 351. 33. Sed quære an excusat se de hac vel priori citatione.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1027">Postquam Legati Athanasij Alexandria solvissent, recepit Imperatorum <tei:lb xml:id="l4518"/>literas quæ eum ad aulam vocabant — Attamen Athanasius mansit Alex<tei:lb xml:id="l4519"/>andriæ, &amp; qui literas attulerat re infecta revertitur. Sequenti autem æsta<tei:lb xml:id="l4520"/>te alter Imperatoris mandato cum magistratibus ejusdem gentis accedens ad A<tei:lb xml:id="l4521"/>thanasium, coegit eum ex urbe exire, clerum illius ecclesiæ graviter <tei:lb xml:id="l4522"/>exagitavit. At cum primum populum, Ecclesiæ causa, magnos sumere spi<tei:lb xml:id="l4523"/>ritus &amp; ad bellum se instruere videret, iste quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> labore frustra suscepto <tei:lb xml:id="l4524"/>inde recessit. Sozom l 4. c 8. Confer cum Athan Apol ad Constanti<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1028">Vbi Imperator modò cœperat comparare subscriptiones Franci invadunt <tei:lb xml:id="l4525"/>Gallias A.C. 344. Quo bello Imperator distrahitur a curâ rerum ecclesiasti<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4526"/>carum. Sed eo finito, mox convocat <tei:del type="strikethrough">Concilium</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Episcopos</tei:add> ad Mediolanum. non ut <tei:lb xml:id="l4527"/>de religione consulant, vel <tei:del type="cancelled">de novo judicent de</tei:del> <tei:del type="strikethrough">in judicium vocent ori<tei:lb xml:id="l4528"/>entales Episcopos,</tei:del> <tei:del type="cancelled">sed</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">in judicium revocent quæ priùs judicata sunt</tei:add> sed ut <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> cognoscant justas fuisse <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Marcelli [Photini] &amp;</tei:add> Athanasij con<tei:lb xml:id="l4529"/>demnationes eis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> subscribant. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1029">Concilio igitur impulsu Imperatoris Constantij Mediolani convocato, <tei:lb xml:id="l4530"/>ex Oriente pauci Episcopi illo adventarunt: at episcopi Occidentis ibi con<tei:lb xml:id="l4531"/>gregati fuere trecenti et amplius. Sozom l 4. c 8. Conveniunt <tei:lb xml:id="l4532"/>A.C. 355. <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="medium">Albetione &amp; Lolliano</tei:unclear> <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice></tei:add> (Sever. l. 2.)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1030">Eusebius Vercellensis <tei:del type="cancelled">qui</tei:del> consilium ingressus, ut in Athanasium subscriberet<tei:lb xml:id="l4533"/> ait, de sacerdotali fide prius opportere constare: compertos sibi quosdam ex <tei:lb xml:id="l4534"/>ijs qui adessent hæretica labe pollutos. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> Nicænam fidem posuit in <tei:lb xml:id="l4535"/>Medio: spondens omnia quæ postularent esse facturum, si pro fidei profes<tei:lb xml:id="l4536"/>sione scripsissent. Dionysius Mediolanensis Episc. chartam primus accepit ubi <tei:lb xml:id="l4537"/>profiteri <tei:del type="cancelled">cœpit</tei:del> scribendo cœpit: Valens calamum et chartam e manibus ejus <tei:lb xml:id="l4538"/>violenter extorsit (Hilar: ad Constant.) Res ad Imperatorem per Valentem Vr<tei:lb xml:id="l4539"/>sacium alios<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> defertur. Imperator (penes quem est jus limitandi <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">argumentum</tei:rdg><tei:rdg place="inline">Subjectum</tei:rdg></tei:app> <tei:lb xml:id="l4540"/>discutiendum æque ac convocandi <tei:add indicator="yes" place="supralinear">consil</tei:add> ad aliquod subject<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> discutien<tei:del type="over">t</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">d</tei:add>um) jubet mitti <tei:add indicator="no" place="supralinear">omnes</tei:add> controver<tei:lb xml:id="l4541"/>sias præter causas damnatorum. Explicantur ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> acta Tyria et gradatim o<tei:gap reason="damage" extent="3" unit="chars"/> <tei:pb xml:id="p087r" n="87r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">87<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>subscribunt præter Eusebium Vercellensem Dionysi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Mediolanens<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice>, Liberium. Lucif <tei:lb xml:id="l4542"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="30"/> hac scilicet illaqueati confessione quod lubenter <tei:lb xml:id="l4543"/>vellent subscribere dummodo Orientales vicissim subscriberent fidei Nicænæ: quod <tei:lb xml:id="l4544"/>perinde est ac si dixissent se justam esse judicium Concilij Tyrij sed <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l4545"/><tei:del type="strikethrough">respuere</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">vereri</tei:add> tantum ne ab Arianis latum fuerit, &amp; sic fides Nicæna detrimentum <tei:lb xml:id="l4546"/>capiat excidio <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">tanti</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">summi</tei:add> propugnatoris. <tei:del type="strikethrough">Quasi verò re</tei:del> Quinetiam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Liberius &amp;</tei:add> Eusebius Verc. cæteri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4547"/>qui non subscripserunt<tei:del type="strikethrough">perin</tei:del> perinde fecerunt hac sua confessione. / Dyonysius <tei:lb xml:id="l4548"/>autem propriâ manu subscripsit sed Eusebius per fraudem et <tei:choice><tei:sic>medacium</tei:sic><tei:corr>mendacium</tei:corr></tei:choice> effecit nomen <tei:lb xml:id="l4549"/>ejus expungi, dixit enim se etiam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">assentiri &amp;</tei:add> velle subscribere, sed non infra filium <tei:choice><tei:sic>S</tei:sic><tei:corr>s</tei:corr></tei:choice>uum <tei:lb xml:id="l4550"/>Dionysium. Quare Dionysij<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Chirographum deleverunt, priorem locum subscribendi <tei:lb xml:id="l4551"/>Eusebio deferentes. Quos ille <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> irridens <tei:del type="strikethrough"><tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:unclear reason="del" cert="high">recusavit</tei:unclear> subscribere</tei:add></tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> persuasit, Dionysio<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> ne iterum subscriberet. <tei:lb xml:id="l4552"/>Vnde dicit <tei:del type="strikethrough">Ambrosius</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Maximus Taurinensis (in sermone in natalibus ejus habito)</tei:add> quod hæreticis hæreticum se esse mentitus est ut de hæresi <tei:lb xml:id="l4553"/>filium liberaret (<tei:add indicator="yes" place="supralinear">Apud</tei:add> Ambros: serm 69)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1031">Hunc Dionysium subscripsisse damnationi Athanasij testantur, Sever l 2 <tei:lb xml:id="l4554"/>Lucifer pro Athan l 2. Ea lege Dionysius subscripsit in Athanas<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ij<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> dam<tei:lb xml:id="l4555"/>nationem ut tamen in detestationem Arrianæ hæresis inter Sacerdotes de <tei:lb xml:id="l4556"/>vera fide exquireretur. Sever l 2. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Dionysium qui jam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">tibi</tei:add> falsa asse<tei:add indicator="yes" place="supralinear">re</tei:add>nti <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l4557"/>credens damnaverat Athanasium, quod Arianus esse noluerit miseris in exili<tei:lb xml:id="l4558"/>um. Lucif pro Athan Apol 2. ad Constanti<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Baron 355. 21</tei:p>
<tei:p xml:id="par1032">Plures fecere confessores: ex quorum numero clarissimæ sunt confessionis <tei:lb xml:id="l4559"/>Paulinus Ep Trevirens. Lucifer Sardiniæ, Eusebius Verc. &amp; Dionysius Mediolani. Athan <tei:lb xml:id="l4560"/>Epist. ad Solitar. Hi exularunt ante Liberium.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1033">Vbi cæteri Episc. subscripserant, Imperator accersit Liberium &amp; quia <tei:lb xml:id="l4561"/>noluit subscribere <tei:del type="strikethrough">mittit in exilium</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">relegat</tei:add> in Thraciam. Mox et Osium accersit <tei:lb xml:id="l4562"/><tei:del type="cancelled">&amp; post annum exulat in</tei:del> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="15"/> Eusebius exulabat in Palæstinum. A.C. 355.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1034">Anno 356 Hilarius Pictaviensis &amp; Rhodamius Tolosanus exulant.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1035">Anno 353. Convocatur Consili<tei:del type="over">u</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">a</tei:add><tei:del type="cancelled">m</tei:del><tei:add indicator="yes" place="supralinear">bulum</tei:add> Arelati in quo deponuntur Paulinus <tei:lb xml:id="l4563"/>Trevirensis, Rodanius, &amp; Lucius Moguntinus, &amp; exulant Baron 353. 22. In <tei:lb xml:id="l4564"/>hoc concilio episcopi incipiunt subscribere sed interventu belli Francici res ad <tei:lb xml:id="l4565"/>annum 355 quando consilium Mediolanense convocatur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1036">Pæna capitis subjugari præcipimus eos, quo operam sacrificijs dare, vel <tei:lb xml:id="l4566"/>colere simulachra constiterit. Dat 11 Kal. Mart. Mediolani Constantio 8 &amp; Iuliano <tei:lb xml:id="l4567"/><tei:choice><tei:abbr>coss.</tei:abbr><tei:expan>consolibus</tei:expan></tei:choice> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> l 6 de Pagan. C. Theod.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1037">Constantius contra Magnentium profecturus <tei:choice><tei:sic>miltes</tei:sic><tei:corr>milites</tei:corr></tei:choice> <tei:add indicator="no" place="supralinear">solos</tei:add> <tei:del type="strikethrough">omnes</tei:del> Christianos <tei:del type="strikethrough">baptiza<tei:lb xml:id="l4568"/>ri <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> eos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> baptizatos adhibuit, cæteros omnes qui baptizari noluere cingulo <tei:lb xml:id="l4569"/>militari exuens domum reverti jubens. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Theod l 3. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/> c 3 unde <tei:add indicator="no" place="supralinear">hi inde<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tandem omnes</tei:add> Ethnici dice<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4570"/>bantur pagani hoc non milites. Baron 351. 16.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1038">Illucescente <tei:choice><tei:abbr>5<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quinto</tei:expan></tei:choice> Kal Feb. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vigilantibus nobis in Dominico &amp; precibus vacantibus eo quod Synaxis Parasceves die celebranda esset</tei:add>. Dux Syrianus cum multis legionibus militum su<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4571"/>pervenit, januas fregit, &amp;c. Episcopus per id tempus sedebat in Throno, omnes ad preces co<tei:lb xml:id="l4572"/>hortans. — Is autem hinc inde rapitur, &amp; cum in gravi deliquio animi pro mortuo <tei:lb xml:id="l4573"/>jacuerit &amp; jam nusquam compareat, nescimus quid de eo factum sit — nec pro <tei:lb xml:id="l4574"/>levi argumento illius hostilis incursionis arma illa haberi debent quæ in Dominico <tei:lb xml:id="l4575"/><tei:supplied reason="damage" cert="high">a</tei:supplied>b illis qui irruperant relicta fuere, quæ etiamnum in ecclesia pendent, adeo ut <tei:fw type="catch" place="bottomRight">sceler<tei:supplied reason="damage" cert="high">a</tei:supplied></tei:fw><tei:pb xml:id="p087v" n="87v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">87v</tei:fw> <tei:supplied reason="omitted" cert="high">scelera</tei:supplied> sua inficiari nequeunt. Sæpe autem ille misit ordinum militarium car<tei:lb xml:id="l4576"/>nificem una cum duce ut ea tolleret, rerum id illi hactenus a nobis, ut <tei:lb xml:id="l4577"/>res <tei:choice><tei:sic>ut res</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> omnibus innotesceret, negatum fuit. Quod si edictum Principis <tei:lb xml:id="l4578"/>est ut persecutio in nos fieret, parati sumus omnes ad martyrium subend<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4579"/>sin minùs – obsecramus ne illis liberum fiat alium episcopum introducere <tei:lb xml:id="l4580"/>Quod nè fieret, us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad mortem restitimus  Athanasium reverendissimum de<tei:lb xml:id="l4581"/>siderantes. Illustrissimis Consulibus post Consulatum Arbetionis &amp; Lolliani de<tei:lb xml:id="l4582"/>signatis, septimo die Mensis Mechir quæ est prid. Kal. Feb. Hæ erat <tei:lb xml:id="l4583"/>litera Populi Alexandrini ad Ecclesiam <tei:del type="strikethrough">Alexandrinam</tei:del> catholicam quæ est <tei:lb xml:id="l4584"/>sub Athanasio, datæ tertia die post illatam cladem: Quibus scilicet <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>cierent <tei:lb xml:id="l4585"/>omnes ad rebellandum. Apud Athanos. post ep. ad solitar. &amp; Baron: 356. 3.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1039">Nox erat <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>multi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ex populo ad proximam synaxim in orationibus per<tei:lb xml:id="l4586"/>vigilabant cum Dux <tei:add indicator="yes" place="supralinear">exercitus</tei:add> Syrianus ingessit se pluribus quam quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> millibus, &amp; <tei:lb xml:id="l4587"/>Ecclesiam militibus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> ne quisquam elaberetur cinxit. Ego autem cum <tei:lb xml:id="l4588"/>in tanta tribulatione populos <tei:choice><tei:sic>desere</tei:sic><tei:corr>deserere</tei:corr></tei:choice> absurdum putarem, manebam sedens in <tei:lb xml:id="l4589"/>Cathedra mea, Diacono jusso ut Psalmum recitaret <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; post recitationem quis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> domum abiret</tei:add>. Vbi cùm dux in <tei:lb xml:id="l4590"/>templum irrupisset, relicta Cathedra obsecrabam ut populus abitum ma<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4591"/>turarent. Digressis ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pleris<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>, cæteris eos subsequentibus Monachi mei <tei:lb xml:id="l4592"/>&amp; nonnulli ex clericis inter inter abeundum me secum abstraxerunt. At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4593"/>ita per milites <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(testor veritatem)</tei:add> inofense transivimus, – populo prius sine noxâ dimisso. Athan<tei:lb xml:id="l4594"/>as. in Apologia <tei:del type="cancelled">d<tei:gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></tei:del> de fuga suâ.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1040">Visa in ecclesiam impressione, primum admonui populum ut discederet: <tei:lb xml:id="l4595"/>quibus digressis cum demum abitionem inde molitus sum, ac jam inde in soli<tei:lb xml:id="l4596"/>tudine versor. Athan Apol ad Constantium.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1041"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">☞</tei:add> <tei:foreign xml:lang="eng">To <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> infamy of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> homousian faith, <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> homousians thought <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> justificati<tei:choice><tei:orig>ō</tei:orig><tei:reg>on</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4597"/>of <tei:choice><tei:sic><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice></tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> their faith to depend upon <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> justification of a person (Athanasius in these consils) <tei:lb xml:id="l4598"/>whom they were ready to acknowledge justly condemned [for murder <tei:choice><tei:sic>sacriclege</tei:sic><tei:corr>sacrilege</tei:corr></tei:choice> &amp; <tei:lb xml:id="l4599"/>other, crimes,] so soon as their faith could be secured <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice>out him.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1042">Adveniente Georgio, videre erat, post septimanam Paschæ [Athanasio jam <tei:lb xml:id="l4600"/>pulso A.C. 356] virgines in Carcerem detrudi, Episcopos vinctos a Militibus duci <tei:lb xml:id="l4601"/>pupillarum viduarum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ædes populari (nam et in domos irruptiones factæ sunt) <tei:lb xml:id="l4602"/>noctu Christianos raptari, ædes<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> obsignari, &amp; fratres clericorum pro fratribus <tei:lb xml:id="l4603"/>in periculum devocari. Gravia sunt quidem ista, <tei:del type="cancelled">sed</tei:del> graviora tamen quæ post<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4604"/>modum commissa sunt, [nempe tempore Pentecostes] Athan: Apol: de fugâ sua.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1043">Hæc cum mihi in oculis essent, nihil mihi mali conscius, ad pietatem tuam <tei:lb xml:id="l4605"/>cum hac defensione properabam. — Iam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> mihi iter ingredienti, <tei:choice><tei:sic>relicta</tei:sic><tei:corr>relicto</tei:corr></tei:choice> eremo <tei:lb xml:id="l4606"/>fama derepente advolat Liberium Romæ Episcopum, Osium Hispaniarum, Paulin<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4607"/>Galliarum, Dionysium et Eusebium Italiæ, Luciferum Sardiniæ Episcopos, alios<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4608"/>plures una cum Presbyteris &amp; diaconis in exilium exterminatos esse eo quod <tei:lb xml:id="l4609"/>contra nos scribere recusassent: Vinc<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>entium autem Capuæ, Fortunatianum <tei:lb xml:id="l4610"/>Aquileiæ &amp; <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">Herminus</tei:rdg><tei:rdg place="inline">Irenæum</tei:rdg></tei:app> Thessalonicæ cæteros<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in occidente Episcopos vim non <tei:pb xml:id="p088r" n="88r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">88<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>vulgarem graves<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> contumelias passos esse donec promitterent sese a nostra <tei:lb xml:id="l4611"/>communione abstinere. Deinde alia ferox fama de Ægypto et Lybia nobis <tei:lb xml:id="l4612"/>ad aures allabitur: Episcopis prope nonaginta pulsis, Ecclesijs professoribus  Arij <tei:lb xml:id="l4613"/>traditis, sexdecim in Exilium actis, cæteris deinde aut fugatis aut ad simu<tei:lb xml:id="l4614"/>lationem hæreseos coactis, summam fuisse persecutionem. — At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ita Episcopi <tei:lb xml:id="l4615"/>Monachi et devotarij ab Alexandria profligati sunt. Athan Apol ad Constant.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1044">Pleri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in hac urbe [Alexandrina <tei:choice><tei:abbr>sc.</tei:abbr><tei:expan>scilicet</tei:expan></tei:choice>] cæcutiebant rerum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> potiebatur <tei:hi rend="underline">homo <tei:lb xml:id="l4616"/>ab infimis barathris emersus</tei:hi>, qui quasi in tenebras cupidos veritatis ad men<tei:lb xml:id="l4617"/>dacia abducens non frugi sermonibus sed præstigijs animos corrumpebat. Assen<tei:lb xml:id="l4618"/>tatores igitur clamare, applaudere, alios<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> admiratione percellere, quos ad huc <tei:lb xml:id="l4619"/>intra dente mussitare, verisimile est: simpliciores verò ad istorum hominum dic<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4620"/>tata vivere res<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> publica quasi æstu rapi; omnibus tanquam si diluvium <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l4621"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> inundasset contemptis. is<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:hi rend="underline">vir multitudini præerat</tei:hi>, qui (ut verissimè dicam) <tei:lb xml:id="l4622"/>nihil a <tei:hi rend="underline">cerdonibus</tei:hi> differebat; cui ea de causa unica contentio cum civitate <tei:lb xml:id="l4623"/>fuit, quod eam in <tei:hi rend="underline">barathrum dejicere</tei:hi> non posset. Atqui præclarus ille <tei:lb xml:id="l4624"/>et egregius vir se sistere ad causam dicendam minimè ausus, quasi judicio <tei:lb xml:id="l4625"/>condemnatus ultro in exilium abijt: quem etiam ex re barbarorum est <tei:lb xml:id="l4626"/>e medio tolli; ne etiam illos dum  ut quis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ei primum obvius est, quasi in <tei:lb xml:id="l4627"/>scena lamentans impietatem condoceat ———— absistant ab Athanasij <tei:lb xml:id="l4628"/>studio neve recordentur superfluæ illius garrulitatis: alioqui serò sentient <tei:lb xml:id="l4629"/>se summis periculis obnoxios teneri; ex quibus hand scio an quisquam elo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4630"/>quentium seditiosos illos eripere possit siquidem absurdum esset perditissimum <tei:lb xml:id="l4631"/>Athanasium &amp; de turpissimis sceleribus convictum quibus nanquam par <tei:lb xml:id="l4632"/>supplicium luerit, etiamsi decies occidatur, solum ex solo vertentem in alias <tei:lb xml:id="l4633"/>perpetuò sedes depelli; &amp; ejus assentatores &amp; ministros, homines <tei:hi rend="underline">præstigia</tei:hi><tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4634"/><tei:choice><tei:sic>tores</tei:sic><tei:corr><tei:hi rend="underline">tores</tei:hi></tei:corr></tei:choice>, tales<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quos nefas sit nominare, sincere hic turbas facere; de <tei:lb xml:id="l4635"/>quibus <tei:del type="strikethrough">jam d<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/>d<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> jampridem judicibus <tei:del type="strikethrough">mandatum</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">preceptum</tei:add> est ut eos occidant: qui <tei:lb xml:id="l4636"/>fortasse ne sic quidem perituri sunt si mature a prioribus delictis resili<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4637"/>ant, &amp; tandem ab ijs transfugiant quibus sceleratissimus Athanasius se ducem <tei:lb xml:id="l4638"/>præbuit, qui Reipublicæ nocuit, &amp; sanctissimis hominibus impias &amp; nefari<tei:lb xml:id="l4639"/>as manus intulit. Epist. Constantij ad Alexandrinos apud Athanas: Apol: 1</tei:p>
<tei:p xml:id="par1045">In epist contra Frumentium Constantius de Athanasio ait quod: cùm ex om<tei:lb xml:id="l4640"/>nibus criminibus jure ipsi objectis nihil prorsus diluere posset, excidit statim <tei:lb xml:id="l4641"/>a sua Cathedra, &amp; ut in vitâ ita in locis omnibus errabundus &amp;c. Apud Ath. <tei:lb xml:id="l4642"/>Apol 1 ad Constant<tei:choice><tei:abbr>ī</tei:abbr><tei:expan>ium</tei:expan></tei:choice>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1046">Athanasius recitatis his literis sic pergit: His ego auditis in eremum me re<tei:lb xml:id="l4643"/>tuli.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1047">Populis in magnam Ecclesiam convenientibus (erat enim quarta Sabbati ante Pen<tei:lb xml:id="l4644"/>tecostem) postridie Heraclius Comes, adjuncto sibi Ægypti Præfecto Cataphronio &amp; Fausti<tei:lb xml:id="l4645"/>no Catholico, Iuvenes forenses et Idolorum adoratores concitant ut ex præcepto <tei:lb xml:id="l4646"/>Imperatoris invaderent Ecclesias et populos lapidarent. &amp;c Ath. ad Solit. Baron 356. 32.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1048">Acti in fugam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ex Ægypto &amp; Africa</tei:add> plusquam triginta Episcopi: Athan: Apol. de fuga sua. Baron. 356. 47.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p088v" n="88v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">88v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1049">Episcopi pulsi ex Ægypto et Africa fiere <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Eulogius <tei:del type="strikethrough">Adelphius</tei:del> Alexander, Arpocration Isidor. Isaac. Anubio, Pitimus, Euphration, Aa<tei:supplied reason="damage" cert="high">ron</tei:supplied>.</tei:add> Ammonius, Muis, <tei:hi rend="underline">Agatho</tei:hi>, Anaganphon <tei:lb xml:id="l4647"/>Caius, Philo, Herme, Plinius, Psenosyris, Marcus, <tei:hi rend="underline">Ammonius</tei:hi>, Marcus alter, <tei:lb xml:id="l4648"/><tei:hi rend="underline">Dracontius</tei:hi>, Adelphius, Athenodorus <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp;c</tei:add>. Presbyteri Hierax et Dioscorus. Baron 356. 47, 54</tei:p>
<tei:p xml:id="par1050">Ex Ægypto et Libya Episcopi Presbyteri et Monachi ferro vincti, plagis <tei:lb xml:id="l4649"/>us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad mortem cæ alio at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> alio transmittuntur, omnia<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in singulis locis tu <tei:lb xml:id="l4650"/>multibus agitantur. Athan. ad Solitar. Bar 356. 50</tei:p>
<tei:p xml:id="par1051">In tantum rabiem per milites extendere ausi sunt ut non solum civitas cle<tei:lb xml:id="l4651"/>ricos effugarent sed etiam <tei:add indicator="no" place="supralinear">ad</tei:add> Eremitas exirent &amp; funestas suas manus adversus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l4652"/><tei:foreign xml:lang="gre">μονάζ<tei:del type="over">ω</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">ο</tei:add>ντας</tei:foreign> immiterent. Inde factum est ut ego me longius abducerem, ne etiam <tei:lb xml:id="l4653"/>qui nos susceperunt negotium ab eisdem paterentur. Athanas Epist ad Lucif. Baron 356 <tei:lb xml:id="l4654"/>76.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1052">Post exilia Paulini, Eusebij, Luciferi, Dionysij, quinto abhinc anno a Saturnini <tei:lb xml:id="l4655"/>Vrsacij et Valentis communione me cum Gallicanis Episcopis separavi, inquit <tei:lb xml:id="l4656"/>Hilarius contra Constanti<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>. <tei:add indicator="no" place="supralinear">Baron 356. 106.</tei:add> Hoc fact<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> credo paulo ante exili<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Liberij.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1053"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Finito Consilio <tei:choice><tei:sic>Medialanensi</tei:sic><tei:corr>Mediolanensi</tei:corr></tei:choice> Imperator accersit <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Liberium</tei:add> Osium alios<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad se ut <tei:lb xml:id="l4657"/>subscriberent. Ex dialogo inter Liberium et Imp. constat omnes fere tunc <tei:lb xml:id="l4658"/>subscripsisse.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1054">Sed ne putes populum solummodo propter has turbas in culpa fuisse &amp; <tei:lb xml:id="l4659"/>Athanasium innocentem, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> Non potuit, obsecro, A<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>thanasius audito Impe<tei:lb xml:id="l4660"/>ratoris edicto dixisse Amicis <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> se debere et velle obtemperare Imp. &amp; <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l4661"/><tei:del type="strikethrough">ipsis persuasisse ut quia</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp; quiete decedere</tei:add> &amp; Christian<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> religion<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> este ut nemo <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">per</tei:del> violenter</tei:add> resistat <tei:choice><tei:sic>Athoritati</tei:sic><tei:corr>Authoritati</tei:corr></tei:choice>. <tei:del type="cancelled">Certe</tei:del> <tei:lb xml:id="l4662"/>Certa tanta fuit Athanasij apud suos authoritas ut <tei:del type="strikethrough">ipse per ministros suos <tei:lb xml:id="l4663"/>facilè posset sedasse populum.</tei:del> facile potuisset persuasisse populo nisi maluisset <tei:lb xml:id="l4664"/>per ministros concitasse. <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Imò</tei:unclear></tei:del> si non provisi fuissent Athanasij mores cur <tei:lb xml:id="l4665"/>milites ex alijs regionibus adducti, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Imò</tei:add> cur militibus accedentibus fores templi <tei:lb xml:id="l4666"/>clausæ repertæ sunt, cur clausæ detinentur us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dum fregerunt milites <tei:lb xml:id="l4667"/>Athanasio, hoc omni tempore in <tei:choice><tei:sic>thono</tei:sic><tei:corr>throno</tei:corr></tei:choice> suo in medio <tei:del type="cancelled">populi</tei:del> inclusi populi se<tei:lb xml:id="l4668"/>dente <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>si non hoc factum animo resistendi et animandi populum. Cur deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4669"/><tei:del type="strikethrough">cum de his <tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/> turbis loquit</tei:del> suos pro his turbis laudavit. Nam seditionis autho<tei:lb xml:id="l4670"/>res qui propter hæc facinora in judicium vocati sunt &amp; pro meritis eorum ad <tei:del type="cancelled"><tei:supplied reason="del" cert="high">va</tei:supplied></tei:del><tei:lb xml:id="l4671"/><tei:del type="strikethrough">ria supplicia</tei:del> mortem flagellas vel alia supplicia c<tei:choice><tei:orig>ō</tei:orig><tei:reg>on</tei:reg></tei:choice>damnati, omnes summis laudi<tei:lb xml:id="l4672"/>bus prosequitur &amp; pro martyribus celebrat, ut et eos qui in tumultu cecidêre <tei:lb xml:id="l4673"/>Athanasius ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dum hæc flagitia probat, collaudat, &amp; premio vitæ æternæ <tei:lb xml:id="l4674"/>ad suos commendat &amp; prædicat, fit ipse omnium reus et demonstrat se non <tei:lb xml:id="l4675"/><tei:del type="strikethrough">rebellionis <tei:unclear reason="del" cert="medium">tubam</tei:unclear></tei:del> veræ religionis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">prædicatorem</tei:add> sed rebellionis Apostolum, &amp; rebellium <tei:add indicator="yes" place="supralinear">facilè principem</tei:add> <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="high">ducem</tei:unclear> <tei:lb xml:id="l4676"/>&amp; propugnatorem acerrimum</tei:del>. Vidimus ergo quales sunt Athanasij Martyres, <tei:lb xml:id="l4677"/>&amp; qualis persecutor Constantius.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1055">Triduo post ejectionem Athanasij principes rebellionis <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> nomine populi <tei:lb xml:id="l4678"/>Alexandrinis mittunt prædictam Epistolam ad <tei:del type="strikethrough">omnem</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">catholicam</tei:add> Ecclesiam sub Athanasio <tei:lb xml:id="l4679"/>positam, ut in <tei:del type="strikethrough">auxilium</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">seditionem</tei:add> <tei:unclear reason="hand" cert="high">secum</tei:unclear> <tei:del type="strikethrough">cierent</tei:del> reperent. Quod et effectum est.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p089r" n="89r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">89r</tei:fw> 
<tei:p xml:id="par1056">Anno 357 (vide Baron 357. 1, 2.) <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="strikethrough">pro</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">contra <tei:unclear reason="hand" cert="medium">novam</tei:unclear></tei:add> hæresin Photini Episcopi Sirmiensis, cele<tei:lb xml:id="l4680"/>bratur <tei:choice><tei:sic>Cocilium</tei:sic><tei:corr>Concilium</tei:corr></tei:choice> Sirmiense. Hæresis ejus erat quod dicebat Christum esse nud<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4681"/>hominem &amp; non ante virginem extitisse.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1057">Photinus non tantum Pauli Samosatenio sed Cerinthi<tei:del type="cancelled">s</tei:del> &amp; Ebionis damnatas hæ<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4682"/>reses de Christo quod non fuerit ante Mariam restituere conatus est. Sozom <tei:lb xml:id="l4683"/>l 4. c 5. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> De divinis personis idem sensisse quod Paulus Samosatenus ac Sabelli<tei:lb xml:id="l4684"/>us ait Theodoretus (Theod. hær. fab. lib. 2.) unam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tantùm operationem Patris <tei:lb xml:id="l4685"/>filij &amp; sp. sancti esse docuisse. Et Christum esse cœpisse cum Sp. Sanctus visus est <tei:lb xml:id="l4686"/>super illum Epiphan. hæres. 71.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1058">Lucifer (<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> in lib. de non parcend. Deum delinquent) alloquens Constantium, dicit <tei:lb xml:id="l4687"/>nihil interesse inter illum &amp; Photinum vel Paulum Samosatenum, nisi quod ille ante <tei:lb xml:id="l4688"/>omnia dicit illi vero post<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> omnia; nam om<tei:add indicator="yes" place="supralinear">n</tei:add>es creaturam &amp; nudum hominem <tei:lb xml:id="l4689"/>constituere. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Baron 357. 5.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1059">In hoc Consilio tria proponuntur Symbola a diversis Episcopis a approban<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4690"/>tur. Primum Symbolum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">grece scriptum fuit a Marco <tei:add indicator="yes" place="supralinear">episc</tei:add> Arethusio (Sacr l 2. c 25) &amp;</tei:add> extat apud Athanas. de Synod. &amp; Hilar. de Synod. <tei:lb xml:id="l4691"/><tei:add indicator="no" place="supralinear">Socr. l 2. c 25.</tei:add> Cujus hic est finis: Eos porrò qui dicunt ex non ente aut ex alia substan<tei:lb xml:id="l4692"/>tia, &amp; non ex Deo filium extitisse, aut quod tempus aut ætas fuit quando <tei:lb xml:id="l4693"/>ille non erat, alienos a se censet sancta &amp; Catholica ecclesia. Huci Hila<tei:lb xml:id="l4694"/>rius assentitur ut et Antiocheno et Sardicensi, &amp; exponit ipsa.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1060">Secundum Symbolum <tei:del type="cancelled">postea</tei:del> scriptum latine, postea proponitur, in qua vox <tei:lb xml:id="l4695"/><tei:foreign xml:lang="gre">ουσίαι</tei:foreign> &amp; <tei:foreign xml:lang="gre">ομοουσίου</tei:foreign> rejicitur <tei:del type="strikethrough">ut <tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">quia non in sacris literis reperitur.</tei:add> <tei:unclear reason="hand" cert="high">extat</tei:unclear> apud Hilari<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>. Athanas. Socrat <tei:lb xml:id="l4696"/>&amp; hǽc dicitur <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Blasphemia ab</tei:add> Osio &amp; Potamio conscripta <tei:del type="over">(</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">(apud</tei:add> Hilar de Synod). Hunc Osi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4697"/>Imperator per annum apud se detinuerat ut conferendo cum suis Episcopos con<tei:lb xml:id="l4698"/>vinceretur, tandem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> veritati succubuit, ejus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> exemplum alij plures mox se<tei:lb xml:id="l4699"/>cuti sunt. <tei:del type="cancelled">Fuerat enim</tei:del> Fuerat enim Princeps Episcoporum in Concilio<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Nicæ<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4700"/>no et Sardicensi, &amp; symbolum Nicænum ipse erat qui composuit, &amp; præ cæteris <tei:lb xml:id="l4701"/>omnibus in admiratione <tei:add indicator="yes" place="supralinear">apud omnes</tei:add> habebatur, ita ut eo superato cæteri rem seriò per<tei:lb xml:id="l4702"/>pendentes facilìus se dedêre. Erat jam admodum senex.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1061">In hac secunda <tei:add indicator="no" place="supralinear">formula</tei:add>, <tei:del type="cancelled">qua</tei:del> dicebatur filius Patri essentiâ dissimilis quod <tei:add indicator="yes" place="supralinear">omnibus</tei:add> Orienta<tei:lb xml:id="l4703"/>libus displicuit, &amp; propterea recedebant a Concilio, &amp; in Asiam commigrarunt. <tei:lb xml:id="l4704"/>Et Ancyræ in Galatia <tei:del type="strikethrough">convenientes</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">convocatis <tei:gap reason="hand" extent="6" unit="chars"/> Episcopis Orientis, omnes</tei:add>, fidem suam duodecim propositionibus defini<tei:lb xml:id="l4705"/>unt in quibus affirmant filium non esse creaturam sed <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/> substantiam</tei:del> <tei:lb xml:id="l4706"/><tei:del type="strikethrough">substantiam</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">essentiam</tei:add> a natura patris <tei:del type="strikethrough">indivisam</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">indiscretam</tei:add>, perfectam Imaginem patris, ei<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> similem <tei:lb xml:id="l4707"/>essentiâ, &amp; neutiquam posteriorem tempore. (Hilar. de Synod. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Vigilius contra Eutych. l 5. tom 5. Bibl S.</tei:add> Epiphan Hæres 73. <tei:lb xml:id="l4708"/>[vide <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="infralinear">Hilarium</tei:rdg><tei:rdg place="inline">Epiphan.</tei:rdg></tei:app>]) <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Dicit Vigilius quod universi Orientales Episcopi conveniebant Ancyræ</tei:add> Et has propositiones miserunt <tei:add indicator="yes" place="infralinear">per legatos</tei:add> as Consilium Sirmiense, quibus <tei:lb xml:id="l4709"/><tei:del type="strikethrough">inter Occidentales, &amp; Orientales ad Sirmium demo reversos,</tei:del> disputatis, conveniunt <tei:lb xml:id="l4710"/>tandem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Orientales et Occidentales</tei:add> ut messa voce <tei:foreign xml:lang="gre">ουσίας</tei:foreign> propterea quod in s: scriptura non reperiatur &amp; <tei:lb xml:id="l4711"/><tei:choice><tei:sic>&amp;</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> populo rudiori offendiculum pariat, filius prædicaretur per omnia similis Patri. <tei:lb xml:id="l4712"/>At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ita <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="strikethrough">conveniunt in</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">componunt</tei:add> hoc symbol<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> quod primò latine <tei:choice><tei:sic>concsriptum</tei:sic><tei:corr>concscriptum</tei:corr></tei:choice> est. <tei:lb xml:id="l4713"/>Credo in &amp;c <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="50"/> <tei:add indicator="no" place="inline infralinear">Baron 357. 20, 21, 22 23, 24.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1062"><tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Vide</tei:unclear> ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:unclear reason="del" cert="low">quod</tei:unclear></tei:del> Cum autem Valens in subscriptione suâ posuisset tantum similes <tei:lb xml:id="l4714"/>patri, Imperator pius <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> adegit ipsum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">post habitam us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad noctem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">cum episcopis</tei:add> disputation<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice></tei:add> addere per omnia. Epiphan hæres 73. <tei:add indicator="no" place="supralinear">Germinius in Epist. Bar 357 29</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1063">Vides ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">quomodo</tei:del> quantum distant Orientales ab Arij doctrina, qui Arium <tei:lb xml:id="l4715"/><tei:gap reason="damage" extent="7" unit="chars"/>tem in <tei:supplied reason="damage" cert="medium">Eccles</tei:supplied>iam recepere qui<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> facinora Athanasij damanrunt. Et qu<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4716"/>sincero pectore &amp; firma fide f<tei:supplied reason="damage" cert="medium">ili</tei:supplied>um <tei:pb xml:id="p089v" n="89v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">89v</tei:fw>honorantes &amp; <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> extra numerum creaturarum Deum super omnia <tei:lb xml:id="l4717"/>collocantes, Occidentalibus de extremo ad <tei:choice><tei:sic>extrumum</tei:sic><tei:corr>extremum</tei:corr></tei:choice> vergentibus  restiterunt <tei:lb xml:id="l4718"/>&amp; in viam reduxerunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1064">Adversus sacrilegam impiæ professionis unitatem quæ per Osium Valentem <tei:lb xml:id="l4719"/>Vrsarium, Germinium, cæteros similis pravitatis apud Syrmium fuerat con<tei:lb xml:id="l4720"/>scripta, Vniversi Orientales Episcopi convenientes, alias, id est duodecim sen<tei:lb xml:id="l4721"/>tentiarum definitiones ediderunt, quæ Nicæno concilio non continentur. <tei:lb xml:id="l4722"/>Vigilius contra Eutychium l. 5. Tom 5 Bibl. S.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1065">Hilarius recitata Sirmiano Symbolo ab Osio &amp; Patamio (ut ait) conscripta, mox <tei:lb xml:id="l4723"/>subdit: His ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tot &amp; tantis impietatis professoribus editis; has rursum e contra<tei:lb xml:id="l4724"/>rio Orientales Episcopi in unum congregati sententiarum definitiones con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4725"/>diderunt. [Recenset deinde et interpretatur, dein addit] Hæc conscientiæ suæ <tei:lb xml:id="l4726"/>&amp; adeptæ jampridem doctrinæ suæ instituta decernunt &amp; eos qui hanc apud <tei:lb xml:id="l4727"/>Sirmium hæresin conscripserunt, vel conscriptam susceperunt ignorantiam con<tei:lb xml:id="l4728"/>fitentes ad subscriptionem decretorum talium cogerunt: ubi filius imago Patris <tei:lb xml:id="l4729"/>perfecta est: &amp;c <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Deinde ad Orientales ut de pietate in tanto naufragio be<tei:lb xml:id="l4730"/>nemerentes, hæc habet Hilarius. <tei:add indicator="yes" place="interlinear">O studiosi tandem Apostolicæ et Evangelicæ doctrinæ viri quos fidei calor in tantis tenebris hereticæ noctis accendit! Quantam spem revocandæ <tei:add indicator="yes" place="supralinear">veræ</tei:add> fidei attulistis —</tei:add> — D<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>omino gratias, quod ignorationem per vos <tei:lb xml:id="l4731"/>admonitus Imperator, ignorantiam et errorem non suum, sed astantium <tei:lb xml:id="l4732"/>per has fidei vestræ sententias recognovit, &amp; se invidia apud Deum et ho<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4733"/>mines impiæ voluntatis exemit: cum legationem vestram honorificè habens <tei:lb xml:id="l4734"/>falsitatem eorum, quorum auctoritate in invidiam ducebatur, coacta a <tei:choice><tei:sic>vobis</tei:sic><tei:corr>vobis</tei:corr></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4735"/>ignorantiæ suæ professione cognovit. Hilar de Synod. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Vides ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quod Im<tei:lb xml:id="l4736"/>perator nihil egit tyrannicè sed hoc tantum curavit, ut sensus majoris cederet <tei:lb xml:id="l4737"/>Vtinam Constantinus Pater in Concilio Niceno sic fecisset. Nam siquam habet <tei:lb xml:id="l4738"/>authoritatem Ecclesia in definienda fide, certè hæc a majori parte Episcoporum <tei:lb xml:id="l4739"/>non qui in Concilium aliquod congregantur, sed qui sunt in toto orbe, pende<tei:lb xml:id="l4740"/>re debet. Qua ratione sola Arianor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>, quos vocant, concilia admittenda erunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1066">NB. Concilium hocce Ancyranum (ex Hilar) misit tantum legatos <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Episcopos</tei:add> ad consil Sir. <tei:lb xml:id="l4741"/><tei:del type="strikethrough">sed forte nonnulli ex Orienta</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1067">Vide Epistolam Germinij apud Hilar fragm l 1. pag 41, 42, 43. Baron 357, 27.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1068">Confessionis fidei formulam a Liberi abduxerunt, quæ illis qui filium Pa<tei:lb xml:id="l4742"/>tri non substantia et cæteris rebus similem aseverarent, interdixit Eccle<tei:lb xml:id="l4743"/>sia. Sozol l 4. c 14. Hoc est tertiam Sirmianam non primam ut vult Baronius. <tei:lb xml:id="l4744"/>Nota quod hoc factum post reditum Imperatoris a Roma Sirmium Sozom. Ib. hoc est <tei:lb xml:id="l4745"/>in <tei:choice><tei:abbr><tei:hi rend="overline">scdo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secundo</tei:expan></tei:choice> Sirmiensi Consilio <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(vel continuatione prioris)</tei:add> adeo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> postquam rejectis duabus formulis propter nomen <tei:foreign xml:lang="gre">ουσίας</tei:foreign> &amp; <tei:lb xml:id="l4746"/>dissimilis <tei:foreign xml:lang="gre">ουσίας</tei:foreign>, consenserant in tertiam ab omnibus subscribendam, quod fact<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> erat in <tei:lb xml:id="l4747"/>priori consil. Sirm (i.e antiquam Imperator Romam petijt.) Adeo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Liberius in hanc (i.e in <tei:lb xml:id="l4748"/>Ariminense subscripsit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1069">Ego Athanasium non defendo, sed quia susceperat illum bonæ memoriæ Iulius <tei:lb xml:id="l4749"/>Episcopus decessor meus, verebar ne forte ab aliquo praevaricator judicarer. At ubi cog<tei:lb xml:id="l4750"/>novi quando deus placuit juste vos illum condemnasse, mox consensum meum commodavi <tei:lb xml:id="l4751"/>sententiis vestris &amp;c Liberius ad Orientales. Baron 357. 43.</tei:p>

    <tei:note type="editorial" resp="#cp">The remainder of the text on this page is written upside down.</tei:note>    
<tei:p xml:id="par1070"><tei:supplied reason="damage" cert="low">Nice</tei:supplied>phorus ex Philostorgio. Suidas ex Thalassio hominibus <tei:supplied reason="damage" cert="medium">Aria</tei:supplied>nis <tei:lb xml:id="l4752"/>multa desumpsit. <tei:del type="cancelled">Thala</tei:del> (Baron 354. 15) Thalassius erat Constantij delator <tei:lb xml:id="l4753"/>(Ammian: l: 14.) <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ejus est mentio apud Athanas. in Ep ad Solitarios. erat<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> The<tei:lb xml:id="l4754"/>ophilo Indo conjunctissimus Baron. ib</tei:p>         
</tei:div>
    
<tei:note xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="editorial" resp="#jy">The following passage is written upside down and runs from f. 91v backwards to f. 90r.</tei:note>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:pb xml:id="p091v" n="91v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">91v</tei:fw> 
<tei:p xml:id="par1071">p 51 C.D. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> &amp; 44 A, B, D <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Verbum Patris mens propria. 95 A, B, C <tei:hi rend="underline">D</tei:hi>, 96 A. <tei:lb xml:id="l4755"/><tei:hi rend="underline">167 A</tei:hi>. 263 C. <tei:hi rend="underline">276, A, B</tei:hi>. 295 A. 296 D. <tei:hi rend="underline">297 D</tei:hi> 298 C D. 299 A B. 311 A. 315 A D. 317 D. 321 B. 323, C. <tei:lb xml:id="l4756"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft">x</tei:add> Verbum primogenitus omnis creaturæ p 45. D. 241 D, 242 A. 276 C. 345 D <tei:lb xml:id="l4757"/><tei:hi rend="underline"><tei:del type="strikethrough">A</tei:del> 33 A B D</tei:hi></tei:p>
<tei:p xml:id="par1072"><tei:del type="strikethrough">Verbum non incarnatum pro solito more naturæ p 54 A</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1073">Cultus Angelorum Dei per imagines damnatur Tom 1. p 21. D.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1074">Verbum pro omnibus passum p 60, A. 72, B. 73, C. 91, C. 159 D. 164, C, D. <tei:lb xml:id="l4758"/>165, A. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="30"/> Sed non ut Verb<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> 262 C.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1075"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">x</tei:add> Corpus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Christi</tei:add> a verbo movebatur 69 C. 95 D.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1076">Edere bibere nasci &amp;c dicitur de Verbo Dei, ut verum fuisse corpus ejus <tei:lb xml:id="l4759"/>constaret, licet ea pertineant a <tei:del type="cancelled">Vers</tei:del> Corpus solum 70. D.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1077">Christus ejus templum &amp; corporeum organum morti <tei:del type="strikethrough">offerens</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">obtulit</tei:add> <tei:foreign xml:lang="gre">ἀντίψυχον <tei:lb xml:id="l4760"/>ὑπὲρ <tei:del type="strikethrough">τῶν πολλῶν λ</tei:del> πάντων</tei:foreign> loco animæ pro multis. 61 D.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1078">Athanasius in Orat. de incarnatione Verbi nullibi meminit animæ <tei:lb xml:id="l4761"/>Servatoris a <tei:foreign xml:lang="gre">λόγῳ</tei:foreign> diversæ sed Verbum ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dicit corpus assump<tei:lb xml:id="l4762"/>sisse quod nunc <tei:del type="strikethrough">corpus nunc</tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">σωμα</tei:foreign> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vocat</tei:add> nunc <tei:foreign xml:lang="gre">σῶμα ἀνθρώπινον</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l4763"/>nunc <tei:foreign xml:lang="gre">ὄργανον</tei:foreign> Verbi, nunc <tei:foreign xml:lang="gre">ἀνθρώπου σῶμα</tei:foreign>, nunc <tei:foreign xml:lang="gre"><tei:unclear reason="hand" cert="medium">ναόν</tei:unclear></tei:foreign> verbi <tei:lb xml:id="l4764"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">nunc <tei:foreign xml:lang="gre">ὄργανον ανθρωπνον</tei:foreign> quo<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Verbum utitur.</tei:add> rarissime <tei:foreign xml:lang="gre">ἄνθρωπον</tei:foreign> &amp; ubi <tei:foreign xml:lang="gre">ἄνθρωπον</tei:foreign> vocat, <tei:del type="strikethrough">statim</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ibidem</tei:add> se per <tei:supplied reason="damage" cert="high">homi</tei:supplied><tei:lb xml:id="l4765"/>nem intelligere corpus humanum interpretur <tei:add indicator="no" place="supralinear">mox</tei:add> vocando id <tei:foreign xml:lang="gre">ἀνθρώ<tei:supplied reason="damage" cert="medium">πινον</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l4766"/>σῶμα</tei:foreign> <tei:del type="cancelled">vel</tei:del> quod prius vocaverant <tei:foreign xml:lang="gre">ἄνθρωπον</tei:foreign>, &amp; dicendo mentem <tei:supplied reason="damage" cert="high">per</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l4767"/><tei:del type="strikethrough">universum</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">totum</tei:add> hominem se porrigere, &amp; ex <tei:del type="strikethrough">minima</tei:del> parte corporis, lingu<tei:supplied reason="damage" cert="medium">a</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l4768"/>nempe, manifesta<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ri 96 D. In hac profusa oratione nulla est <tei:supplied reason="damage" cert="high">men</tei:supplied><tei:lb xml:id="l4769"/>tio Arrianorum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1079">Athanasius in illud Omnia mihi tradita sunt a Patre <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sæpius ab Eusebianis object<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:add>: dicit filium om<tei:lb xml:id="l4770"/>nia possedisse ab initio ut creatorem, postea vero <tei:choice><tei:sic>vero</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> ea tradita<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l4771"/>esse ips<tei:supplied reason="omitted" cert="medium">a</tei:supplied> a patre ut redemptori, eo ut creata restitueret. Et Orati<tei:lb xml:id="l4772"/>onem concludit cum documento Te Trinitate personarum in una essen<tei:lb xml:id="l4773"/>tia ex eo quod Animantia Act 4 <tei:del type="strikethrough">clamant</tei:del> triplicem glorificationem <tei:lb xml:id="l4774"/>proferunt: Sanctus, Sanctus, Sanctus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1080"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">Cert.</tei:add> Athanasius in Epistola ad Adelphium, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">respondent</tei:add> Arianis obijcientibus quod <tei:lb xml:id="l4775"/>homousiani adorando Christum ut Deum summum adorant etiam <tei:lb xml:id="l4776"/><tei:del type="strikethrough">carnem</tei:del> corpus Christi quod caro est. In tota hac Epistola (quæ impe<tei:lb xml:id="l4777"/>rante Constantio scripta est) loquitur <tei:add indicator="yes" place="supralinear">de verbo</tei:add> ut in corpore solo, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ullo <tei:lb xml:id="l4778"/>modo reprehendit Arianos negantes animam <tei:del type="cancelled">ch</tei:del> a Verbo diversam. Nulla <tei:lb xml:id="l4779"/>igitur de hac re jam erat controversia. Imo p 159 D &amp; p 160 A ple<tei:lb xml:id="l4780"/>nissime tradit <tei:del type="cancelled">Chris</tei:del> ipsum Verbum ex mente, Petri 4 &amp; Tit 2 in carne <tei:lb xml:id="l4781"/>traditum et passum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1081">Ad Maximum Philosoph<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Epistola ejus<tei:add indicator="yes" place="supralinear">dem</tei:add>modi est. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Persuadet Crucifix<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> adorand<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> &amp;</tei:add> Sub finem accusat Ari<tei:lb xml:id="l4782"/>anos quasi impios <tei:add indicator="yes" place="supralinear">etiam</tei:add> in Sp. sanct<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>. Vbi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> loquitur de Verbo ut corpore induto <tei:lb xml:id="l4783"/>non homine toto. Vide p 164, C, D &amp; 165 A de passione Verbi &amp; infirmitatib<tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>us</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4784"/>ex parte corporis.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1082"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">x</tei:add> Explicatur vox consubstantialis specificè <tei:hi rend="underline">167 D. 169 C</tei:hi>, D. 170, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">A</tei:add> B, C <tei:lb xml:id="l4785"/><tei:hi rend="underline">241 A</tei:hi>. 272, B, C. 573 A B. <tei:hi rend="underline">45 A B C D <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; seq.</tei:add></tei:hi> (script. suppos) 160 A B. 168 C. 175. 442 B. 611.1, A B C<tei:lb xml:id="l4786"/>T<tei:choice><tei:orig>ō</tei:orig><tei:reg>om</tei:reg></tei:choice> 1: <tei:hi rend="underline">928 B C</tei:hi></tei:p>
<tei:pb xml:id="p091r" n="91r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">91r</tei:fw>

<tei:p xml:id="par1083">Christus Verbum quædam fecit ut Deus quædam ut homo 171 D. 172 <tei:lb xml:id="l4787"/>A, B, C, D. 300 A B.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1084">Ariani Christo quamquam creaturæ religionis cultu cæremonijs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> inservientes ab Ethnicis <tei:lb xml:id="l4788"/>non differunt. 296 B.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1085"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">x</tei:add> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:add indicator="no" place="marginLeft">x</tei:add> Exponitur deus creavit me initio viarum 172, B, C, D. 173 A. 242 C. 140 D <tei:lb xml:id="l4789"/>261 A B C D 262 A B. [Exponit aliter 276 C. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/>] 299 D. <tei:hi rend="underline">449 D</tei:hi></tei:p>
<tei:p xml:id="par1086"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">x</tei:add> Exponitur De die ille et hora ne filius quidem novit. 172 C, D. 173 A, B.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par1087">Epistola ad Serapionem <tei:del type="strikethrough">contra eos qui</tei:del> Spirit<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> S. non esse creaturam scripta <tei:lb xml:id="l4790"/>videtur sub finem Imp. Constantij. Nondum enim admisisse videtur anim<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> huma<tei:lb xml:id="l4791"/>nam in Christo, Arianos tamen culpat ob Sp. <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Sanctum</tei:expan></tei:choice>. Forte tamen scriptum Imp <tei:lb xml:id="l4792"/>Valente.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1088">In Epistola Liberij et responso Athanasij dicitur Patris et filij <tei:lb xml:id="l4793"/><tei:foreign xml:lang="gre">μιὰν ὑπόϛασιν</tei:foreign>. 343 C 245 A, B. Item Orat 5 contr Arian 520 A. Vide tamen <tei:lb xml:id="l4794"/>539 B</tei:p>
<tei:p xml:id="par1089">Historica de Concil Nicæn 251 A. B. 253 C. 267 B C. 268 B. 269 A.  290. 291 B.  <tei:lb xml:id="l4795"/>302 C.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1090">De concilio Serdicensi 576 C. 580 D. 676 A B</tei:p>
<tei:p xml:id="par1091">De temporibus post Constantium 576, 577, 8, 9, 10, 11. 582  <tei:hi rend="underline">40 D. 41 A.</tei:hi></tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par1092">Filius manus patris 255 C D. 265 A B C. 441 D. 442 B 545 A. <tei:hi rend="underline">610 B</tei:hi></tei:p>
<tei:p xml:id="par1093">Arriani dicunt filium dici ex eo quod Pater filium solum solus condidit cætera <tei:lb xml:id="l4796"/>per filum 255 A B.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1094">Trinitas ab Athanasio mox post Concil. nicæn<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> prædicata 276 D. vide 324 A: C <tei:lb xml:id="l4797"/>325 A. 467 D. 468 B.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1095">Athanasius citat Origen<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> 277 A, B Theognostum 274 A, B. Dionysios 274 C D provo<tei:lb xml:id="l4798"/>cat Arianos de auctoritate Patrum asserens nullos ab eis citatos. 277 D.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1096"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">cert.</tei:add> Athanasij Epistola de Syn. Nicen. contra Arian. decretis scripta videtur <tei:lb xml:id="l4799"/><tei:del type="strikethrough">mox po</tei:del>paulo post synodum ubi Eusebiani Concilium istud convellere prim<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4800"/>aggressi sunt: tum quod scopus ejus erat ut acta Synodi declararet, tum q<tei:gap reason="hand" extent="1" unit="chars"/> <tei:lb xml:id="l4801"/>Eusebianos memorat subscriptiones suas <tei:add indicator="yes" place="supralinear">tunc</tei:add> revocasse p 251 &amp; 253 tum deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4802"/>quod <tei:choice><tei:abbr>Orig<tei:hi rend="overline">em</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Origenem</tei:expan></tei:choice> citans <tei:del type="strikethrough">pro</tei:del> dicit adversarios ne un<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> quidem ex prudentibus <tei:lb xml:id="l4803"/>&amp; doctis citare posse. Quod occasionem dedisse videtur Eusebio scribendi <tei:lb xml:id="l4804"/>tractatum de Sententia Origenis. Loquitur etiam hic Athanasius de ver<tei:lb xml:id="l4805"/>bo Corpus induto, non insinuata aliqua sententia de Anima.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1097">Orat 1 contra Arianos script. in Papatu Liberij com modo Georgius <tei:lb xml:id="l4806"/>destinatus erat Episcopus Alexandrinus, trigesimo sexto anno a Synodo nicæ<tei:lb xml:id="l4807"/>na elapso p 305 quinquagesimo quinto anno a S<tei:del type="over">h</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">c</tei:add>hismate Meletij. ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1098">Arij perjuriæ re<tei:gap reason="hand" extent="2" unit="chars"/>s paulo post medius discrepuit: Quam Historiam Atha<tei:lb xml:id="l4808"/>nasius <tei:del type="strikethrough">nar</tei:del> post 30 annos fere narrat quia exitus Arij tunc non erat vulga<tei:lb xml:id="l4809"/>ris p 301 C D. 670, 671, 672. 809 D <tei:hi rend="underline">810 A</tei:hi></tei:p>
<tei:p xml:id="par1099">Orat 5 contr Arian. Script ex occasione objectionis quod Homousiani non <tei:lb xml:id="l4810"/><tei:choice><tei:sic>non</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> <tei:del type="cancelled">non</tei:del> constituebant verbum <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del></tei:add> ens substantiale sed qualitatem patris. Hic asserit Atha<tei:lb xml:id="l4811"/>nasius Verbum esse <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear"><tei:foreign xml:lang="gre">οὐσιώδης</tei:foreign></tei:rdg><tei:rdg place="inline">substantiale</tei:rdg></tei:app> &amp; non <tei:del type="strikethrough">vulgarem</tei:del> rationem vulgarem, rationem ex <tei:lb xml:id="l4812"/>rationali <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sapientiam ex sapiente</tei:add> ita tamen ut sine hac ratione pater sit insipiens &amp; irrationalis. <tei:lb xml:id="l4813"/>Asserit præterea unum principium, <tei:foreign xml:lang="gre">ὀύσιαν</tei:foreign> &amp; <tei:foreign xml:lang="gre">ὑπόϛασιν</tei:foreign> ex quo uno est filius <tei:lb xml:id="l4814"/>Verbum <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> ejus proprium et indivisibile. Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> distinguit inter Hypostasin et <tei:foreign xml:lang="gre">ουσιαν</tei:foreign>. p 520</tei:p>
<tei:pb xml:id="p090v" n="90v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft"><tei:choice><tei:sic>9v</tei:sic><tei:corr>90v</tei:corr></tei:choice></tei:fw>

<tei:p xml:id="par1100">Thalia Sotadica 308 A. 310 A B. 552 C. 883 D <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Ejus contenta 310 D 311. 883 D</tei:p>
<tei:p xml:id="par1101"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">x</tei:add> Verbum propria ratio patris <tei:hi rend="underline">326 C</tei:hi>. 330 D 331 A D. <tei:hi rend="doubleUnderline">335 B C</tei:hi> <tei:hi rend="underline">338 D</tei:hi>. <tei:hi rend="underline">373 B</tei:hi>. 376 B. <tei:lb xml:id="l4815"/>529 D. 22, D. 23 D. 24 D.  25 A. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> 184. <tei:hi rend="underline">187 D 188</tei:hi>. 212. <tei:del type="cancelled">441</tei:del> 439.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1102"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">x</tei:add> Vt ad nomen Iesu flectatur omne genu: Arriani interpretantur de <tei:lb xml:id="l4816"/>Adoratione filio post resurrectionem concessâ p 344 D, 345 A &amp; seq. Vide solut <tei:lb xml:id="l4817"/>Ath 603 C</tei:p>
<tei:p xml:id="par1103"><tei:foreign xml:lang="gre">Τὸ εἶναι ἴσα θεῷ</tei:foreign> 346 C <tei:choice><tei:sic>Athanasus</tei:sic><tei:corr>Athanasius</tei:corr></tei:choice> non urget.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1104"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">x</tei:add> Ideo unxit te Deus oleo lætitiæ supra socios: fuse explicatur 352 &amp; seq.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par1105"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">x</tei:add> Pater me major est exponitur de verbo 365 B de humanitate 597 D</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par1106">Fidelis ei qui ipsum <tei:hi rend="underline">fecit</tei:hi> Heb 3 exponitur ab Athanasio 372 A. 377 B C 378 <tei:lb xml:id="l4818"/>A</tei:p>
<tei:p xml:id="par1107">Filius <tei:unclear reason="hand" cert="high">mox</tei:unclear> ex voluntate patris 373 A 372 D. 512, 514 A. 516 D.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par1108">Verbum corpus induit 378 B, C D. <tei:hi rend="underline">379 D</tei:hi>. <tei:hi rend="doubleUnderline">381 B</tei:hi>. 382 D. <tei:hi rend="underline">384 D</tei:hi>. <tei:hi rend="underline">415 D</tei:hi>. 417 D <tei:lb xml:id="l4819"/>418 A B, 423 A. 425. <tei:hi rend="underline">432</tei:hi> <tei:hi rend="doubleUnderline">ABC</tei:hi> 43<tei:del type="over">6</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">5</tei:add> D. 436 A. 437 A D. 440 A <tei:hi rend="underline">D</tei:hi>. 441 B. 452 A. 474 D. <tei:hi rend="underline">476 B C <tei:lb xml:id="l4820"/>confer 479 A cum 482 C D, 483 A B D</tei:hi> 484 A B C D. 496 D. 501 D. 502 A 504</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par1109">Respondetur Arianis dicentibus Verbum creatura est sed non ut una <tei:lb xml:id="l4821"/>ex creaturis 389 D.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1110">Angeli non Adorandi 394 B.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1111"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">x</tei:add> Ante omnes colles genuit me 402 D. 261 D.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1112"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">x</tei:add> Ante ævum fundavit me Prov 8. 443 C <tei:hi rend="underline">445 C D 447 B</tei:hi>.  167 B</tei:p>
<tei:p xml:id="par1113"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">x</tei:add> Cum in forma dei esset <tei:foreign xml:lang="gre">ἴσα θεῷ, οὐκ ἅρπαγμον</tei:foreign> &amp;c 458 B. 597 D  182 A B. 430 A</tei:p>
<tei:p xml:id="par1114">Filius Angelus 464 D 465 A. 466 A. 514 C.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1115">Ariani Idolatriæ 468 D <tei:hi rend="underline">469 A</tei:hi></tei:p>
<tei:p xml:id="par1116">filius et Pater unum &amp; in se invicem sicut nos Ioan 17.11, 21, 22, 23. Ion 14.11, 20 <tei:lb xml:id="l4822"/>Ioan 10.1, 470 A. 472 D</tei:p>
<tei:p xml:id="par1117">Filius <tei:foreign xml:lang="gre">ἴσος θεῷ</tei:foreign> 480 B.</tei:p> 
<tei:p xml:id="par1118">Respondetur Arianis obijcientibus infirmitates humanas Christi 479 A &amp; seq. <tei:lb xml:id="l4823"/>496 C. <tei:hi rend="underline">504</tei:hi>. 506</tei:p>
<tei:p xml:id="par1119">Verbum in carne passum putativè confer 482 C D, 483, 484 507 A. 586 D <tei:lb xml:id="l4824"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> 647 B. <tei:hi rend="underline">648 C</tei:hi>  30 D. 311. 312. 313 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/> 317</tei:p>
<tei:p xml:id="par1120">Asterius Advocatus hereseos <tei:foreign xml:lang="gre">συνήγορος</tei:foreign> 511 B.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1121">Verbum assumpsit hominem 530 C 534 B. 535 D (Hæc ex mente Arrian). 565 D 567 B.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1122"><tei:choice><tei:abbr>Sp<tei:hi rend="superscript">tus</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Spiritus</tei:expan></tei:choice> sanctus Deus ultimo circiter anno Constantij 571 B C. </tei:p>
<tei:p xml:id="par1123">Variæ sectæ &amp; opiniones Homousianor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> 582 D &amp; seq. 632 C D 637 B &amp; seq. 649 A.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1124">Christus prædicavit spiritibus in Orco positis 586 B. 626 B. 630 D</tei:p>
<tei:p xml:id="par1125">Duæ voluntates in christo. 611 D suspectum reddunt tractatum illum ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> genium Atha<tei:lb xml:id="l4825"/>nasij sapit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1126">Anima in Christo 626 C. <tei:hi rend="underline">628 A B CD</tei:hi> 629, 630, 631. 634 B. 637 D. 648 B.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1127">Anim<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> in Christo negant Ariani <tei:add indicator="yes" place="supralinear">et verbum ponunt patibile</tei:add> 628 B. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">et Arius</tei:add> <tei:hi rend="underline">635 D. 636 A.</tei:hi>, <tei:hi rend="underline">644 A</tei:hi></tei:p>
<tei:pb xml:id="p090r" n="90r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">90<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>
<tei:p xml:id="par1128">vide p 525 lin ult.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1129">Athanasius aliquandiu latuit Alexandriæ 697 B dein fugit in eremum ib.</tei:p>
</tei:div>

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par1130"><tei:foreign xml:lang="eng"><tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Sir</tei:expan></tei:choice></tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1131"><tei:foreign xml:lang="eng">I wrote to you about 4 or 5 months since, but <tei:lb xml:id="l4826"/><tei:del type="strikethrough">not having</tei:del> you were then from home &amp; not having heard <tei:lb xml:id="l4827"/>from you since, I have sent this to beg a line or <tei:lb xml:id="l4828"/>two from you to let me know how my affairs <tei:lb xml:id="l4829"/>stand &amp; when <tei:del type="strikethrough">you <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> may be f</tei:del> I may find you <tei:lb xml:id="l4830"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; your brother</tei:add> at home. I desire you would put your brother in <tei:lb xml:id="l4831"/>mind <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> to have his arrears ready against <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> time you <tei:lb xml:id="l4832"/>appoint, &amp; I will wait upon you. In <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> mean <tei:lb xml:id="l4833"/>time I rest</tei:foreign></tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par1132">De Vrsatio et Valente 675 D</tei:p>
<tei:p xml:id="par1133">De seditione Alexandrina 690 ad 700. 704 &amp; sequ. 716 &amp; sequ.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1134">Episcopi exules sub Constantio 692 A B. 702 D. 703. 705 B. 706 D.</tei:p>
<tei:note type="editorial" resp="#jy">The remainder of the text on this page is written upside down.</tei:note>
<tei:p xml:id="par1135">Si Verbum patibile erit Pater et SS. patib. 644 D</tei:p>        
<tei:p xml:id="par1136">Multi ex Homousianis credebant Verb<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> patibile (sc. Apollinaristæ) 643 &amp;c</tei:p>
<tei:p xml:id="par1137">Dracontius fugiens <tei:del type="strikethrough">met</tei:del> angustis temporibus (forte tempore concilij Ariminensis circiter) <tei:unclear reason="hand" cert="medium">invit</tei:unclear><tei:gap reason="hand" extent="3" unit="chars"/> <tei:lb xml:id="l4834"/>ad Episcopatum multorum exemplo 957 C D. eo tempore Et Episcopi et monachi aliqui <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l4835"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del> facti liberorum parentes. 958 D.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1138"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">x</tei:add> <tei:foreign xml:lang="gre">οὐσία</tei:foreign> = <tei:foreign xml:lang="gre">ὑπόϛασις</tei:foreign> = substantia. Filius <tei:foreign xml:lang="gre">οὐσία</tei:foreign> de <tei:foreign xml:lang="gre">οὐσία</tei:foreign> 520. 557.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1139"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Conciliatio terminorum contradicentium circa Hypostasin &amp; incarnationem <tei:lb xml:id="l4836"/>p 575 &amp; seq.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1140">Origenes laudatus 971 B</tei:p>
<tei:p xml:id="par1141">1 Cor 3 Templ<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Dei estis, <tei:choice><tei:abbr>sp<tei:hi rend="superscript">tus</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>spiritus</tei:expan></tei:choice> Dei in vobis. <tei:hi rend="overline">12</tei:hi> B per Deum Ath. non intelligit SS. <tei:lb xml:id="l4837"/>Ad probandam deitatem <tei:choice><tei:abbr>sp<tei:hi rend="superscript">tus</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>spiritus</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">ti</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Sancti</tei:expan></tei:choice> Ath non usus est Act <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> 5.4 et aliter interp 1 Cor 3. p 11 &amp; seq.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1142">Testimonium Luciani martyr cont. div. SS  210 A B 211 D.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1143">Macedoniani secuti concil. Nicæn. dicebant Christum esse Deum ex Deo <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> non <tei:lb xml:id="l4838"/>eundem Deum cum patre, <tei:del type="strikethrough">hoc est</tei:del> ne deo essentia patris ut voluntas et sapientia <tei:lb xml:id="l4839"/>rei volentis et sapientis esse dicerent. Vnde Mens adversariorum patet.  210 &amp; A B 211 D.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par1144">Macedoniani <tei:choice><tei:sic>negabent</tei:sic><tei:corr>negabant</tei:corr></tei:choice> <tei:foreign xml:lang="gre">ὁμοούσιον</tei:foreign> &amp; animam in christo diversam a <tei:foreign xml:lang="gre">λόγῳ</tei:foreign>  286 <tei:lb xml:id="l4840"/>concedebant tamen <tei:foreign xml:lang="gre">ὁμοιούσιον</tei:foreign> 290 B.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1145">Alij cum Ario relaxati 302 C</tei:p>
</tei:div>
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p092r" n="92r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">92<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par1146">Scripta est autem <tei:del type="strikethrough">ante</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">post</tei:add> an 427 quo Pannoniæ (testibus Marcellino et <tei:lb xml:id="l4841"/>Iornande) a Romanis receptæ sunt. Nam in Notitia Pannoniæ omnes singu<tei:lb xml:id="l4842"/>læ, prima, secunda Valeria, &amp; Suavia cum ducibus suis Præfectis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp; singula<tei:lb xml:id="l4843"/>rum fere civitatum Præsidijs ita latè accuratè<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> describuntur, ut in plena <tei:lb xml:id="l4844"/>pacatissima<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Romanorum potestate eas tum fuisse nimis certum appareat. <tei:lb xml:id="l4845"/>Imò<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> post decessum Burgundionum e Germania prima anno 436. Deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4846"/>post Aremoricos si non omnino subactos certe valde repressos qui cum <tei:lb xml:id="l4847"/>Baugadis et Gallia ulteriore anno 435 <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> a Romana societate discessêre <tei:lb xml:id="l4848"/>Scripta est ergo <tei:del type="cancelled">inter</tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear">circa</tei:add> an 437 vel 438. Quære annon potius anno 456 <tei:lb xml:id="l4849"/><tei:add indicator="no" place="supralinear">Buch l 16 c 5 sec 1</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1147">NB. Omnia <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="low">plene</tei:unclear></tei:add> in Africa <tei:add indicator="yes" place="supralinear">et Germania prima</tei:add> æque ac in Pannonia plene describuntur: <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> licet <tei:lb xml:id="l4850"/>Vandali ante annum 436 multa in Africa possederant et Burgundiones ab <tei:lb xml:id="l4851"/>anno 413 ad an: 436 Germaniam primam tenuerant. Vnde Bucher <tei:lb xml:id="l4852"/>notitiam ex varijs variorum temporum Indiculis consarcinatam esse <tei:lb xml:id="l4853"/>veretur. Buch l. 16, c. 5, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sect 5</tei:add> n. 27.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1148">Salvianus scripsisse circa annum 442 ostendit Buch l 16 c 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1149">Cum ad Chlodovæi mortem — Typographi nostri pervenissent, suam <tei:lb xml:id="l4854"/>ad me <tei:hi rend="underline">Childerici Anastasim</tei:hi> misit humanissime D. <tei:hi rend="underline">Chiffletius</tei:hi>, Eques et <tei:lb xml:id="l4855"/>Regius Archiater, sanè auream, amænitate juxta &amp; doctrina varia <tei:lb xml:id="l4856"/>recondita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> longè gratissimam: mihi tamen tanto præ cæteris gratiorem <tei:lb xml:id="l4857"/>quanto primorum Franciæ Cisrhenanæ Regum tempora e certissi<tei:lb xml:id="l4858"/>mis ejus sepulchri reperi nummis alijs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> monumentis, statutæ a nobis <tei:lb xml:id="l4859"/>Chronologiæ per omnia quadrare vidi. Bucher in <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium"><tei:foreign xml:lang="gre">Ανακε</tei:foreign></tei:unclear></tei:del> Anake<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4860"/>phaleosi, cap 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1150">Pharamundum cœpisse anno 417 consentiunt Bucherius, Vindelinus  resipesc<tei:supplied reason="hand" cert="low">ens</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l4861"/>apud Chiffletium, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> Chi</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp;</tei:add> Chiffletius <tei:del type="cancelled">&amp;c</tei:del>. Vide Bucheri Anakeph. c 6, ubi <tei:lb xml:id="l4862"/>pro hocce regni Pharamundi exordio bene disputatur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1151">Chiffletius de Dispargo multum disserens, in Duisburgo Babantiæ, <tei:lb xml:id="l4863"/>Bruxellas inter at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Lovaniam amplo municipio conquiescit <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l4864"/>Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> mihi (inquit Bucherius) quid meliùs hactenus occurrit. (Buch Anakeph <tei:lb xml:id="l4865"/>c 7. n 39. Ibidem disputat Bucherius pro hac Duisburgo Brachbantiæ.</tei:p>

</tei:div>

<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p093r" n="93r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">93<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>     
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd28">Dionysius Alexandrinus</tei:head>
<tei:p xml:id="par1152">de initio Vortigerni vide lib Olanfredi Arturi, &amp; Antonini Chron <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Cap 2</tei:add> tit 11 Cap 2. § 1 <tei:lb xml:id="l4866"/>Cœpit nempe Tempore Theodosij &amp; Valentiniani cum Vandali in Africam trajecerunt <tei:add indicator="no" place="supralinear">forte an 430</tei:add>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1153">Apud <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Ostro</tei:add>Gothos regnavit Winitharius anno primo Gratiani deinceps<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> annis sex Ill<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4867"/>Balamber rex Hunnorum in bello peremit. Et post eum regnavit Hunnimundus annis <tei:lb xml:id="l4868"/>duobus. Horismundus <tei:add indicator="no" place="supralinear">fil</tei:add> etiam duobus. Post quem Ostrogothi fuere sine rege annis 40 <tei:lb xml:id="l4869"/>Posthæc Valamer regnum suscipiens regnavit annis triginta uno. Quo in bello <tei:lb xml:id="l4870"/>perempto regnavit frater ejus Theudemir annis undecim. Theodericus hujus filius <tei:lb xml:id="l4871"/>ei successit cui annotantur anni novendecim. Theodericus autem Odoacro rege Italiæ <tei:lb xml:id="l4872"/>quem in fide susceperat perempto, Italia potitus est, ibi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> regnavit annis 32. <tei:lb xml:id="l4873"/>Anton. Chron. tit 11. Cap <tei:del type="over">8</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">7</tei:add>. § 3. Vincent l 16. cap 14.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1154">A primo anno Gratiani regnarunt super Hunnos Balamber, &amp; Mudruth pater <tei:lb xml:id="l4874"/>Attilæ, Octer &amp; Rugila <tei:choice><tei:sic>fatres</tei:sic><tei:corr>fratres</tei:corr></tei:choice> ejus. Bleda &amp; Attila frater ejus annis circa 80. <tei:lb xml:id="l4875"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">Dein Heruac ann<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> 6. ex quo regnum contritum</tei:add> Anton. Chron Tit 11. c 8. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> &amp; Vincent <tei:add indicator="yes" place="supralinear">l 16</tei:add> Cap 16 post Sigebertum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1155">De Pantheone vide Vicent. Spec. Hist l 23. c 13. &amp; Ant Tit 13 p 325.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1156">Vincent l 23 c 13 &amp; Plat hoc ad Bonif 3 referunt. Blondus tamen <tei:lb xml:id="l4876"/>Dec 1 lib 9 &amp; Naucler gener 21 hoc ad Bonifacium 4 referunt. Beda in lib de <tei:lb xml:id="l4877"/>sex mundi ætatibus &amp; Diac lib 4 de gestis Longobard cap 11 hujus rei meminere <tei:lb xml:id="l4878"/>(ut et concessionis suprematus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Romæ</tei:add> super ecclesias;) sed sub quo Bonif. hoc factum sit <tei:lb xml:id="l4879"/>non exprimunt. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Anton. Tit 13. cap 1. § 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1157">Vigesimus annus Artaxerxis Longimani concurrit cum ultimo anno Olympia<tei:lb xml:id="l4880"/>dis octogesimæ tertiæ apud Iulium Africanum in quinto temporum volumine ut <tei:lb xml:id="l4881"/>refert D. Hieronymus in 9 Danielis &amp; Euseb l 8 de demonstratione Evange<tei:lb xml:id="l4882"/>lica, demonstratione secunda sub medio.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1158">Artabanus <tei:choice><tei:sic>Xexem</tei:sic><tei:corr>Xerxem</tei:corr></tei:choice> occidit anno 4 Olymp. 78. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(Diodorus) puta sub finem anni,</tei:add> &amp; regnatmens 7. (Diodorus &amp; <tei:lb xml:id="l4883"/>forte Iustini.) Cœpit Artaxerxes Long anno 1 Olymp 79 Archonte Athenis Archi<tei:lb xml:id="l4884"/>medonte, &amp; regnat an 40 Diodor l 11. Ponit etiam 40 annos Tertullianos in c 8 <tei:lb xml:id="l4885"/>adversus Iudæos &amp; Hieronym in c 4 Ezek. Euseb chron, <tei:del type="strikethrough">(ubi <tei:foreign xml:lang="gre">ἔθη τεσσαρά<tei:lb xml:id="l4886"/>κοντα</tei:foreign> tamen corruptè vertuntur annos 44 l)</tei:del> Diodorus Olymp 78 an 4 &amp; rursus <tei:lb xml:id="l4887"/>Olymp 88 an 4, (ubi cum in græco legatur <tei:foreign xml:lang="gre">ἔθη τεσσαράκοντα</tei:foreign> corruptè <tei:lb xml:id="l4888"/>vertitur annos 44;) Beda l de sexta ætate, Addo in quinta ætate. Sed <tei:lb xml:id="l4889"/>Clemens Alexandrinus l 1 Strom. Niceph Constant c 7 Artaxerxi annos 41 <tei:lb xml:id="l4890"/>tribuunt, &amp; Ctesias annos 42 quem sequitur Sulpitius licet apud eum <tei:lb xml:id="l4891"/>mendosè legatur ut notavit Sigonius.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1159">Post Artaxerxem regnavit fil <tei:choice><tei:sic>Xexes</tei:sic><tei:corr>Xerxes</tei:corr></tei:choice> dies 45 juxta Ctesium &amp; Sogdian <tei:lb xml:id="l4892"/><tei:del type="strikethrough">dies</tei:del> mens 6 dies 15. Sed Sogdiano <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> septem mensem tribuit <tei:del type="cancelled">Euseb</tei:del> Diodorus, Euseb <tei:lb xml:id="l4893"/>&amp; S. Hieron in 4 Cap Ezek, Addo, Nicephorus, Beda alij<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Vtros<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hos <tei:lb xml:id="l4894"/>reges nonnulli propter brevitatem omiserunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1160">Diodorus &amp; Euseb. <tei:del type="strikethrough"><tei:add indicator="no" place="supralinear">in fine Olymp 89.1 &amp; rursus</tei:add></tei:del> initium Darij nothi ponunt an 2 Olymp 89 &amp; dicunt regnasse <tei:lb xml:id="l4895"/>an 19 sed Ctesias an. 35. Diodorus <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp;</tei:add> in fine an 1 Olymp 89 &amp; rursus ad finem lib 13 ponit 19 an <tei:lb xml:id="l4896"/>&amp; Ptolome.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1161">Thucyd conjungit 13 Darij cum 20 Belli Peloponnesiaci sed vel menda <tei:lb xml:id="l4897"/>in numeris irrepsit <tei:del type="strikethrough">vel</tei:del> puta 13 pro 12. Vel init Darij ann 13 finiente an 20 <tei:lb xml:id="l4898"/>vel (quod magis probabile est) author quia omittit Xerxem &amp; Sogdianum, inci<tei:lb xml:id="l4899"/>pit regnum Darij a morte Artaxerxes.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1162">Dario Natho Artaxerxem M. statim successisse dicit Xenophon initio expedi<tei:add indicator="no" place="infralinear">tionis.</tei:add></tei:p>
<tei:pb xml:id="p093v" n="93v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">93v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1163">Artaxerxes Longim. obit anno <tei:choice><tei:abbr>7<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>septimo</tei:expan></tei:choice> Belli Peloponnesiaci hieme jam incæpto juxta <tei:lb xml:id="l4900"/>Thucydidem l 4.</tei:p>        
<tei:p xml:id="par1164">Fest<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>omn̄.</tei:abbr><tei:expan>omnium</tei:expan></tei:choice> Sanctorum Greg 4 circa AD 834 ex <tei:add indicator="no" place="supralinear">4</tei:add> Id. Maij ad Cal Novemb transtu<tei:lb xml:id="l4901"/>lit. De tempore hujus festi vide <tei:del type="strikethrough">Platinam</tei:del>, Iacob de Voragine in Lombardi<tei:lb xml:id="l4902"/>ca historia. Belæus &amp; Platina in vita Bonifacij. Durandi Rationale l 7. c 4 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; 34</tei:add>. Petrus <tei:lb xml:id="l4903"/>de natalibus l 4. c 159. &amp; l 10. c 1. Polydorus l 6. c 8. Beda l 2 c 4 Angl Hist <tei:lb xml:id="l4904"/>&amp; de ratione temporum l 2. Regino lib 1. Vincent l 24 &amp; 25</tei:p>
<tei:p xml:id="par1165">Non autem voluit ut fæstum hoc in honorem solum Apostolorum <tei:del type="cancelled">sed</tei:del> <tei:lb xml:id="l4905"/>Martyrum celebraretur sed generaliter omnium sanctorum sanctarum <tei:lb xml:id="l4906"/>&amp; electorum Trinitatis &amp; angelorum id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> per universum mundum Durandi <tei:lb xml:id="l4907"/>Ration l 7. c 34. Petrus de Natal. &amp; Polydorus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1166">Hæc ex Hospiniano de origine festorum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1167">Phocas Imperator fit An 605 per an. S. Greg. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">lib</tei:add> 11 Epist cap 1 &amp; 43. <tei:lb xml:id="l4908"/>sub id tempus Theodoricus rex Galliæ agnoscitur Greg l 11 Epist c 12 &amp; <tei:lb xml:id="l4909"/>Richaredus rex Visigothorum claret. Greg l 7 Epist cap 126.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1168">Greg. magnus creatus Pontif. 3 Sept die Dominica Indic 8. Præfuit annis <tei:lb xml:id="l4910"/>13. Mens 6. dies 10. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="20"/> 7 Id. Octob. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> vel 9 Kal Decemb. (i e</tei:p>
<tei:p xml:id="par1169">Phocas coronatus in festo <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">ti</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Sancti</tei:expan></tei:choice> Clementis,. Erat indictio sexta incho<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ata quando <tei:lb xml:id="l4911"/>Mauritius occisus erat sed nondum erat 602 salutis annus impletus. <tei:del type="strikethrough">Chronicum <tei:lb xml:id="l4912"/>Mundi p 185</tei:del> Licet universi quos viderem (præter epistolare sancti Gregorij) aliter <tei:lb xml:id="l4913"/>assignant. Anno 604 Obit Greg. papa. Mart 12 fer 5. Vacat sedes mens 1 d 19. <tei:lb xml:id="l4914"/>Sabinian sedit a 1 Mart anno 1 mens 10 Obit 24 Feb Indic 10. Vacat sedes <tei:lb xml:id="l4915"/>mens 10 d 20. Ann 607 Indic 10 Ian 11 init Bonifac 3 sedit m 10 d 25. obit <tei:lb xml:id="l4916"/>11 Decemb vacat sedes d 36. An 608 Ian 17 init Boniface 4 sedit an 6. mens 4 <tei:lb xml:id="l4917"/>d 9. An 611 interficitur Phocas. Ex Chronico Mundi Cameracenatis.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1170">Vincentius l 25 c 34, scribit Greg <tei:choice><tei:abbr>4<tei:hi rend="superscript">tum</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quartum</tei:expan></tei:choice> rogasse Ludovicum pium pro confir<tei:lb xml:id="l4918"/>matione ferti omnium sanctorum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1171"><tei:choice><tei:sic>Con̄sule</tei:sic><tei:corr>Consule</tei:corr></tei:choice> Theophylacti libros 8 de vita Mauritij Imp.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1172">Ann Hegira 19 vel 20 vel 21 obit Heraclius cum regnasset annos <tei:lb xml:id="l4919"/>31 Elmacinus. cœpit An 20 A.C. 640. Decemb 21</tei:p>
<tei:p xml:id="par1173">Mauricius cœpit Indic 15 mense Augusto quod in Alexandr Chron &amp; apud <tei:lb xml:id="l4920"/>Theophanem legitur. Est<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> annus iste Christi 582 ut diserte a Beda prodit<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4921"/>est. (Beda 1 Hist. Angl. c 23. At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> insuper demonstratur ex initio lib 2 Epist <tei:lb xml:id="l4922"/>Greg. Papæ ubi depositus legitur Laurentius Diaconus <tei:choice><tei:abbr>7<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>septimo</tei:expan></tei:choice> anno a Consulatu Mau<tei:lb xml:id="l4923"/>ritij Indic 10 a Septembri mense <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>cœpta anno 2 Gregorij: Porro ait Theophanes <tei:lb xml:id="l4924"/>Mauritium anno <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">do</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secundo</tei:expan></tei:choice> Imperij Indic 2 Decemb 20 Consulatum cœpisse. Est<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hic annus <tei:lb xml:id="l4925"/>583 Igitur anno 591 erat in cursu annus septimus a consulatu Mauricij quo Indict 10 <tei:lb xml:id="l4926"/>&amp; annus 2 Gregorij. Adhæc Romanum concilium 2 Sub Greg 1 Notatur Indic 13 anno <tei:lb xml:id="l4927"/>13 Mauritij Iulio mense. Est<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hic annus Christi 595. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Idem docent Epistolæ Gregorij <tei:lb xml:id="l4928"/>quas Beda recenset loco jam citato. Objici tamen potest. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Theophylactus Simocatta <tei:lb xml:id="l4929"/>Theophanes et Miscella referunt anno 9 Mauricij vere ineunte Solem defecisse. Con<tei:lb xml:id="l4930"/>venit ista defectio Anno Christi 592 Mart 29 hor 10 &amp; 12 post med. noctem Ex quo <tei:lb xml:id="l4931"/><tei:gap reason="hand" extent="8" unit="chars"/> <tei:gap reason="hand" extent="2" unit="chars"/> <tei:unclear reason="hand" cert="medium">Mauritij foret</tei:unclear> 583. Sed forte ex Simocatta cæteri descripserunt <tei:foreign xml:lang="gre">δέκατον</tei:foreign> pro <tei:foreign xml:lang="gre">ἔνατον</tei:foreign></tei:p>
</tei:div>
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p094r" n="94r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">94<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd29">Episcopi Concilij Antiocheni</tei:head>
<tei:p xml:id="par1174"><tei:del type="strikethrough">Epistola.</tei:del> Diodorus l 11. A 4. Ol 78 describes both <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> death of <tei:choice><tei:sic>Xexes</tei:sic><tei:corr>Xerxes</tei:corr></tei:choice> &amp; Artabanus <tei:lb xml:id="l4932"/>&amp; puts <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> reign of <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Artax</tei:add>Xerxes 40 years (in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> latin corruptly 44 years.) Lib 12 <tei:lb xml:id="l4933"/>An 4 Ol 88 he put <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> reign of Xerxes 40 years, &amp; his death &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> reign of <tei:lb xml:id="l4934"/>Xerxis one year. Lib 12 An 1 Ol 89 he puts <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> one years reign of Xer<tei:lb xml:id="l4935"/>xis (or according to some two <tei:choice><tei:sic>monts</tei:sic><tei:corr>months</tei:corr></tei:choice>,) his death, &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> reign of Sogdian 7 months <tei:lb xml:id="l4936"/>&amp; <tei:add indicator="yes" place="supralinear">then</tei:add> of Darius 19 years. Lib 12 sub finem. Scil ad An 4 Olymp 93 ponit abitum <tei:lb xml:id="l4937"/>Darij &amp; regnum ejus 19 an.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1175">Euseb puts Artabanus m 7. Artaxerxes an 40 including Artabanus, Xerxes m 2 <tei:lb xml:id="l4938"/>Sogdianus m 7. Darius an 19. And make Artaxerxes begin an 4 Ol 78, <tei:del type="strikethrough">Sogdianus</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Artabanus</tei:add> <tei:lb xml:id="l4939"/>end an 1 Ol 79. Xerxes <tei:del type="strikethrough">begin</tei:del> &amp; Sogdianus <tei:del type="strikethrough">begin</tei:del> &amp; Darius begin An 4 Ol 88 <tei:lb xml:id="l4940"/>&amp; Artaxerxes an 3 Ol 93. The beginning of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Peleponnesian war An 1 Ol 87. <tei:lb xml:id="l4941"/>its End an 4 Ol 93</tei:p>
<tei:p xml:id="par1176">In excerptis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ex Euseb. <tei:del type="strikethrough">Iuli<tei:unclear reason="del" cert="medium">o</tei:unclear></tei:del> Africano &amp; alijs</tei:add> ab homine quodam Barbaro quæ Edidit Scaliger, Xerxi <tei:lb xml:id="l4942"/>assignantur menses <tei:del type="strikethrough">septem</tei:del> quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp; Sogdiano mens 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1177">Salianus in his <tei:choice><tei:abbr>An̄als</tei:abbr><tei:expan>Annals</tei:expan></tei:choice> puts <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> death of Xerxes An 4 Ol 78. Of Artabanus <tei:lb xml:id="l4943"/>An 1 Ol 79. Of Artaxerxes An 4 Ol 88. Of <tei:choice><tei:sic>Xexis</tei:sic><tei:corr>Xerxis</tei:corr></tei:choice> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> Sogd</tei:del> An 1 Ol 89. Of <tei:lb xml:id="l4944"/><tei:del type="strikethrough">Darius. Or rather <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> Sogd An 2 Ol 89 <tei:foreign xml:lang="lat">sub initio</tei:foreign>, &amp; of Darius An 1 Ol 94 <tei:lb xml:id="l4945"/><tei:foreign xml:lang="lat">sub initio</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1178">Ptolome. Orosius. Petavius. Chron Alexandrin. Iulianus</tei:p>
<tei:p xml:id="par1179">Vsser puts <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> beginning of Artaxerxes Long Anno Per. Iul. 4240. Of Xerxes <tei:lb xml:id="l4946"/>An. Iul. Per. 4289 &amp; his reign one year. &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> beginning of Sogdian A. I. P 4290 <tei:lb xml:id="l4947"/><tei:add indicator="no" place="supralinear">who reigned 7 m or 6 <tei:formula><math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"><mfrac><mn>1</mn><mn>2</mn></mfrac></math></tei:formula>.</tei:add> &amp; of Darius Ann I. P. 4291 <tei:foreign xml:lang="lat">ad finem decurrente an 1 Olymp 89 ut ex Thucyd <tei:lb xml:id="l4948"/>l 8 &amp; Diodor l 12 intelligitur</tei:foreign> &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> beginning of Artaxerxes an 5310 a <tei:lb xml:id="l4949"/>little after <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>end of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Peloponnesian war.</tei:p>

<tei:p xml:id="par1180">Colliguntur autem sic quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Persarum Tempora. Cyrus annis 30 <tei:lb xml:id="l4950"/>Cambyses 19. Darius 46 Xerxes 26. Artaxerxes 41. Darius 8. Artax<tei:lb xml:id="l4951"/>erxes 42 &amp;c. Clemens Alexandr. Strom. l. 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1181">Regnavit Artabanus menses 7. Artaxerxes <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Long</tei:add> mens 40. Xerxes mens 2 <tei:lb xml:id="l4952"/>Sogdian mens 7. Darius <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> an 19. Artaxerxes an 40. D. Hieronym. in Ezeck <tei:lb xml:id="l4953"/>c 4.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1182">An. 1 Ol. 75. Expeditio Xerxis in Græciam. Diodor l 11</tei:p>
<tei:p xml:id="par1183">Cyrus regnavit an 29 (Herod) <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vel</tei:add> 30 (Dionysius apud Ciceron<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> l 1 de Divinat. Trogus <tei:lb xml:id="l4954"/>Clemens Alex 1 Strom. Euseb. Hieron in 7 Dan. Oros l 2. Beda <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Pererius <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l4955"/>Harvillæus &amp;c). Cambyses 7 <tei:hi rend="superscript">an</tei:hi> &amp; junctis 7 <tei:hi rend="superscript">mens</tei:hi> Smerdis 8 <tei:hi rend="superscript">an</tei:hi> (Herod. l 5.) vel seor<tei:lb xml:id="l4956"/>sim an <tei:unclear reason="hand" cert="medium">8</tei:unclear> (Euseb. <tei:supplied reason="hand" cert="high">B</tei:supplied>eda.) Smerdes mens 7 (Herod &amp; reliqui). Darius Hystasp an 36 <tei:lb xml:id="l4957"/>Herod. Euseb. Sulpitius l 2.) Xerxes an 20 &amp; &amp; amplius (Diodor l 11.) <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vel 21</tei:add> Euseb. Sulpitius <tei:lb xml:id="l4958"/>Orosius Beda Pererius &amp;c). Cyrus <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">in</tei:unclear> Babylonia</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">(devicta Babylonia</tei:add> absolutus Monarcha 6 <tei:hi rend="superscript">an</tei:hi> Xeno<tei:lb xml:id="l4959"/>phon l 6. vel 3 an fere juxta Hebræos apud Genebrardum l 2.</tei:p> 
<tei:p xml:id="par1184"><tei:foreign xml:lang="heb"/> Salianus. Beda, Addo. Harvillæus. Torniellus. Scaliger.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p094v" n="94v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">94<tei:hi rend="subscript">v</tei:hi></tei:fw>    
<tei:p xml:id="par1185">Anno 602. <tei:hi rend="superscript">a <tei:anchor xml:id="n094v-01"/><tei:note place="inline" target="#n094v-01">(a Chron Alexandr <tei:choice><tei:sic><tei:add indicator="yes" place="supralinear"/></tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice>)</tei:note></tei:hi> Novemb 27 interficitur Mauritius <tei:lb xml:id="l4960"/>Cœpit Phocas <tei:del type="strikethrough">Indic</tei:del> Novemb 23 <tei:hi rend="superscript">a <tei:anchor xml:id="n094v-02"/><tei:note place="inline" target="#n094v-02">(a Chron. Alexand. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Theophan. Paul <tei:lb xml:id="l4961"/>Diac. l. 17. Zon. Cedren.)</tei:note></tei:hi> regnavit fere <tei:del type="strikethrough">mens 10</tei:del> annos 8.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1186">Heraclius cœpit Octob 3 a <tei:anchor xml:id="n094v-03"/><tei:note place="inline" target="#n094v-03">(a Chron. Alexandr.)</tei:note> Indic 14. (i.e. 610) <tei:del type="cancelled">obit</tei:del> Et Maximus <tei:lb xml:id="l4962"/>Martyr qui paulo ante obitum Heraclij Computum scripsit annum ejus 31 notat <tei:lb xml:id="l4963"/>Indict. 14 ait<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Dioclesiani fuisse 357 quo Paschalis terminus incidit in Kal. Apr. fer 1 <tei:lb xml:id="l4964"/>Pascha vero celebratum est Apr 8. Theophanes item obijsse scribit <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Indic. 14 Mart 11</tei:add> cum imperasset <tei:lb xml:id="l4965"/>an 30 mens 10. Sed Nicephorus in Breviario <tei:add indicator="yes" place="supralinear">rectius tribuit</tei:add> annos 30 mens 4 dies 6. Proinde annus <tei:lb xml:id="l4966"/>ejus 31 cœpit AC 631 adeo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> primus 610. Hæc e Petavio Rat. Temp. part 1 l 7 <tei:lb xml:id="l4967"/>c 13 &amp; part 2 l 4 c 15.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1187">Anno Phocæ secundo incipit Sabinianus. — &amp; Bonif 4 vertit Pantheon in Ecclesiam <tei:lb xml:id="l4968"/>Spec Hist Vincentij lib 22. cap 117.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1188"><tei:del type="strikethrough"><tei:foreign xml:lang="gre">Κὰι ἀπ᾽ ἀυτῆς</tei:foreign> &amp;c</tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">Βασιλέυειν μὲν γὰρ αὐτὸν</tei:foreign>. Ait Plegon Tiberium Cæsa<tei:lb xml:id="l4969"/>rem imperasse secundo anno centesimæ nonagesimæoctavæ olympiadis, e<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4970"/>clypsim autem hanc contigisse anno quarto duecentesimæ secundæ Olym<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l4971"/>piadis: ita ut si supputentur anni a principio Imperij Tiberij us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad <tei:lb xml:id="l4972"/>quartum ann<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> duecentesima <tei:choice><tei:abbr><tei:hi rend="overline">sedæ</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secundæ</tei:expan></tei:choice> Olympiadis fere sint novendecim anni <tei:lb xml:id="l4973"/>— Quod etiam Lucas in Evangelijs narravit. Nam<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> anno 15 Tiberij <tei:lb xml:id="l4974"/>ait prædicationem Ioannis contigisse, unde Salvatoris Evangelica prædicatio <tei:lb xml:id="l4975"/>initium sumpsit quænon omnino per integros 4 annos duravit ut Euseb <tei:lb xml:id="l4976"/>l 1. Hist Ecl: ex libro Antiqu. Iosephi id colligendo demonstravit. <tei:lb xml:id="l4977"/>Cum enim cœperit sub Anna Pontifice &amp; post ips<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> tres alij Pontifices <tei:lb xml:id="l4978"/>extiterint, (erat autem annuus Pontificatus) sub Caipha qui post ipsos <tei:lb xml:id="l4979"/>pontificatum gessit, finem sumpsit Christo crucifixo. Erat autem annus ille <tei:lb xml:id="l4980"/>Imperij Tiberij cæsaris decimus nonus. Philoponus l 2 c 21 De Mundi <tei:lb xml:id="l4981"/>Creatione, (<tei:foreign xml:lang="gre">περί κοσμοποιίας</tei:foreign> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/>/</tei:p>
<tei:p xml:id="par1189">Inter Pugnam Marathoniæ &amp; Salaminicam 10 anni. (Thucyd. Herod l 6. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Gellius ibid.)</tei:add> Mace<tei:lb xml:id="l4982"/>rino et Augurino <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (Sulpitius.)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1190">Tres annos tantum Hebræi tribuunt Cyro &amp; Assuero 14 (Seder Minor.) vide <tei:lb xml:id="l4983"/>Genebrardum l 2 Chron.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p095r" n="95r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">95r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1191">A Primo anno Gratiani &amp; deinceps regnavit super visigothos Fritigernus <tei:lb xml:id="l4984"/>annis 3. Post hunc Athanaricus an 1 qui obijt Constantinopoli. Ex tunc <tei:lb xml:id="l4985"/>Visigothi sine rege sub Theodosio Imp. fuerunt annos 14. Post hæc <tei:lb xml:id="l4986"/>Visigothi rupto cum Romanis fœdere Alaricum super se regem creant <tei:lb xml:id="l4987"/>qui regnavit annis 15. &amp;c. Vincent. Spec. Hist. l 16. c 13</tei:p>
<tei:p xml:id="par1192">Damasus Papa instituit, rogatu Hieronymi, dicere in ecclesia in fine Psalmor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l4988"/>Gloria Patri &amp;c Sicut erat in prin &amp;c Et instituit Psalmos in Ecclesia <tei:lb xml:id="l4989"/>nocte die<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cantari. Vincent Spec Hist l 16 c 92. &amp; Baronius anno Chr 38 <tei:lb xml:id="l4990"/>in principio.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1193">Ad Nicephori breviarium Notæ Chronologicæ Petavij stabiliunt tempora Mau<tei:lb xml:id="l4991"/>ritij <tei:del type="strikethrough">Heraclij</tei:del> Phocatis &amp; Heraclij</tei:p>
<tei:p xml:id="par1194">Templum anno 2 Darij Nothi <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="medium">denuo</tei:unclear></tei:add> cœpisse his rationibus probatur. ① Fuit inter <tei:lb xml:id="l4992"/>2 Artaxerxes medius. ② Habuit filium &amp; Collegam Artaxerxem Esdr 6 14. <tei:lb xml:id="l4993"/><tei:choice><tei:sic>3</tei:sic><tei:corr>③</tei:corr></tei:choice> Sanballat Horonæus qui fuit sub Artaxerxe (Nehem 13) sub quo et Nehe<tei:lb xml:id="l4994"/>mias præsidatum obijt in Iudæa, in vivis erat tempore Alexandri Magni ut testatur. <tei:lb xml:id="l4995"/><tei:add indicator="no" place="supralinear">Iosephus</tei:add> Qui duos faciunt, ut ille sub Alexandro alius fuerit, historiam &amp; Chronologiam <tei:lb xml:id="l4996"/>accuratè intueantur. ④ Cum Darius Hystaspis in solium exaltaretur recens erat <tei:lb xml:id="l4997"/>memoria edicti Cyri: Sed sub hoc Dario jam ex hominum memoria obliteratum <tei:lb xml:id="l4998"/>erat. Ideo hostes vocant in dubium ⑤ Præter Cambysem præcessere Assuerus &amp; Artax<tei:lb xml:id="l4999"/>erxes Esdr 4.6, 7. ⑥ Scriptura inhibitionem longi temporis innuit, vers 24. Cessabat opus <tei:lb xml:id="l5000"/>cessabat us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad <tei:del type="strikethrough">tempus</tei:del> an 2 Darij. ⑦ 70 annis incoluerunt terram &amp; supplica<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:lb xml:id="l5001"/>runt ante 2 an Darij Zachar 1:12 &amp; 7.5. ⑧ A <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">do</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secundo</tei:expan></tei:choice>Darij <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Histasp</tei:add> ad Christum sunt <tei:lb xml:id="l5002"/>plusquam 70 Hebdomades annorum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1195">Pro contraria opinione urgetur ① <tei:del type="strikethrough">Consensus</tei:del> antiquita<tei:del type="over">te</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">s</tei:add> dogmatis. ② Longævitas <tei:lb xml:id="l5003"/>Zorobabel &amp; Iesus puta annor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> 130 vel 140. ③ Longævitas Esdræ, nam <tei:lb xml:id="l5004"/>genitus est a Saræa Pontifice quem Chaldæi occiderunt &amp; proinde vixisse <tei:lb xml:id="l5005"/>debuit 200 annos ferè, sed <tei:del type="strikethrough">non desunt exempla tam longævorum</tei:del> tam longævi <tei:lb xml:id="l5006"/>divina benedictione multi fuere. [Hæc ex Commentarijs Schotani in Historiam Sul<tei:lb xml:id="l5007"/>pitij Severi. pag 1144. Seu Schotari Historia sacra.]</tei:p>
<tei:anchor xml:id="n095r-01"/><tei:note place="marginLeft" target="#n095r-01">Hæc ex eodem</tei:note>
<tei:table rows="6" cols="4">
<tei:row>
<tei:cell role="label">Anno mundi</tei:cell>
<tei:cell role="label">An Nabon</tei:cell>
<tei:cell role="label">Olymp</tei:cell>
<tei:cell role="label"/>
</tei:row>
<tei:row>
<tei:cell>3421</tei:cell>                    
<tei:cell/>                    
<tei:cell/>
<tei:cell>Cyrus perit</tei:cell>
</tei:row>
<tei:row>
<tei:cell>3426</tei:cell>                    
<tei:cell>224</tei:cell>                    
<tei:cell>64</tei:cell>
<tei:cell>Cambyses occupat Ægyptum</tei:cell>
</tei:row>
<tei:row>
<tei:cell>3464</tei:cell>                    
<tei:cell>262</tei:cell>                    
<tei:cell/>
<tei:cell>Obit Darius Histaspis &amp; incipit Xerxes seu Assuerus, qui regnat an <tei:unclear reason="hand" cert="high">21</tei:unclear></tei:cell>
</tei:row>
<tei:row>
<tei:cell>3485</tei:cell>                    
<tei:cell>284</tei:cell>                    
<tei:cell/>
<tei:cell>Xerxes occiditur, incipit Artaxerxes &amp; regnat an 41</tei:cell>
</tei:row>
<tei:row>
<tei:cell>3525</tei:cell>                    
<tei:cell/>                    
<tei:cell/>
<tei:cell>Ineunte Hieme moritur Artaxerxes &amp; regnat <tei:del type="strikethrough">Darius</tei:del> Xerxes <tei:lb xml:id="l5008"/>mens 2. Sogdian frat mens 7 &amp; Darius an 19.</tei:cell>
</tei:row>
</tei:table>
<tei:p xml:id="par1196">NB Sulpitius. Severus ponit regn<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:choice><tei:sic>Axtaxerxes</tei:sic><tei:corr>Artaxerxes</tei:corr></tei:choice> an 41 Xerxes mens 2. Sogdian mens 7. Darij an 19)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1197">Contra tertiam objectionem facit quod si Esdras sub Longimano vixit ejus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> anno <tei:choice><tei:abbr>7<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>septimo</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5009"/>(anno Mundi 3492) venerit in Iudæam, qui post preces suas ingressus est in cubiculum <tei:lb xml:id="l5010"/>Ioannis patris Iaddue (cap 10.6) qui vixit circa ætatem Darij ultimi &amp; Alexan<tei:unclear reason="hand" cert="high">dri</tei:unclear> <tei:lb xml:id="l5011"/>magni, eum oportuit pervenisse ad An. Mundi fere 3600. Nehemias etiam ab Ar<tei:lb xml:id="l5012"/>taxerxes 20 ad Ijadem pervenit <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Nehem (ch 13.28)</tei:add> in præsidatu suo tanto tempore constitutus. ④ Argumen<tei:lb xml:id="l5013"/>tum præcipuum est ab Haggai 2.4. Sed locus ille sic vertitur a Grotio Siquis <tei:lb xml:id="l5014"/>ex vobis superesset qui vidisset templum hoc <tei:add indicator="yes" place="supralinear">loco</tei:add> in priori magnificentia, certe ea quam <tei:lb xml:id="l5015"/>nos videmus videretur judicio nostro res esse nihili.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p095v" n="95v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">95v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1198">Annos 41 Artaxerxi largitur Ptolomæus in Canone, Clemens Alex, Nicephorus <tei:lb xml:id="l5016"/>Const. &amp;c. sed 40 Diodorus, Eusebius, Beda, Iulianus, Ado, Freculphus, Marianus, <tei:lb xml:id="l5017"/>— Pererius, Torniellus, Salianus, Petavius. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Ejus obitum in an 1 Ol 79 collocat Diodorus <tei:lb xml:id="l5018"/>Eusebius, Pererius, Torniellus, Salianus <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="15"/> Darium Nothum 19 annos regnasse <tei:lb xml:id="l5019"/>testatur diserte Ptolomæus, Diodor. Euseb. Petavius. Pererius. Beda. Marianus. Bellarmi<tei:lb xml:id="l5020"/><tei:choice><tei:sic>minus</tei:sic><tei:corr>nus</tei:corr></tei:choice>, Salianus, Torniellus, Nicephorus</tei:p>
<tei:p xml:id="par1199"><tei:choice><tei:sic>Eleipsis</tei:sic><tei:corr>Eclipsis</tei:corr></tei:choice> Lunæ 15 Apr An Olymp 93.3. Bell. Pelop 26. &amp; Solis 3 Sept post bell finitu<tei:supplied reason="damage" cert="high">m</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l5021"/>Xenophon l 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1200"><tei:foreign xml:lang="eng">NB In Ezra 7.3 Between Azariah &amp; Merajoth, are omitted no less then 6 <tei:lb xml:id="l5022"/>persons together see 1 Chron 6.7, 8, 9. So Ezra 10.6 Iohanan <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(or Ionathan<tei:supplied reason="omitted" cert="high">)</tei:supplied></tei:add> is called <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5023"/>son of Eliashib, &amp; yet he was his grand–son. Nehemiah 12.10, 11, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> 22. So <tei:lb xml:id="l5024"/>Ezra though he be called <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> son of Serajah who was slain at <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> captivity 2 King <tei:lb xml:id="l5025"/>25.18, 21. yet he might be his grand son If he were his son he must have <tei:lb xml:id="l5026"/>been 131 years old at least in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>7<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>seventh</tei:expan></tei:choice> year of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> first Artaxerxes.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1201">Assuerus pater Darij Medi ab alijs Xerxes Medus &amp; Axares vocatur &amp; ple<tei:lb xml:id="l5027"/>niore vocabulo Cyaxares, addita <tei:add indicator="yes" place="supralinear">videlicet</tei:add> syllaba Cy quæ in ea lingua dynastam aut <tei:lb xml:id="l5028"/>principem denotat. Drusius in Sulpicii<tei:del type="cancelled">m</tei:del> Severi<tei:del type="cancelled">m</tei:del> Historiam sacram l 2. c 8.</tei:p>

<tei:p xml:id="par1202">Herodotus l 7 sub init scribit Xerxem fuisse a patre Dario successorem <tei:lb xml:id="l5029"/>regni declaratum 2 annis autem obitum ejus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1203">Horodotus l 7 (longe post init) Mardoni<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> ita cum Xerxe loquentem inducit: Etenim <tei:lb xml:id="l5030"/>res indigna est si Sacas &amp; Indos &amp; Æthiopes &amp; Assyrios alias<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> multas &amp; grandes na<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5031"/>tiones, quæ nihil Persas læsêre, tamen potentiæ protelandæ gratia in provincias re<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5032"/>degimus: Græcos qui nos lacessere injuria <tei:del type="strikethrough">incœpe<tei:add indicator="yes" place="supralinear">r</tei:add>unt</tei:del> incœperunt non ulciscemur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1204">Xenophon lib 8 Cyropædia tribuit Monarchiæ Cyri (puta in Babylone) 6 annos <tei:lb xml:id="l5033"/>completum tantum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1205">1 Esdra 5.6. Darius non tantum Templi sed et Civitatis Hierosolymæ <tei:lb xml:id="l5034"/>ædificationem mandavit. <tei:lb xml:id="l5035"/>Herodot. Cyrus An 31. Cambyses an 7. m 5 (l <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/>) Smerdes m 7 (l <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/>) Darius Hyst 36 <tei:hi rend="superscript">an</tei:hi> (l 7 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sub init</tei:add></tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par1206">Darius Histasp divisit imper in 120 Provincias tantum. Herod. p 87. Q<tei:del type="strikethrough"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/>to</tei:del><tei:add indicator="no" place="supralinear">uarto</tei:add> anno <tei:lb xml:id="l5036"/>post pugnam Marathoniæ currente, <tei:add indicator="no" place="supralinear">rebellat Ægyptus, <tei:unclear reason="hand" cert="medium">proximo</tei:unclear> anno <tei:choice><tei:sic>obit Darius</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice></tei:add> obit Darius l 7. init</tei:p>
<tei:p xml:id="par1207">Iones &amp; Æoles <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Asiatici</tei:add> fuere Pelasgorum Herod l 7. p 180 Hellenes non.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1208"><tei:choice><tei:sic>Xexes</tei:sic><tei:corr>Xerxes</tei:corr></tei:choice> secundo anno a morte Darij domuit Ægypt<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>, dein 4 totos annos post <tei:lb xml:id="l5037"/>recuperatam Ægypt<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> parat bellum in Græcos &amp; quinto anno ineunte incipit expe<tei:lb xml:id="l5038"/>ditionem Herod l 7. p 168.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p096r" n="96r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">95<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par1209">Cœpit Darius Hystasp an 4 Olymp 64 (Euseb in Chron &amp; lib 5 de Præp Evang p 283 <tei:lb xml:id="l5039"/>Euseb l 10 de Præp Evangel scribit ex omnium consensu primo anno 55 Olymp <tei:lb xml:id="l5040"/>Cyrum in Perside regnare cœpisse auctores<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> citat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1210">Ptol refert ex Chaldeorum monumentis an 7 Cambysis <tei:choice><tei:orig><tei:seg rend="ns" rendition="ns">☾</tei:seg><tei:hi rend="superscript">am</tei:hi></tei:orig><tei:reg>Lunam</tei:reg></tei:choice> defecisse an Nabonas <tei:lb xml:id="l5041"/>225 Phamenot 17 hor 1 <tei:del type="cancelled">post</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">ante</tei:add> mediam noctem Babylonijs (Ptol l 5. c 14.)  <tei:lb xml:id="l5042"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> hoc est An per Iul 4191. Iul 16. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Rursus lunæ defectio altera incidet <tei:lb xml:id="l5043"/>in an 20 Darij. Nabonass 246 Epiphi 28, quadran<tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">te</tei:add> horæ ante mediam noctem <tei:lb xml:id="l5044"/>Babylonijs. (Ptol l 4. c 11) <tei:del type="cancelled">Tertia <tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/> <tei:unclear reason="del" cert="medium">31</tei:unclear></tei:del> hoc est an Per Iul 4212 Novemb <tei:del type="over">2</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">1</tei:add>9. <tei:lb xml:id="l5045"/>Tertia anno Darij 31 Nabonas 257 Tibi 3 semihora ante mediam noctem <tei:lb xml:id="l5046"/>Babylonijs hoc est Per Iul 4223. Apr 25 (Ptol l. 4. c 9)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1211">Eusebius lib 10 de Præp. ait <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">dum</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secundum</tei:expan></tei:choice> annum Darij in an 1 Ol 65 incurrere</tei:p>
<tei:p xml:id="par1212">Plutarchus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in Aristide</tei:add> refert pugnam Mrathonicæ <tei:del type="strikethrough">ad an</tei:del> ad Boedromionis <tei:choice><tei:abbr>6<tei:hi rend="superscript">t<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:hi></tei:abbr><tei:expan>sextum</tei:expan></tei:choice> diem <tei:lb xml:id="l5047"/><tei:del type="strikethrough">regnante</tei:del> Archonte Athenis Phanippo.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1213">Scribit Herodotus l 8 Persas <tei:choice><tei:abbr>4<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quarto</tei:expan></tei:choice> post transitum mense in Atticam per<tei:lb xml:id="l5048"/>venisse Archonte Calliade quod est Halicarnass <tei:add indicator="yes" place="supralinear">l 9</tei:add> &amp; Diodorus confirma<tei:del type="over">t</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">n</tei:add>t. <tei:lb xml:id="l5049"/>Paulo post navale prœlium <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ad Salamina</tei:add> commissum est autumno, cum æstivis diebus <tei:lb xml:id="l5050"/>antecedentibus Olympici agones indicti forent Herod p 298. Et paulo <tei:lb xml:id="l5051"/>post pugnam illam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">dum sacrificaret Cleombrotus</tei:add> Sol defecit (Ex eodem Herod l 9) Convenit hæc Eclipsis <tei:lb xml:id="l5052"/>an 1 Ol 65 Octob 2. ad digit 7 <tei:formula><math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"><mfrac><mn>1</mn><mn>2</mn></mfrac></math></tei:formula>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1214">Eratosthenes apud Clem Alexandrin Diabasin refert ad An 1 Ol 75 <tei:lb xml:id="l5053"/>idem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">forte</tei:add> facit Halicarnass &amp; Diodor et alij plerique utpote quod initium expedi<tei:lb xml:id="l5054"/>tionis &amp; anni ejus fere conveneant. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Halicarnassus collocavit transitum <tei:lb xml:id="l5055"/>anno Vrbis 273, Fabio <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> &amp; Furio <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1215">Bellum Peloponnesiacum init Ænesia Ephoro, Pythodoro Athenis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">duos adhuc menses</tei:add> Archon<tei:lb xml:id="l5056"/>te (Thucyd) ineunte vere (ib.) <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Ejus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> anni duodecimo Olympia celebrata <tei:lb xml:id="l5057"/>sunt (ib) utpote 90 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Cœpit Bellum anno 4 Olymp 87 (Diodor) Ann urbis <tei:lb xml:id="l5058"/>323 (A Gellius</tei:p>
<tei:p xml:id="par1216">Nabopolasser 21. 143. Nabocolasser 43. 186. Ilvarodami 2. 188 <tei:lb xml:id="l5059"/>Niricassolassari 4. 192. Nabonadij 17. 209. Cyrus 9. 218. Cambyses <tei:lb xml:id="l5060"/>8. 226. Darius primus 36. 262. Xerxes 21. 283. Artaxerxes primus <tei:lb xml:id="l5061"/>41. 324. Darius <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">dus</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secundus</tei:expan></tei:choice> 19 343. Artaxerxes <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">dus</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secundus</tei:expan></tei:choice> 46. 389. Ochus 21 <tei:lb xml:id="l5062"/>410. Arogus 2 412. Darius <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">us</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>tertius</tei:expan></tei:choice>, 4. 416. Alexander 8. 424 — <tei:lb xml:id="l5063"/><tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="high"><tei:del type="over">A</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">T</tei:add>iberius</tei:unclear></tei:del> Augustus 43. 337 a morte Alexandri. Tiberius 22 359. <tei:lb xml:id="l5064"/>Caius 4. 363. Claudius 14. 377. Nero 14 391. Vespasian 10. 401. <tei:lb xml:id="l5065"/>Titus 3. 404.</tei:p>
</tei:div>
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p096v" n="96v"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topLeft">96v</tei:fw>  

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <tei:note type="editorial" resp="#cp">The text on this page is written upside down.</tei:note>    
<tei:p xml:id="par1217"><tei:foreign xml:lang="gre">Ἐν τούτοις μέν Ποι τοῖς χρόνοις</tei:foreign> &amp;c. Cæterum his temporibus Scythæ <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(i.e. <tei:choice><tei:sic>Tartari</tei:sic><tei:corr>Tartari)</tei:corr></tei:choice></tei:add> etiam <tei:lb xml:id="l5066"/>Euphrate superato. Syriam us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp; Arabiam subigunt, <tei:del type="cancelled">&amp;c</tei:del> — &amp; multis manubijs <tei:lb xml:id="l5067"/>onusti, domum inde redeunt cun reliquijs <tei:del type="strikethrough">Arabum</tei:del> Syrorum, Arabum &amp; Phœnicum <tei:lb xml:id="l5068"/>veluti miseris mancipijs annua tributa imperassent. Anno sequenti, etiam in <tei:lb xml:id="l5069"/>Asiam intra Euphratem irrumpunt eam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> prædatifacile subigunt: limitibus <tei:lb xml:id="l5070"/>excursionis &amp; motus illius constitutis, versus septentrionem Cappadocia &amp; flumine <tei:lb xml:id="l5071"/>Thermodonte: ad Meridiem Cilicia [&amp; Tauri monti Asiæ maximi part<tei:del type="over">ibus</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">es</tei:add> quæ <tei:lb xml:id="l5072"/>paulo post ejus initium multifariam dividuntur.] Deinde Turcorum quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> regia <tei:lb xml:id="l5073"/>potiuntur. Quare Sultanus Azatines cum fratre Meleco exul ad Romanor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5074"/>Imperatorem Michaelem Palæologum confugit. &amp;c. Nicephori Gregoræ Hist <tei:lb xml:id="l5075"/>Rom. Lib 4 cap 5. <tei:foreign xml:lang="eng">This the Author joyns <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> Michaels recovering Constantinople.</tei:foreign></tei:p>         
<tei:p xml:id="par1218"><tei:foreign xml:lang="eng">Azatines <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> his brother were <tei:add indicator="yes" place="supralinear">then</tei:add> confined by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Emperor in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> town Aenum <tei:lb xml:id="l5076"/>but freed by an irruption of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Scythians from beyond Ister. Azatines dies soon <tei:lb xml:id="l5077"/>after he had passed Ister <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> them, but Melecus (Melec<tei:del type="cancelled">)</tei:del>, <tei:foreign xml:lang="gre">Μελὴκ</tei:foreign>) escapes into <tei:lb xml:id="l5078"/>Asia &amp; was accepted of all <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Satrapæ as their Lord except Amurius who <tei:lb xml:id="l5079"/>forced Melecus to fly to Heraclea a city of Pontus. And in spring Melecus <tei:lb xml:id="l5080"/>returning to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Turks again to obtein his father dominion is after a while slain <tei:lb xml:id="l5081"/>by treachery, &amp; so <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Turkish Empire overthrown &amp; turned into <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> greatest <tei:lb xml:id="l5082"/>confusion <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Satrapæ &amp; nobles dividing it into many parts</tei:foreign> — Turci <tei:lb xml:id="l5083"/>autem <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Satrapis illis variè divisi<tei:del type="cancelled">s</tei:del>, cum a Scythis pellerentur Romanos <tei:lb xml:id="l5084"/>pellebant: &amp; quàm infirmi erant adversus Scythas tam fortes contra Roma<tei:lb xml:id="l5085"/>nos extiterunt: ut Scytharum incursio non calamitatis causa sed summæ <tei:lb xml:id="l5086"/>felicitatis occasio illis esset. Nam et e Paphlagonia &amp; e Pamphylia irrue<tei:lb xml:id="l5087"/>bant, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Romanas<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Provincias populabantur. Tandem etiam ad bella &amp; <tei:lb xml:id="l5088"/>assiduas dimicationes <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del>ventum: e quibus unum prælium Romanos in <tei:lb xml:id="l5089"/>omnia mala conjecit. Niceph. L 5. <tei:foreign xml:lang="eng">This battel he immediately describes <tei:lb xml:id="l5090"/>(joyning it <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> or rather) setting it before <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> expedition of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Latines under <tei:lb xml:id="l5091"/>Carolus king of Italy against Michael. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> And then proceeds to describe how <tei:lb xml:id="l5092"/>the<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Satrapæ</tei:add> conquered &amp; divided between them <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Roman Provinces &amp; afterward <tei:add indicator="yes" place="supralinear">invaded Europe &amp;</tei:add> afflicted <tei:lb xml:id="l5093"/><tei:del type="strikethrough">Thrace</tei:del> &amp; Peloponnesus &amp; Thrace beating <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="no" place="supralinear">next</tei:add> Emperor <tei:del type="strikethrough">Michael</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Andronicus</tei:add> in two set <tei:lb xml:id="l5094"/>battels <tei:del type="strikethrough">Chalcocondylas de rebus Turcicis lib 1 p. 7</tei:del> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> first in Thrace <tei:add indicator="yes" place="supralinear">neare <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Towns Cypsella &amp; Apros</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> next <tei:lb xml:id="l5095"/>in Peloponnesus, after <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> last of <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> he adds:</tei:foreign> Post victoriam illam Barbari <tei:lb xml:id="l5096"/>ingenti superbia elati Thraciam fere omnem vastarunt &amp; pessimè tractarunt <tei:lb xml:id="l5097"/>ut Romani duobus propemodum annis mœnibus egredi nec ad arandum nec <tei:lb xml:id="l5098"/>ad serendum auderent. &amp;c Niceph l 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1219"><tei:foreign xml:lang="eng">Chalcocondylas l 1 de Rebus Turcicis describes <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same beginnings of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Turkish <tei:lb xml:id="l5099"/>invasion, &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="cancelled">irruption</tei:del> partition of <tei:del type="strikethrough"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> E<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Asia between <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> seven Satrap<tei:del type="over">a</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">ies</tei:add></tei:foreign>, &amp; the irrupti<tei:choice><tei:orig>ō</tei:orig><tei:reg>on</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5100"/>of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Turks into Europe in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> reign of Ottoman.</tei:p>
</tei:div>
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p097r" n="97r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">97<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>     
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par1220">Hoc ipso anno (820) qui et tertius incipit Apollinari Cassinensis Abbatis <tei:lb xml:id="l5101"/>author est Leo Ostiensis in Cassinensis Chronico Saracenos invasisse Siciliam <tei:lb xml:id="l5102"/>at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> potitos esse Panormo nobilissima civitate. Leo Osti. Chron Cass. l. c 28 <tei:lb xml:id="l5103"/>Baron Ann 820. sec 20</tei:p>
<tei:p xml:id="par1221">Hic annus (821) numeratur primus Habda<tei:add indicator="yes" place="supralinear">r</tei:add>ragman Regis Saracenorum <tei:lb xml:id="l5104"/>in Hispania, cujus primordijs Cordubæ, ubi sedem Regni fixerat coronati <tei:lb xml:id="l5105"/>sunt martyrio Adulphus et Ioannes. Ambros. Moral. in Scol ad Eulog. <tei:lb xml:id="l5106"/>Baron ann 821. sec. 58.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1222">Hujus Papæ (Greg 4 qui incœpit A.D. 827. Ludov. 14. Imp. Mich Balb <tei:choice><tei:abbr>7<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>septimo</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5107"/>&amp; desinit AD 844. Lothar 5. Mich 3.3) temporibus impia at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ne<tei:supplied reason="damage" cert="high">faria</tei:supplied>, &amp; Deo <tei:lb xml:id="l5108"/>odibilis Agarenorum gens a <tei:del type="strikethrough">finibus</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">finibus</tei:add> suis consurgens pænè omnes insulas &amp; <tei:lb xml:id="l5109"/>omnium regiones terrarum circuiens, deprædationes hominum &amp; locorum deso<tei:lb xml:id="l5110"/>lationes atrociter faciebat, eas<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hactenus facere nullatenus cessat [Hoc <tei:lb xml:id="l5111"/>est ad annum 867 &amp; ultra. Anastasius in Vita Pontif.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1223">Pelagius 2 Ordinatur abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> jussione Principis eo quod Longobardi obsiderent <tei:lb xml:id="l5112"/>civitatem Romanam et multa vastatio ab ejis in Italia fieret. Eodem <tei:lb xml:id="l5113"/>tempore tautæ pluviæ fuerunt ut omnes dicerent quia aquæ diluvij super <tei:lb xml:id="l5114"/>nos inunda<tei:del type="cancelled">t<tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ntur, &amp; talis clades fuit qualem a seculo nullus meminit <tei:lb xml:id="l5115"/>fuisse. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Anastasius in Vita Pontif. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Creatus erat an 577. Iustin 12</tei:p>
<tei:p xml:id="par1224">Plinius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">l 3. c 11. forte et <tei:add indicator="yes" place="supralinear">5</tei:add>, 10 &amp; 12. &amp;c)</tei:add> Ptol in Georg l 3. c 1. Strabo l 6 Geogr. Livius <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> l 7 <tei:lb xml:id="l5116"/>qui Græcos nominat quos postea Siciliæ Tyrannos appellat. <tei:del type="cancelled">Hi</tei:del> <tei:lb xml:id="l5117"/>Hi autores dicunt Græciam magnam et Siciliam. nempe Plinius in <tei:lb xml:id="l5118"/>Græcia magna ponit tres Ausonij maris sinus Tarentinum Locrensem &amp; <tei:lb xml:id="l5119"/>Syllaceum. Ptolomæus his addit Iapygiam, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ita Leucania Apu<tei:lb xml:id="l5120"/>lia &amp; Brutij in Græcia magna continentur. Strabo his adjungit Cam<tei:lb xml:id="l5121"/>paniam et Siciliam. Athenæus l 12 magnam Græciam definit <tei:del type="cancelled">p<tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/>r</tei:del> <tei:lb xml:id="l5122"/><tei:foreign xml:lang="gre">πασαν <tei:del type="cancelled">τὴν</tei:del> σχεδὸν τὴν κατὰ τὴν Ιταλίαν κατοίκησιν</tei:foreign> <tei:del type="cancelled">M</tei:del> Idem <tei:lb xml:id="l5123"/>ait Pompeius Festus. Magnæ Græciæ populi recensentur tres 1 Pelasgi, <tei:lb xml:id="l5124"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft">2</tei:add> Oenotrij (ab Oenotro Lycaonis filio qui ex 22 filijs unus cum <tei:lb xml:id="l5125"/>Peucetio fratre <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(unde Pecentij)</tei:add> in Italiam venit Dionys. Halicarnass. l 1.) &amp; <tei:add indicator="no" place="supralinear">3</tei:add> Chones <tei:lb xml:id="l5126"/>qui genere fuerunt Oenotrij Aristoteles l 7 Polit c 10.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1225">Iapygia Græci dixerunt a Iapyge Dædali filio ut Plinius et Solinus <tei:lb xml:id="l5127"/>volunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1226">Itala nam tellus Græcia major erat. Ovid 4 fast.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1227">Anno 12<tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">4</tei:rdg><tei:rdg place="inline">5</tei:rdg></tei:app>0 Regni Ludovici <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">1</tei:rdg><tei:rdg place="inline">2</tei:rdg></tei:app>4 Damascus <tei:del type="over">a</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">e</tei:add> Sultano Ægypti seu Babiloniæ <tei:lb xml:id="l5128"/>per Sultanum Halapi<tei:supplied reason="damage" cert="high">æ ca</tei:supplied>pitur. Specul<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Historiæ Vincentij l 31. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear">c 102.</tei:add></tei:p>
<tei:pb xml:id="p097v" n="97v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">97v</tei:fw>          
<tei:p xml:id="par1228">De Sultano Musulæ Anno 1248 memorat Vincentius in speculo <tei:lb xml:id="l5129"/>Historiæ l 31. c 93. Ipse (sed non subditi) in corde christianus erat</tei:p>
<tei:p xml:id="par1229">Græci, <tei:hi rend="underline">inquit Trogus</tei:hi>, non partem sed universam fere Italiam <tei:lb xml:id="l5130"/>olim occupaverunt. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Græci de ea, <tei:hi rend="underline">ait Plinius</tei:hi>, judicavere, genus <tei:lb xml:id="l5131"/>in gloriam suam effusissimam, quotam partem ex ea (Italia) appellando <tei:lb xml:id="l5132"/>Græciam magnam. Servius ad 1 Æneid: Italia, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ait,</tei:add> <tei:foreign xml:lang="gre">μεγάλη Ἕλλας</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l5133"/>appellata est quia a Tarento us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Cumas omnes Civitates Græci <tei:lb xml:id="l5134"/>condidere. Seneca de Consolatione Italiæ latus quod infero mari <tei:lb xml:id="l5135"/>adluitur, Magna Græcia <tei:del type="cancelled">fu</tei:del> fuit. Missenio servus apud Plautum <tei:lb xml:id="l5136"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">ex persona Græcorum</tei:add> vocat Exoticam Græciam (<tei:foreign xml:lang="gre">Ἔλληνας εξωτικοὺς</tei:foreign>) quam Romani vo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5137"/>cant magnam Græciam. <tei:foreign xml:lang="eng">The Latins themselves are supposed to spring <tei:lb xml:id="l5138"/>from Æneas</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1230">E filijs Saphadini fratris Saladini, Melchiphus possedit terram quæ <tei:lb xml:id="l5139"/>Gemella dicitur, Meliemodam possedit regnum Asiæ, Melchisamephat <tei:lb xml:id="l5140"/>possedit regnum Sarco, Meltinoch regnum Baldac, Cordinus Damas<tei:lb xml:id="l5141"/>cum, &amp; Meledinus Egyptum. Noardinus autem fil. Saladini possedit <tei:lb xml:id="l5142"/>Alapiam protegent Soldano Iconij. Hic fuit rerum status sub <tei:lb xml:id="l5143"/>Innocentio 3 Papa.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1231">Constantinus cœpit 8 Kal Aug A.C. 306. / Maxentius <tei:choice><tei:abbr>6<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>sexto</tei:expan></tei:choice> Tyrannidis anno ex<tei:lb xml:id="l5144"/>pleto; a Constantino vincitur id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ipso imperij sui natali 16 Kal Novemb. 312. / <tei:lb xml:id="l5145"/>Constantinus, Licinio jam victo, factus Orientis Dominus componendis inter <tei:lb xml:id="l5146"/>Alexandrum et Arium dissidijs missis ad eo litteris per Osium Episcopum incubuit <tei:lb xml:id="l5147"/>A.C. 324. / Cœpit Consil. Nicæn<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> XI Kal Iun (Maij <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/>) AC 325, &amp; ei finis <tei:lb xml:id="l5148"/>fuit 8 Kal Sept. (August <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/>) ejusdem anni. / Constantinopolitanæ urbis <tei:lb xml:id="l5149"/>fundamenta jacta AC 328 <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">mense</tei:unclear> Decembri</tei:del> Novembris <tei:choice><tei:abbr>26<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>vigesimo sexto</tei:expan></tei:choice> die / Vrbs illa <tei:lb xml:id="l5150"/>dedicatur Maij XI AC 330 / Templa et Idola Gentilium celeberrima <tei:lb xml:id="l5151"/>una cum superstitionis gentilitijs eversa <tei:add indicator="yes" place="supralinear">AC 333</tei:add> Opes<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> et redditus templis detracta <tei:lb xml:id="l5152"/>de quo v. Iulianum orat p 424 &amp;c Vide locum / Circa Mense Iunij vel Iulij <tei:lb xml:id="l5153"/>AC 388 incipit bellum Theodosij adversus Maximum. / Donatistæ</tei:p>
<tei:p xml:id="par1232">Vandali &amp; Alani <tei:add indicator="no" place="supralinear">trajecto</tei:add> Rheno Gallias intrant Arcadio 6 &amp; Probo <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (Cassiodor. Prosper <tei:lb xml:id="l5154"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/>) Indic 6 Basso et Philippo <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (Marcellin qui com cæde Stiliconis conjungit.) NB Pros<tei:lb xml:id="l5155"/>per &amp; <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> non ponit hanc invasionem eodem anno cum eversione Radagaisi sed ad finem sequentis refert. <tei:lb xml:id="l5156"/>Iornandes sic refert cædem Stiliconis uti mox sequeretur invasionem Galliar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> (de Regn. success. <tei:lb xml:id="l5157"/>Prosper. ait Honor 7 &amp; Theod 2 <tei:choice><tei:abbr>coss.</tei:abbr><tei:expan>consolibus</tei:expan></tei:choice> Constantinus in Britannia tyrannus exoritur &amp; in Gallias transit. <tei:lb xml:id="l5158"/>A.C. 411 Constantinus occiditur (Marcellin. Prosper <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="20"/> Ante Honorij consulatum septi<tei:lb xml:id="l5159"/>mum, in seditionem versus exercitus Marcum quendam Imperatorem crearat, quo ab ipsis <tei:lb xml:id="l5160"/>sublato Gratianus suffectus est. Hic ubi menses 4 <tei:add indicator="no" place="supralinear">illis</tei:add> præfuisset interficitur. Tum Constantinus &amp;c <tei:lb xml:id="l5161"/><tei:choice><tei:sic>Olyp.</tei:sic><tei:corr>Olymp.</tei:corr></tei:choice> apud. Phot. Videtur <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> tamen Olymp scripsisse <tei:foreign xml:lang="gre">πρὶν ἐν</tei:foreign> <tei:anchor xml:id="n097v-01"/><tei:note place="infralinear" target="#n097v-01">Et non <tei:foreign xml:lang="gre">ἢ</tei:foreign></tei:note> <tei:foreign xml:lang="gre">Ὁνώριον τὸ  ὐπατεῦσαι</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l5162"/>&amp; non <tei:foreign xml:lang="gre">πρὶν ἢ</tei:foreign>. Et Zosimus hunc secutum.</tei:p>
</tei:div>
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p098r" n="98r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">98r</tei:fw>        
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd30">Theodosij M. Edictum de fide Catholica.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1233"><tei:choice><tei:abbr>Imppp</tei:abbr><tei:expan>Imperatores</tei:expan></tei:choice> Gratianus, Valentinianus &amp; Theod <tei:choice><tei:abbr>AAA</tei:abbr><tei:expan>Augusti tres</tei:expan></tei:choice>. ad populum urbis Constanti<tei:add indicator="no" place="infralinear">nopolis</tei:add> <tei:lb xml:id="l5163"/>Cunctos populos quos Clementiæ nostræ regit temperamentum in tali volumus <tei:lb xml:id="l5164"/>religione versari &amp;c</tei:p>        
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="8"/>           
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd31"><tei:anchor xml:id="n098r-01"/><tei:note place="lineBeginning" target="#n098r-01">Edictorum primum, sed ob <tei:lb xml:id="l5165"/>absentiam Imperationis contemnat<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:note> Dat III Cal. Mart. Thessal. Gratiano 5 &amp; Theodosio 1 <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> [380]. Hoc erat <tei:lb xml:id="l5166"/>XVI Cod Theod Tit 1. <tei:lb xml:id="l5167"/><tei:choice><tei:abbr><tei:choice><tei:sic>Impp.</tei:sic><tei:corr>Imppp.</tei:corr></tei:choice></tei:abbr><tei:expan>Imperatores</tei:expan></tei:choice> Gr. Val &amp; Theod <tei:choice><tei:abbr>AAA</tei:abbr><tei:expan>Augusti tres</tei:expan></tei:choice> Eutropio <tei:choice><tei:abbr>P.F. P.</tei:abbr><tei:expan>Præfecto Prætorio</tei:expan></tei:choice></tei:ab>
<tei:p xml:id="par1234">Nullus hæreticis mysteriorum locus — Arceantur cunctorum hæreticorum ab illi<tei:lb xml:id="l5168"/>citis congregationibus turbæ. <tei:del type="strikethrough">Vnius &amp;</tei:del> — Nivænæ fidei dudum a majoribus <tei:lb xml:id="l5169"/>traditæ — observantia semper mansura teneatur. Fontinianæ labis <tei:lb xml:id="l5170"/>contaminatio, Arriani sacrilegij venenum Eunomiæ perfidiæ crimen monstru<tei:lb xml:id="l5171"/>osis nominibus autorum, prodigia sectarum, ab ipso etiam aboleantur <tei:lb xml:id="l5172"/>auditu. —— ab omnium summoti Ecclesiarum limine penitus arceantur <tei:lb xml:id="l5173"/><tei:choice><tei:sic>c<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>m</tei:sic><tei:corr>cum</tei:corr></tei:choice> omnes hæreticos illicitas agere intra oppida congragationes vetemus <tei:lb xml:id="l5174"/>Ac siquid ereptio factiosa temptaverit, ab ipsis etiam urbium mœnibus <tei:lb xml:id="l5175"/>exterminatio furore propelli jubeamus, ut cunctis orthodoxis episcopis <tei:lb xml:id="l5176"/>qui Nicænam fidem tenent, Catholicæ Ecclesiæ toto orbe reddantur</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd32">Dat <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> IV Id. Ian. CP Eucherio &amp; Syagrio <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (381.) <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l5177"/>XVI Cod Theod Tit 5 <tei:lb xml:id="l5178"/><tei:choice><tei:abbr>Imppp.</tei:abbr><tei:expan>Imperatores</tei:expan></tei:choice> Gr. Val. &amp; Theod <tei:choice><tei:abbr>AAA</tei:abbr><tei:expan>Augusti tres</tei:expan></tei:choice> ad Auxonium Proc. Asiæ</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1235">Episcopis tradi omnes Ecclesias mox jubemus qui unius majestatis at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5179"/>virtutis Patrem &amp; Filium &amp; Spiritum Sanct<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> confitentur, ejusdem gloriæ <tei:lb xml:id="l5180"/>claritatis unius; nihil dissonum profana divisione facientes sed Trinitatis ordi<tei:lb xml:id="l5181"/>nem, Personarum assertionem&amp; divinitatis unitatem. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Quos constabit com<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5182"/>munione Nectarij Episcopi Constantinopolitanæ, * Timothei * <tei:anchor xml:id="n098r-02"/><tei:note place="marginRight" target="#n098r-02">i.e. &amp; Timothei <tei:supplied reason="hand" cert="high">intr</tei:supplied></tei:note> nec non intra <tei:lb xml:id="l5183"/>Ægyptum Alexandrinæ Vrbis Episcopi esse sociatos: Quos etiam in Orientis <tei:lb xml:id="l5184"/>partibus Pelagio Episcopo Laodicensi, &amp; Diodoro Episcopo Tarcensi: In Asia <tei:lb xml:id="l5185"/> <tei:add indicator="no" place="marginLeft">*</tei:add> nec non Proconsulari at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Asiana Diœcesi Amphiloc<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>io Episcopo Iconiensi <tei:lb xml:id="l5186"/>&amp; Optimo Episcopo Antiocheno: In Pontica Diœcesi Helladio Episcopo Cæ<tei:lb xml:id="l5187"/>sariensi, &amp; Otreio Militeno, &amp; Gregorio Nyseno: Terennio Episcopo <tei:lb xml:id="l5188"/>Scythiæ, Marmario Episcopo Marcianop. communicare constiterit: Hos ad <tei:pb xml:id="p098v" n="98v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">98v</tei:fw>obtinendas Ecclesias Catholicas ex communione et Consortio probabilium <tei:lb xml:id="l5189"/>sacerdotum opportebit admitti. Omnes autem qui ab eorum quos <tei:lb xml:id="l5190"/>commemoratio specialis expressit fidei communione dissentiunt ut ma<tei:lb xml:id="l5191"/>nifestos hæreticos ab ecclesijs expelli, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> his <tei:del type="cancelled">posthac</tei:del> penitùs posthac <tei:lb xml:id="l5192"/>obtinendarum Ecclesiarum Pontificium facultatem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> permitti, ut veræ <tei:lb xml:id="l5193"/>ac Nicenæ fidei Sacerdotia casta permaneant, nec post evidentem <tei:lb xml:id="l5194"/>præcepti nostri formam malignæ locus detur astutiæ. Dat III Kal. Aug <tei:lb xml:id="l5195"/>Heracleæ Eucherio &amp; Syagrio <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/> XVI Cod. Theod. Tit. 1.</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd33"><tei:choice><tei:abbr>Imppp.</tei:abbr><tei:expan>Imperatores</tei:expan></tei:choice> Gr. Val. &amp; Theod ad Clicherium Com. Orientis.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1236">Nullum Eunomianorum &amp; Arrianorum vel ex dogmate Aëetij in civitatibus <tei:lb xml:id="l5196"/>vel agris fabricandarum Ecclesiarum <tei:choice><tei:sic>compiam</tei:sic><tei:corr>copiam</tei:corr></tei:choice> habere præcipimus. Quod si <tei:lb xml:id="l5197"/>temere ab aliquo id præsumptum sit, domus eadem ubi hæc constructa fuerint <tei:lb xml:id="l5198"/>quæ construi prohibentur, fundus etiam vel privata possessio protinus fisci <tei:lb xml:id="l5199"/>nostri viribus vindicetur: at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> omnia loca <tei:del type="strikethrough">statim</tei:del> fiscalia statim fient <tei:lb xml:id="l5200"/>quæ sacrilegi hujus dogmatis vel sedem [i.e. Ecclesiam] receperint vel mi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5201"/>nistros. Dat XIV Kal. Aug. CP. Eucherio et Syagrio <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> [381]. XVI Cod Theod <tei:add indicator="no" place="infralinear">Tit V</tei:add> <tei:lb xml:id="l5202"/><tei:anchor xml:id="n098v-01"/><tei:note place="inline" target="#n098v-01">NB <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/> Hoc mense Iulio <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice>: VII Id Iul.</tei:add> hujus anni finita Synodus Constantinop.</tei:note></tei:p>
<tei:p xml:id="par1237"><tei:foreign xml:lang="eng">There followed other decreees to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same purpose in one of <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> dated</tei:foreign> 8 Kal <tei:lb xml:id="l5203"/>Aug CP Merobaude et Saturnio <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> [383] <tei:foreign xml:lang="eng">it was commanded</tei:foreign> ne ad <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> ima<tei:lb xml:id="l5204"/>ginum Ecclesiarum parietes privatos ostendant <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> XVI Cod Theod Tit V</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd34"><tei:choice><tei:abbr>Imppp.</tei:abbr><tei:expan>Imperatores</tei:expan></tei:choice> Valentin. Theod. &amp; <tei:choice><tei:sic>et</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> Arcad <tei:choice><tei:abbr>AAA</tei:abbr><tei:expan>Augusti tres</tei:expan></tei:choice> Tatiano <tei:choice><tei:abbr>PF. P.</tei:abbr><tei:expan>Præfecto Prætorio</tei:expan></tei:choice></tei:ab>
<tei:p xml:id="par1238">Quicum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sub professione Monachi reperiuntur deserta loca, et vastas <tei:lb xml:id="l5205"/>solitudines sequi at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> habitare jubeantur. Dat III. Sept Veronæ Valentiniano <tei:lb xml:id="l5206"/>A. IV. &amp; &amp; Neotherio <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> [390.]</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd35"><tei:choice><tei:abbr>Imppp.</tei:abbr><tei:expan>Imperatores</tei:expan></tei:choice> Valentin Theod &amp; Arcad. <tei:choice><tei:abbr>AAA</tei:abbr><tei:expan>Augusti tres</tei:expan></tei:choice> Tatiano <tei:choice><tei:abbr>PF. P.</tei:abbr><tei:expan>Præfecto Prætorio</tei:expan></tei:choice></tei:ab>
<tei:p xml:id="par1239">Monachos quibus interdictæ fuerant civitates, dum judiciarijs aguntur inju<tei:lb xml:id="l5207"/>rijs, in pristinum statum, submota hac lege, præcipimus. Antiquata siquidem <tei:lb xml:id="l5208"/>Nostræ clementiæ jussione, liberos in oppidis largimus ejs ingressus. Dat XV <tei:lb xml:id="l5209"/>Kal. Maij. Constantinop. Arcad. A II &amp; Rufino <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> [392] /</tei:p>
<tei:pb xml:id="p099r" n="99r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">99<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>        
<tei:p xml:id="par1240">Anno 306. 8 Kal Aug cœpit Constantinus. / An 312 16 Kal Novemb vincitur Maxen<tei:lb xml:id="l5210"/>tius ad pontem Milvium. Initio sequentis anni lex de immunitate clericorum ab <tei:lb xml:id="l5211"/>omnibus omnino muneribus civilibus, quæ alio edicto mense octobri ejusdem <tei:lb xml:id="l5212"/>anni firmatur. / An 314 8 Id Octob Licinium vincit in Pannoniam ei<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> adimit <tei:lb xml:id="l5213"/>Pannoniam Daciam Mœsiam Macedoniam Illyricum et Achaiam, relicta Thracia <tei:lb xml:id="l5214"/>Mœsia minore Scythia Asia et Oriente cum reliquis provincijs ulterius sitis. / An 315 <tei:lb xml:id="l5215"/>Constantinus tulit supplici<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> crucis &amp; in fronte (quæ tum quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cruce signari solita <tei:lb xml:id="l5216"/>teste Lactantio &amp; autore vitæ Constantini) incriptionis pœnam. Eodem Anno lex de <tei:lb xml:id="l5217"/>immunitate Ecclesiarum ab annonis et tributis lata vel potius confirmata. Item <tei:lb xml:id="l5218"/>causa inter Cæcilianum et Donatistas cognita Constantinus Cæcilian<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> innocentis<tei:lb xml:id="l5219"/>simum Donatistas vero improbissimos judicavit ut scribit August. ep 162 / An 319 <tei:lb xml:id="l5220"/>bellum sarmaticum, Quod anno 322 finitur. / An 321 Crispus Cæsar bellum <tei:lb xml:id="l5221"/>Alemannicum conficit in Gallia. Eodem anno Donatistæ 3 Non. Maij post quar<tei:lb xml:id="l5222"/>tum exilij annum et mensum fermè sextum ab exilio relaxati. Eodem anno <tei:lb xml:id="l5223"/>Ecclesijs Catholicis testamento quidlibet cui<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> relinquendi potestatem fecit Constanti<tei:lb xml:id="l5224"/>nus: unde opes Ecclesiarum et inter alias Romanæ. / Anno 323 bellum Gothi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5225"/>set et Licinianum, Licinio victo 14 Kal Octob. / 324 Constantinus jam Orien<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5226"/>tem potitus componendis inter Alexandrum Arium<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dissidijs, missis ad eos literis per <tei:lb xml:id="l5227"/>Osium Episcopum incubuit. / Anno 325 Licinius Thessalonicæ interemptus. Incipit <tei:lb xml:id="l5228"/>Concil. Nicænum <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> XI Cal. Iun. desinit 8 Kal Sept. / An 326 Crispus Cæsar occi<tei:lb xml:id="l5229"/>ditur nono Imperij anno. / Eodem anno Constantinus Romæ moratus eradicandæ <tei:lb xml:id="l5230"/>superstitioni Gentilitiæ studuit. Vnde Senatum popul<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Roman<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> sibi inconciliavit, <tei:lb xml:id="l5231"/>&amp; exinde de Constantinopoli excitanda concilium. / An 328 Constantinus de Maca<tei:lb xml:id="l5232"/>rij et Athanasij causa <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="high">videtur</tei:unclear></tei:add> cognovi<tei:del type="over">t</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">sse</tei:add>. Et 26 Novemb Constantinopoleos fundamenta <tei:lb xml:id="l5233"/>jacta sunt. Ann 330 Donatistæ per Numidiam ab exilio (ut supra) revocati <tei:lb xml:id="l5234"/>jam, auctore Donato, exitiosiùs erumpunt, et exindè grossantur adjuncta jam <tei:lb xml:id="l5235"/>hæresi ad Schisma, &amp; Circumcellionibus institutis: De quo Hieron. in chron. <tei:lb xml:id="l5236"/>Donatus Hæresiarches sexto post Ari<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> anno unitatis vincul<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> rupit. / Eodem <tei:lb xml:id="l5237"/>anno Constantinopolis dedicata 5 vel 11 Id maij. / Ann 332 Gothi in Sarmatia <tei:lb xml:id="l5238"/>victi. An 333 Templa et Idola Gentilium <tei:del type="cancelled">eversa</tei:del> una cum superstitionis <tei:lb xml:id="l5239"/>Gentiliciæ ornamentis eversa. Opes<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> et redditus detracta de quo v. <tei:lb xml:id="l5240"/>Iulianum orat 7 p 424. Eunapium in v. Ædesij p 37. Libanium in Orat <tei:lb xml:id="l5241"/>Apolog 26 p 531 &amp; orat pro templis p. 9. <tei:add indicator="no" place="inline">&amp;</tei:add> Theodoret l 5 c 10. <tei:del type="cancelled">&amp; Cedrenum</tei:del> <tei:lb xml:id="l5242"/>Hieron. chron. &amp; Cedrenus factum aiunt 25 26 &amp; 27 Imperij anno <tei:lb xml:id="l5243"/>Anno 335 Hoc tempore Gallias regebat Constantinus junior, Orientem Constanti<tei:lb xml:id="l5244"/>us, Africam Illyricum et Italiam constans; ripam Gothicam Dalmatius &amp;c. <tei:lb xml:id="l5245"/>An 336 Post Synodum Tyriam cum Athanasius ad <tei:choice><tei:sic>Constantinuopolim</tei:sic><tei:corr>Constantinopolim</tei:corr></tei:choice> ad Constan<tei:lb xml:id="l5246"/><tei:choice><tei:sic>stinum</tei:sic><tei:corr>tinum</tei:corr></tei:choice> se contulisset, Synodus ibi in causa Athanasij habita. / Ann 337 Constanti<tei:lb xml:id="l5247"/>nus suscepta in Persas expeditione obijt Nicomediæ XI Kal Iun (22 maij.) [Vide dis<tei:lb xml:id="l5248"/>sertationes in Philostorgium.] Dein filij ejus Imperium inter se partiti in Panno<tei:lb xml:id="l5249"/>nia, et Constantino natu maximo Cessit Gallia Hispania Britania &amp; Africa pro <tei:lb xml:id="l5250"/>consularis ex parte: Constanti natu minimo Italia, Africa reliqua, Illyricum <tei:lb xml:id="l5251"/>Macedonia Græcia Ponto<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Euxino finitima: Constantio Mysia Thracia <tei:lb xml:id="l5252"/>Constantinopolis Asia. Ægyptus Orientis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Imperium a<tei:unclear reason="hand" cert="high">b</tei:unclear> Illyrico ad Nisibin. Vide <tei:pb xml:id="p099v" n="99v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">99<tei:hi rend="subscript">v</tei:hi></tei:fw>Anno 338 Athanasius Constantium primo Vicimasij in Mæsia infer. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(ibi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> scri<tei:supplied reason="damage" cert="medium">it</tei:supplied> <tei:choice><tei:sic>Apollog</tei:sic><tei:corr>Apolog</tei:corr></tei:choice>iam</tei:add> dein Cæsariæ <tei:lb xml:id="l5253"/>tandem et Antiochiæ anno 349. / <tei:add indicator="no" place="supralinear">Anno 339</tei:add> Constantinus Treviri agens literas ad <tei:lb xml:id="l5254"/>populum Alexandrinum dedit quibus munitus Athanasius Alexandriam repetit. <tei:lb xml:id="l5255"/>An 340 Constantinus juxta Aquileiam occiditur ante 5 Id April. Eodem <tei:lb xml:id="l5256"/>anno et post Constans Aquileiæ egit &amp; una cum eo Athanasius, &amp; quidem <tei:lb xml:id="l5257"/>post Consilium Sardicense Anno 348. / An 341 Consilium Antiochiæ habitum, <tei:lb xml:id="l5258"/>&amp; Dominicum a Constantino M excitari cœptum Antiochiæ dedicatum fuit v Hieron <tei:lb xml:id="l5259"/>chron. Socrates l 2 c 5. Sozom l 3 c 5 Athan de Synodis p 689. Eodem anno Constans <tei:lb xml:id="l5260"/>Gentilitiam superstitionem et sacrificiorum usum abolevit (l 2 de paganis, l 3 eodem <tei:lb xml:id="l5261"/><tei:unclear reason="hand" cert="high">cit</tei:unclear> an prox.<tei:del type="cancelled">)</tei:del> Sozom l 3 c 16.) ijs non destrui jussis sed usu et ingressu abolito. An <tei:lb xml:id="l5262"/>342 Franci victi. / Constantius bello Persico, annis 338, 343, 344, 345 <tei:lb xml:id="l5263"/>349 350 implicatur / Ann 346 Constans Mediolani constitit ante consilium <tei:lb xml:id="l5264"/>Sardicense ubi Athanasius ab eo Româ, quarto moræ ipsius ibi anno, evoca<tei:lb xml:id="l5265"/>tus cum eo congressus est. Eodem anno Donatus Bagiensis in Numidia <tei:lb xml:id="l5266"/>cum Macario bello congredi ausus in prœlio cecidit cum Circumcellionibus <tei:lb xml:id="l5267"/>An 347 Sardicense concilium. / Anno 349 Athanasius Constantium Antiochiæ <tei:lb xml:id="l5268"/>congreditur et sedi suæ restituitur: de quo vide literas Constantij et quidem <tei:lb xml:id="l5269"/>binas apud Athanasium Apol 2 p 600, apud Socr l 2 c 18 Sozom l 2 c 20 <tei:lb xml:id="l5270"/>Anno 350 componitur bellum Persicum. Eodem anno Constanti occiso Mag<tei:lb xml:id="l5271"/>nentius 15 Kal Feb imperium in Galijs Italia et Africa potitur, Veteranio <tei:lb xml:id="l5272"/>in Pannonia Mursæ vel apud Syrici<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Kal maij Nepotianus Romæ. Sed Nepo<tei:lb xml:id="l5273"/>tianus a Magnentianis post 28 dies Romæ occiditur &amp; Veteranio 8 Kal Ian <tei:lb xml:id="l5274"/>in ordinem redigitur a Constantio. An 351 Constantius in Pannonia convocat <tei:lb xml:id="l5275"/>Consilium Sirmiense adversus Photium. <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> &amp; exitu Autumni <tei:add indicator="yes" place="supralinear">prelio</tei:add> vincit Magnentium. <tei:lb xml:id="l5276"/>An 353 bellum cum Magnentio (qui se Lugduni intefecti 4 Id Aug. Dein <tei:lb xml:id="l5277"/>Constantius nocturna sacrificia a Magnentio <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Romæ</tei:add> permissa <tei:del type="strikethrough">interdixit</tei:del> abolevit, per<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5278"/>Italiam Templa <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:add> claudi, &amp; sacrificiorum usum præcludi jussit. Quod et per orient<tei:supplied reason="copy" cert="medium">em</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l5279"/>constituit. Anno 355 Athanasius depositus. An 357 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">358 &amp; 359</tei:add> Quadi <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; Sarmatæ</tei:add> regiones Romanas <tei:lb xml:id="l5280"/>infestant. Ann 358 incipit bellum Persicum An 359 Consilium Ariminense quod <tei:lb xml:id="l5281"/>duravit 7 menses ad Decembrem us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>. An 360 incipit expeditio Persica. <tei:lb xml:id="l5282"/>An 361 Constantius obit 3 Non. Novembris. Ann 367 Alemanni Franci Sax<tei:lb xml:id="l5283"/>ones<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Gallicanos tractus incursant. <tei:del type="strikethrough">Durat bell</tei:del> Ann 367 incipit Gothicum <tei:lb xml:id="l5284"/>bellum cum Valente quod per tres annos durat. An 368 Valentinianus a bello <tei:lb xml:id="l5285"/>Francico et Alemannico redit. An 369 finitur bellum Gothicum. An 372 Atha<tei:lb xml:id="l5286"/>nasius moritur 6 Non. Maij et Petrus illi a Catholicis suffectus Lucius ab Arianis. <tei:lb xml:id="l5287"/>Ann 376 Gotti sive Scythæ ab Hunnis expulsi a Valente suscepti in Thraciam. <tei:lb xml:id="l5288"/>Eodem anno Gracchus fuit Præfectus Vrbi ut et anno 377, ut e legibus ad <tei:lb xml:id="l5289"/>eum inscriptis patet. Hujus meminit Hieron Ep ad Lætam 7, &amp; Prudentius l 1. <tei:lb xml:id="l5290"/>adv. Symmach<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> de simulachris excisis. An 378 Valens perijt 3 vel 5 Id. Aug. <tei:lb xml:id="l5291"/>&amp; Gothi sæviunt vide Eunapium in excerptis, Ambrosium l 2 c ult in fine. &amp;c <tei:lb xml:id="l5292"/>Anno eodem Gratianus libertatem religionis hæreticis omnibus concessit exceptis <tei:lb xml:id="l5293"/>manichæis Photinianis et Eunomianis. An 379 Theodos fit Imp 14 Kal Feb vel 16 Ian <tei:lb xml:id="l5294"/>Ei<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cessit Oricus cum Thracia (Zos l 5 p 751. Oros l 7 c 34. Paul Diac l 12 <tei:lb xml:id="l5295"/>Eodem anno Gratianus Hæreticorum omnium cætus vetuit l 5 de Hæret. Eodem <tei:lb xml:id="l5296"/>anno compescuit etiam Suevos et Alemannos teste Ausonio in grat. act. Sacr l 5 <tei:lb xml:id="l5297"/>c 6 Sozom l 7. c 4. lex 7 de reparat appellation. Item Theodosius multis <tei:pb xml:id="p100r" n="100r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">100r</tei:fw>et ingentibus prœlijs vicit Gothos, &amp; victoriænunciatæ 15 Kal Decemb Proximo <tei:lb xml:id="l5298"/>anno ferè toto moratur Thessalonicæ ibi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ægrotat. Dein post victos Barbaros Con<tei:lb xml:id="l5299"/>stantinopolin venit 8 Kal Decemb. &amp; fine ejus mensis adimit ecclesiam Arri<tei:lb xml:id="l5300"/>anis. Philostorg l 9 c 19. / Ann 38 Arriani impetrant a Valentiniano Consilium <tei:lb xml:id="l5301"/>Aquileiense quod proximo anno convenit. Ann 382 Rhetia et Illyricum Marco<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5302"/>mannis Quadis Iugunthis Alamannis perturbatum. An 383 Gratianus proditus Lugduni occi<tei:lb xml:id="l5303"/>ditur 8 Kal Sept. An 385 Iugunthi Rhætias populabantur &amp; Hunnus adversus Iugun<tei:lb xml:id="l5304"/>thus adscitus est teste Ambros Ep 27. An 386 Valentinianus jun firmato Ariminen<tei:lb xml:id="l5305"/>si Consilio Arianis licentiam conveniendiin Ecclesias concessit. Eodem anno Gothum <tei:lb xml:id="l5306"/>Thraciam infestant et ad Theodosium Maximo in Italiam irrumpente. An 388 Theo<tei:lb xml:id="l5307"/>dosius adversus Maximum movens post Macedoniam (ubi erat mense Iunio) <tei:lb xml:id="l5308"/>emensa Pannonia duobus prœlijs in Norico uno Sisciæ altero Pætavione Maximum <tei:lb xml:id="l5309"/>vincit deinde in Italiam contendit tandem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> apud Aquileiam superat etiam et <tei:lb xml:id="l5310"/>capite truncat, 5 Kal sept: vel 5 Kal Aug. <tei:del type="strikethrough">Vide <tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/> et <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Ambros l 5 Ep <tei:lb xml:id="l5311"/>29. Pacatus in Panegyrico. Sulpitius Alexander l 3 historiæ <tei:foreign xml:lang="gre"><tei:choice><tei:sic>ἀυ</tei:sic><tei:corr>αὐ</tei:corr></tei:choice>τόπτης</tei:foreign> ipse. Claudi<tei:lb xml:id="l5312"/>an. Ausonius in Aquileia. &amp;c. Anno 392 Valentinianus laqueo perit Viennæ <tei:lb xml:id="l5313"/>15 Maij Ann 394 Eugenius vincitur 8 Id Sept. An 395 1 Kal Feb Theo<tei:lb xml:id="l5314"/>dosius moritur Mediolani 50 vel 60 ætatis anno, et Arcadius annorum 17 <tei:lb xml:id="l5315"/>in Oriente succedit, ac Honorius annorum 11 in Occidente in quo Occidente <tei:lb xml:id="l5316"/>Illyricum quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> erat teste Olympiodoro apud Photium. Finiente anno 396 <tei:lb xml:id="l5317"/>incipit Guildonis rebellio, qui incipiente anno 398 superatur. An 398 Tribi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5318"/>gildi in Phrygia Pisidia &amp; Pamphylia commotio. Ann 401 Gainas ab Hulde <tei:lb xml:id="l5319"/>Hunnorum duce occiditur caput<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Constantinopolin allatum 3 non. Ian. / An <tei:lb xml:id="l5320"/>402 Gothi <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Italiam petunt Alarico duce, et proximo anno vincitur Polentiæ <tei:lb xml:id="l5321"/>deinde et Veronæ / An 406 Radagaisus Italiam invadit. et prid. Kal. Ian. Van<tei:lb xml:id="l5322"/>dali et Alani trajecto Moguntiaci Rheno Gallias ingressi sunt. / Ann 407 <tei:lb xml:id="l5323"/>Constantinus tyrannusin Gallias transit. Eodem anno Stilicho ad Illyricanan <tei:lb xml:id="l5324"/>expeditionem se accingit Zos. l 5. p 803. / An 408 Roma ab Alaricho obsessa <tei:lb xml:id="l5325"/>auro<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp; obsidibus datis liberata. An 409 Roma ab Alaricho primo capta Honorio <tei:lb xml:id="l5326"/>&amp; Innocentio Episcopo Romano Ravennæ constitutis (Oros 7 cap 39) <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Atalus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Romæ a <tei:lb xml:id="l5327"/>Gothis Imp. factus. Item Vandali Alani<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp; Suevi a Francis (qui hoc anno <tei:lb xml:id="l5328"/>pedem in Gallijs fixere) in Belgica attriti peragrata Aquitania Hispanias invasere <tei:lb xml:id="l5329"/>3 Id vel 4 Kal Octob. / A 310 mense Augusto Attalus deponitur Arimini, &amp; <tei:lb xml:id="l5330"/><tei:del type="strikethrough">Alaricus</tei:del> 9 Kal Sept. <tei:del type="strikethrough">ab Alarico</tei:del> (ait Theophanes) Vrbs ab Alarico vastata <tei:lb xml:id="l5331"/>unde sexto die post digressus, 26 Aug. ait Cedrenus. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">unde statim lex de indulgentiæ criminum</tei:add> Ann 411 Constantinus occiditur <tei:lb xml:id="l5332"/>14 Kal. Octob. <tei:add indicator="no" place="supralinear">Marcelline Idacius</tei:add> / An 413 Heracleonas in Africa rebellat / An 416 Adaulphus Gotho<tei:lb xml:id="l5333"/>rum rex a Constantino comite coactus fuit relicta Narbona Hispanias petere. / An <tei:lb xml:id="l5334"/>426 Paganorum sacrificia arceri templa<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> destrui crucis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> collocatione expiari jussit <tei:lb xml:id="l5335"/>Theodosius, anno<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sequenti crucis signum in solo vel in silice vel marmoribus <tei:lb xml:id="l5336"/>humi positis sculpere vel pingere vetuit. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> / Stilico cæsus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Ravenna</tei:add> A.C. 408. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> 10 Kal sept. (Zos <tei:lb xml:id="l5337"/>l 5. Obit Arcadius A.C. 408 Zosim. Prosp. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Casiodor</tei:add> Marcellin. Socrat l 6 c 11 &amp; l 7 c 1. Sozom l 9. c 11 <tei:lb xml:id="l5338"/>Maij 1 (Socrat) 11 Kal Sept (Theoph.) Vide Petavium.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p100v" n="100v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">100v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1241">Christophorus Richerius. ex Scilice / Reineccius. / <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Petrus</tei:add> <tei:hi rend="underline">Pizarrus</tei:hi> Sentinas <tei:lb xml:id="l5339"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Theodorus Gaza. Egnatius. Nicholaus Euboicus. Gemistus Pletho. Iohan<tei:lb xml:id="l5340"/>nes Ramus. <tei:hi rend="underline">Camera<tei:supplied reason="damage" cert="high">ri</tei:supplied>us</tei:hi>. [<tei:hi rend="underline">Haythonus</tei:hi>.<tei:add indicator="yes" place="supralinear">seu <tei:supplied reason="hand" cert="medium">Churchinus</tei:supplied>.</tei:add> <tei:hi rend="underline">P: Venetus</tei:hi>. &amp; Vincent.] Annales <tei:lb xml:id="l5341"/>Turcici a Turcis ipsis scripti. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="9"/> Authores de reb. Turcicis. Alexander <tei:lb xml:id="l5342"/>Gagninus. Historia Tartarorum. Laonicus Leunclavius.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1242">Provinciæ transtigritanæ a Galerio cœptæ Azarsavena, Carduena <tei:lb xml:id="l5343"/>Rhenumana, Nozena, Zabdicena.</tei:p>

<tei:p xml:id="par1243"><tei:figure rend="floatRight"><tei:graphic url="THEM00057-3.png"/><tei:figDesc/></tei:figure> In Ducæ Historiâ <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Byzantina</tei:add> cap 2 limites turcici <tei:lb xml:id="l5344"/>ad an 1260 et inde progressus Turcici</tei:p>
<tei:p xml:id="par1244"><tei:foreign xml:lang="gre">Αρταξάρης</tei:foreign> apud Agathiǽ<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Hist. <tei:lb xml:id="l5345"/>Iustinianam lib 4.</tei:p>

<tei:p xml:id="par1245">Cæsarea or Masaca <tei:lb xml:id="l5346"/>Ieonium <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="20"/> Miepherkin <tei:lb xml:id="l5347"/>Aleppo <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Edessa <tei:lb xml:id="l5348"/>Nineve  <tei:lb xml:id="l5349"/>Damasc <tei:lb xml:id="l5350"/>Ierusal <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="20"/> Bgd</tei:p>

</tei:div>
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p101r" n="101r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">101r</tei:fw>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par1246">Et in hoc tempore floruit Quadratus vir æque insignis, qui una Phi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5351"/>lippi filiabus in Prophetica gratia celeberrimus fuisse perhibetur. Sed et alij <tei:lb xml:id="l5352"/>plurimi per idem tempus Apostolorum discipuli superstites erant — quorum <tei:lb xml:id="l5353"/>nonnulli, facultatibus inter pauperes divisis — at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> electis quibus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ex ipsis officium <tei:lb xml:id="l5354"/>regendæ Ecclesiæ qu<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> fundaverant committentes ipsi rursum ad alias gentes <tei:lb xml:id="l5355"/>alias<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> provincias properabant &amp; Evangelistar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> fungebantur officiô, quos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> simi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5356"/><tei:choice><tei:sic>ter</tei:sic><tei:corr>liter</tei:corr></tei:choice>, ut in exordio Apostolos, divinorum signorum commitabantur effetus &amp; <tei:lb xml:id="l5357"/>sancti spiritus gratia. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> l 3. c 37.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1247">Quadratus Apollogiam ad Adrianum pro christiana religione scripsit. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Et <tei:lb xml:id="l5358"/>idem fecit Aristides, qui libri in tempore Eusebij extitêre lib 4. c 3.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1248">Alexandriæ Episcopi fuere 1 Marcus, 2 Annianus (l 1 c 17 &amp; l 2. c 25) 3 Abilius (l 3 <tei:lb xml:id="l5359"/>c 21.) 4 Cerdon, 5 Primus, 6 Iustus (l 4. c 1 &amp; 4)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1249">Antiochiæ Episcopi 1 Evodius (l: 3. c 22) 2 Ignatius (l 3. c 36) 3 Heros (c 37)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1250">In Hierusalem Episcopi fiere 1 Iacobus, 2 Simeon, 3 Iustus, 4 Zachæus, 5 Tobias, 6 <tei:lb xml:id="l5360"/>Benjamin, 7 Ioannes, 8 Matthias, 9 Philippus, 10 Seneca, 11 Iustus, 12 Levi, 13 Effrem, <tei:lb xml:id="l5361"/>14 Ioseph, 15 Iudas, 16 Marcus qui primus fuit gentilis Episcopus, (l 4, c 5 &amp; 7.). Marcus <tei:lb xml:id="l5362"/>autem eligebatur sub finem belli Iudaici ubi Iudæi omnes prorsus expellebantur <tei:lb xml:id="l5363"/>Iudæam A.D. 135.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1251">Egesippus Romam venit temporibus Aniceti et inibi permansit us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Elu<tei:lb xml:id="l5364"/>therum quibus temporibus simul florebat Iustinus l. 4. c 11.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1252">Irenæus in libro 3 adversus hæreses, de <tei:hi rend="underline">Polycarpo</tei:hi> sic loquitur; Polycarpus qui <tei:lb xml:id="l5365"/>non solum ab Apostolis eruditus est ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> solùm conversatus est cum his qui Domin<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5366"/>viderant sed et ab ipsis <tei:hi rend="underline">Apostolis</tei:hi> ordinatus Smyrnæorum Ecclesiæ Episcopus, <tei:lb xml:id="l5367"/>quem nos quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in prima nostra ætate vidimus. Docebat autem semper ea quæ <tei:lb xml:id="l5368"/>ab Apostolis ipsis didicerat, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> hanc solam prædicans tenendam esse veritatem quam <tei:lb xml:id="l5369"/>ipse sciret se ab Apostolis suscepisse, quam et tradebat Ecclesiæ. Et sunt adhuc <tei:lb xml:id="l5370"/>etiam nunc qui adierunt ab ipsoquod Ioannes Apostolus apud Ephesum cum <tei:lb xml:id="l5371"/>balneas lavandi gratia fuisset ingressus, et vidisset ibi Cerinthum exiluerit <tei:lb xml:id="l5372"/>continuò &amp; discesserit non lotus, dicens: Fugiamus hinc ne et Balneæ ipsæ <tei:lb xml:id="l5373"/>corruant in quibus Cerinthus lavatur. Idem et ipse Polycarpus Marcioni aliquan<tei:lb xml:id="l5374"/>do cum occurrisset dicenti sibi; Agnosce nos, Respondit; Agnosco <tei:add indicator="yes" place="supralinear">agnosco</tei:add> primogenitum <tei:lb xml:id="l5375"/>Satanæ. – Sicut et Paulus dicit: Hæreticum hominem post unam et alteram <tei:lb xml:id="l5376"/>admonitionem devita. Euseb l: 4. c 14</tei:p>
<tei:p xml:id="par1253">In Epistola Ecclesiæ Smyrnæorum ad Ecclesias Ponti, <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">sui</tei:unclear></tei:del> hæc habentur. Scrip<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5377"/>simus vobis fratres de martyribus &amp; de beato <tei:hi rend="underline">Polycarpo</tei:hi> qui velut signaculo quod<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5378"/>martyrij sui <tei:hi rend="underline">finem persecutionibus posuit</tei:hi>. <tei:foreign xml:lang="eng">See <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> cruelty of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> persecution &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> appre<tei:lb xml:id="l5379"/>hending &amp; behaviour of Polycarp when they would persuade him to acknowledg Cæsar a <tei:lb xml:id="l5380"/><tei:choice><tei:sic>a</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> God &amp; to sacrifice, <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">till</tei:unclear></tei:del> heard <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">m</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>them</tei:expan></tei:choice> with silence till they urged him, And afterwards <tei:pb xml:id="p101v" n="101v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">101<tei:hi rend="subscript">v</tei:hi></tei:fw>being urged to swear</tei:foreign> fortunam Cæsaris <tei:foreign xml:lang="eng">&amp; to cry</tei:foreign> tolle Sacrilegos, <tei:foreign xml:lang="eng">he cried <tei:lb xml:id="l5381"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> a loud voyce</tei:foreign> tolle sacrilegos, <tei:foreign xml:lang="eng">And being further urged to swear for</tei:foreign> for<tei:lb xml:id="l5382"/>tunam Cæsaris, <tei:foreign xml:lang="eng">he <tei:del type="strikethrough">cry</tei:del> answered</tei:foreign> — Tibi quidem respondi. Docemur enim <tei:lb xml:id="l5383"/>Principibus et Potestatibus ijs quæ a Deo sunt honorem deferre, eum scilicet <tei:lb xml:id="l5384"/>qui religioni non sit contrarius. — Cum in ignem poneretur precationem <tei:lb xml:id="l5385"/>sic concludit. Verus es tu sine mendacio Deus, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> propterea — glorifico <tei:lb xml:id="l5386"/>te per æternum Deum et Pontificem Iesum Christum dilect<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> filium tuum <tei:lb xml:id="l5387"/>per quem et cum quo tibi cum spiritu sancto <tei:hi rend="underline">gloria</tei:hi> et nunc et futura <tei:lb xml:id="l5388"/>secula. — Cum Polycarpo alij duodecim ex Philadelphia venientes, apud Smyr<tei:lb xml:id="l5389"/>nam Martyrio consummati sunt. — Posthæc etiam aliorum apud Perganum Asi<tei:supplied reason="hand" cert="high">æ</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l5390"/>urbem martyrum gesta referuntur. &amp;c.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1254">Irenæus ad Florinum Hæreticum scribens, Hæc dogmata, inquit, sancti illi <tei:lb xml:id="l5391"/>Presbyteri qui ante nos fuerunt nunquam protulere, illi, qui et Apostolos <tei:lb xml:id="l5392"/>viderant, quos et tu nosti. Vidi enim te dum adhuc puer essem in Asia <tei:lb xml:id="l5393"/>apud <tei:hi rend="underline">Polycarpum</tei:hi> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">cum quidem</tei:add> præclarè <tei:del type="strikethrough">quidem</tei:del> agentem dum adhuc esses intra Palatium &amp; <tei:lb xml:id="l5394"/>studentem placere Polycarpo. Multò enim magis mihi illius temporis rerum <tei:lb xml:id="l5395"/>gestarum inhæret memoria quàm præsentis, qui hæc quæ a pueris discimus <tei:lb xml:id="l5396"/>cum anima ipsa coalescunt &amp; adhærent ei. Vnde etiam locum ipsum tibi <tei:lb xml:id="l5397"/>dicere possum in quo sedens disputabat beatus Polycarpus, &amp; incessum illius <tei:lb xml:id="l5398"/>et vultum, ac totius vitæ modum, &amp; ipsius quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> corporis habitum. Sed et <tei:lb xml:id="l5399"/>disputationes quas habebat ad Populum, &amp; conversationem quæ fuerat ei <tei:lb xml:id="l5400"/>cum <tei:hi rend="underline">Ioanne quomodo narrare solitus erat</tei:hi>, vel cæterorum qui ipsum domi<tei:lb xml:id="l5401"/>num viderant et quomodo recordabatur omnia ac recensebat verba quæ <tei:lb xml:id="l5402"/>dicta a Domino ab illis audierat &amp; de virtutibus ejus ac doctrina. Et <tei:lb xml:id="l5403"/>tamen omnia hæc cum scripturis consona proferebat; quæ tunc ego pro mise<tei:lb xml:id="l5404"/>ricordia Dei quam mihi donare dignatus est attentius &amp; studiosius audiens <tei:lb xml:id="l5405"/>describebam, non in chartis sed in corde meo, quæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> per gratiam dei fideli<tei:lb xml:id="l5406"/>ter custodio, &amp; mecum sine intermissione quodammodo rumino. Deum ergo testor <tei:lb xml:id="l5407"/>&amp; in conspectu ipsius tibi affirmo quia siquid tale audisset beatus et Apostolicus <tei:lb xml:id="l5408"/>vir Polycarpus, exclamasset statim &amp; aures suas obturasset, ac sicut moris erat <tei:lb xml:id="l5409"/>ei, dixisset, Deus bone, in quæ tempora me reservasti ut hæc <tei:del type="strikethrough">videam</tei:del> audiam? Nonne ipsum continuò locum fugisset in quo sedens vel stans hujuscemodi verba <tei:lb xml:id="l5410"/>audisset? Lib. ad Florinum de Monarchia. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Euseb: l 5. c 20</tei:p>
<tei:p xml:id="par1255">Vide Polycratis Episcopi Asiani ad latinos <tei:choice><tei:sic>epistam</tei:sic><tei:corr>epistolam</tei:corr></tei:choice> de tempore Paschæ <tei:lb xml:id="l5411"/>et Victoris pertina<tei:unclear reason="hand" cert="high">ciam</tei:unclear> qui vellet omnes Asianos excommunicare. Et Irenæi dehortationem in qua hæc habet verba: Non solùm de die Paschæ <tei:lb xml:id="l5412"/>agitur controversia sed et de ipsa specie jejuniorum. Quidam enim putant <tei:lb xml:id="l5413"/><tei:hi rend="underline">uno</tei:hi> tantum die observari debere <tei:hi rend="underline">jejunium</tei:hi>, alij <tei:hi rend="underline">duobus</tei:hi>, alij pluribus, non<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5414"/>nulli etiam <tei:hi rend="underline">quadraginta</tei:hi> ita ut horas diurnas computantes, diem statuant. <tei:pb xml:id="p102r" n="102r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">102<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>Quæ varietas observantiæ non nunc primùm ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nostris temporibus cœpit sed <tei:lb xml:id="l5415"/>multò ante nos, ex illis (ut opinor) qui non simpliciter quod ab initio traditum <tei:lb xml:id="l5416"/>est tenentes, in alium morem vel per negligentiam vel per imperitiam post<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5417"/>modum decidere. Et tamen nihilominus omnes isti etiam cum in observan<tei:del type="cancelled">t</tei:del><tei:lb xml:id="l5418"/>tia <tei:del type="strikethrough">varient</tei:del> variarent inter semitipsos, &amp; pacifici fuerunt semper no<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5419"/>biscum &amp; sunt. Nec <tei:hi rend="underline">dissonantia jejunij fidei consonantiam rupit</tei:hi>.  ——— <tei:lb xml:id="l5420"/>Nunquam ob hoc repulsi sunt ab Ecclesiæ societate, aut venientes ab illis partibus <tei:lb xml:id="l5421"/>(Asianis) non sunt suscepti: imo potius et omnes presbyteri(Episcopi Romani) <tei:lb xml:id="l5422"/>qui fuerunt ante te, omnibus semper qui non ita observabant Presbyteris (Episcopis) <tei:lb xml:id="l5423"/>Ecclesiarum, <tei:hi rend="underline">Eucharistiam solennitur transmittebant</tei:hi>. Beato autem Polycarpo, cum <tei:lb xml:id="l5424"/>ad Vrbem Romam venisset, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Anicetus suadere poterat ut non observarat ea quæ noverat Ioannem discipulum Domini nostri vel cæteros Apostolos cum quibus semper <tei:lb xml:id="l5425"/>fuerat, observasse, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> rursum <tei:hi rend="underline">Polycarpus</tei:hi> Anicetum persuasit ea deserere quæ ille <tei:lb xml:id="l5426"/>dicebat a se majorum more servari. Cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hæc ita inter se habuissent, communi<tei:lb xml:id="l5427"/>carunt sibi invicemita ut concederet Anicetus Polycarpo etiam sacerdotali <tei:lb xml:id="l5428"/>ministerio, honoris duntaxat contemplatione perfugi, &amp; ita <tei:del type="cancelled">ut</tei:del> ab invicem plena <tei:lb xml:id="l5429"/>pace integra et firma caritate discedunt, ut omnes Ecclesiæ sive quæ ita <tei:lb xml:id="l5430"/>Pascha sive quæ non ita observarent inter se tamen concordiam custodi<tei:lb xml:id="l5431"/>rent.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1256">Magna dona spiritus sancti ad us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tempora Irenæi in Ecclesia perdurarunt <tei:lb xml:id="l5432"/>&amp; Elutheri Episcopi romani lib 5. c 3, 4, 5, 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1257">Christiani apud Viennam &amp; Lugdunum Galliæ urbes <tei:add indicator="yes" place="supralinear">mittunt et</tei:add> commendant Irenæum <tei:lb xml:id="l5433"/><tei:del type="strikethrough">ad Elutherum Epis</tei:del> Episcopum Lugdunensem ad Elutherum Episcopum Romanum his verbis <tei:lb xml:id="l5434"/>Rogavimus fratrem et socium nostrum Irenæum hæc tibi scripta deferre quem depre<tei:lb xml:id="l5435"/>camur ut habeas co<tei:choice><tei:orig>m̄</tei:orig><tei:reg>mm</tei:reg></tei:choice>endat<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>. l 5. c 4.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1258">De septuaginta interpretibus divinar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> scripturarum Irenæus his refert verbis <tei:lb xml:id="l5436"/><tei:hi rend="underline">Deus</tei:hi> inquit <tei:hi rend="underline">homo</tei:hi> factus est, &amp; ipse dominus salvavit nos. dein <tei:add indicator="yes" place="supralinear">70</tei:add> refert quomod<tei:supplied reason="hand" cert="high">o</tei:supplied>, <tei:lb xml:id="l5437"/>seorsim interpretabantur. l 5. c 9.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1259">Irenæus scripsit librum Ad Blastum de Schismate; ali<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Ad Florinum de <tei:lb xml:id="l5438"/>Monarchia, &amp; Quod non sit Deus malorum creator; item De Ogdoade librum, <tei:lb xml:id="l5439"/>in quo significat consecutum se esse quosdam ex successoribus Apostolorum <tei:lb xml:id="l5440"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> cujus libri transcrip<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">tor</tei:add>es <tei:del type="strikethrough">jurejurendo</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">adju</tei:del></tei:add> <tei:add indicator="no" place="infralinear">sacramento adjurationis</tei:add> ad fidelitatem devincit. l 5. c 20. <tei:lb xml:id="l5441"/>Item lib egregium adversus gentes quem De Disciplina adtitulavit, ad Martianum <tei:lb xml:id="l5442"/>quendam scribens. Sed et Dialogos de diversis, in quibus testimonia de Epist ad Hebræ<tei:unclear reason="hand" cert="high">os</tei:unclear> <tei:lb xml:id="l5443"/>ponit plurima &amp; de Sapientia Salomonis. l 5. c 26.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1260">In quinto libro adversus Hæreses Irenæus dicit; Et optimè Iustinus (Martyr <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add indicator="yes" place="supralinear inline">in 5 lib adversus Marcionem<tei:supplied reason="damage" cert="high">)</tei:supplied></tei:add> <tei:lb xml:id="l5444"/>affirmat, quia ante adventum domini nunquam ausus est Satanas Blasphemari deum <tei:lb xml:id="l5445"/>quippe qui nondum agnovisset damnationem suam.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1261">Iustinus Martyr scripsit Apollogiam ad Antoninum Pium <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; Senat<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:add> pro Christianis &amp; secundam <tei:lb xml:id="l5446"/>ad Antoninum verum, tertium etiam librum Adversus Paganos. Est et alius adversus Paganos <tei:lb xml:id="l5447"/>qui superscribitur Confutatio, &amp; alius de Monarchia, &amp; alius De anima. Composuit etiam <tei:pb xml:id="p102v" n="102v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">102<tei:hi rend="subscript">v</tei:hi></tei:fw>quasi cum Iudæis, quem apud Ephesum cum Tryphone Hæbreorum nobilissimo <tei:lb xml:id="l5448"/>doctore habuit, in quo <tei:hi rend="underline">Apocalypsim</tei:hi> Ioa<tei:choice><tei:orig>n̄</tei:orig><tei:reg>nn</tei:reg></tei:choice>is esse dicit, Et propheticis quibusdam <tei:lb xml:id="l5449"/>utitur testimonijs ad Tryphonem convincens eum de his, quod Iudæi <tei:choice><tei:sic>abscinderint</tei:sic><tei:corr>absciderit</tei:corr></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5450"/>de scripturis &amp; abstulerint. Irenæus citat etiam librum Iustini adversus Mar<tei:lb xml:id="l5451"/>cionem. l 4. c 18.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1262">D<tei:del type="over">y</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add>onysius Episcopus Alexandriæ meminit epistolæ Clementis ad Corinthios <tei:lb xml:id="l5452"/>scriptæ, significans veteri instituto &amp; antiqua consuetudine semper ipsam Episto<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5453"/>lam lectam esse in Ecclesia. Commendat soterem Episcop<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Roman<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> quod non <tei:lb xml:id="l5454"/>solum servavit quæ patres <tei:choice><tei:sic>tradiderum</tei:sic><tei:corr>tradiderunt</tei:corr></tei:choice> sed et auxit in melius. Et ait sui <tei:lb xml:id="l5455"/>Epistolas quasdam ab Hæreticis corruptas fuisse auferentibus quædam et alia <tei:lb xml:id="l5456"/>addentibus. lib 4. c 23.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1263">Melito Ecclesiæ Sardinensis Episcopus (circa AD 175) inter alia quam–plurima <tei:lb xml:id="l5457"/>scripsit librum de Revelatione Ioannis, &amp; alium de <tei:hi rend="underline">Deo corpore induto</tei:hi>. <tei:lb xml:id="l5458"/>lib 4. c 26.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1264">Blandina Martyr circa <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> tempora Irenæi <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in <tei:choice><tei:abbr>5<tei:hi rend="superscript">ta</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quinta</tei:expan></tei:choice> persecut.</tei:add> clamavit, Multùm erratis o viri <tei:lb xml:id="l5459"/>quod putatis infantum visceribus vesci eos qui ne mortuorum quidem animalium <tei:lb xml:id="l5460"/>carribus utuntur. lb 5. c 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1265">In <tei:unclear reason="del" cert="high">e</tei:unclear><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:unclear reason="del" cert="high">d</tei:unclear><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">eadem</tei:add> Epistola fratrum Lugdunensium, de de Martyribus sic Loquuntur; Qui, <tei:lb xml:id="l5461"/>ad imitationem Christi, qui cùm in forma Dei esset, non rapinam arbi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5462"/>tratus est esse se æqualem Deo, in tanta gloria positi et semel at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> iterum <tei:lb xml:id="l5463"/>Martyres facti — ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> se ipsi Martyres dicebant, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> alijs ita se appellantibus <tei:lb xml:id="l5464"/>indulgebant, sed siqui eos Martyres vocabant increpabant acrius dicentes <tei:lb xml:id="l5465"/>quod hæc appellatio soli Christo debetur, vel illis solummodò qui post bonam <tei:lb xml:id="l5466"/>confessionem de hac vita discedere &amp; pergere meruerunt ad Deum, eos <tei:lb xml:id="l5467"/>autem humiles et egenos esse. lib 5. c 3.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1266">In eadem Epistola, Alcibiades dicitur ex sale et aqua et pane vix<tei:lb xml:id="l5468"/>isse. Et cùm hunc vitæ rigorem vellet in carcere positus obtinere: Attalo <tei:lb xml:id="l5469"/>post primam confessionem suam quam in Amphitheatro confessus est <tei:lb xml:id="l5470"/>revelatur quia non rectè fecerat Alcibiades, creaturis dei et <tei:hi rend="underline">ipsum</tei:hi> non <tei:lb xml:id="l5471"/>uti, et alijs formam scandali derelinquere. Quibus cognitis cepit <tei:choice><tei:abbr><tei:hi rend="overline">oia</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>omnia</tei:expan></tei:choice> cum <tei:lb xml:id="l5472"/>gratiar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> actione percipere: quia quæ illi revelabat spiritus ut doceret <tei:lb xml:id="l5473"/>et huic ut sequeretur idem spiritus persuadebat. lib 5. c 3.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1267">Pantenus Stoicus tanto ardore christianus fuit ut ad prædicandum <tei:lb xml:id="l5474"/>Evangelium omnibus gentibus quæ in Orientis ultimis secessibus reconduntur <tei:lb xml:id="l5475"/>profectus est et us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Indiam citeriorem verbum Dei prædicando perve<tei:lb xml:id="l5476"/>neri. Erant enim adhuc in illis temporibus et Evangelistæ nonnulli <tei:lb xml:id="l5477"/>qui ad imitationem Apostolorum — fidem Christi ignorantibus quibus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5478"/>gentibus inferebant. In quibus præcipimus et illustris Pantænus habebatur. <tei:lb xml:id="l5479"/>Quem ferunt cum ad Indos pervenisset, reperisse quod Bartholomæus Apostolus <tei:pb xml:id="p103r" n="103r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">103<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>apud eos fidei semina prima condiderit. Et Matthæus Evangelium hebræis <tei:lb xml:id="l5480"/>scriptum literis dereliquerit, quod per idem tempus supradictus Pantænus <tei:lb xml:id="l5481"/>inibi repertum detulerit. &amp;c. Lib 5. c 11</tei:p>
<tei:p xml:id="par1268">Artemon (circa tempora Severi illius hæreseos autor est quam postmodum <tei:lb xml:id="l5482"/>Paulus Samostasenus, nostris jam pene temporibus instaurare conatus est. <tei:lb xml:id="l5483"/>Hæc hæresis purum hominem, id est, abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Deo fuisse Salvatorem contendit <tei:lb xml:id="l5484"/>Id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> antiquitùs ab ipsis etiam Apostolis traditum esse mentitur, Et eam veri<tei:lb xml:id="l5485"/>tatem esse servatam ad us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Victoris tempora. Sed quomodo successores <tei:lb xml:id="l5486"/>eorum scribentes adversum gentiles, vel adversum hæreticos, id est, Iustinus <tei:lb xml:id="l5487"/>&amp; Miltiades et Tatianus et Clemens, et alij quamplurimi de deitate Christi <tei:lb xml:id="l5488"/>apertissimè dissrunt? Irenæi vero et Melitonis cæterorum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> qui per idem <tei:lb xml:id="l5489"/>tempus fuerunt volumina, quis ignorat, quibus deum et et hominem simul <tei:lb xml:id="l5490"/>prædicant Christ<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>? Sed et Psalmi vel cantica quæ a fratribus fidelibus <tei:lb xml:id="l5491"/>ab initio scripta sunt, verbum Dei esse Christum, &amp; Deum tota hymnorum <tei:lb xml:id="l5492"/>suorum laude concelebrant. Quomodo ergo tot seculis fidem prædicatam <tei:lb xml:id="l5493"/>isti asserunt quæ a Victoris temporibus exordium sumpserit? — Imò Victor <tei:lb xml:id="l5494"/>Theodotum Coriarium qui princeps et Pater extiterat impietatis ipsorum <tei:lb xml:id="l5495"/>e communione ecclesiæ repulit, qui primus Romæ ausus est dicere <tei:lb xml:id="l5496"/>purum hominem fuisse Christum. Si enim Victor (ut dicunt) ita <tei:lb xml:id="l5497"/>credebat, quomodo ejiciebat de Ecclesia Theodotum Blasphemiæ istius <tei:lb xml:id="l5498"/>inventorem. lib 5. c 28. Historiam Pauli Samosateni Episcopi Antiocheni histori<tei:lb xml:id="l5499"/>am vide lib 7 cap 25 et ejus vitam scelestam.</tei:p>
</tei:div>

<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p104r" n="104r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">104<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par1269">Constantinus dejcit idola &amp; aras mox post victum Licinium. Baron A.C. 318. 38.</tei:p>     
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd36">Historia Arriana collecta ex Baronio.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1270"><tei:del type="blockStrikethrough">Contoversia Arriana orta <tei:del type="strikethrough">ultimo anno belli</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">ante persecution<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice></tei:add> Licinian<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">paulo</tei:del> Baron 315. 22 <tei:lb xml:id="l5500"/>sed in Baronio incerta <tei:choice><tei:abbr>oia</tei:abbr><tei:expan>omnia</tei:expan></tei:choice>.</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1271">Controversia Ar. — ab exigua scintilla <tei:del type="cancelled">ad</tei:del> ingens incendium excitavit, quod <tei:lb xml:id="l5501"/>quidem ab Ecclesia Alexandrina tanquam e summo capite (i.e. orientalis <tei:lb xml:id="l5502"/>Ecclesiæ) exorsum omne Ægyptum Libyam &amp; Thebaidam deinceps pera<tei:lb xml:id="l5503"/>gravit. Iam verò per reliquas <tei:del type="strikethrough">civitates</tei:del> provincias <tei:del type="strikethrough">eo us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:del> <tei:choice><tei:sic>diffudit</tei:sic><tei:corr>diffundit</tei:corr></tei:choice> sese <tei:lb xml:id="l5504"/><tei:del type="strikethrough">populo</tei:del> ut non modo ecclesiarum præsides, sed et reliquorum hominum <tei:lb xml:id="l5505"/>multitudinem diversè distractam (dum hi in istorum illi in aliorum <tei:lb xml:id="l5506"/>sententiam inclinarent) cernere licuisset (Euseb in Vit. Const. l 2. c 60</tei:p>
<tei:p xml:id="par1272"><tei:del type="strikethrough"><tei:foreign xml:lang="lat"><tei:del type="cancelled">Then</tei:del> Alexander then expelled Arius</tei:foreign></tei:del></tei:p>
    <tei:p xml:id="par1273">Eusebius nicomediæ Episc: <tei:add indicator="no" place="supralinear">cum primis</tei:add> adhæsit Ario. Quæ cum accepisset Alexander, <tei:lb xml:id="l5507"/>iracundia cœpit excandescere: ac consilio multorum Episcoporum convocato <tei:lb xml:id="l5508"/>Arium et ejus fautores presbyterij gradu abdicat: qua <tei:del type="cancelled">de</tei:del> re ad Episcopos cujus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5509"/>civitatis scripsit ad hunc modum: (Socr hist l 1. c 3.) vide literam. ⊛<tei:addSpan spanTo="#addend104r-01" place="lower" startDescription="lower down the page" endDescription="f 104r" resp="#mjh"/>⊛ Alexander dein scripsit ad omnes Epistolam in quæ calumniatur Euse<tei:lb xml:id="l5510"/>bio quasi ambitiosum et <tei:add indicator="yes" place="supralinear">inveteratè</tei:add> malevolum: <tei:del type="strikethrough">&amp; sinistrè representat opinionem <tei:lb xml:id="l5511"/>Arij quasi diceret filium</tei:del> quasi diceret filium abusivè verbum et sapienti<tei:lb xml:id="l5512"/>am Dei, et unum esse ex creaturis, contendit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sapientiam <tei:foreign xml:lang="gre">λογον</tei:foreign> seu <tei:lb xml:id="l5513"/>intellectum Dei patris originalem quæ est attributum Patris esse verbum <tei:lb xml:id="l5514"/>filium &amp;c. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Dein Eusebius ad eum scribens reprehendit <tei:del type="cancelled">2</tei:del> ejus falsam <tei:lb xml:id="l5515"/>representationem opinionis Arij. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Vide epistolas. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Sic Alex. plures delusit Episc.</tei:p><tei:anchor xml:id="addend104r-01"/>
<tei:p xml:id="par1274">Interea et alia litera ab Ario <tei:del type="strikethrough">inter alia hæc habet</tei:del> ad Eusebium in qua <tei:lb xml:id="l5516"/>docet quare expellatur, quot expellantur, omnes Episcopos orientis secum sen<tei:lb xml:id="l5517"/>tire. &amp; quæ sit sua sentent.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1275"><tei:del type="strikethrough">Alexander dein</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1276">Episcopi <tei:add indicator="yes" place="supralinear">duo</tei:add> et Presbyteri at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> diaconi quo<tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">s</tei:add> Alexander Anathemate per<tei:lb xml:id="l5518"/>cussit scripserunt Epistolam ad Alexandrum. alias<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> epistolas Eusebius et alij</tei:p>
<tei:p xml:id="par1277">Quamvis certi homines nonnulla quasi quæ deessent <tei:del type="strikethrough">concilio</tei:del> Nicæno <tei:lb xml:id="l5519"/>concilio adscribere vellent, id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> acriter contendant: sancta tamen Syno<tei:lb xml:id="l5520"/>dus, quæ Sardicæ convenit indignè id tulit, decreto<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sancivit nequid <tei:lb xml:id="l5521"/>ulterius de fide scriberetur, &amp; se contentos esse Nicæna fide declararunt <tei:lb xml:id="l5522"/>ut cui nihil deesset &amp; in qua integra &amp; solida pietas <tei:del type="strikethrough">declar</tei:del> contine<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5523"/>retur: ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> edendam esse aliam professionem fidei, nec illa quæ Niceæ <tei:lb xml:id="l5524"/>scripta est suos numeros non habere videretur, neve illis quibus libido <tei:lb xml:id="l5525"/>est semper nova statuere, occasio hujusmodi suppeditaretur ut iterum <tei:lb xml:id="l5526"/>at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> i<tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">t</tei:add>erum de fide definiant. Athanas ad Antioch. Baron an 347. 40.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1278">In concilio Ariminensi. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Imperator præfecto Tauro mandatum dat ut synodum non ante laxaret, quam conscriptæ fidei <tei:choice><tei:sic>consentire</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> ✝<tei:addSpan spanTo="#addend104r-02" place="lower" startDescription="lower down the page" endDescription="f 104r" resp="#mjh"/>⊛ consen<tei:lb xml:id="l5527"/>tire se omnes subscriptionibus profiterentur: ac siqui pertinacius obsisterent dum<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5528"/>modo is numerus intra quindecim esset, in exilium pellerentur<tei:del type="cancelled">]</tei:del>. Deinde <tei:lb xml:id="l5529"/>paulatim]<tei:anchor xml:id="addend104r-02"/></tei:add> <tei:choice><tei:sic>paulatim</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> pleri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nostrum – dedere se adversa<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5530"/>rijs: facta<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> semel inclinatione animorum, catervatim in partem alteram <tei:lb xml:id="l5531"/>concessum donec ad viginti us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> numerus nostrum imminutus <tei:choice><tei:sic>est</tei:sic><tei:corr>est.</tei:corr></tei:choice> Illi diutius in se<tei:supplied reason="damage" cert="high">n</tei:supplied><tei:pb xml:id="p104v" n="104v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">104v</tei:fw>tentia perseverarunt donec clausi intra unam urbem Episcopi septimum <tei:lb xml:id="l5532"/>mensem agebant. Tandem verò cùm intellexerunt hanc esse Episcopor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5533"/>sententiam: Filium Dei non esse creaturam sicut cæteras creaturas: <tei:add indicator="yes" place="supralinear">huic</tei:add> sub<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5534"/>scripserunt omnes. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Sulpitius</tei:add> Severus l. 2. Baron 359. 36, 37</tei:p>
<tei:p xml:id="par1279"><tei:del type="cancelled">[</tei:del>A.C. 371. Lucifer Episcopus moritur qui cum Gregorio Episcopo Hispaniarum <tei:lb xml:id="l5535"/>&amp; Philone L<tei:del type="over">y</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add>byæ nunquam Arianæ se miscuit pravitati. hieron in Chron. <tei:lb xml:id="l5536"/>Baron. 371. 121.<tei:del type="cancelled">]</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1280"><tei:foreign xml:lang="eng">Ierome describing how the consel abolished <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word homousion &amp; <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> how <tei:lb xml:id="l5537"/><tei:del type="cancelled">some of</tei:del> <tei:del type="cancelled">some</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">two</tei:add> of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Bishops <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Valens &amp; Claudius</tei:add> anthematized also <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> expressions of Arius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">before the multitude</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> people <tei:lb xml:id="l5538"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> were gathered together all consenting, &amp; then <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> consel being dissolved. And <tei:lb xml:id="l5539"/>how <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Bishops declared that they denyed not <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> son to be a c<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>reature but <tei:lb xml:id="l5540"/>like <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> other creatures, adds:</tei:foreign> Tunc Vsiæ nomen abolitum est: tunc Nicenæ <tei:lb xml:id="l5541"/>fidei damnatio conclamata est. Ingemuit totus Orbis, et Arianus se esse mira<tei:lb xml:id="l5542"/>tus est. — Periclitabatur navicula Apostolorum; — nihil jam supererat spei <tei:lb xml:id="l5543"/>&amp;c. Vide locum. Sic autem incipit: Sub Rege Constantio, Eusebio et Hypatio <tei:lb xml:id="l5544"/>Coss: nomine unitatis et fidei infedelitas scripta est ut nunc agnoscitur nam <tei:lb xml:id="l5545"/>illo tempore nihil tam pium nihil tam conveniens servo Dei videbatur quàm <tei:lb xml:id="l5546"/>unitatem sequi &amp; a totius mundi communione non scindi. Hæc Hieron. ad<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5547"/>versus Luciferanos. Vide quæ retulit ex actis istius synodi.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1281">Quinetiam Baronius hoc fatetur Patres conversos Nicænæ fidei proditores, qui cum <tei:lb xml:id="l5548"/>Arianis connivere in dispendium Nicænæ fidei. Baron 359. 44</tei:p>
<tei:p xml:id="par1282"><tei:foreign xml:lang="eng">Of this &amp; the constantinopolitan counsel <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> was gathered at <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same time <tei:lb xml:id="l5549"/>Greg. Nazienzen writes thus.</tei:foreign> Veterem doctrinam, ac Trinitatis patronam, <tei:lb xml:id="l5550"/>labefacta homoüsij voce sustulit. <tei:del type="cancelled">H</tei:del> — Hinc alij ab Ecclesiarum thronis injuste <tei:lb xml:id="l5551"/>pellebantur alij in eorum locum subrogabantur sic tamen ut ab ipsis impietatis <tei:lb xml:id="l5552"/>Chirographia, <tei:del type="cancelled">ut</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">non secus at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> aliud</tei:add> quippiam necessarium, exigere<tei:add indicator="yes" place="supralinear">n</tei:add>tur. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Ea res <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[<tei:choice><tei:abbr>sc:</tei:abbr><tei:expan>scilicet</tei:expan></tei:choice> Prætextus pietatis et pacis]</tei:add> permultos e nobis <tei:lb xml:id="l5553"/>invictos alioqui viros, in fraudem impulit, qui quamvis mente nequaquam <tei:lb xml:id="l5554"/>prolapsi fuerint subscriptione tamen transversi acti sunt, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cum illis <tei:lb xml:id="l5555"/>utro<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nominè consenserunt; ac si non flammæ, fumi quidem certè par<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5556"/>ticipes fuerunt. — Nam si perpaucos exceperis qui vel ob nominis obscu<tei:lb xml:id="l5557"/>ritatem contemptui habiti fuerunt, vel propter virtutem restiterunt, quos <tei:lb xml:id="l5558"/>Israeli seminis ac radicis loco relinqui oportebat ut de integro floreret, <tei:lb xml:id="l5559"/>spiritus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:choice><tei:sic>peflatione</tei:sic><tei:corr>perflatione</tei:corr></tei:choice> ad vitam revocaretur, omnes temporis iniquitate ab<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5560"/>repti sunt. Hoc tantum inter eos discriminis fuit, quod alij citiùs, alij seriùs <tei:lb xml:id="l5561"/>in eam noxam inciderunt; quod<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> alij duces impietatis et antesignani <tei:lb xml:id="l5562"/>fuerunt alij in secundo ordine locati sunt, vel timore perculsi vel uti<tei:lb xml:id="l5563"/>litate subacti, vel blanditijs inescati vel ignorantia circumventi at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in <tei:lb xml:id="l5564"/>fraudem inducti quod omnium levissimum est. Greg. Naz. Orat. in laud. <tei:lb xml:id="l5565"/>Athan. Baron 359. 108, 109. <tei:foreign xml:lang="eng">If all these <tei:del type="strikethrough">homousian that <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> homousian <tei:choice><tei:sic>father</tei:sic><tei:corr>fathers</tei:corr></tei:choice> were <tei:lb xml:id="l5566"/>either knaves or fools <tei:add indicator="yes" place="supralinear">as Greg. Nazienzen would have them</tei:add> it makes little for the cause <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> it was defended by us <tei:lb xml:id="l5567"/>better men. But if they were sincere &amp; discreet, <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice><tei:hi rend="superscript">'s</tei:hi> wors to have their cause <tei:lb xml:id="l5568"/>so universally deserted by them. Take <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> side you will <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> case is <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5569"/>most desperate one that ever I met <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> in a <tei:del type="cancelled">rel</tei:del> controversy of religion.</tei:foreign></tei:p>
<tei:pb xml:id="p105r" n="105r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">105r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1283"><tei:del type="cancelled">Sulpitius Sever. statuit Concilium a<tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/>t<tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/>m fuit</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1284">Sulpitius Se<tei:del type="over">t</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">v</tei:add>er. tradit quadrigentos &amp; amplius fuisse <tei:del type="strikethrough">in occident</tei:del> Episcopos in concil Arim <tei:lb xml:id="l5570"/>&amp; ex illis 80 tantum Arianos fuisse, cæteros Catholicos. Athanasius verò 50 vel <tei:lb xml:id="l5571"/>plures (Athanas. de Syn.) sed Athanas (ad African.) ait ducentos partium Catholicar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5572"/>Ariminum convenisse, inter quos eminebat legatio missa A <tei:choice><tei:sic>Libeo</tei:sic><tei:corr>Liberio</tei:corr></tei:choice> Papa cujus <tei:lb xml:id="l5573"/>Vincentius Episcopus Capuanus tantummodo nominatus habetur. Inter Arianis <tei:lb xml:id="l5574"/>principes fuere Vrsacius, Valens, Auxentius Demophilus &amp; Caius (Athan de Syn.) <tei:lb xml:id="l5575"/></tei:p>
<tei:p xml:id="par1285">Convenit Synodus Eusebio et Hypatio <tei:choice><tei:abbr>Coss:</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (Athanas de Synod. Socr. l 2. c 29, 31 <tei:lb xml:id="l5576"/>Hieron: adversus Lucif.) edita fides eorum 11 Kal Iun. Athan de Synod. Socr l 2 c <tei:add indicator="no" place="supralinear">2</tei:add>9 <tei:lb xml:id="l5577"/>Fides autem hæc. Credimus in unum solum et verum Deum Patrem omnipote<tei:choice><tei:sic>m</tei:sic><tei:corr>n</tei:corr></tei:choice>s<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> con<tei:lb xml:id="l5578"/>ditorem opificem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> omnium: Et in unigenitum filium Dei — natum impassibiliter <tei:lb xml:id="l5579"/>ex Deo, solum ex solo Patre —— cujus (secundum scripturas) generationem nemo <tei:lb xml:id="l5580"/>novit nisi solus qui eum genuit, Pater. &amp;c — Vocabulum porrò <tei:del type="strikethrough">substantiæ</tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">οὐσία</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l5581"/>quia simplicius a Patribus positum est &amp; a populis ignoratur &amp; scandalum affert <tei:lb xml:id="l5582"/>eo quod in scripturis non contineatur placuit <tei:del type="cancelled">de</tei:del> ut de medio toll<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" unit="chars" extent="4"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">eret</tei:add>ur &amp;c Vide tot<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5583"/>in Athan: de Syn. &amp; Socr. l. 2. c. 29. Sed hæc fuit fides Sirmi<tei:del type="over">ens</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">ana</tei:add> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">tertia</tei:add> in Arimino lecta <tei:lb xml:id="l5584"/>&amp; confirmata, nisi quod <tei:add indicator="yes" place="supralinear">pro</tei:add> <tei:hi rend="underline">per omnia similis patri</tei:hi> <tei:del type="cancelled">2</tei:del> ponatur tantum <tei:hi rend="underline">similis Patri</tei:hi> <tei:lb xml:id="l5585"/>Vide formulam recitatam in <tei:del type="cancelled">Sozom</tei:del> Theod. l 2. c 21. Baron an 395</tei:p>
<tei:p xml:id="par1286">Occidentalis homusiana pars Consil. Arim. scribentes ad Constantium dicunt quod <tei:lb xml:id="l5586"/><tei:del type="over">ex</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">Ar</tei:add>iminum ex omnibus ad occidentem positis civitatibus in unam convenimus <tei:lb xml:id="l5587"/>ut fides Catholicæ Ecclesiæ cognosceretur <tei:del type="strikethrough">&amp;c</tei:del> dein Imperatorem <tei:del type="strikethrough">premunt</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">urgent</tei:add> ut dimit<tei:lb xml:id="l5588"/>tat illos dissoluto Consilio. (Athan. de Syn. vide Epist) Tunc et alteram Epist. <tei:lb xml:id="l5589"/>mittunt iterum <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> orando ut <tei:choice><tei:sic>dissoveret</tei:sic><tei:corr>dissolveret</tei:corr></tei:choice> synodum <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> quæ Epistola legitur apud Socr. <tei:lb xml:id="l5590"/>l 2. c 29. <tei:foreign xml:lang="eng">The first letter of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> hoüsij was sent by ten of their <tei:choice><tei:abbr>B<tei:hi rend="superscript">ps</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Bishops</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5591"/>Constantius through buisiness would not see, but caused them to <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> stay, &amp; before <tei:lb xml:id="l5592"/>they went back they all subscribed &amp; communicated <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Arians (Sulpitius Sev l 2<tei:choice><tei:sic>))</tei:sic><tei:corr>)</tei:corr></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5593"/>Then <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Emperor commanding (I suppose after <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> two letters of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> homousians) <tei:lb xml:id="l5594"/>that they should not be dismist till they had <tei:del type="strikethrough">agreed</tei:del> all subscribed &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> those <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5595"/>persisted if they were les <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">n</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>then</tei:expan></tei:choice> 15 should be banisht. <tei:del type="strikethrough">Then by little many</tei:del></tei:foreign> <tei:lb xml:id="l5596"/>Deinde paulatim pleri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:del type="cancelled">nostr</tei:del> nostrum – evicti dedere se adversarijs &amp;c (ut supra) <tei:lb xml:id="l5597"/>Sulpit l 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1287">Imperator Liberium accersit <tei:add indicator="yes" place="supralinear">et in exilium mittit</tei:add> (fortè sub <tei:choice><tei:abbr>Coss:</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Arbetio &amp; Lolliano AC 355 Ammian <tei:lb xml:id="l5598"/>Marc l. 15. Baron. 355. 38 sed verius) mox post consilium Ariminense Socr l 2 <tei:lb xml:id="l5599"/>c 29. Sozom l 4. c 18. Ruffin l 1. c 22. Damasus apud Theod. l 2. c 13. <tei:add indicator="no" place="inline interlinear">dicit Liberium huic non subscripsisse. sed quod perinde est non multo post subscripsit.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1288">Athanasius ipse Concilium Ariminense pro legitimo habuit. Et Baronius <tei:lb xml:id="l5600"/> etiam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; Bellarminus</tei:add> Catholic<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> agnoscit, &amp; summa laude dignum. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Non ausi sunt authoritatem <tei:lb xml:id="l5601"/>convellere sed sententiam corrumpere aggrediuntur &amp; omnibus modis cum <tei:lb xml:id="l5602"/>Nicæno conciliare. Athanas: l de Synod &amp; l ad Afric. Baron 359. 49, 50. <tei:lb xml:id="l5603"/> Consule loca. </tei:p>
<tei:p xml:id="par1289">Tempore Consilij Ariminensis coactum fuit Concilium Nicææ Thraciæ ad quàm <tei:del type="cancelled">plures</tei:del> <tei:lb xml:id="l5604"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">homoüsiani</tei:add> Episcopi illarum regionum <tei:del type="strikethrough">homüsiam</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">licet</tei:add> inviti convocantur, &amp; omnes <tei:add indicator="yes" place="supralinear">colloquio cùm cæteris Episcopis adhibito</tei:add> tandem eò adducti sunt <tei:lb xml:id="l5605"/>ut <tei:choice><tei:sic>rejectis</tei:sic><tei:corr>rjectis</tei:corr></tei:choice> vocibus usiæ &amp; h<tei:hi rend="overline">ou</tei:hi>siæ, suscripserint <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">lerent</tei:unclear></tei:del></tei:add> fidei formulæ Ariminensi <tei:del type="cancelled">Theo</tei:del>. Theodo l 2. c 21.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1290">Consilium etiam <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Seleuciæ Episcoporum 160 (Athan. de Synod. Socr l 2. c 31) <tei:add indicator="yes" place="supralinear">eodem tempore 5 Kal Octob <tei:del type="strikethrough">eodem tempore</tei:del> congregatum est</tei:add> qui <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> in<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5606"/>ter se quidem non conveniebant de sensu vocis <tei:foreign xml:lang="gre">ὁμοίου</tei:foreign> sed omnes <tei:add indicator="yes" place="supralinear">tamen</tei:add> in hoc conveniebant ut <tei:del type="cancelled">dam</tei:del> <tei:lb xml:id="l5607"/>rejicerent vocem <tei:foreign xml:lang="gre">οὐσίας</tei:foreign> &amp; <tei:foreign xml:lang="gre">ὁμουσίου</tei:foreign>. (Socr l 2. c <tei:choice><tei:sic>31</tei:sic><tei:corr>31)</tei:corr></tei:choice></tei:p>
<tei:pb xml:id="p105v" n="105v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">105v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1291">Constantinopolis etiam eodem tempore coactum est concilium <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">quo</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">50</tei:add> Episcoporum <tei:lb xml:id="l5608"/><tei:del type="strikethrough"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> 72(Chron Alexander. <tei:unclear reason="del" cert="medium">52</tei:unclear>  (Sozom 4. 23) præter</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ex Bithynia præter Marin Episc Chalcedonis &amp; Vlphilam Episc. Gotthorum &amp;</tei:add> decem legatos ex Consili<tei:del type="over">j</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">o</tei:add> Arimnensis <tei:lb xml:id="l5609"/>et alios decem ex concilio Seleuciensi (Sozom 4. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> 19, 23<tei:del type="cancelled">) adeo ut omnes fuerint <tei:lb xml:id="l5610"/>72)</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Chron Alexandr.</tei:add> <tei:choice><tei:sic>Chron. Alexandr.</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice>) At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hi omnes etiam subscripsere Symbolo Ariminensi. <tei:add indicator="no" place="interlinear">Socr. Sozom l 4. c 22.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1292">De Consilio Ariminensi et temporibus subsequentibus hæc Ruffinus: Ea <tei:lb xml:id="l5611"/>tempestate facies Ecclesiæ fæda admodum ac turpis erat: <tei:hi rend="underline">non enim sicut prius <tei:lb xml:id="l5612"/>ab extérnis sed a proprijs vastabatur</tei:hi>. Fugabat alius alius fugabatur, &amp; <tei:lb xml:id="l5613"/>uter<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> de Ecclesia erat. <tei:hi rend="underline">Ara nusquam nec immolatio nec libamina</tei:hi>: <tei:choice><tei:sic>præva</tei:sic><tei:corr><tei:hi rend="underline">præva</tei:hi></tei:corr></tei:choice><tei:lb xml:id="l5614"/><tei:hi rend="underline">ricatio tamen &amp; lapsus erat ac ruina multorum</tei:hi>. Similis pœna sed impar <tei:lb xml:id="l5615"/>victoria. Similiter concionabantur, sed non similiter glorificabantur: quia <tei:hi rend="underline">dole<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5616"/>bat ecclesia etiam illius casum qui impellebat ad lapsum</tei:hi>. Ruffin l 1. c 21.</tei:p>        
<tei:p xml:id="par1293">– Damus copiam colligendi his qui secundum ea sentiunt quæ temporibus Divæ <tei:lb xml:id="l5617"/>memoriæ Constantij sacerdotibus convocatis ex omni orbe Romano, exposita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fide <tei:lb xml:id="l5618"/>ab ijs ipsis qui dissentire noscuntur, Ariminensi consilio Constantinopoli etiam <tei:lb xml:id="l5619"/>confirmata, in æternum mansura decreta sunt. &amp;c. <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Hoc</tei:unclear> <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> edictum Valen</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Hæc</tei:add> <tei:lb xml:id="l5620"/>Valentinianus in edicto l 4 de fide Cath: Cod: Theod.</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd37">De Concilio Alexandrino sub Athanas. Imperante Iuliano A.C. 362</tei:head>
<tei:p xml:id="par1294"><tei:del type="strikethrough">Nihil jam su</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1295">Periclitabatur navicula Apostolorum – nihil jam supererat spei: Dominus <tei:lb xml:id="l5621"/>excitatur, imperat tempestati, bestia moritur, tranquilitas redit. Manifestius <tei:lb xml:id="l5622"/>dicam: Omnes Episcopi qui de proprijs sedibus fuerant <tei:del type="strikethrough">expulsi</tei:del> exterminati, per <tei:lb xml:id="l5623"/>indulgentiam novi principis [Iuliani] ad Ecclesias redeunt. Tunc triumphatorem <tei:lb xml:id="l5624"/>suum Athanasium Ægyptus excepit. Hieron. adv. Lucif. Tom 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1296">Iulianus Ætio Episcopo. Cæteris omnibus qui a Constantio vita defuncto ejecti <tei:lb xml:id="l5625"/>patria fuerant propter amentiam Galilæorum, exilium condonavi. Te autem non <tei:lb xml:id="l5626"/>solùm ea pœnâ libero &amp;c. Sozom l 5. c 5 <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:foreign xml:lang="eng">This Ætius was a gross hæretic <tei:lb xml:id="l5627"/>Iulian commanded also <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Church of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Novatians to be built <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Soz: ib.</tei:add> &amp; tolerated all sects <tei:lb xml:id="l5628"/>yet exhorted unanimity <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> one another Amm. l 22.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1297">Basilius M. quem Baronius (an 361. 50, 51) probat <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">contendit</tei:del></tei:add> primum introduxisse monocha<tei:lb xml:id="l5629"/>tum in Armeniam Pontum <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> Paphlagoniam &amp; vicinas Provincias, anno 354 Philo<tei:lb xml:id="l5630"/>sophiam studuit Athenis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Baron 354. 36, 37</tei:add> dein peregrè profectus incidit in Monachos Ægypti et Syriæ <tei:lb xml:id="l5631"/>&amp; illorum inflammatus exemplo reversus in patriam at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> aliquos ibi videns eo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5632"/>rum institutionem sectari modò cœpisse ipse idem vivendi genus aggreditur. Basil ep <tei:lb xml:id="l5633"/>79 ad Eustachium. Baron 354. 37. &amp; 362. 55 &amp; sequ. Et <tei:del type="cancelled">sub id tempus</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">A.C. 362 ordinatur</tei:add> præsbyter <tei:lb xml:id="l5634"/><tei:del type="strikethrough"><tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice> A.C. 362</tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="low">ante</tei:unclear> aut paulo ante Basil</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">ab Hermogene Episcopo cæsarensi <tei:del type="cancelled">Iuliani</tei:del></tei:add> Baron an 362. 56.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1298"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">✝</tei:add> A.C. 362. <tei:del type="cancelled">Eusebio quodam Eusebio mo</tei:del> Hermogene mortuo <tei:del type="strikethrough">in Episcopatum eligi<tei:lb xml:id="l5635"/>tur Eusebius quidam suffragi populi,</tei:del> Cæsareæ cives de Archiepiscopi creatione inter <tei:lb xml:id="l5636"/>se cotendebant, <tei:del type="strikethrough">monachis et e factione monachis</tei:del><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">multis</tei:add> pro Basilio <tei:del type="strikethrough">eorum principe</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">monachorum principe quo se subduxerat</tei:add> <tei:choice><tei:sic>coner</tei:sic><tei:corr>concer</tei:corr></tei:choice><tei:lb xml:id="l5637"/>tan<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del>tibus reliqua autem plebe Eusebium quemdem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">licet invitum</tei:add> eligente, &amp; Episcopis eum <tei:lb xml:id="l5638"/>ordinantibus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">inter quos <tei:add indicator="yes" place="supralinear">præcipuus</tei:add> Nazienzeni pater.</tei:add> —— Ergo adversus <tei:del type="cancelled">Basilium</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Eusebium</tei:add> concitatur <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Ecclesiæ</tei:add> pars selectior &amp; sapientior, si <tei:lb xml:id="l5639"/>modo sapientiores ij habendi sunt quam reliquum mortalium vulgus, qui seipsos <tei:lb xml:id="l5640"/> a mundi consortio segregarunt, ac vitam suam Deo consecrarunt: Nazaræos <tei:lb xml:id="l5641"/>nostrates dico [i.e. Monachos] qui turpe et indignum esse arbitrari <tei:hi rend="underline">Principis sui</tei:hi> <tei:add indicator="no" place="marginRight">[Basilij scil.]</tei:add> <tei:lb xml:id="l5642"/>contumeliam repulsæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> injuriam dissimulanter ferre, pericolosum facinus aggre<tei:pb xml:id="p106r" n="106r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">106r</tei:fw>diuntur: A magno &amp; seditionis experte Ecclesiæ corpore deficere, se<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ab<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5643"/>rumpere constituunt: non exiguam quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> multitudinis ejus partem am<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5644"/>putantes tam eorum qui plebeio ordine censebantur, quam eorum qui <tei:lb xml:id="l5645"/>magistratus gerebant. Id autem ob tres causas, eas<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> firmissimas, perfacilè <tei:lb xml:id="l5646"/>erat. Primum enim Basilius tantâs apud omnes veneratione erat quanta <tei:lb xml:id="l5647"/>haud scio an quisquam nostræ ætatis philosophorum; eam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vim habebat <tei:lb xml:id="l5648"/>ut cohorti suæ, si voluisset, animos ac fiduciam afferre posset. [<tei:foreign xml:lang="eng">therefor Bas. <tei:lb xml:id="l5649"/>was <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> first schismatic becaus he did not repres <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">m</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>them</tei:expan></tei:choice></tei:foreign>] Deinde qui negotium illi <tei:lb xml:id="l5650"/>facessebat <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> [i.e. Eusebius] propter tumultum in ipsius electione coortum, civitati <tei:lb xml:id="l5651"/>suspectus erat ut non magis rite ac legitimè qui tyrannicè præfecturam con<tei:lb xml:id="l5652"/>secutus. Postremò aderant Episcopi quidam ex Occidente qui orthodoxos omnes <tei:lb xml:id="l5653"/>ad suas partes pertrahebant [i.e. <tei:add indicator="no" place="supralinear">Ⓧ</tei:add> Eusebius Vercel. &amp; Lucifer Calaritanus qui <tei:lb xml:id="l5654"/>in Oriente exules et a Iuliano in Constantij odium liberati, Apostolica functione <tei:lb xml:id="l5655"/>a Liberio potiti, eos qui in Arianam hæresin lapsi essent, ad Ecclesiam Catho<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5656"/>licam revocare provincias circumeuntes satagebant ut notat Baron 362. 58] Quid <tei:lb xml:id="l5657"/>igitur præclarus ille &amp; Pacifici discipulus? Nec enim ijs qui contumeliam ipsi <tei:lb xml:id="l5658"/>inferebant, aut <tei:add indicator="no" place="supralinear">qui</tei:add> ipsius partibus studebant, obluetari poterat: nec illius erat <tei:lb xml:id="l5659"/>dimicare aut ecclesiæ corpus lacerare, alioqui etiam<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> bello [i.e. a Iuliano] <tei:lb xml:id="l5660"/>vexatæ, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ab hæreticis penes quos tum summa rerum erat in periculum <tei:lb xml:id="l5661"/>adductæ: simul etiam consultoribus nobis ea in usus, nobiscum hinc profugus <tei:lb xml:id="l5662"/>in Pontum secedit, pietatis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> gymnasia quæ in illis locis erant moderatur, <tei:lb xml:id="l5663"/>at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cum Helia et Iohanne summis philosophis solitudinem amplectitur. Greg <tei:lb xml:id="l5664"/>Nazianzen. orat in funere patris.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1299">Hermogene mortuo Cæsareæ civis de archiepiscop<tei:del type="over">o</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add> creatione inter se conten<tei:lb xml:id="l5665"/>debant, multis pro Basilio Monachorum principe qui se subduxerat concertanti<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5666"/>bus, reliqua autem plebe Eusebium quendam licèt invitum eligente &amp; Episcopis <tei:lb xml:id="l5667"/>(inter quos erat G. Nazianzeni pater) eum ordinantibus. Ob turbas concitatas Imperator <tei:lb xml:id="l5668"/>Eusebio et urbi totæ valde succensuit, &amp; inde Eusebius in odio cœpit habere Basi<tei:lb xml:id="l5669"/>lium quasi authorem totius rei. — Ergo adversum Eusebium (pergit Nazienzenus) concitatur Ecclesiæ pars selectior &amp;c ut supra. ✝</tei:p>
<tei:p xml:id="par1300">Basilius in tempore Constantij Arianos impugnabat l 5. c 10.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1301"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>Perlato nuncio indicante Artemium ducem Ægypti a Iuliano capite mulcta<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5670"/>tum: plebs omnis Georgium petit et crudeliter occidit propterea quod religionem <tei:lb xml:id="l5671"/>Gentilem regnante Constantio acrius insectasset (Amian l 22.) Hoc factum Anno <tei:choice><tei:abbr>scdo</tei:abbr><tei:expan>secundo</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5672"/>Iuliani, vel forte primo finiente Baron: an: 362</tei:p>
<tei:p xml:id="par1302">Post sublatum Georgium Athanasius emersus e latebris in Alexandriam <tei:lb xml:id="l5673"/>redit (Greg. Naz. Orat. in laud. Athan.) percipiens Arianos, (ut puto) in odio <tei:lb xml:id="l5674"/>esse apud Ethnicos dominantes, &amp; in multitudine Monachorum confidens. Arriani <tei:lb xml:id="l5675"/>autem in locum extincti Georgij Lucium mox suffecêre (Socr l 3. c 4. Soz l 5 <tei:lb xml:id="l5676"/>c 7.)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1303">Athanasius cum sedem sic invasisset — prolapsam fidei doctrinam erigit, ac liberè <tei:lb xml:id="l5677"/>rursus Trinita<tei:del type="cancelled">tem</tei:del>s prædicatur sub candelabrum posita, splendido<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> unius divinitatis <tei:lb xml:id="l5678"/>lumine animas omnes collustrans. Leges etiam rursus orbi terrarum præscribit <tei:fw type="catch" place="bottomRight">at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:fw><tei:pb xml:id="p106v" n="106v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">106<tei:hi rend="subscript">v</tei:hi></tei:fw> <tei:del type="strikethrough">at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:del> alijs epistolas mittens, alios accersens nonnullos etiam ultro accedentes Erudi<tei:lb xml:id="l5679"/>ens. Greg. naz. Orat. in laud. Athan.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1304">Interea Liberius <tei:choice><tei:sic>(</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice>qui mox post mortem Constantij <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ut puto</tei:add> ad vomitum reversus erat <tei:lb xml:id="l5680"/>literas scribit ad Episcopos Italiæ in quibus hæc continentur: Imperitiæ cul<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5681"/>pam obliterat resipiscens. — non esse parcend<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> his qui apud Ariminum igno<tei:lb xml:id="l5682"/>rantes egerunt —— <tei:add indicator="yes" place="supralinear">cùm</tei:add> Ægyptij omnes &amp; Achivi sententiam receperunt <tei:del type="strikethrough">multis</tei:del> <tei:lb xml:id="l5683"/>parcendum his: auctores verò esse damnandos qui obliqua et maligna sub<tei:lb xml:id="l5684"/>tilitate &amp; caligine offenderunt innocentium sensu per quæ velamen ob<tei:lb xml:id="l5685"/>ducerent veritati. — Igitur siquis ignorationis captum <tei:del type="cancelled">illud <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> resipiscens <tei:lb xml:id="l5686"/>illud virus in se pestiferum Ariani dogmatis fuerat expertus reparatus ex<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5687"/>hauriat, condemnet, vehemetius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in auctores ejus insæviat quos in se vio<tei:lb xml:id="l5688"/>lentos expertus est, totum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> se fidei Apostolicæ &amp; Catholicæ us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Nicænæ <tei:lb xml:id="l5689"/>Synodi conventum de integro mancipet. Per quam professionem recuperet <tei:lb xml:id="l5690"/>id, quod per astutiam <tei:del type="strikethrough">amiser</tei:del> rectitatis amiserat. Hilarij frag. l 1. p 37, <tei:lb xml:id="l5691"/>38. Baron 362. 178.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1305">Sozom: refert Liberij resipiscentiam &amp; restitutionem ad tempus concilij Sir<tei:lb xml:id="l5692"/>miensis. Sozom l 4. c 14.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1306">Tempore Concilij Sirmiensis propter metum Imperatoris Ecclesia Orientis <tei:lb xml:id="l5693"/>et Occidentis in doctrina fidei consentire visa est. Sozom. l 4. c 14.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1307">Pergit interea Eusebius Alexandriam <tei:del type="over">(</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">[</tei:add>prost Athanasium modo restitutum<tei:del type="over">)</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">]</tei:add> <tei:lb xml:id="l5694"/>ibi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> confessorum Concilio congregato; pauci numero sed fidei integritate <tei:lb xml:id="l5695"/>&amp; meritis multi quo pacto post hæreticorum procellas tranquilitas revoca<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5696"/>retur ecclesiæ Ruffin l 1. c 28. Post reditum confessorum in Alexandri<tei:lb xml:id="l5697"/>na post Synodo constitutum est ut exceptis authoribus hæreseos, quos error <tei:lb xml:id="l5698"/>excusare non poterat, pænitentes Ecclesiæsociarentur: non quod Episcopi <tei:lb xml:id="l5699"/>possint esse qui hæretici fuerant, sed quod constaret, eos qui reciperentur, <tei:lb xml:id="l5700"/>hæreticos non fuisse. Assensus est huic sententiæ Occidens &amp; per tam <tei:lb xml:id="l5701"/>necessarium consilium e Satanæ faucibus ereptus est mundus Hieron. adv. <tei:lb xml:id="l5702"/>Lucif. t. 2. Baron 362. 182, 184. — <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Socrates hic nova patres sanxisse decreta tradit nam ait</tei:add> Spiritus sancti divinitatem stabilire <tei:lb xml:id="l5703"/>eundem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in Trinitate consubstantiali comprehendere &amp; filium hominem <tei:lb xml:id="l5704"/>factum non tamen solum carnem sed etiam animam sumpsisse, affirmare <tei:lb xml:id="l5705"/>sicut antiquis viris ecclesiasticis visum fuit. Socr l 3. c 45.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1308">Literæ Athanasij et <tei:del type="cancelled">Sy</tei:del> Episcoporum e Synodo <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Alexandr. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ad Antiochenos datæ</tei:add> hæc habent <tei:lb xml:id="l5706"/>Magnopere cupimus ut eos qui <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ad huc</tei:add> in schismate hærent segregati a vobis qui<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5707"/>cum Arianis cœtus faciunt resilire curetis ab ejusmodi insania. — Omnes <tei:lb xml:id="l5708"/>confiteantur Nicænam fidem. Execrentur item eos qui dicunt <tei:choice><tei:abbr>Sp</tei:abbr><tei:expan>Spiritum</tei:expan></tei:choice> Sanctum esse <tei:lb xml:id="l5709"/>creaturam — tres Hyppostases et una usia — Verbum assumpsisse corpus <tei:lb xml:id="l5710"/>mente præditum. &amp;c. (Athanas ad Antioch.) Huic subscripsere episcopi absentes &amp; nomi<tei:lb xml:id="l5711"/>natim Paulinus Ep. Antioch. jam constitutus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1309">Extat etiam apud Athanas: fragmentum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">epist</tei:add> Liberij ad Athanas: in quo statuit <tei:lb xml:id="l5712"/>trinitatem personarum in una Deitate, &amp; verbum assumpsisse hominem perfectum <tei:lb xml:id="l5713"/>ex Maria Virgine. Est et fragmentum responsi Atha<tei:fw type="catch" place="bottomRight">nasij</tei:fw><tei:pb xml:id="p107r" n="107r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">107<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>nasij ad Liberium, in quo statuit ipsum <tei:foreign xml:lang="gre">λογον</tei:foreign> esse qui finxit hominem qui ra<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5714"/>tionem fabricandi arcam ostendit, qui pollicitationes Abrahæ fecit, qui de<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5715"/>scendit ut populum salvaret, qui Mosi legem dedit, qui<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> carnem ex Vir<tei:lb xml:id="l5716"/>gine assumpsit, obnoxiam morti cum tamen ipse nulli obnoxius esset. Illa <tei:lb xml:id="l5717"/>caro suspensa est in Cruce non ipse, in illa <tei:hi rend="underline">omnes humanas passiones ut <tei:lb xml:id="l5718"/>homo substinuit non ipse</tei:hi>. Baron: 362. 193 ad 208.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1310">Ⓧ <tei:del type="cancelled">Euseb</tei:del> Aderant Episcopi ex Occidente qui Orthodoxos omnes ad suas partes pertra<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5719"/>hebant. Greg. Naz. in laud Basil. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Eusebius partes Orientis peragrans infirmos fide <tei:lb xml:id="l5720"/>instar præstantis medici ad integram valetudinem restituit. Socr. l 3. c 7. <tei:lb xml:id="l5721"/>Eodem tempore Athanasius Orationem Apologeticam quam in suæ ipsius <tei:lb xml:id="l5722"/>fugæ defensionem <tei:del type="strikethrough">composuerat</tei:del> jampridem confuerat coram illis qui aderant <tei:lb xml:id="l5723"/>perlegit. Socr. ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1311">NB. Hic Eusebius et alij nonnulli quos Iulianus ab exilio revocaverat, una <tei:lb xml:id="l5724"/>cum legatis Luciferi, audito Athanasij regressu ad Alexandriam, illuc <tei:add indicator="yes" place="supralinear">mox</tei:add> confluxe<tei:lb xml:id="l5725"/>rant ad eum visendum &amp; de rebus Ecclesiasticis colloquendum, &amp; hoc concilium <tei:lb xml:id="l5726"/>celebrarunt. Baron 362. 176.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1312">Interea dum Synodus hæc <tei:del type="strikethrough">Paulinum</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Meletium</tei:add> constituit Episcopum Antiochiæ, Lucifer <tei:lb xml:id="l5727"/>constituerat Paulinum. <tei:del type="cancelled">Euse</tei:del> Quare cùm Eusebius e Synodo ad Antiochiam reversus <tei:lb xml:id="l5728"/>Meletium confirmaverat, Lucifer se contemptum ducens separat se a commu<tei:lb xml:id="l5729"/>nione Eusebij &amp; cæterorum fit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> author sectæ <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Luciferanorum. <tei:del type="cancelled">Hoc te</tei:del> (Socr <tei:lb xml:id="l5730"/>l 3. c 7. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Ruffin lib 1. c 30</tei:add>) Hoc tempore ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tres fuere Episcopi Antiochiæ, Paulinus et <tei:lb xml:id="l5731"/>Meletius homousiani, et Euzoius Arianus. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Baron 262. 180</tei:add>. <tei:del type="cancelled">Hic Meletius</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1313">Hilarius qui <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> exulabat, mortuo Constantio revertitur in Gallias (Hieron adv <tei:lb xml:id="l5732"/>Lucif) convenit Martinum monachum. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Sulpid Sever hist lib 2</tei:add>. Concurrebant, inquit Hieron) Episcopi qui <tei:lb xml:id="l5733"/>Ariminensibus dolis irretiti sine conscientia hæretici ferebantur contestan<tei:lb xml:id="l5734"/>tes corpus Domini, se nihil mali in sua fide suspicatos. Putavimus, aiebant, <tei:lb xml:id="l5735"/>sensum congruere cum verbis, nec in ecclesia Dei ubi simplicitas est, aliud <tei:lb xml:id="l5736"/>in corde clausum esse aliud in labijs proferri timuimus. Hieron adv. Lucif. t. 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1314">Cum pleris<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> videretur non ineundam cum his communionem qui Ariminen<tei:lb xml:id="l5737"/>sem Synodum recepissent: Hilarius optimum factu arbitratus revocare cunctos <tei:lb xml:id="l5738"/>ad emendationem &amp; pœnitentiam frequentibus intra Gallias concilijs at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> om<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5739"/>nibus fere Episcopis de errore profitentibus apud Ariminum gesta condem<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5740"/>nant, &amp; in statum pristinum Ecclesiarum faciem reformant. Resistentes Saturni<tei:lb xml:id="l5741"/>nu<tei:del type="over">m</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">s</tei:add> Ep. Arelatens<tei:del type="over">em</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">is</tei:add> &amp; Paternu<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">s</tei:add> a Petrogoricis sacerdotio <tei:del type="strikethrough">pellunt</tei:del> pelluntur, cæte<tei:lb xml:id="l5742"/>ris venia data. Illud apud omnes constitit, unius Hilarij benificio Gallias <tei:lb xml:id="l5743"/>nostras piaculo hæresis liberatas. Sulpit. Sever. l 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1315">Pene totum mundum gravi errore confusum, factis sæpe in Galli<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">â</tei:add> syno<tei:lb xml:id="l5744"/>dis per Hilarium fuisse ad viam veritatis adductum confitetur lingua multo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5745"/>rum. Hæc Fortunatus. Baron: 360. 15</tei:p>
<tei:p xml:id="par1316">Hilarius hoc anno <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vel sequenti</tei:add> in Italiam etiam transiebat, &amp; <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ibi</tei:add> fidem repa<tei:add indicator="yes" place="supralinear">ra</tei:add>vit. Ruffin l 1. c 30 <tei:add indicator="no" place="infralinear">31</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1317"><tei:foreign xml:lang="eng">Ruffin speaking how Eusebius &amp; Hilary reduced <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> lapsed Churches, concludes</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l5746"/>Ita duo isti viri velut magnifica quædam mundi lumina Illyricum Italiam <tei:lb xml:id="l5747"/>Gallias<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> suo splendore radiarunt ut omnes etiam de abditis angulis &amp; abstru<tei:lb xml:id="l5748"/>sis hæreticorum tenebris fugarentur. Ruffin l 1. c 30, 31.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p107v" n="107v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">107v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1318">Eo tempore Synodus Parisiensis Epistolam misit ad Orientales in qua hæc. Plures <tei:lb xml:id="l5749"/>numero qui aut Arimini aut Nicææ adfuerunt, sub auctoritate vestri nominis ad <tei:lb xml:id="l5750"/>Vsiæ silentium sunt coacti: Quod verbum a vobis quondam contra Ariomani<tei:lb xml:id="l5751"/>tarum hæresin inventum, nobis semper sanctè <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">et</tei:unclear></tei:del> fideliter<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> susceptum est. — <tei:lb xml:id="l5752"/>— Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> carissimi cum ex literis vestris in Vsiæ silentio fraudem se passam simpli<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5753"/>citas nostra conoscat — Nos quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ab his omnibus quæ per ignorantiam per<tei:lb xml:id="l5754"/>peram gesta sunt, referrimus; Auxentium, Vrsatium, Valentem, Gaium, Megasi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5755"/>&amp; Iustinum excommunicatos habemus secund<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> literas vestras, &amp; certe, ut diximus, <tei:lb xml:id="l5756"/>juxta fratris nostri Hilarij professionem qui se pacem cum his qui horum <tei:lb xml:id="l5757"/>sectentur errores habiturum negavit, Blasphemias<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> omnes, quas literis vestris <tei:lb xml:id="l5758"/>subjecistis, damnamus. &amp;c Hilar. frag. l 2. p 1, 2, 3. Baron 362. 230.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1319">Luciferani adeò adversabatur receptioni lapsorum Episcoporum ut inter eos <tei:lb xml:id="l5759"/>Helladius quidam cum videret tot Episcopos lapsos in hæresin vel communionem <tei:lb xml:id="l5760"/>hæreticorum restitui, diceret mundum esse diaboli &amp; ecclesiam in lupinar esse <tei:lb xml:id="l5761"/>conversam. Hieron adv. Lucif. Baron: 362. 223.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1320">Athanasio sedem occupante ejus fautores Arrianos Ecclesijs expellunt qui ideo <tei:lb xml:id="l5762"/>privatis in ædibus conventus egerunt &amp; Lucium crearunt Episc. Soz. l 5. c 6, <tei:hi rend="underline">7</tei:hi>. <tei:lb xml:id="l5763"/>&amp; l 6. c 5, 19. Socr l 3. c 2, 3, <tei:hi rend="underline">4</tei:hi>. Phil 7. 2. Niceph. 10. 6. Hæc Sandius.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1321">Iulianus de Athanasio admonitus, hoc edicto ante Kal Decemb Anni 362 ejecit <tei:lb xml:id="l5764"/>eum. Æquum erat, eum qui regijs et Imperatorijs edictis compluribus ejectus <tei:lb xml:id="l5765"/>fuerat, unum saltem edictum regium expectare, ac tum deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> domum <tei:lb xml:id="l5766"/>suam redire; non autem singulari audacia at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> amentia fretum, legibus <tei:lb xml:id="l5767"/>tanquam omninò extinctis ac perditis illudere. Etenim nunc quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nos Gali<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5768"/>læis a Constantio ejectis non reditum ad suas ecclesias, sed in patriam cui<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5769"/>suam concessimus, Audio Athanasium hominem audacissimum, solita auda<tei:lb xml:id="l5770"/>cia elat<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>, Episcopatus <tei:del type="cancelled">(</tei:del> sedem iterum usurpare, id verò non mediocriter <tei:lb xml:id="l5771"/>Alexandrino populo displicere. Quare eum jubemus urbe excedere &amp;c. <tei:lb xml:id="l5772"/>Iulian Epist 17 or 27. Baron 362. 241.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1322">Iulianus initiari conatus res et mores Christianorum Baron 362. 302 &amp; sequ <tei:lb xml:id="l5773"/>ex Greg. Naz. orat contra Iul. Soz l 5 c 10, 15.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1323">Constantius obit A.C. 361. <tei:del type="cancelled">Iu</tei:del> 3 Non Octob. Iulianus occiditur 6 Kal Iul <tei:lb xml:id="l5774"/>A.C. 363. postero die Iovianus eligitur. Hic ethnicorum philosophos hon<tei:add indicator="yes" place="supralinear">or</tei:add>ibus prosequi<tei:lb xml:id="l5775"/>tur, <tei:add indicator="no" place="supralinear">Maximum</tei:add> præsertim <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp;</tei:add> Priscum quos in Persidem secum duxerat Iulianus tum Philoso<tei:lb xml:id="l5776"/>phia tum magia celebres (Eunapius) inde<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Baronius iram Dei in se concita<tei:del type="over">ss</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">tam</tei:add> <tei:lb xml:id="l5777"/>autumat. Baron: 364. 150, &amp; 365. 3. Hic Athanasium in sedem restituit. Greg. <tei:lb xml:id="l5778"/>Naz. in laud. Athanas. Socr. l 3 c 20. Theod l 4. c 3. Epiphan hæres 68. Sozom <tei:lb xml:id="l5779"/>l 6. c 5. Valentinianus dein creatur 5 Kal Mart. 364. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> &amp; omnibus cujuscun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>  fidei <tei:lb xml:id="l5780"/>christianis licentiam concilia pro lubitu convocandi dedit. Inde concilium Lampascen<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5781"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> in oriente A.C. 365</tei:p>
<tei:p xml:id="par1324"><tei:del type="cancelled">Syricius</tei:del> Post Damasum, Romanus Episcopus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">fuit Syricius</tei:add> qui Præsbyteros cælibes cùm ducerent uxores removebat <tei:lb xml:id="l5782"/>a ministerio: &amp; Presbyteris maritis prohibuit consuetudinem conjugalem &amp; non obtemperantes <tei:lb xml:id="l5783"/>removit a ministerio. Extant verba ejus in libro decretorum distinct 82 ubi contra con<tei:lb xml:id="l5784"/>jugium &amp; declamatio contumeliosa, edicto inseritur, &amp; insulse citatur edictum Pauli <tei:lb xml:id="l5785"/>Qui in carne sunt Deo placere non possunt. — Gregorius dein decreta de cælibatu exasperavit <tei:add indicator="no" place="infralinear bottomRight">Canon Chron p 292</tei:add></tei:p>

<tei:pb xml:id="p108r" n="108r"/><tei:fw type="pag" place="bottomRight">108<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>
<tei:p xml:id="par1325"><tei:foreign xml:lang="eng">Such as were cælibacy of the Clergy, abstinence from flesh, the veneration <tei:lb xml:id="l5786"/><tei:choice><tei:sic>reliques</tei:sic><tei:corr type="noText">of reliques</tei:corr></tei:choice> &amp; pictures, the feigning of miracles &amp; legends, the invocation of saints &amp; celebrating <tei:lb xml:id="l5787"/>them with annual festivals &amp; masses &amp; the superstitious use of the sign of the Cross <tei:lb xml:id="l5788"/>&amp; holy water. <tei:choice><tei:sic>For</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice></tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1326"><tei:foreign xml:lang="eng">For this <tei:unclear reason="hand" cert="medium">honour</tei:unclear> prevailed so much that <tei:del type="strikethrough">in any clergyman</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">if any <tei:del type="strikethrough">such</tei:del> clergyman <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:add> were not <tei:del type="strikethrough">monks</tei:del> <tei:del type="cancelled">they</tei:del> <tei:lb xml:id="l5789"/><tei:del type="strikethrough">were</tei:del> elected out of Monasteries, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">they</tei:add> were obliged to <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">liv</tei:unclear></tei:del> continency by law. </tei:foreign></tei:p>      
</tei:div>
   

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p108v" n="108v"/><tei:fw type="pag" place="bottomLeft">108<tei:hi rend="subscript">v</tei:hi></tei:fw> 
<tei:p xml:id="par1327"><tei:handShift new="#jh" scribe="James_Hodgson"/><tei:gap reason="damage" extent="unclear" unit="chars"/>ty will proceed to Finish the <tei:lb xml:id="l5790"/><tei:gap reason="damage" extent="unclear" unit="chars"/> the School, I thought it my <tei:lb xml:id="l5791"/><tei:gap reason="damage" extent="unclear" unit="chars"/> <tei:supplied reason="damage" cert="high">h</tei:supplied>ope you'l please to honour <tei:lb xml:id="l5792"/><tei:gap reason="damage" extent="unclear" unit="chars"/>e, I would have waited upon <tei:lb xml:id="l5793"/><tei:gap reason="damage" extent="unclear" unit="chars"/> <tei:supplied reason="damage" cert="high">h</tei:supplied>ave been spared from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> School <tei:lb xml:id="l5794"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/><tei:gap reason="damage" extent="unclear" unit="chars"/> humble &amp; obleged <tei:choice><tei:abbr>Serv<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Servant</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5795"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/> <tei:gap reason="damage" extent="unclear" unit="chars"/> <tei:choice><tei:abbr>Ja:</tei:abbr><tei:expan>James</tei:expan></tei:choice> Hodgson</tei:p>
</tei:div>  
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p109r" n="109r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">109<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>     
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">        
<tei:p xml:id="par1328"><tei:handShift new="#in" scribe="Isaac_Newton"/> Divulsis inter se ac distractis sicuti dictum et aliarum opinionum sectatoribus, <tei:lb xml:id="l5796"/>Ecclesia Catholica magis magis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> indies crescebat; cum ad eam plurimi accederent, <tei:lb xml:id="l5797"/>tum ex dissidentibus inter se hæreticis tum præcipue ex multitudine <tei:hi rend="underline">Paganorum</tei:hi> <tei:lb xml:id="l5798"/>Sozom l 7 c 20.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1329">Cum Imperator victo Maximo Romam venisset &amp; una cùm Valentiniano <tei:lb xml:id="l5799"/>insignem triumphum egisset, res quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Ecclesiasticas in Italia rectè ordinavit. Commo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5800"/>dùm enim Iustina e vivis excesserat. Sozom l 7. c 14.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1330">Imperator [Theod] lege lata præcepit ne hæretici collectas agerent neve de <tei:lb xml:id="l5801"/>fide docerent, neve Episcopos aut alios ordinarent: ut<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> alij quidem urbibus &amp; <tei:lb xml:id="l5802"/>agris pellerentur: alij vero notarentur infamia, nec jus æquum civitatis <tei:lb xml:id="l5803"/>cum reliquis civibus possiderent. Et graves quidem pœnas legibus suis adscrip<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5804"/>sit: haudquaquam tamen executioni mandavit. Sozom l 7. c 12.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1331">Contentiones &amp; cœtus in foro fieri vetuit, ut<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> de natura &amp; substantia Dei <tei:lb xml:id="l5805"/>solito more disputare haudquaquam tutum esset effecit, lata lege &amp; pœna in <tei:lb xml:id="l5806"/>eam  rem constitutâ.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1332">Merobaude 2 &amp; Saturnino <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> mense Iunio. Hæreticorum Antistetes ab Im<tei:lb xml:id="l5807"/>peratore cum mærore dimissi, scripti ad suos litteris eos consolati sunt; monentes <tei:lb xml:id="l5808"/>ne ob id molestia afficerentur quod multi ab ipsorum partibus deficientes ad <tei:lb xml:id="l5809"/>Consubstantialis fidem accederent: Quippe multos quidem vocatos paucos autem e<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5810"/>lectos. Quod quidem ipsi minime decebant tunc cum per vim <tei:del type="cancelled">et</tei:del> ac metum omnes <tei:lb xml:id="l5811"/>fere ab eorum partibus starent. Socr l 5 c 10.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1333">Conveniunt Episcopi Concil Constantinop Mense Maio Euchario et Evagrio <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> — <tei:lb xml:id="l5812"/>Patriarchas constituerunt Provinciarum divisione facta, ita ut nullus Episcopus <tei:lb xml:id="l5813"/>ultra propriam diœcesim alienas ecclesias invaderet. Id enim antea propter <tei:lb xml:id="l5814"/>persecutiones promiscuèfactum fuerat. Ac Nectarius Constantinopolim &amp; Thraciæ <tei:lb xml:id="l5815"/>Provincias Helladius cæsariæ Episc &amp; Greg. Nyss &amp; Otreius Melitinæ, Ponticæ Diœcesis <tei:lb xml:id="l5816"/>Patriarchatum. Amphilocius Iocon. &amp; Optimus Antioc. diœcesim Asianam Timotheu<tei:supplied reason="damage" cert="high">s</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l5817"/>Ægyptum. Pelagius Laod. &amp; Diodorus Fars. Orientem. Porrò decreverunt ut si <tei:lb xml:id="l5818"/>necessitas posceret Provinciæ cujus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> negotia provincialis Synodus <tei:choice><tei:sic>djjudicaret</tei:sic><tei:corr>dijudicaret</tei:corr></tei:choice>. Socr <tei:lb xml:id="l5819"/>l 5. c 8.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1334">Consilium Constantinopolitanum ex Episcopis Orientis tantum convocatum<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>. <tei:lb xml:id="l5820"/>Theoderitus. l 5. c 7. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Sequenti æstate plures episcopi Constantinopoli convenientes <tei:lb xml:id="l5821"/>ad Synod<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> occidentalium Romæ collectum. &amp;c Theod l <tei:del type="over">2</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">5</tei:add> c 8.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1335">Gaina Arrianorum causa bellum suscipit<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Sozom l 8 c 4.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1336">Gaina Gothus Magister utrius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> militiæ factus, Gothorum Gentem universam <tei:lb xml:id="l5822"/>ex sedibus suis accivit. Et <tei:add indicator="yes" place="supralinear">contra</tei:add> Tribigild<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Phrygiam vastantem profectus est ducens secum <tei:lb xml:id="l5823"/>Gothorum Barbarorum maximam multitudinem Qui cum Phrygiam esset ingressus, <tei:lb xml:id="l5824"/>cuncta cœpit subvertere. Romanis vero gravis subito invasit trepidatio tum ob ingentem <tei:lb xml:id="l5825"/>numerum Barbarorum qui cum Gaina erant, tum quod opulentissimis orientis Provincijs <tei:lb xml:id="l5826"/>&amp; ad omnia opportunis grave periculum imminebat. Socr. Hist. l 6. c 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1337"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">Arc. 10.</tei:add> Radagaisus Rex procul fuerant orbe fugati, Barbararum nationum ad quas se <tei:lb xml:id="l5827"/>contulere, præsidio erigi cœpere. Prosp l 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1338">Valentin &amp; Martiano 1 Hac tempestate valde miserabilis reip. status apparuit <tei:del type="cancelled">siquidem</tei:del> <tei:lb xml:id="l5828"/>quum ne una quidem sit abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> barbaro cultore Provincia: &amp; infanda Aria<tei:pb xml:id="p109v" n="109v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">109<tei:hi rend="subscript">v</tei:hi></tei:fw>norum Hæresis, quæ se nationibus barbaris miscuit catholicæ nomen fidei toto <tei:lb xml:id="l5829"/>orbe diffusa præsumat. Proper l 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1339">Indic 10 Theod 5 &amp; Honor 9 <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (A.C. 412) Iovinus &amp; Sebastinus tyrannnidem mo<tei:lb xml:id="l5830"/>lientem occiduntur. Marcellin. Chr.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1340">A.C. 439 Theod 17 &amp; Fausto <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Vandali sub Geiserico Piratæ multas Insulas <tei:lb xml:id="l5831"/>sed præcipuè Siciliam vastavere. Marcellin. Chr.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1341">Legem de confirmand. <tei:choice><tei:sic>Cosil.</tei:sic><tei:corr>Consil.</tei:corr></tei:choice> Constant. refert &amp; transcribit Sozom l 7. c 9 De <tei:lb xml:id="l5832"/>divisione Imperij in Patriarchatus consule etiam l 16. Cod Theod tit 1. p 11</tei:p>
<tei:ab type="head" xml:id="hd38"><tei:choice><tei:abbr>Impp.</tei:abbr><tei:expan>Imperatores</tei:expan></tei:choice> Arcad. &amp; Honor. Cæsario <tei:choice><tei:abbr>P.F. P.</tei:abbr><tei:expan>Præfecto Prætorio</tei:expan></tei:choice></tei:ab>
<tei:p xml:id="par1342">Siquos forte Episcopi deesse sibi Clericos arbitrantur, ex Monachorum nume<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5833"/>ro rectius ordinabunt. – Dat 7 Kal. Aug. Honorio A. IV, &amp; Eutychiano <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> [398]. <tei:lb xml:id="l5834"/>16 Cod Theod Tit 2 De Episcopis &amp;c. lex 32</tei:p>
<tei:p xml:id="par1343">Ante hanc Legem multi e vita Monastica in Clerum translati, quam in rem <tei:lb xml:id="l5835"/>vide Athanasij Epist. ad Draconium. Hieronym. Epist 3 ad Heliodor. Epist 4 ad <tei:lb xml:id="l5836"/>Rusticum Monach<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> de vivendi forma, fol 21. b. In Epitaphio Nepotiani fol 17. Augustini <tei:lb xml:id="l5837"/>Epist 76, 81 ad Eudoxium: Codicem Africæ cap 80. Palladium in Lausiaca passim. Theo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5838"/>doretum .... Niceph l 11. c 23, 37, 38, 39 40, 41. Zosimus in decretis cap 1 &amp; cap. siquis <tei:lb xml:id="l5839"/>de religioso d, l 77. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Exempla apud Athanasium in d. Epistola Palladium Laus. cap 21 <tei:lb xml:id="l5840"/>Ita Basilius Epist ad Amphilochium Iconiensem 403 meminit Alexandri in Lycia <tei:lb xml:id="l5841"/>Corydalo de Monacho Episcopi facti. Ita Severus ex Monaco Episc. factus ut scribit <tei:lb xml:id="l5842"/>Marcellin in Chron. Vide et Epiphanium sub fin Tom I in expos. fidei. Vide et <tei:lb xml:id="l5843"/>Iustiniani l 53. Cod de Episcopis &amp; Novellam 6 cap. 1. §. 1. 123. cap. 1. Hæc Gotho<tei:lb xml:id="l5844"/>fredus ad l 32 prædict.</tei:p>
<tei:ab type="head" xml:id="hd39"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> <tei:choice><tei:abbr>Imppp</tei:abbr><tei:expan>Imperatores</tei:expan></tei:choice> Valentin. Theod &amp; Arcad <tei:choice><tei:abbr>AAA</tei:abbr><tei:expan>Augusti tres</tei:expan></tei:choice> Tatiano <tei:choice><tei:abbr>PF. P.</tei:abbr><tei:expan>Præfecto Prætorio</tei:expan></tei:choice></tei:ab>
<tei:p xml:id="par1344">Nulli egresso ad publicum vel disputandi de religione, vel tractandi, vel <tei:lb xml:id="l5845"/>consilij aliquid deferendi, patescat occasio. Et si quis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">posthac</tei:add> ausu gravi at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> damnabi<tei:lb xml:id="l5846"/>li contra hujusmodi legem veniendum esse crediderit vel insistere motu pestife<tei:lb xml:id="l5847"/>ræ perseverationis audebit, competenti pœna et digno supplicio coerceatur. <tei:lb xml:id="l5848"/>Dat 16 Cal. Iul. Stobis. Theod A II &amp; Cynegio <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (388) / Lex 2. 16 Cod. Theod. Tit 4 <tei:lb xml:id="l5849"/>De His qui super relig. contend.</tei:p>
<tei:ab type="head" xml:id="hd40"><tei:choice><tei:abbr>Imppp</tei:abbr><tei:expan>Imperatores</tei:expan></tei:choice> Valent. Theod &amp; Arcad <tei:choice><tei:abbr>AAA</tei:abbr><tei:expan>Augusti tres</tei:expan></tei:choice> Potamio <tei:choice><tei:abbr>PF.</tei:abbr><tei:expan>Præfecto</tei:expan></tei:choice> Augustali.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1345">Deportatione dignus est, qui nec generali lege admonitus nec competenti sen<tei:lb xml:id="l5850"/>tentia emendatus &amp; fidem Catholicam turbat et populum [disserendo scil. de relig.] <tei:lb xml:id="l5851"/>Dat 15 Kal Aug. Constantinop. Arcad A 2 &amp; Rufino <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (392.) / Lex 3, 16 cod <tei:lb xml:id="l5852"/>Theod. de his qui super relig. contend.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1346">Finitur Consil constantinop. 7 Id Iul. Gothofred Com in Lex 3. 16 Cod. Theod. tit 1</tei:p>
<tei:ab type="head" xml:id="hd41"><tei:choice><tei:abbr>Imppp</tei:abbr><tei:expan>Imperatores</tei:expan></tei:choice> Gratian. Valentin. &amp; Theod. <tei:choice><tei:abbr>AAA</tei:abbr><tei:expan>Augusti tres</tei:expan></tei:choice> Posthumiano <tei:choice><tei:abbr>PF. P.</tei:abbr><tei:expan>Præfecto Prætorio</tei:expan></tei:choice></tei:ab>
<tei:p xml:id="par1347">Omnes omnino quoscun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> diversarum hæresum error exagitat (id est Eunomiani <tei:lb xml:id="l5853"/>Ariani Macedoniani, Pneumatomachi <tei:del type="strikethrough">Manichæi</tei:del> &amp;c) nullis circulis coeant, nullam <tei:lb xml:id="l5854"/>colligant multitudinem, nullam ad se populum trahant, nec ad Imaginem ecclesi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5855"/>arum parietes privatos ostendant. Nihil vel publicè vel privatim, quod Catholicæ <tei:lb xml:id="l5856"/>sanctitati officere possit, exerceant. Ac siqui extiteri<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>t qui tam evidenter vetita <tei:lb xml:id="l5857"/>transcendat, permissa omnibus facultate, quos rectæ observantiæ cultus &amp; pu<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>lchri<tei:lb xml:id="l5858"/>tudo delectat, communi omnium bonorum conspiratione pellatur Dat 8 Kal Aug <tei:pb xml:id="p110r" n="110r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">110<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>CP. Merobaude 2 &amp; Saturnino <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (383) Lex 11. 16 Cod Theod Tit 5 de Hæreticis.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1348">Hæretici sanguinis pœna plectuntur l 9, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">34,</tei:add> 35, 51, 56, 57. Inquisitores in hæreticos <tei:lb xml:id="l5859"/>instituti l 9, 13, 15, 31, 32, 35, 52. 16 Cod Thoed. Tit 5 de Hæret.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1349"><tei:del type="cancelled">Ab initio</tei:del></tei:p>
<tei:ab type="head" xml:id="hd42"><tei:choice><tei:abbr>Impp</tei:abbr><tei:expan>Imperatores</tei:expan></tei:choice> Arcad &amp; Honor <tei:choice><tei:abbr>AA.</tei:abbr><tei:expan>Augusti duo</tei:expan></tei:choice> Aureliano Proc. Asiæ.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1350">Hæreticorum vocabulo continentur <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; latis adversus eos sanctionibus debent succumbere,</tei:add> qui vel levi argumento a <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> judicio Catholi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5860"/>cæ religionis &amp; tramite detecti fuerint deviare. — Dat 3 Non Sept. CP. Olybrio <tei:lb xml:id="l5861"/>Probrino <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> [395]. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="7"/> In hanc legem sic disserit Gothofredus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1351">Superiores ætate Principes hactenus stetêre ut hæreticorum doctores<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> &amp; hæresiarcas <tei:lb xml:id="l5862"/>docere prohiberent, urbibus pellerent; Episcoporum nomina usurpare, Sacerdotes Cleri<tei:lb xml:id="l5863"/>cos instituere vetarent certo librarum aurearum numero multarent, Hæreticor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5864"/>cœtus inhiberent sub pœna proscriptionis et exilij, loci<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in quo cœtus agitati fuissent <tei:lb xml:id="l5865"/>publicatione, Ecclesias eorum vetarent vel etiam Catholicis addicerent. Quin et Hæretici <tei:lb xml:id="l5866"/>omnes non una eadem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> austeritate habiti plexi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>: infamia his quando<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> irrogata, <tei:lb xml:id="l5867"/>Romani Iuris <tei:add indicator="yes" place="supralinear">communione</tei:add> usu<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> interdicti, militare prohibiti officijs et dignitatibus exclusi, in<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5868"/>testabiles esse jussi, donationum jure privati. Et in universum, ab initio fermè <tei:lb xml:id="l5869"/>satis habuêre Imperatores cœtus hæreticar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>proh<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ibere, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ultra supplicijs <tei:lb xml:id="l5870"/>affecti: paulatim tamen &amp; in quorumdam turpissimorum &amp; præfactorum seditiosorum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5871"/>supplicia jure itum: Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sedibus tantum suis, urbibus et provincijs pelli jussi, <tei:lb xml:id="l5872"/>deportari plumbo contundi, bona eorum confiscari: cœtus illicitos agitantibus supplicia <tei:lb xml:id="l5873"/>indicta &amp; quando<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nominatim sanguinis pœna (lex 51 56 infr.) summo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> supplicio <tei:lb xml:id="l5874"/>offici <tei:add indicator="yes" place="supralinear">jussi</tei:add> detestabiles execrabiles hæretici, veluti Encratitae, Saccofori, Hydroparastatæ <tei:lb xml:id="l5875"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>l 9 supr. hoc tit<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>: quæ prima Theodosij M. lex occurrit hoc Codice, de summo suppli<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5876"/>cio Hæreticis nonnullis (etiam extra cœtus illicitos de quo d. lex 57 &amp; 56) irrogato: cui <tei:lb xml:id="l5877"/>addenda et altera Honori puta lex 35, quâ utra<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> etiam his eruendis Inquisitores <tei:lb xml:id="l5878"/>dati, delatores<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> exciti. hæc Gothofred 16 Cod Th. p 146.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1352">Quia contigit rebaptizantibus Donatistis hæresin ex Schismate nasci: Decrevit <tei:lb xml:id="l5879"/>Honorius ut <tei:del type="strikethrough">facultatum</tei:del> quisquis fuerit rebaptizasse detactus, facultatum omnium <tei:lb xml:id="l5880"/>publicatione multatus, inopiæ pœnam (quâ in perpetuum adficiatur) expendat: <tei:lb xml:id="l5881"/>Quod<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> iterantes baptisma, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> aut qui consentiendo rebaptizationem propria hujus <tei:lb xml:id="l5882"/>societatis permixtione non damnaverint, non solum testandi sibi, verum adipiscen<tei:lb xml:id="l5883"/>di aliquid sub specie donationis vel agitandorum contractuum in perpetuum copiam <tei:lb xml:id="l5884"/>denegatam haberent. Dat. Prid Id Feb. Raven. Stilicone 2 &amp; Anthemio <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> [405] <tei:lb xml:id="l5885"/>Lex 4. 16 C. Theod. tit. 6. Ne Sanctum Baptisma iteretur. <tei:foreign xml:lang="eng">There is extant also a law <tei:lb xml:id="l5886"/>of Theodosius jun. dated 413 (viz l 6. tit 6. Ib) against all rebaptizers in general <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5887"/>reference to a severe punishment injoyned in a former law. Also law of Honorius <tei:lb xml:id="l5888"/></tei:foreign> (A.C. 407 <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice> lex 40 de Hæret.) <tei:foreign xml:lang="eng">iterdicting <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Manichees &amp; Priscilianists <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> u<tei:supplied reason="damage" cert="high">se</tei:supplied> of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5889"/>laws or <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> power of <tei:add indicator="yes" place="supralinear">giving or</tei:add> buying or selling or bargaining &amp; making legacies &amp; receiving <tei:lb xml:id="l5890"/>by legacy &amp;c. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Before this the Eunomians had been interdicted <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> use of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> law <tei:lb xml:id="l5891"/>&amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> power of giving or receiving or making <tei:add indicator="no" place="supralinear">a will</tei:add> or receiving by a will. Lex 17 <tei:lb xml:id="l5892"/>25, 49 <tei:add indicator="no" place="supralinear">58</tei:add>.</tei:foreign> 16 Cod. Theod. tit 5 De Hæret. <tei:foreign xml:lang="eng">And afterwards <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Eunomians are joyned <tei:lb xml:id="l5893"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Donatists &amp; others <tei:del type="strikethrough">in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice>same punishment</tei:del> &amp; made <tei:del type="strikethrough">all together <tei:unclear reason="del" cert="medium">obnoxius</tei:unclear> to</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">all together</tei:add> <tei:lb xml:id="l5894"/>incapable of <tei:del type="cancelled">buyin</tei:del> giving or receiving or leaving h<tei:unclear reason="hand" cert="high">e</tei:unclear>irs, &amp; subjected to all <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> laws <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5895"/>had formerly been put out against them <tei:add indicator="no" place="inline">,</tei:add> <tei:add indicator="no" place="supralinear">or other Hæretic<tei:unclear reason="del" cert="high">s</tei:unclear></tei:add>. And the <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> Iudges to suffer what they remit <tei:lb xml:id="l5896"/>in those that are brought before them. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Lex 65 De Hæret. Dat A.C. 428.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1353">Baronius ex Augustino (Ad an 411. 6.) numerat sedes episcopales Catho<tei:add indicator="no" place="infralinear">licorum 466 Donatistarum 159</tei:add> <tei:pb xml:id="p110v" n="110v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">110<tei:hi rend="subscript">v</tei:hi></tei:fw> <tei:add indicator="no" place="supralinear">quorum Episcopi venere ad Consil Carthag &amp;</tei:add> <tei:del type="strikethrough">præter</tei:del> 120 <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">præter 120 quorum Episco <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> ut numerabant Donatistæ</tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear">ut asserebant Donatist<tei:supplied reason="hand" cert="high">æ</tei:supplied></tei:add> <tei:del type="strikethrough">ut ass</tei:del></tei:add> quorum Episcopi non venere ad Concil <tei:del type="strikethrough">Chartag</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">illud</tei:add>. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Hoc est <tei:lb xml:id="l5897"/><tei:del type="strikethrough">625 vel</tei:del> 745 <tei:del type="strikethrough">si adjciantur præterea 120 Sedes <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Donatistarum</tei:add> quorum episcopi non vene</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1354"><tei:del type="cancelled">Vast</tei:del> Vastata est Italia tot jam cladibus ergo Italorum vitia destiterunt? <tei:lb xml:id="l5898"/>Obsessa est urbs Roma et expugnata, ergodesierunt blasphemi ac furiosi <tei:lb xml:id="l5899"/>esse Romani? Inundarunt Gallias gentes barbaræ: ergo quantum ad mores <tei:lb xml:id="l5900"/>perditos spectat non eadem sunt Gallorum crimina quæ fuerunt? Transcen<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5901"/>derunt in Hispaniæ sed non mutata vitiositas. Postremò nequa pars mundi exitialibus <tei:lb xml:id="l5902"/>malis esset immunis, navigare per fluctus bella cœperunt: quæ vastatis <tei:lb xml:id="l5903"/>urbibus mari clausis et eversis Sardinia et Sicilia id est fiscalibus horreis <tei:lb xml:id="l5904"/>at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> abscissis velut vitalibus venis, Africam ipsam id est quasi animam cap<tei:lb xml:id="l5905"/>tivavere Reipublicæ &amp;c. Salvian de gubern Dei. l 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1355">— diripuit. Verùm quondam, cum e Carthaginis portu passis velis soluturus <tei:lb xml:id="l5906"/>esset interrogatus a Nauclero, quo tendere populabundus vellet: respondisse: <tei:lb xml:id="l5907"/>quo Deus impulerit, adeo ut ex nulla causa in obvios quoscun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hostiliter fe<tei:lb xml:id="l5908"/>rebatur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1356">Porro ita formidabilis factus erat Gensericus piratica classe ut Alexandria <tei:lb xml:id="l5909"/>etiam fuerit timore concussa. Etenim hæc habent hæc acta Danielis Stylitæ <tei:lb xml:id="l5910"/>Quædam fama in omnes Gentes manavit, Genseric<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> regem Wandalorum bell<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5911"/>gerere adversus Romanos magno apparatu &amp; majori audacia, &amp; quod magna <tei:lb xml:id="l5912"/>manu pervenit Alexandriam eam sibi volens belli facere præmium. <tei:lb xml:id="l5913"/>Non parum ergo animo angebatur magistratus et ipse Imperator. &amp;c Ba<tei:lb xml:id="l5914"/>ron an 464. 33.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1357"><tei:del type="strikethrough">Eginardus vocat Campos Gothalanicos</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1358">In Ecclesijs Basilicis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> et cæmiterijs &amp; monasterijs sceleratius sæviebant <tei:lb xml:id="l5915"/><tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp; cum majoribus incendijs domus orationis magis quam urbes cuncta<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> oppida concremarunt</tei:add> — Quanti tunc ab ejs præclari pontifices &amp; nobiles sacerdotes diversis pæna<tei:lb xml:id="l5916"/>rum generibus extincti sunt, ut traderent siquid auri vel argenti proprium vel <tei:lb xml:id="l5917"/>ecclesiasticum haberent. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> — <tei:del type="strikethrough">Nonnullos in frontibus &amp; tibijs Al</tei:del> Alijs pa<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5918"/>lorum vectibus ora reserantes fœtidum cœnum — pag 617 <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">porrigebant</tei:unclear></tei:del>. <tei:lb xml:id="l5919"/><tei:del type="strikethrough">Quantis sacerdotibus — ib —</tei:del> capitis dissipabant. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Vbi verò muni<tei:lb xml:id="l5920"/>tiones aliquæ videbantur — p 618 — Fornitana. – Præterea præcipue <tei:lb xml:id="l5921"/>nequequam cunctatus est Vandalis — <tei:del type="strikethrough">est civitatem</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">p 619 ———</tei:add> parte projecit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1359">Sebastianum prætextu religionis occidit <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> p 619 plures etiam episcopi <tei:lb xml:id="l5922"/>et clerici exular<tei:supplied reason="hand" cert="medium">unt</tei:supplied> quod regem dicerent <tei:del type="strikethrough">Holof</tei:del> <tei:choice><tei:sic>Pharonem</tei:sic><tei:corr>Pharaonem</tei:corr></tei:choice>, Nebuchadonosor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5923"/>Holofernem aut aliquem similem nominasset p 620.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1360"><tei:foreign xml:lang="eng">After <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> description of many deaths, Victor in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> end of Gensærics reign <tei:lb xml:id="l5924"/>adds.</tei:foreign> Quæ vero in Hispania, Italia, Dalmatia, Calabria, Apulia, Sici<tei:lb xml:id="l5925"/>lia, Sardinia, <tei:choice><tei:sic>Srutijs</tei:sic><tei:corr>Brutijs</tei:corr></tei:choice>, Lucania, epiro vel Hellada gesserit melius ibi ipsi <tei:lb xml:id="l5926"/>qui passi sunt miserabiliter lugenda narrabunt. lib 1. fin.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1361">Huneric Episcopum suum Iocundum &amp; Presbyteros ac Diaconos suos id est <tei:lb xml:id="l5927"/>Arianos quàm plurimos incedit nec non et bestijs mancipavit Victor l 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1362">Præcepit deinde sacras virgines congregari dirigens Vandalos cum <tei:pb xml:id="p111r" n="111r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">111<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>suæ gentis Obstetricibus ad inspicienda [Et contrectanda contra jura verecundiæ <tei:lb xml:id="l5928"/>verecunda pudoris: <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">nec</tei:unclear></tei:del> quas cremantes gravi <tei:del type="strikethrough">incendio</tei:del> suspendio at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ingen<tei:lb xml:id="l5929"/>tia pondera pedibus colligantes laminas ferri ignitas dorso ventri mamillis <tei:lb xml:id="l5930"/>&amp; lateribus apponebant; Quibus inter supplicia dicebatur: Dicite quomodo E<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5931"/>piscopi vobiscum concumbunt &amp; clerici vestri? Quarum acerbitate pœnar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5932"/>plurimas tunc scimus extinctas. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Episcopos Presbyteros Diaconos &amp; alia Eccle<tei:lb xml:id="l5933"/>siæ membra ad <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fere millia ad exilium eremi destinavit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1363">Postea Huneric<tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>us</tei:reg></tei:choice> edicto leges Romanas in seipsos retorquet</tei:p>
<tei:p xml:id="par1364">Ex occasione terribilium Iudicium ac legum ne in æterni judicij pœnas <tei:lb xml:id="l5934"/>incidant, corrigi eos cupimus, non necari; nec disciplinam circa eos negligi <tei:choice><tei:sic>neg<tei:lb xml:id="l5935"/>ligi</tei:sic><tei:corr><tei:lb xml:id="l5936"/></tei:corr></tei:choice> volumus, nec supplicijs quibus digni sunt exerceri. – Quæsumus igitur ut <tei:lb xml:id="l5937"/>potestatem occidendi te habere obliviscari, &amp;c D. Aug. Epist 127 Ad Donatum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1365">Cùm <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ego <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:choice><tei:sic>Potitiano</tei:sic><tei:corr>Pontitiano</tei:corr></tei:choice></tei:add> indicassem illis me scripturis curam maximam impendere, ortus est <tei:lb xml:id="l5938"/>sermo de Antonio Ægyptio Monacho — stupebamus autem audientes tam re<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5939"/>centi memoria &amp; prope nostris temporibus testatissima mirabilia tua in fide <tei:lb xml:id="l5940"/>recta et Catholica Ecclesia. Omnes mirabamur, &amp; nos, quia tam magna <tei:lb xml:id="l5941"/>erant, &amp; ille quia inaudita nobis erant &amp;c. Hæc Augustinus ad Deum de <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l5942"/><tei:choice><tei:sic>Potitiano</tei:sic><tei:corr>Pontitiano</tei:corr></tei:choice> communicant<tei:del type="over">i</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">e</tei:add> sibi vitam Antonij. Confess lib 8. cap 6.</tei:p>
</tei:div>
       
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p112r" n="112r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">112r</tei:fw>

<tei:p xml:id="par1366"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">X</tei:add> Tu igitur [Theodosj] ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> templa occlusi ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ullum aditum <tei:lb xml:id="l5943"/>arceri jussisti ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ignem ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> turificationem, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> alios <tei:del type="cancelled">fug</tei:del> fumigation<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5944"/>honores templis aris<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ejecisti. p 10.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1367"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">X</tei:add> <tei:del type="strikethrough">Constanti</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Constantius</tei:add> <tei:foreign xml:lang="gre">καθεῖλε νεὼς</tei:foreign> <tei:foreign xml:lang="eng"><tei:del type="strikethrough">then</tei:del> he adds <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice><tei:supplied reason="hand" cert="low">o</tei:supplied>ut difficulty, &amp; then says.</tei:foreign> Majus <tei:lb xml:id="l5945"/>quid ipse addam quod ille templa circa se constitutis dono dedit haud aliter <tei:lb xml:id="l5946"/>at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> equum aut mancipium aut canem vel phialam auream p 22, 23.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1368">Iulianus Dijs sacra &amp; honores &amp; templa et aras et sanguinem restituit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1369">Sed ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tales [Ethnicos <tei:add indicator="no" place="supralinear">homines</tei:add> scil.] ab honoribus submovisti, quia et Magistra<tei:lb xml:id="l5947"/>tus contulisti, &amp; Convivas fecisti. Id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp; multoties antea fecisti, &amp; nunc <tei:lb xml:id="l5948"/>præter alios tibi sociasti <tei:del type="strikethrough">virum per deos</tei:del> (conducere id imperio <tei:del type="strikethrough">sentiens</tei:del> <tei:lb xml:id="l5949"/>censens) virum per Deos jurantem, tum apud alios tum apud te <tei:lb xml:id="l5950"/>quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> succenses, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> injuria affici hujusmodi jurejurando putas, <tei:lb xml:id="l5951"/>ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> omnino malum esse, meliores spes in Dijs habentem. Cùm <tei:lb xml:id="l5952"/>igitur Tu nos non abigas, quemadmodum ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ille qui Persas armis <tei:lb xml:id="l5953"/>fugavit, <tei:del type="cancelled">quo</tei:del> [Iulian. scil.] quomodo subditos [ethnicos] aliter hanc in partem <tei:lb xml:id="l5954"/>quàm ipsi sentientes fugant isti [monachi]? <tei:foreign xml:lang="eng">This Libanius in his Oration <tei:lb xml:id="l5955"/>to Theodosius against <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Monks pulling down Temples.</tei:foreign> [Liban. Orat <tei:foreign xml:lang="gre">ὑπὲρ <tei:lb xml:id="l5956"/>τῶν ἷερῶν</tei:foreign> script A.C. 390 ut definit Gothofred. in Comment.] Hæc in Opusculis <tei:lb xml:id="l5957"/>Iac. Gothofredis</tei:p>
<tei:p xml:id="par1370"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">X</tei:add> Zonaras in Dioclesiano, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">diserte</tei:add> scribit primum Persan<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> regem utro<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nomi<tei:lb xml:id="l5958"/>ne Artaxerxes &amp; Artaxares vocatum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1371"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">X</tei:add> Zonaras de victoria Galerij contra Persas scribens; addit: Alijs quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l5959"/>multis bellis Dioclesianus &amp; Maximianus partim per se, partim per <tei:lb xml:id="l5960"/>Cæsares &amp; duces prospere confectis, imperij fines amplificarunt. Quibus <tei:lb xml:id="l5961"/>victorijs elatus Dioclesianus, se non amplius a senatu salutari, sed <tei:lb xml:id="l5962"/>adorari voluit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1372"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">X</tei:add> Dioclesianus &amp; Maximianus <tei:del type="strikethrough">consenti <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:del> persecutionem contra<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Christianos <tei:lb xml:id="l5963"/>instituerunt superioribus omnibus vehementiorem &amp; immaniorem. Summo <tei:lb xml:id="l5964"/>enim studio, ac potius furore, Dei nostri Iesu Christi salutare nomen <tei:lb xml:id="l5965"/>in omnibus delere terris sunt conati. Quo tempore tanta eorum qui <tei:lb xml:id="l5966"/>pro Christi confessione in omnibus civitatibus et provincijs fortiter <tei:lb xml:id="l5967"/>occubuerunt, multitudo fuit, ut eorum iniri numerum ægre possit. Hanc <tei:lb xml:id="l5968"/>enim carnificinam cæteris rebus omnibus antevertendam esse putabant <tei:lb xml:id="l5969"/>Zon. in Diocl.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1373"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">X</tei:add> Ait Zonaras quod Decius barbaros persequens <tei:add indicator="yes" place="supralinear">cum filio et magna multitudine</tei:add> in Paludem incidit <tei:lb xml:id="l5970"/>ubi omnes perierunt ut nec corpora eorum invenirentur, cæno obruta.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1374"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">X</tei:add> <tei:unclear reason="hand" cert="medium">Quoniam</tei:unclear> post eum [Constantinum] de filio ejus loquuntur [Monachi scil.] &amp; <tei:lb xml:id="l5971"/>quomodo <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Tem</tei:unclear></tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">καθεῖλε νεὼς</tei:foreign> templa destruxit, non minùs laboris in ijs <tei:lb xml:id="l5972"/>destruendis impedentibus destructoribus, quam in ædificandis extructoribus: adeo <tei:fw type="catch" place="bottomRight">operosum</tei:fw><tei:pb xml:id="p112v" n="112v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">112v</tei:fw> operosum fuit lapides ab invicem divellere vinculis validissimis constrictos. Quoni<tei:lb xml:id="l5973"/>am, inquam hujus meninerunt, majus quid ipse addam, quod ille Templa circa <tei:lb xml:id="l5974"/>se constitutis <tei:supplied reason="damage" cert="high">d</tei:supplied>ono dedit haud aliter at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> equum aut mancipium, aut canem vel <tei:lb xml:id="l5975"/>phialam auram. Liban Orat Pro Templis.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1375">Nec pago implicitos per debita culmina mundi</tei:p>
<tei:p xml:id="par1376">Ire viros prohibet &amp;c. Hoc Prudentius de Theodosio, priore adv. Symmachum circa <tei:lb xml:id="l5976"/>finem Id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> etiam ostendunt Theodosij M. Lex 11 &amp; 12 C. Th. de paganis. <tei:lb xml:id="l5977"/>Idem fecit et Constans de quo vide Notas Gothofredi in Libanij Orat. pro Templis, in <tei:lb xml:id="l5978"/>fine.</tei:p>

<tei:p xml:id="par1377">Anno 546 reliquiæ Vandalorum sub Guntharide Duce in Africa <tei:lb xml:id="l5979"/>contra Mauros militabant: hic est qui Aimoino II. 23 dicitur Vultha<tei:lb xml:id="l5980"/>rith rex Vandalorum a 550. Sandius p 328.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1378">Zeno mittit Theodoricum in Italiam contra Odoacr<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>. Sand. p 308.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1379">Bellum Gothicum extendit in Dalmatiam Ann 535. Sand p 325. Pompon <tei:add indicator="no" place="infralinear">Egnat l 2. Procop in Pest &amp; Hist Arc. Niceph 17. 10, 24. Dresserus</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1380">An. 406 Barbari invadunt Gallias de quibus vide Aimoinum III. 1. &amp; <tei:lb xml:id="l5981"/>Paulum Warnefridum in Episcopis Metensibus</tei:p>
<tei:p xml:id="par1381"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">NB</tei:add> Fredebaldus rex Vandalorum ingredientius Hispanias. Sand p 282.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1382"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">NB</tei:add> A. 423. Post regem Othacarum Alani in Hisp. se submittunt Vandalis <tei:lb xml:id="l5982"/>Chron Idacij &amp; Isid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1383">Valentinianus ut scribit Machiavellus in Historia Florentina, relicta urbe Roma Ravennam transtulit imperij sedem. Sand p 297 <tei:lb xml:id="l5983"/>&amp; Ioannem episc Raven. constituit summum patriarcham ib. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> v. Rubeum</tei:p>
<tei:p xml:id="par1384">Cum principes Christiani sint, &amp; persecutio nulla sit, &amp; religio non <tei:lb xml:id="l5984"/>inquietetur, qui ad probandum fidem experimentis durioribus non compelli<tei:lb xml:id="l5985"/>mur inferioribus saltem officijs domino plus placere debemus. Salvian <tei:lb xml:id="l5986"/>lib 3. de Gub. Dei.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1385">Belisarius igitur (qui jam secundo ad Africam transiens Vultha<tei:lb xml:id="l5987"/>rith Wandalorum regem rebellionis insimulatum, sub dolo pacis in<tei:lb xml:id="l5988"/>teremerat, residuos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Wandalorum Reip. jugo substraverat) audito <tei:lb xml:id="l5989"/>quod Franci (scil. rege Theodeberto) Italiam infestarent, Romam re<tei:lb xml:id="l5990"/>dire maturatò contendit. &amp;c Aimoin l 2. c 23.</tei:p>

<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd43">Historica quædam excerpta ex veteri stemmate Genealogico Re<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l5991"/>gum Franciæ.</tei:ab>

<tei:p xml:id="par1386"><tei:hi rend="underline">Gennobaldus</tei:hi>, <tei:hi rend="underline">Marchomerus</tei:hi>, <tei:hi rend="underline">Suno</tei:hi>, <tei:hi rend="underline">Theodomeris</tei:hi>. Isti duces vel Regu<tei:lb xml:id="l5992"/>li extiterunt a principio Gentis Francorum diversis temporibus: sed in<tei:lb xml:id="l5993"/>certum relinquunt Historici quali sibi procreationis linea successerunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1387"><tei:hi rend="underline">Pharamundus</tei:hi>: sub hoc Rege suo primo Franci legibus se subdunt <tei:lb xml:id="l5994"/>quas Primores eorum tulerunt Wisogastus, Atrogastus, Salegastus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1388">Chlochilo. Iste transito Rheno Romanos in Carbonaria Sylva devicit <tei:lb xml:id="l5995"/>Camaracum cepit et obtinuit. Annis 20 regnavit. Sub hoc rege Franci <tei:pb xml:id="p113r" n="113r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">113<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>usque Su<tei:choice><tei:orig>m̄</tei:orig><tei:reg>mm</tei:reg></tei:choice>am progressi sunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1389"><tei:hi rend="underline">Merovechus</tei:hi>: sub hoc rege Franci Treverim destruunt, Metim succen<tei:lb xml:id="l5996"/>dunt, us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Aurelianum perveniunt. Hæc ex <tei:add indicator="no" place="supralinear">nova</tei:add> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Bibliotheca <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">M.S.</tei:unclear> Libr</tei:del> <tei:lb xml:id="l5997"/><tei:choice><tei:sic>Manuscriscriptorum</tei:sic><tei:corr>Manuscriptorum</tei:corr></tei:choice> librorum Philippi Labbæi Soc. Iesu.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1390">Vide Hadrianum Valesium de lege Salica.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1391">Panegyricus (<tei:hi rend="larger">Si mihi</tei:hi>) dictus: <tei:del type="strikethrough">anno 292</tei:del> Sicut to Maximiane Auguste <tei:lb xml:id="l5998"/>nutu Nerviorum et Trevirorum arva jacentia, lætus postliminio resti<tei:lb xml:id="l5999"/>tutus, &amp; receptus in leges Francus excoluit: ita nunc post victorias <tei:lb xml:id="l6000"/>tuas Constanti Cæsar invicte, quicquid infrequens Ambiano, &amp; Bello<tei:lb xml:id="l6001"/>vaco &amp; Tricassino solo Lingonico<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> restabat, Barbaro cultore revirescit <tei:lb xml:id="l6002"/>&amp;c – [Tunc ergo videre fuit, quod idem ille prædicat] totis porticibus cap<tei:lb xml:id="l6003"/>tivitatum sedere captiva agmina Barbarorum. Windelin de Leg. Salic. c 5</tei:p>
<tei:p xml:id="par1392">In eundem sensum, ac verba etiam alter Panegyricus (<tei:hi rend="larger">Facerem</tei:hi>) dictus <tei:lb xml:id="l6004"/>Quid loquar, ait, rursus intimas Francorum nationes, non jam ab his locis, <tei:lb xml:id="l6005"/>quæ olim Romana, invaserant [<tei:hi rend="underline">Bataviam scilicet, Menapiam, Taxandriam</tei:hi>] <tei:lb xml:id="l6006"/>sed a propijs ex origine suis sedibus [<tei:hi rend="underline">Sicambricis Transrhenanis</tei:hi>] at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ab <tei:lb xml:id="l6007"/>ultimis Barbariæ littoribus avulsas; ut in desertis Galliæ regionibus collo<tei:lb xml:id="l6008"/>catæ, etiam pacem Romani Imperij cultu juvarent, et arma delectu? <tei:lb xml:id="l6009"/>Windelin. ib. p 68.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1393">Ammianus principio lib 16 narrat, Argentoratum, Brotomagum, Taber<tei:lb xml:id="l6010"/>nas, Salisonem, Nemetas &amp; Vangionas, &amp; Maguntiacum civitates a Barbaris <tei:lb xml:id="l6011"/>Transrhenanis possessas, eos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> territoria earum habitare, non ipsas urbes: <tei:lb xml:id="l6012"/>Nam (addit) ipsa oppida, ut circundata retibus lustra, declinant. Vindelin c 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1394">Tradunt multi, Francos de Pannonia fuisse digressos, &amp; primum qui<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6013"/>dem littora Rheni amnis incoluisse; dehinc, trasacto Rheno, <tei:hi rend="superscript">a<tei:anchor xml:id="n113r-01"/><tei:note place="marginRight" target="#n113r-01">[a edit. Morelij]</tei:note></tei:hi> <tei:hi rend="underline">Tongriam</tei:hi> <tei:lb xml:id="l6014"/>transmeasse; <tei:hi rend="underline">ibi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:hi> juxta pagos vel civitates <tei:hi rend="underline">Reges</tei:hi> Crinitos super se <tei:lb xml:id="l6015"/>creavisse, de prima &amp; (ut ita dicam) nobiliore suorum Familia. Quod postea <tei:hi rend="overline">a<tei:anchor xml:id="n113r-02"/><tei:note place="higher" target="#n113r-02">[a edit. Morelij]</tei:note></tei:hi> probatum Chlodovei victoriæ tradidêre, id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in sequenti dige<tei:lb xml:id="l6016"/>rimus. <tei:del type="cancelled">Greg. Turone<tei:unclear reason="del" cert="high">ns</tei:unclear></tei:del> Nam et in consularibus legimus Theodomerem regem <tei:lb xml:id="l6017"/>Francorum filium Richimeris quondam et Aschilam matrem ejus, gladio <tei:lb xml:id="l6018"/>interfectos. Ferunt etiam tunc Chlogionem utilem ac nobilissimum in gente <tei:lb xml:id="l6019"/>sua regem Francorum fuisse qui apud Dispargum castrum habitabat <tei:lb xml:id="l6020"/>quod est in termino Thoringorum. in his autem partibus, id est ad meridio<tei:lb xml:id="l6021"/>nalem plagam habitabant Romani us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Ligurim fluvium. Vltra Ligerim <tei:lb xml:id="l6022"/>verò Gothi dominabantur. Burgundiones quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Arrianorum sectam se<tei:lb xml:id="l6023"/>quentes, habitabant trans Rhodanum qui adjacet civitati Lugdunensi. <tei:lb xml:id="l6024"/>Chlogio autem missis exploratoribus ad urbem Camaracum, perlustrata <tei:lb xml:id="l6025"/>omnia ipse secutus Romanos proterit, civitatem apprehendit: in qua pau<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6026"/>cum tempus residens, us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> summam fluvium occupavit. De hujus stirpe qui<tei:lb xml:id="l6027"/>dam Merovæum regem fuisse asserunt. Greg Turon l 2. c. 9. <tei:pb xml:id="p113v" n="113v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">113v</tei:fw>Gennobaldus Marcomer &amp; Sunno duces Francorum Transrhenanor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6028"/>Imperante Theodosio &amp; Maximo irrumpu<tei:del type="over">t</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">n</tei:add>t in Gallias. Greg. Turon. l 2. c 9.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1395">a NB. Reges ecce juxta <tei:hi rend="underline">Civitatis</tei:hi>, hoc est, in solo <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">Romano</tei:unclear></tei:del> non <tei:lb xml:id="l6029"/>Teroana; quas Gregorius velut nominat dum de his Chlodovæi victorijs <tei:lb xml:id="l6030"/>in sequentibus se digesturum promittit, quod et facit extremo lib secundo <tei:lb xml:id="l6031"/>Illic enim narrat quomodo <tei:del type="strikethrough">Sigibertus Coloniæ Agrippinæ Rex</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">Chlo</tei:del></tei:add>, Chlode<tei:lb xml:id="l6032"/>ricus Coloniæ Agrippinæ rex, Charar<tei:del type="over">a</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add>cus <tei:add indicator="no" place="supralinear">Rex</tei:add> [Teroanæ ut affirmat Mal<tei:lb xml:id="l6033"/>brancus] <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp;</tei:add> Ragnacharius Camaraci Rex a Chlodovæo victi et eorum <tei:lb xml:id="l6034"/>regna occupata sunt. Quos omnes Reges Chlodovæi propinquos ac parentes <tei:lb xml:id="l6035"/>(hoc est cognatos) fuisse addit idem Gregorius et Chlodoveus ipse <tei:add indicator="yes" place="supralinear">apud suos</tei:add> <tei:del type="strikethrough">fatetur</tei:del> <tei:lb xml:id="l6036"/>confessus est. Hi ergo illi reges oriundi <tei:hi rend="underline">a prima illa Nobiliori<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Fran<tei:lb xml:id="l6037"/>corum familia</tei:hi>, quâ <tei:del type="strikethrough">eadem &amp; illa</tei:del> et Chlodovæus prodijt. Cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hos <tei:lb xml:id="l6038"/>videamus regnasse omnes juxta pagos vel Civitates Belgicas <tei:hi rend="underline">Coloniam</tei:hi> <tei:lb xml:id="l6039"/>Teroanam Camaracum (inter quas media est Tangrorum civitas) <tei:lb xml:id="l6040"/>meridiana luce clarius est horum progenitores esse <tei:del type="strikethrough">de quibus</tei:del> quos Gre<tei:lb xml:id="l6041"/>gorius ait <tei:hi rend="underline">transacto Rheno Tongriam transmeasse, ibi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> juxta pagos <tei:lb xml:id="l6042"/>vel civitates regnasse</tei:hi>, exorsos scilicet una cum Pharamundo intra <tei:lb xml:id="l6043"/>Terminum Tongrorum apud Dispargum Brachbantiæ considente dum <tei:lb xml:id="l6044"/><tei:choice><tei:sic>dum</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> illi alias at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> alias urbes sibi deligunt. Windelinde lege Sal. Cap 6. <tei:lb xml:id="l6045"/></tei:p>
<tei:p xml:id="par1396"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> NB <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">do</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secundo</tei:expan></tei:choice>. In Germania nullæ erant urbes. Nam scribit Tacitus: <tei:lb xml:id="l6046"/>nullas Germanorum populis urbes habitari satis notum est; ne pati <tei:lb xml:id="l6047"/>quidem inter se junctas sedes. Colunt discreti ac diversi, ut fons, ut <tei:lb xml:id="l6048"/><tei:choice><tei:sic>ut</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> Campus ut Nemus placuit. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Et Ammianus principio l. 16 nar<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6049"/>rat Argentoratum, Brotomagum, Tabernas, Salisonem, Nemetas &amp; <tei:lb xml:id="l6050"/>Vangionas, &amp; Maguntiacum Civitates a Barbaris possessas eos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> terri<tei:lb xml:id="l6051"/>toria earum habitare, non ipsas urbes: Nam (Addit) ipsa oppida ut <tei:lb xml:id="l6052"/>circundata retibus lustra, declinant. <tei:foreign xml:lang="eng">Hence therefore <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:foreign> criniti <tei:lb xml:id="l6053"/>reges <tei:foreign xml:lang="eng">were over cities <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Empire</tei:foreign>. Windelin. ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1397">Quibus paratis Iulianus petit primos omnium Francos, eos vide <tei:lb xml:id="l6054"/>licet, quos consuetudo <tei:hi rend="underline">Salios</tei:hi> appellavit ausos olim in <tei:hi rend="underline">Romano Solo</tei:hi> <tei:lb xml:id="l6055"/>apud <tei:hi rend="underline">Toxiandriam</tei:hi> locum habitacula sibi figere prælicenter: cui, cùm <tei:lb xml:id="l6056"/><tei:hi rend="underline">Tongros</tei:hi> venisset, occurrit legatio prædictorum. Ammian. l 17. De situ <tei:lb xml:id="l6057"/>Toxandriæ vide Windelin cap. 8. viz: nunc Campinia dicitur. <tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6058"/>in Arborick–bant<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> vel Brabantia.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1398">Franci<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Germani quondam vocitabantur: quemadmodum autem a prin<tei:lb xml:id="l6059"/>cipio fuerint id nomen sortiti, &amp; <tei:add indicator="no" place="supralinear">a</tei:add> Gallias deinde invaserint, ac Gothis <tei:lb xml:id="l6060"/>simul sint hostes effecti, explicaturus mox sum. <tei:del type="strikethrough">Regio ea omnis, quæ <tei:lb xml:id="l6061"/>ab oceano et Gadibus navigantibus ad dextram jacet</tei:del> Et paulo post <tei:lb xml:id="l6062"/><tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">sic <tei:unclear reason="del" cert="medium">pgt</tei:unclear> explicare</tei:del></tei:add> Paludes præterea his in locis [juxta Rhenum scil.] non paucæ ubi primi<tei:fw type="catch" place="bottomRight">tus</tei:fw><tei:pb xml:id="p114r" n="114r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">114r</tei:fw> Germani, gens barbara habitabant, <tei:hi rend="superscript">b</tei:hi> nec magni tunc primum momenti viri <tei:lb xml:id="l6063"/>qui nunc Franci vocitantur. His finitimi Arborichi accolæ erant, qui cum <tei:lb xml:id="l6064"/>cætera Gallia at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> item Hispania jampridem Romanis parebant. Post <tei:hi rend="superscript">c</tei:hi> hos <tei:lb xml:id="l6065"/>in Orientem solem Thoringi [Tongri] barbari sunt, qui Cæsaris Augusti per<tei:lb xml:id="l6066"/>missu, sedes hs tenuere, &amp; ab his Burgundiones haud procul ad notum ventum <tei:lb xml:id="l6067"/>vergentes inhabitant. Suevi deinceps et Alemanni gens valida, liberi omnes <tei:lb xml:id="l6068"/>et jam diu ea incolunt loca. Temporis verò processu Visigothi, vi in Ro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6069"/>manum Imperium facta, Hispanias omnes et Gallias ultra Rhodanum flumen <tei:lb xml:id="l6070"/>suæditioni subactas, vectigales<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> redditas tenuere. Erant autem Arbori<tei:lb xml:id="l6071"/>chi Romanorum tunc milites, quos sibi Germani [Franci <tei:choice><tei:abbr>scil.</tei:abbr><tei:expan>scilicet</tei:expan></tei:choice>] cum obedi<tei:lb xml:id="l6072"/>entes facere et subditos vellent, ut qui finitimi essent et pri<tei:del type="over">n</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">s</tei:add>tinos vitæ <tei:lb xml:id="l6073"/>mores penitus immutassent, eorum agros assiduè populari, &amp; hos copijs <tei:lb xml:id="l6074"/>universis invadere: Arborichi verò cum et virtutem præ se et erga <tei:lb xml:id="l6075"/>Romanos benevolentiam fervent viros fortes eo bello se præstiterunt. <tei:lb xml:id="l6076"/>cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> his vim inferre Germani non possent, societatem ut secum saltem <tei:lb xml:id="l6077"/>inirent, &amp; mutua inter se facerent connubia, precabantur: quas non <tei:lb xml:id="l6078"/>inviti conditiones Arborichi mox accipere. Erant nam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> utri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Christianæ <tei:lb xml:id="l6079"/>fidei sectatores. Sic ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> unum hi coeundo in populum ad maximam <tei:lb xml:id="l6080"/>potentiam evasere. &amp;c Procop. Got. l. 1. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Pergit dein tradere bellum inter <tei:lb xml:id="l6081"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Gothos &amp; hos Germanos quos et Francos ambiguè vocat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1399">Regionum limites ac confinia lingua nostra vocant Bant. Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> comita<tei:lb xml:id="l6082"/>tus <tei:hi rend="underline"><tei:hi rend="larger">Tester-bant</tei:hi></tei:hi> est Taxandriæ limes: <tei:hi rend="underline">Buken–bant</tei:hi> (Buccinbbantes <tei:lb xml:id="l6083"/>Ammiano) sunt ad limites Buchoniæ Silvæ populi: <tei:hi rend="underline">Ooster–bant</tei:hi> Ostroban<tei:lb xml:id="l6084"/>dia est, seu orientalis limes Diœcesis Cameracensis: Arborick–bant <tei:lb xml:id="l6085"/>(familiari nobis Aphæresi est est notissima nobilissima<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> regio Brack–bant <tei:lb xml:id="l6086"/><tei:del type="strikethrough">Arborica tota, totidem litteris scri</tei:del> Arborica tota. &amp;c. Probatur etiam <tei:lb xml:id="l6087"/>ex situ quod eadem sit <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Arboricha regio et Bra<tei:add indicator="yes" place="supralinear">ch</tei:add>bantia.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1400">[Iulianus Datiano et Cæreale <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> [358] Parisijs movens] petit primos om<tei:lb xml:id="l6088"/>nium Francos quos consuetudo Salios appellavit ausos olim in Romano <tei:lb xml:id="l6089"/>Solo apud Toxiandriam — locum habitacula sibi figere prælicenter. Cui cum Tongros venisset occurrit Legatio prædictorum &amp;c pergit dein dicere <tei:lb xml:id="l6090"/>quomodo Iulianos hos <tei:add indicator="yes" place="supralinear">adortus vicit &amp; supplicantes</tei:add> recepit, sed <tei:del type="cancelled">Francos</tei:del> Chamavos similia ausos expulit. <tei:lb xml:id="l6091"/>Id quod ipsemet Iulianus in Epistola ad Athenienses sic perscribit bre<tei:lb xml:id="l6092"/>vissimè: <tei:foreign xml:lang="gre">Υπεδέξαμην μὲν μοῖραν τοῦ Σαλίων ἔθνους Χαμάβους δὲ ἐξή<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6093"/>λασα</tei:foreign>. Suscepi quidem partem Saliorum gentis, Chamavos verò expuli. <tei:lb xml:id="l6094"/> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Eandem expeditionem Libanius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">etiam</tei:add> in Oratione funebri super morte Iuliani <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l6095"/>perstringit. Iulianus in expedit<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ionem profectus, circa fluvium in morem <tei:lb xml:id="l6096"/>fulminis, ita nationem omnem [forsitan Saliorum] peculit ac consternavit ut <tei:lb xml:id="l6097"/>mutare sedes, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in orbem Romanum commigrare statuerint, ac pars <tei:lb xml:id="l6098"/>Imperij fieri. Agros ergo petierunt, eosdem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> obtinuerunt. Zosimus paulo <tei:lb xml:id="l6099"/>etiam explicatius: Saxones, inquit, Quados <tei:del type="cancelled">suæ</tei:del> [Chamavos] suæ nationis partem <tei:pb xml:id="p114v" n="114v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">114v</tei:fw> in solum ab Romanis occupatum emittunt. Hi Saliorum gentem Fran<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6100"/>corum portionem, &amp; vi Saxonum in hanc Insulam Bataviam suis sedibus <tei:lb xml:id="l6101"/><tei:del type="strikethrough">expulerunt</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">expulsam ejecerunt</tei:add>. Hæc insula cum priùs in universum Romanis paruisset a <tei:lb xml:id="l6102"/><tei:hi rend="underline">Salijs</tei:hi> hoc tempore possidebatur. Cæsar ea re cognita, Quados quidem <tei:lb xml:id="l6103"/>aggrediebatur, jusso priùs exercitu cum Quadis acriter dimicare; Salior<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6104"/>neminem occidere, vel prohibere quò minùs in Romanorum fines trans<tei:lb xml:id="l6105"/>irent quod non ut hostes Romanam ditionem invaderent sed per vim ac <tei:lb xml:id="l6106"/>coactionem a Quadis expellerentur. Hâc animadversa Cæsaris humanita<tei:lb xml:id="l6107"/>te, Salij partim ex Insula cum <tei:hi rend="underline">Rege</tei:hi> suo Romanum in solum tra<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6108"/>jecerunt, partim arrepta fugâ montes <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/> [forte</tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear">[forte limites<tei:del type="cancelled">]</tei:del> seu Bergam]</tei:add> petebant, omnes Cæsari supp<tei:supplied reason="copy" cert="high">li</tei:supplied><tei:lb xml:id="l6109"/>ces facti, sponte sua se cum rebus suis ejus fidei permittebant. Zos. l. 3</tei:p>
<tei:p xml:id="par1401">Ab anno 358 Franci Salij cis Rhenum per Taxandriam Tongriam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6110"/>cum suo rege (quod Zosimus habet) fixis domicilijs, suos quidem reges ac <tei:lb xml:id="l6111"/>principes item habuerunt, perinde ac illi Transrhenani; sed Romanis ob<tei:lb xml:id="l6112"/>noxios, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> etiam subinde consules. Anno 387 <tei:hi rend="underline">Mellobaudem Domestico<tei:lb xml:id="l6113"/>rum comitem, Regem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Francorum, virum fortem</tei:hi> exhibet Marcellinus <tei:lb xml:id="l6114"/>eodem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> anno etiam <tei:hi rend="underline">Ricomerem, Comistem item Domesticorum Gratiani</tei:hi>. <tei:lb xml:id="l6115"/>quem (editum stirpe regia, regem item uti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>) consulem cum Clearcho <tei:lb xml:id="l6116"/>creavit Theodosius an. 384. hujus filius fuit ille Theuder<tei:supplied reason="hand" cert="high">m</tei:supplied> Rex cujus <tei:lb xml:id="l6117"/>vultus enstat in nummo aureo cum isto nomine, certissime cusus intra <tei:lb xml:id="l6118"/>Gallias (ac forsam etiam Tongris) cùm monetariam fabricam tunc nond<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6119"/>intelligerent horum rudis Germania, et quæ non latinis uteretur aut <tei:lb xml:id="l6120"/>verbis aut literis. <tei:hi rend="underline">Arbogastes</tei:hi> item Francus vir insignis. Windelin c. <tei:add indicator="no" place="infralinear">12</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1402">Francos trans Rhenum desijsse an 407 circiter vult Windelin. c 13</tei:p>
<tei:p xml:id="par1403">Eclipsis <tei:seg rend="ns" rendition="ns">☉</tei:seg>, 421. Maij 17. fer 3. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Faramundus erg. regnat an 420.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1404">Dispargum Castrum est Diest—Brachbatiæ ad fluvium Tameram <tei:lb xml:id="l6121"/><tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Oli</tei:unclear></tei:del> olim Dioste, <tei:del type="strikethrough">Diost — <tei:unclear reason="del" cert="low">burg</tei:unclear> borch. <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Dies—burch. Windelin l 14.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1405">Ricomer et Clearchus <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (Cassiod Chron <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>) comes domesticorum <tei:lb xml:id="l6122"/>sub Gratiano (Ammian l 31) Comes et Magister utrius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>militiæ (Lex <tei:lb xml:id="l6123"/>13 de re milit. Cod. Theod.)</tei:p>

      
<tei:pb xml:id="p115v" n="115v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">115<tei:hi rend="subscript">v</tei:hi></tei:fw>
<tei:p xml:id="par1406">Budæus de asse lib 5 p 227. Ritius. Epist: Frank.</tei:p>

<tei:note type="editorial" resp="#jy">The remainder of the text on this page is written upside down.</tei:note>

<tei:p xml:id="par1407">X Pacatus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Paneg<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> ad Theodosium M. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> cum Hispaniam <tei:del type="cancelled">laudet</tei:del> <tei:lb xml:id="l6124"/>laudat: Hæc Iudicum, ait, Mater, hæc Principum est: Hæc Trajanum <tei:lb xml:id="l6125"/>illum, hæc deinceps Hadrianum misit Imperio. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> &amp; Themistius Orat. 5 <tei:lb xml:id="l6126"/><tei:foreign xml:lang="eng">speaking to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same Theodosius calls Trajan &amp; Marcus &amp; Antoninus [or ra<tei:lb xml:id="l6127"/>ther Marcus Antoninus]</tei:foreign> <tei:foreign xml:lang="gre">πολίτας ϗ ἀρχηγέτας</tei:foreign> ejus, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> [i.e. Populares ma<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6128"/>jores<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ejus, <tei:foreign xml:lang="eng">his countrimen &amp; ancestors</tei:foreign>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1408">X Themistius Orat 12 ad Iovianum habita, de <tei:choice><tei:sic>Chistianis</tei:sic><tei:corr>Christianis</tei:corr></tei:choice> religionem <tei:lb xml:id="l6129"/>Paganorum cohibentibus sermonem faciens ait <tei:foreign xml:lang="gre">ἀλλ᾽ οὐ σύ γε ὦ θεοει<tei:lb xml:id="l6130"/>δέϛατε βασιλεῦ, ἀλλὰ τά τε ἄλλα ἀυτοκράτωρ ὤν τε ϗ ἐις <tei:lb xml:id="l6131"/>τέλος ἐσόμενος, τὸ τῆς ἁγιϛείας μέρος ἅπαντος εἶναι νομοθετεῖς </tei:foreign><tei:lb xml:id="l6132"/>Non ita (divinissime Imperator) fecisti sed cum in cæteris et Imperator <tei:lb xml:id="l6133"/>&amp; esses &amp; perpetuò sis futurus, quod ad religionem cultum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> numi<tei:lb xml:id="l6134"/>nis pertineret, in cujuslibet esse arbitrio tua lege constituisti. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l6135"/>Idem Themistius Orat 17 ad Valent<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> Imp. eandem licentiam a Valente <tei:lb xml:id="l6136"/>lege sancitam <tei:unclear reason="hand" cert="high">commorat</tei:unclear>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1409">X Quum duæ urbes primariæ sint universi terrarum orbis altera <tei:lb xml:id="l6137"/>a Romulo altera, <tei:del type="strikethrough">altera</tei:del> a Constantino condita, magis tamen nostram <tei:lb xml:id="l6138"/>tibi congruere dixerim: quod quum nè tantillum quidem ad genus <tei:lb xml:id="l6139"/>illorum qui in illa rerum potiti sunt, pertineret, imperij tamen c<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6140"/>eadem maxima urbe consors per virtutem effecta sit. Themist. Orat. <tei:lb xml:id="l6141"/>18 <tei:del type="cancelled">ad T</tei:del> in Legatione ad Theodosium sub initio Imperij ejus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1410">X Monachi homines quidem specie sed vitam turpem porcorum more <tei:lb xml:id="l6142"/><tei:del type="strikethrough">degentes</tei:del> exigentes, qui in propatulo infinita at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> infanda scelera committe<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6143"/>bant, quibus tamen pietatis pars videbatur, sacri loci [<tei:choice><tei:abbr>scil.</tei:abbr><tei:expan>scilicet</tei:expan></tei:choice> Templi Sera<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6144"/>pidis] reverentiam proculcare: nam ea tempestate, quivis atram vestem <tei:lb xml:id="l6145"/>indutus, qui<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in publico sordido habitu spectari non abnuebat, is tyrannicam <tei:lb xml:id="l6146"/>obtinebat authoritatem. Enapius in Ædesio sub finem.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1411">X <tei:foreign xml:lang="eng">Eunapius there also speaking how <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> the<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Monks</tei:add> adored <tei:del type="over"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del><tei:add place="over" indicator="no"/>their<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Saints: says</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="gre">θεούς τε <tei:lb xml:id="l6147"/>ἀπεδείκνυσαν ϗ προσεκαλινδ<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>οῦντο τοι . . . . . . μολυνόμενοι <tei:lb xml:id="l6148"/>πρὸς τοῖς τάφοις. μάρτυρες γοῦν εκαλοῦντο ϗ διάκονοι τινὲς <tei:lb xml:id="l6149"/>ϗ πρέσβεις τῶν αιτήσεων παρὰ τῶν θεῶν</tei:foreign>. Pro divis ostentabant; <tei:lb xml:id="l6150"/>ijs genna submittebant – – – ad illorum sepulchra pulvere sordibus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6151"/>conspurcati: in his nonnulli martyres, diaconi alij, &amp; legati arbritri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6152"/>precum <tei:del type="strikethrough">apud deos</tei:del> petitionum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> apud deos nominabantur. Eunap. Ædesio.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1412">Iuliano mortuo mansit sacrificiorum usus ad tempus aliquod. <tei:lb xml:id="l6153"/>Decius regn. an 2 mens 6. Gallus ann 2 mens 4 imp. (Petav. Doctr. Temp. <tei:add indicator="no" place="infralinear">l 11. c 26.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1413">Eclipsis <tei:seg rend="ns" rendition="ns">☉</tei:seg> an 421. Maij 17. fer 3. Faramundus</tei:p>        
</tei:div>
   
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p116r" n="116r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">116<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd44">Out of Ignatius Epistles. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Epistle to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Trallians.</tei:head>
<tei:p xml:id="par1414"><tei:foreign xml:lang="gre">Ἀληθῶς ἀνέλαβε σῶμα ὁ λόγος γὰρ σὰρξ ἐγένετο, ϗ ἐπολιτεύσατο <tei:lb xml:id="l6154"/>ανευ ἀμαρτίας. Τίς γὰρ, φησὶν, ἐξ ὑμῶν ἐλέγχει με περὶ ἁμαρτίας. <tei:lb xml:id="l6155"/>Ἔφαγε, ϗ ἔπιεν ἀληθῶς. Ἐϛαυρώθη, ϗ ἀπέθανεν επι Ποντίου Πιλάτου</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1415">i.e. He truely took upon him a body; <tei:del type="over">f</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">F</tei:add>or the Word was made flesh; <tei:choice><tei:sic>&amp;</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">And</tei:add> dwelt <tei:del type="strikethrough">with</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">amongst</tei:add> <tei:lb xml:id="l6156"/>men without sin; For which <tei:del type="cancelled">with</tei:del> of you, saith he, can accuse me of sin? He <tei:add indicator="yes" place="supralinear">did</tei:add> eat &amp; <tei:lb xml:id="l6157"/>drink &amp; was crucified &amp; dyed under Pontius Pilate. [All <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> is affirmed of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6158"/>word; And a little after]</tei:p>
<tei:p xml:id="par1416"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:seg rend="greek" rendition="greek">Ἐι δε, ὥσπερ τινὲς ἄθεοι ὄντες, τοῦτ᾽ ἔϛιν ἄπιϛοι λέγουσι</tei:seg> <tei:del type="cancelled"><tei:seg rend="greek" rendition="greek">τὸ</tei:seg></tei:del> <tei:lb xml:id="l6159"/><tei:seg rend="greek" rendition="greek">τὸ δοκήσει γεγενῆσθαι αὐτὸν ἂνθρωπον, οὐκ ἀληθῶς ανειληφέναι</tei:seg> <tei:lb xml:id="l6160"/><tei:seg rend="greek" rendition="greek">σῶμα, ϗ τῷ δοκεῖν τεθνηκέναι, πεπονθέναι</tei:seg> <tei:del type="cancelled"><tei:seg rend="greek" rendition="greek">οὐτῷ ὄν</tei:seg></tei:del> <tei:seg rend="greek" rendition="greek">οὐ τῷ ὄντι</tei:seg>. <tei:supplied reason="damage" cert="high">&amp;c</tei:supplied></tei:p>
<tei:p xml:id="par1417">i.e. But if, as some Atheists <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> is incredulous men affirm, he was <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">born</tei:unclear></tei:del> born a <tei:lb xml:id="l6161"/>man in appearance onely &amp; did non <tei:del type="strikethrough">really</tei:del> truely take upon him a body, &amp; that <tei:lb xml:id="l6162"/><tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">t</tei:add>he died in appearance &amp; did not truely suffer [note the suffering is affirmed of him <tei:lb xml:id="l6163"/>that took on him a body <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> is of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:foreign xml:lang="gre">λογος</tei:foreign>. And a little after]</tei:p>
<tei:p xml:id="par1418"><tei:foreign xml:lang="gre">Ἀληθῶς τοίνην ἐγέν<tei:del type="over">ε</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">η</tei:add>σε Μαρία σῶμα, θεὸν ἔνοικον ἔχον. ϗ ἀληθῶς <tei:lb xml:id="l6164"/>εγενήθη ὁ θεὸς λόγος ἐκ τῆς παρθένου, σῶμα ὁμοιοπαθὲς ἡμῖν <tei:lb xml:id="l6165"/>ἠμφιεσμένος. αληθῶς γέγονεν ἐν μήτρᾳ, ὁ πάντας ἀνθρώπους ἐν μήτρᾳ <tei:lb xml:id="l6166"/>διαπλάττων και ἐποί<tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:choice><tei:sic>ε</tei:sic><tei:corr>η</tei:corr></tei:choice></tei:add>σεν ἑαυτῷ σῶμα ἐκ τῆς παρθένου αἱμάτων.</tei:foreign> &amp;c</tei:p>
<tei:p xml:id="par1419">i.e. Therefore Mary truly begat his body, having God dwelling <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice>in it, <tei:lb xml:id="l6167"/>And God the Word was truely born of a virgin being cothed with a body <tei:lb xml:id="l6168"/>subject to like passions <tei:del type="cancelled">with us</tei:del> as we are, And <tei:add indicator="yes" place="supralinear">he was</tei:add> truely conceived in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> womb who <tei:lb xml:id="l6169"/>forms all men in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> wombs; <tei:del type="cancelled">And he m</tei:del> &amp; <tei:add indicator="yes" place="supralinear">he</tei:add> made himself a body out of the blood of <tei:lb xml:id="l6170"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> virgin. &amp;c</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd45">Epistle to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Philadelphians.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1420"><tei:foreign xml:lang="gre">Ἐάν τις τᾶυτα μὲν ὁμολογῇ, ϗ ὅτι θεὸς λόγος ἐν ἀνθρωπίνω σώμα <tei:lb xml:id="l6171"/>τι κατῴκει, ὢν ἐν <tei:del type="cancelled">αυτω</tei:del> ἀυτῷ ὁ λόγος ὡς ψυχὴ ἐν σώματι, διὰ <tei:lb xml:id="l6172"/>τὸ ἔνοίκον εἶναι θεὸν, ἀλλ᾽ οὐχὶ ἀνθρωπείαν ψυχήν.<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> λέγῃ <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> τὰς</tei:del> <tei:lb xml:id="l6173"/>δὲ τὰς παρανόμους μίξεις ἀγαθόν τι εἶναι — οὗτος οὕτε φιλόθεος, οὐτε <tei:lb xml:id="l6174"/>φιλόχιϛος εἶναι δυναται</tei:foreign>. If any man confesse these things, &amp; that God the <tei:lb xml:id="l6175"/>word doth inhabit a humane body; <tei:del type="cancelled">bei</tei:del> the word being in it, as <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">the</tei:unclear></tei:del> a soul <tei:lb xml:id="l6176"/>in a body; &amp; <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">because</tei:rdg><tei:rdg place="inline">therefore</tei:rdg></tei:app> that <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> inhabits it <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">is</tei:rdg><tei:rdg place="inline">to be</tei:rdg></tei:app> a God, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">and</tei:add> not a human soul: <tei:lb xml:id="l6177"/>but yet affirmeth that fornication is a certain good — he can neither be a lover <tei:lb xml:id="l6178"/>of God not of Christ. [Then this nothing can be plainer]</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd46">Epistle to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Church of Smyrna.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1421"><tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:foreign xml:lang="gre">Τὸν θεον λογον —</tei:foreign></tei:add> <tei:foreign xml:lang="gre">Καθηλώμενον ὑπὲρ ἡμῶν ἐν σαρκὶ αηθῶς</tei:foreign></tei:add> <tei:foreign xml:lang="gre">Ἀληθῶς ἔπαθε, ϗ οὐ δοκήσει, ὡς ϗ ἀληθῶς ἀνέϛη, <tei:del type="cancelled">ϗ οὐ</tei:del> αλλ᾽ ουχ᾽ <tei:lb xml:id="l6179"/>ὥσπερ τινὲς τῶν ἀπίϛων ἐπασχυνόμενοι τὴν τοῦ ανθρώπου πλάσιν ϗ <tei:lb xml:id="l6180"/>τὸν ϛαυρὸν ϗ αὐτὸν τὸν θάνατον, λεγουσιν ὅτι δοκησει ϗ οὐκ ἀληθείᾳ <tei:lb xml:id="l6181"/>ἀνείλφη τὸ ἐκ τῆς παρθένου σῶμα, ϗ τῷ δοκεῖν πέπονθεν, ἐπιλαθόμε<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6182"/>νοι τοῦ εἴποντος. Ὁ λόγος σὰρξ ἐγένετο</tei:foreign> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">** <tei:anchor xml:id="n116r-01"/><tei:note place="p116v" target="#n116r-01">** <tei:foreign xml:lang="gre">ἐγένετο. ϗ λύσατε τὸν ναὸν τοῦτον ϗ διὰ <tei:del type="cancelled">τ<tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear">τριῶν</tei:add> ἡμερῶν ἐγεροῦ ἀυτόν. ϗ <tei:lb xml:id="l6183"/>ἐὰν ὑψωθῷ ἀπὸ τῆς γῆς, πάντας ἑλκύσω πρὸς εμαυτόν. οὐκοῦν </tei:foreign>— <tei:add indicator="no" place="supralinear"><newtonSymbol xmlns="http://www.newtonproject.sussex.ac.uk/ns/nonTEI" value="cloverleaf"/></tei:add> &amp; destroy <tei:lb xml:id="l6184"/>this temple &amp; in three days I will rais it up. And if I be lifted up from the <tei:lb xml:id="l6185"/>earth I will draw all men after me.</tei:note></tei:add>. —— <tei:foreign xml:lang="gre">οὐκοῦν ὁ λόγος ἐν σαρκὶ</tei:foreign> <tei:pb xml:id="p116v" n="116v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">116v</tei:fw><tei:foreign xml:lang="gre">ὤκησεν. ἡ σωφία γὰρ ἑαυτῇ ᾠκοδόμεσεν οἶκον, ὁ λόγος τὸν ἑαυτοῦ ναὸν <tei:lb xml:id="l6186"/>λυθέντα ὑπὸ τῶν χριϛομάχων ἰουδαίων, ἀνέϛησε τῇ τρίτῇ ἡμερᾳ</tei:foreign>. <tei:hi rend="superscript">*** <tei:anchor xml:id="n116v-01"/><tei:note place="p116v" target="#n116v-01">*** <tei:foreign xml:lang="gre">ἡμέρᾳ. ὁ λόγος, ὑψωθείσης ἀυτοῦ τῆς σαρκὸς, κατὰ τὸν ἐν τῇ <tei:lb xml:id="l6187"/>ἐρήμω χαλκοῦν ὄφιν, πάντας εἵλκυσε πρὸς ἑαυτὸν εις σωτηρίαν ἀιώ<tei:lb xml:id="l6188"/>νιον</tei:foreign>. [In this Epistle are many other things to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same purpose.</tei:note></tei:hi> He suffered <tei:lb xml:id="l6189"/>truly &amp; not in appeareance, as also he rose again truely &amp; not as some incredu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6190"/>lous men who being ashamed of his incarnation &amp; cross &amp; death, say <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> that <tei:add indicator="no" place="supralinear">he</tei:add> seemed <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l6191"/>but <tei:del type="cancelled">not</tei:del> in truth did not <tei:choice><tei:sic>not</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> take upon him a body of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Virgin &amp; that he <tei:lb xml:id="l6192"/>suffered in appearance onely; they being forgetful of this evangelicall saying; The <tei:lb xml:id="l6193"/>Word was made flesh. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> —— <tei:add indicator="no" place="supralinear"/> Did not therefore the word inhabit flesh? For <tei:lb xml:id="l6194"/>wisdome hath built her an house (Prov 8): The word <tei:add indicator="yes" place="supralinear">on <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">d</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>third</tei:expan></tei:choice> day</tei:add> raised again its own temple <tei:lb xml:id="l6195"/>which <tei:add indicator="yes" place="supralinear">was disolved by</tei:add> the Christ — opposing Iews (Iohn 2.19) <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> &amp; the word, its flesh being lifted <tei:lb xml:id="l6196"/>up after the manner of the brazen serpent in the wilderness, did draw all <tei:lb xml:id="l6197"/>men after him unto æternal life.</tei:p>       
<tei:p xml:id="par1422"><tei:foreign xml:lang="gre">Τί <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> γὰρ ὠφελεῖ, εἰ ἐμὲ ἐπάινει τὶς, τὸν δὲ κύριόν μου βλασ<tei:lb xml:id="l6198"/>φημεῖ</tei:foreign>, <tei:del type="strikethrough"><tei:foreign xml:lang="lat">non confitens</tei:foreign></tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">μὴ ὁμολογῶν αὐτὸν σαρκόφορον θεόν.</tei:foreign> What profits <tei:lb xml:id="l6199"/>it if any one prais me &amp; blaspheme my lord not confessing him to be a God <tei:lb xml:id="l6200"/>clothed with <tei:del type="cancelled">a body</tei:del> flesh.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1423"><tei:foreign xml:lang="gre">Μηδεὶς πλανάθω, ἐαν μὴ πιϛεύσῃ Χριϛὸν Ιησοῦν ἐν σαρκὶ <tei:lb xml:id="l6201"/>πεπολιτεῦσθαι, ϗ ὁμολογέσῃ τὸν ϛαυρὸν <tei:choice><tei:sic>ἀυ</tei:sic><tei:corr>αὐ</tei:corr></tei:choice>τοῦ, ϗ τὸ πάθος, ϗ τὸ <tei:lb xml:id="l6202"/>αἷμα<tei:del type="cancelled">,</tei:del> ὁ ἐξέχεεν υπερ τῆς τοῦ κόσμου σωτηρίας, οὐ τῆς ζωῆς <tei:lb xml:id="l6203"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> αἰωνίου τέυξεται, κἂν βασιλεὺς ᾖ, κἂν ἱερεὺς, κἂν ἄρχων, κἂν <tei:lb xml:id="l6204"/>ἰδιώτης κἂν δεσπότης, ἢ δοῦλος, κἂν ἀνὴρ ἢ γυνή. Ὁ χωρῶν χωρείτο, <tei:lb xml:id="l6205"/>ὁ ακουῶν <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> ἀκουέτω</tei:foreign>. Let no man <tei:add indicator="yes" place="supralinear">be</tei:add> deceived; Vnless he believe Christ <tei:lb xml:id="l6206"/>Iesus to have dwelt in the flesh amongst us, &amp; confess his cross &amp; his passion <tei:lb xml:id="l6207"/>&amp; his blood <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> he shed for the salvation of the world, he shall not <tei:lb xml:id="l6208"/>obtein eternall life whether he be king or Priest, governour or <tei:lb xml:id="l6209"/>subject, master or servant, man or woman. He that <tei:del type="cancelled">takes it</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled">conceives</tei:del></tei:add> <tei:add indicator="no" place="infralinear">understands</tei:add> let him <tei:lb xml:id="l6210"/><tei:del type="cancelled">take</tei:del> <tei:del type="strikethrough">conceive it</tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear">understand it</tei:add>, &amp; he <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> hears <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> let him hear it.</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd47">Epistle to Polycarp</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1424"><tei:foreign xml:lang="gre">Προσδόκα <tei:choice><tei:sic>Χιϛὸν</tei:sic><tei:corr>Χριϛὸν</tei:corr></tei:choice> τὸν υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν ἄχρονον ἐν χρόνῳ, τὸν ἀό<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6211"/>ρατον τῆ φύσει, ὁρατὸν ἐν σαρκ<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ὶ. τὸν ἀψηλάφητον ϗ ἀναφῇ, ὡς <tei:lb xml:id="l6212"/>ἀσώματον, δἰ ἡμᾶς δὲ ἁπτὸν ϗ ψηλαφητὸν ἐν <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> σώματι τὸν <tei:pb xml:id="p117r" n="117r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">117<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>ἀπαθῆ ὡς θεὸν, δἰ ἡμᾶς δὲ παθετὸν ὡς ανθροπον<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>, τὸν κατὰ παντα <tei:lb xml:id="l6213"/>τρόπον δἰ ἡμᾶς ὑπομείναντα</tei:foreign>. Expect christ the son of God the timeless <tei:lb xml:id="l6214"/>in time, the invisible by nature visible in a body, the intrectable &amp; <tei:lb xml:id="l6215"/>untangible as incorporeal, for our sake possible as a man, him that <tei:lb xml:id="l6216"/>after all manner of ways indured for our sake.</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd48">To the Ephesians.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1425"><tei:foreign xml:lang="gre">Ὁ λόγος γὰρ σὰρξ ἐγένετο. ὁ ἀσώματος ἐν σώματι, ὁ ἀπαθὴς <tei:lb xml:id="l6217"/>ἐν πἁθητῶ σώματι, ὁ ἀθάνατος ἐν θνητῷ σώματι</tei:foreign>. For <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word <tei:lb xml:id="l6218"/>was made flesh; the incorporeal in a body, the impossible in a possible <tei:lb xml:id="l6219"/>body, the immortal in a mortal body.</tei:p> 
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd49">To the Trallians.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1426"><tei:foreign xml:lang="gre">Χριϛὸν ἀγένητον νομίζουσι τὸ δὲ πνευμα οὐδὲ ὅτι ἐϛὶν ὁμολογοῦσι. <tei:lb xml:id="l6220"/>τινὲς δὲ αὐτῶν τὸν μὲν υἱὸν ψιλὸν ἄνθρωπον εἶναι λέγουσι. ταυτὸν <tei:lb xml:id="l6221"/>δὲ εἶναι πατέρα ϗ υἱὸν ϗ πνεῦμα ἁγίον</tei:foreign>. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> They think christ to be <tei:lb xml:id="l6222"/>unbegotten, &amp; <tei:del type="cancelled">confess not that</tei:del> the <tei:hi rend="underline">holy ghost</tei:hi> they confess not that he is. And <tei:lb xml:id="l6223"/>some of them affirm that <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Son is a meare man, &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father &amp; Son &amp; <tei:hi rend="underline">holy <tei:lb xml:id="l6224"/>ghost</tei:hi> are <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same thing.</tei:p>        
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd50">To the Magnesians</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1427"><tei:foreign xml:lang="gre">Ὅς πρὸ αἰῶνος παρὰ τῷ πατρὶ γενηθεὶς, ἦν λόγος θεὸς μονογενὴς <tei:lb xml:id="l6225"/>υἱός. ϗ ἐπὶ συντελείᾳ τῶν αἰώνων, ὁ αὐτὸς διαμένει</tei:foreign>. Who <tei:del type="strikethrough">before ages <tei:lb xml:id="l6226"/>was begotten of his father, being</tei:del> was <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word God, <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> onely begotten son <tei:choice><tei:sic>begotten</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6227"/>of his father before ages, &amp; remains <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> end of ages.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1428"><tei:foreign xml:lang="gre">Εἷς θεὸς ἐϛὶν ὁ παντοκράτωρ ὁ φανερώσας ἑαυτὸν διὰ Ἰησοῦ <tei:lb xml:id="l6228"/>Χριϛοῦ τοῦ υἱοῦ ἀυτοῦ, ὅς ἐϛιν αὐτοῦ λόγος, οὐ ῾ρητὸς, ἀλλ᾽ οὐσιώδης, <tei:lb xml:id="l6229"/>οὐ γάρ ἐϛι<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> λαλιᾶς ἐνάρθρου φώνημα, αλλ᾽ ἐνἐργείας θεικῆς οὐσία <tei:lb xml:id="l6230"/>γενητὴ</tei:foreign>. There is <tei:hi rend="underline">one</tei:hi> god, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">the</tei:add> almighty, who manifested himself by his son <tei:lb xml:id="l6231"/>Iesus Christ who is his word, not spoken but substantial (real). For he is <tei:lb xml:id="l6232"/>not the <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="infralinear">voyce</tei:rdg><tei:rdg place="inline"><tei:del type="strikethrough">sound</tei:del></tei:rdg></tei:app> of an articulate speech, but a begotten substance of the Divine <tei:lb xml:id="l6233"/><tei:del type="cancelled">F<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> efficacy (energy).</tei:p>
<tei:p xml:id="par1429"><tei:foreign xml:lang="gre">Πρὸ πάντων μὲν αἰώνων γενεθεὶς παρὰ τοῦ πατρὸς</tei:foreign>. Begotten of <tei:lb xml:id="l6234"/>his father before all ages.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1430"><tei:foreign xml:lang="gre">Τοῖς ἐξοκείλασιν εἰς πολυθείαν, τὸν ἕνα ϗ μόνον ἀληθινὸν θεὸν <tei:lb xml:id="l6235"/>καταγγείλοντα, τὸν εἁυτοῦ πατέρα</tei:foreign>. Preaching to them that were addicted <tei:lb xml:id="l6236"/>to polytheism, the one &amp; onely true God, his father.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p117v" n="117v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">117<tei:hi rend="subscript">v</tei:hi></tei:fw>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd51">To the Philadelphians.</tei:ab>        
<tei:p xml:id="par1431"><tei:seg rend="greek" rendition="greek">Εἷς ἀγένητος, ὁ θεὸς ϗ πατὴρ. ϗ εἱς μονογενὴς υἱὸς, θεὸς λόγος ϗ</tei:seg> <tei:lb xml:id="l6237"/><tei:seg rend="greek" rendition="greek">ἄνθρωπος. ϗ εἷς ὁ παράκληος, τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας. ἓν δὲ ϗ</tei:seg> <tei:lb xml:id="l6238"/><tei:seg rend="greek" rendition="greek">τὸ κήρυγμα, ϗ ἡ πίϛις μία, ϗ τὸ βάπτισμα ἕν, ϗ μία ἡ ἐκκλησία</tei:seg>. <tei:lb xml:id="l6239"/>There is one unbegotten, the god &amp; father, &amp; one onely begotten son, God the <tei:lb xml:id="l6240"/>Word &amp; man, &amp; one conforter the spirit of truth. And so there is one <tei:lb xml:id="l6241"/>preaching, one faith, one baptism &amp; one church.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1432"><tei:foreign xml:lang="gre">᾽Εάν τις λέγῃ μὲν ἕνα θεὸν, ὁμολογῇ δὲ ϗ Χριϛὸν Iησοῦν<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>, <tei:lb xml:id="l6242"/>ψιλὸν δὲ ἄνθρωπον εἶναι νομίζῃ τον κύριον, οὐχὶ θεὸν μονογε<tei:lb xml:id="l6243"/>νῆ ϗ σοφίαν ϗ λόγον θεοῦ αλλ᾽ εκ ψυχῆς ϗ σώματος αὐτὸν μόνον εἶναι <tei:lb xml:id="l6244"/>νομιζῇ, ὁ τοιοῦτος οφις ἐϛὶν</tei:foreign>, &amp;c. If any man acknowledge one God &amp; confess <tei:lb xml:id="l6245"/>Christ Iesus, but supposes <tei:del type="cancelled">not to</tei:del> the Lord to be a meare man, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; steems him not to be</tei:add> the onely be<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6246"/>gotten God, &amp; wisdome &amp; word of <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">his</tei:unclear> father</tei:del> God, but to consist onely of a soul &amp; <tei:lb xml:id="l6247"/>body, that <tei:add indicator="yes" place="supralinear">man</tei:add> is a serpent.</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd52">To the <tei:choice><tei:sic>Smyneans</tei:sic><tei:corr>Smyrneans</tei:corr></tei:choice>.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1433"><tei:foreign xml:lang="gre">— τὸν θεὸν λόγον, <tei:del type="cancelled">τὸν μονογενῆ υἱὸν</tei:del> —— καθηλῳμένον ὑπὲρ ἡμῶν ἐν σαρκὶ <tei:lb xml:id="l6248"/>ἀληθῶς. —— ϗ ἀληθῶς ἔπαθε</tei:foreign> &amp;c. God <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word — crucified for us in true flesh — <tei:lb xml:id="l6249"/>— He suffered truely &amp;c. See <tei:del type="cancelled">befor</tei:del> above.</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd53">To the Romans</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1434"><tei:foreign xml:lang="gre">Ἐπιτρέψατέ μοι μιμητὴν εἶναι πάθους Χριϛοῦ τοῦ θεοῦ μον</tei:foreign>. Suffer <tei:lb xml:id="l6250"/>me to imitate the passion of Christ my God.</tei:p>
</tei:div>
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p118r" n="118r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">118r</tei:fw> 

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par1435"><tei:del type="cancelled">To <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/> yet</tei:del> To give them a nearer <tei:del type="strikethrough">let me ask how they will understand this r</tei:del> <tei:lb xml:id="l6251"/>instance <tei:del type="cancelled"><tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Greg. Naz. <tei:del type="cancelled">Sets <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> Greg. Naz. <tei:del type="cancelled">Sets <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> inverts <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> order of <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> saviour's words &amp; sets <tei:lb xml:id="l6252"/><tei:del type="strikethrough">teaching</tei:del> baptizing before teaching</tei:p>
<tei:p xml:id="par1436">But further wh<tei:del type="over">h</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">a</tei:add>t will they say to this place of Gr. Naz. <tei:choice><tei:sic>where <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> order of</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6253"/>Here <tei:del type="strikethrough">or baptising to</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">the order of <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Savior's words is inverted</tei:add> baptizing set <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">before</tei:rdg><tei:rdg place="inline"><tei:del type="strikethrough">after</tei:del></tei:rdg></tei:app> teaching: <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:add> which <tei:del type="strikethrough"><tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del></tei:add></tei:del> plainly <tei:del type="strikethrough">argues</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">shews</tei:add> that this Fathe<tei:supplied reason="damage" cert="high">r</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l6254"/>understood not <tei:add indicator="yes" place="supralinear">that there was any</tei:add> force in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> order of <tei:del type="strikethrough"><tei:del type="cancelled">[</tei:del><tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Saviour</tei:del> of <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Saviours<tei:del type="cancelled">]</tei:del> words, <tei:del type="cancelled">so <tei:unclear reason="del" cert="high">it</tei:unclear></tei:del> [&amp; it is <tei:lb xml:id="l6255"/>&amp; yet nothing can be plainer then that this Father <tei:choice><tei:sic>inteded</tei:sic><tei:corr>intended</tei:corr></tei:choice> not to denote <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6256"/>order of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> things by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> order of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> words For had he] for then he would not <tei:lb xml:id="l6257"/>have varied from that order. Neither did he intend any order of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> things by <tei:lb xml:id="l6258"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> order of his own words: for had he intended by setting teaching after bap<tei:lb xml:id="l6259"/>tizing to express such teaching as was to come after it, he should <tei:del type="cancelled">not</tei:del> have <tei:lb xml:id="l6260"/>put <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word <tei:foreign xml:lang="gre">μαθητευων</tei:foreign> after the <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> whole sentence <tei:foreign xml:lang="gre">βαπτιζω σὲ ἐισ ὄνομα <tei:lb xml:id="l6261"/>πατρος ϗ <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">υ</tei:unclear></tei:del> υἱοῦ ϗ πνεύματος ἁγίου</tei:foreign>. / Yea Greg. Naz. inverts <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> order <tei:lb xml:id="l6262"/>of <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Savior's very words, <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice>it is not likely he <tei:del type="cancelled">had</tei:del> would have done <tei:lb xml:id="l6263"/>had / Had this Father<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> understood of any force in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> order of <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Sa<tei:lb xml:id="l6264"/>viours words <tei:add indicator="yes" place="supralinear">to signify <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> order of the things</tei:add> he would not have inverted it, or had he intended <tei:lb xml:id="l6265"/>any such force in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> order of his own words, that is, by setting — <tei:lb xml:id="l6266"/><tei:del type="strikethrough">put</tei:del> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word <tei:foreign xml:lang="gre">μαθητέυων</tei:foreign> not only after <tei:foreign xml:lang="gre">βαπτίζω</tei:foreign> but after <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> whole <tei:lb xml:id="l6267"/><tei:foreign xml:lang="gre">βαπτίζω</tei:foreign>. There cannot be any force therefore in argueing from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6268"/>order of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> words to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> order of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> things: &amp; yet</tei:p>
<tei:p xml:id="par1437"><tei:choice><tei:abbr>W<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>With</tei:expan></tei:choice> a d. c. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">also put</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice>out a præp. <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> Basil useth <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word <tei:foreign xml:lang="gre">μα</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l6269"/>by <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> Basil <tei:del type="cancelled">the</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">a</tei:add> power to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> resurrection</tei:p>
<tei:div>

<tei:p xml:id="par1438"><tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Sir</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6270"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> When you were last here you told me it would be ne<tei:lb xml:id="l6271"/>cessary for me to go over into Bedfordsh. to take some order <tei:lb xml:id="l6272"/>about <tei:choice><tei:abbr>M<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Mister</tei:expan></tei:choice> Day's tenure <tei:del type="cancelled">If you ple</tei:del> before <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Lady day. If <tei:lb xml:id="l6273"/>you please to let me know by a line or two <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> next oppor<tei:lb xml:id="l6274"/>tunity what time I may find you at  /</tei:p>
<tei:p xml:id="par1439">Nor let any one think <tei:del type="cancelled">that <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> them <tei:del type="strikethrough">citations</tei:del> needles <tei:del type="cancelled">as if</tei:del> because <tei:lb xml:id="l6275"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Antipædobaptists reject all authority but that of scripture: [For if they <tei:lb xml:id="l6276"/>should <tei:del type="strikethrough">signif</tei:del> be of little or no force <tei:del type="cancelled"><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">to convince</tei:add> them, yet may they serve to <tei:lb xml:id="l6277"/>confirm <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/>ing</tei:del> others] For <tei:add indicator="yes" place="supralinear">other parties even</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Papists <tei:del type="strikethrough">thems</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">themselvs</tei:add> who <tei:del type="strikethrough">would seeme to lay so <tei:lb xml:id="l6278"/><tei:del type="strikethrough">greater</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">much</tei:add> weight upon Tradition then any others party are as little moved <tei:lb xml:id="l6279"/>out it when it makes against them as any other party</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear interlinear">cry up tradition most seem as hard to be convinced by it as the <tei:choice><tei:sic>Antipædobaptis</tei:sic><tei:corr>Antipædobaptists</tei:corr></tei:choice></tei:add>, &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Antipædo<tei:lb xml:id="l6280"/>baptists are <tei:del type="strikethrough">willing</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">as</tei:add> ready <tei:del type="strikethrough">to catch at any thing<tei:del type="cancelled">s</tei:del> in tradition that seems to make <tei:lb xml:id="l6281"/>for they have tradition on their side</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear interlinear">as any others to possess their followers <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> an opinion <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> of tradition from the beginning</tei:add> ... The removal of this perswasion I <tei:lb xml:id="l6282"/>thought therefore not to be neglected, <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del></tei:add> hop<tei:del type="over"><tei:del type="over">i</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">e</tei:add><tei:del type="cancelled">ng</tei:del></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">ing</tei:add> that <tei:del type="strikethrough">what I have done herein</tei:del> it <tei:lb xml:id="l6283"/><tei:del type="strikethrough">may prove</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">will</tei:add> work as well to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> conviction of <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled">th<tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> some that are already <tei:lb xml:id="l6284"/>lapsed as to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> establishing of <tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">others</tei:add> <tei:del type="over">as</tei:del><tei:add place="over" indicator="no"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice></tei:add> are wavering: <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> if it do</tei:p>
<tei:p xml:id="par1440">For <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> ends I have not scrupled to make <tei:add indicator="no" place="supralinear">use</tei:add> of <tei:del type="strikethrough">all kinds of</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">various</tei:add> Authors, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">of <tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">divers</tei:add> kinds</tei:add> leaving <tei:del type="strikethrough">others</tei:del></tei:p>
</tei:div>
</tei:div>



<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p118v" n="118v"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topLeft">118v</tei:fw>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par1441"><tei:del type="strikethrough">that relish on that</tei:del> relish not all to <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">choose</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="high">pike</tei:unclear> out</tei:add> what they relish most. <tei:lb xml:id="l6285"/>such as </tei:p>

<tei:note type="editorial" resp="#jy">The remainder of the text on this page is written upside down.</tei:note>
<tei:p xml:id="par1442">Hæc Probat Gothofr. <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">in</tei:unclear></tei:del> Comment. in l. 7 de Pagan Cod. Theod. Scil. Symmachus</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par1443"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">Et</tei:unclear></tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Scilicet Themistius Orat 12 ad <tei:del type="cancelled">I<tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/>i</tei:del> Iovianum A.C. 364. habita, <tei:lb xml:id="l6286"/>de Christianis —— constituisti &amp;c. Idem Them. — commemorat et utrum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Imp. <tei:lb xml:id="l6287"/>eo nomine laudat. Porrò de Valentiniano — servabat. Quin etiam Libanius (Orat <tei:lb xml:id="l6288"/>pro Templis) a<tei:del type="over">it</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">d</tei:add> Constantium alludens ait: Valentinianus melior extitit — est. <tei:lb xml:id="l6289"/>Et Baronius an 371. 171 docet quod</tei:p>
<tei:p xml:id="par1444">Hactenus ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> post Iulianum floruit Gentilitas. Et huic est quod Symma<tei:lb xml:id="l6290"/>chus in Relatione ad Val. jun. ait: Si numerentur hi Principes utrius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sectæ <tei:lb xml:id="l6291"/>utrius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sententiæ; proximus eorum [scil. Iulianus] ceremonias patrum coluit, recen<tei:lb xml:id="l6292"/>tior [<tei:choice><tei:abbr>scil:</tei:abbr><tei:expan>scilicet</tei:expan></tei:choice> Iovianus Valentinianus &amp; Valens] non removit. Dissimulationem ideò <tei:lb xml:id="l6293"/>et conniventiam horum posteriorum principum Symmachus laudat, memorat <tei:lb xml:id="l6294"/>et Ambrosius l 1 &amp; 2 adversus Symmacum. Sic et Libanius (Orat pro Templis) <tei:add indicator="no" place="marginLeft infralinear">ait quod mortuo Iuliano mansit sacrificiorum <tei:unclear reason="hand" cert="medium">usus</tei:unclear> ad Tempus aliquod</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1445">De simili licentia a Gratiano et Valentiniano jun. ad us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> an 380 vel 381 <tei:lb xml:id="l6295"/>circiter concessa, &amp; sacrificijs deinde (reliquo cultu permisso inhibitis vide <tei:lb xml:id="l6296"/>Gothofredi Comment. in l. 7 de Pag. C. Th.</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd54">Imp. Valentinianus, <tei:hi rend="underline">Theod.</tei:hi> &amp; Arcad. <tei:choice><tei:abbr>AAA</tei:abbr><tei:expan>Augusti tres</tei:expan></tei:choice> Tatiano <tei:choice><tei:abbr>PF. P.</tei:abbr><tei:expan>Præfecto Prætorio</tei:expan></tei:choice></tei:ab>
<tei:p xml:id="par1446">Quicun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sub professione Monachi reperiuntur, deserta loca et vastas solitudines <tei:lb xml:id="l6297"/>sequi, ad<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> habitare jubeantur Dat 3 non. Sept. Veronæ, Valentin. A. 1V &amp; <tei:del type="cancelled">The</tei:del> <tei:lb xml:id="l6298"/>Nestherio <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> [390] Revocantur dein 15 Kal. Maij A. 392.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1447">Scripsit Symmach relat A.C. 383 (Baron <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/>) &amp; respondit Ambros <tei:lb xml:id="l6299"/>anno sequ (Baron. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/>) Et cùm Symmachus prætenderet. Respondit <tei:lb xml:id="l6300"/>Ambros: Absit ut hoc Senatus petisse dicatur. Pauci Gentiles commu<tei:lb xml:id="l6301"/>ni utuntur nomine. Nam et ante biennium fermè cùm hoc <tei:lb xml:id="l6302"/>petere tentarent, misit ad me Sanctus Damasus Romanæ Ecclesiæ <tei:lb xml:id="l6303"/>Sacerdos, libellum quem Christiani Senatores dederunt, &amp; quidem <tei:lb xml:id="l6304"/>immunerari, postulantes nihil se tale mandasse, non congruere gen<tei:lb xml:id="l6305"/>tilium istiusmodi petitionibus, non præbere consensum, quæsti etiam <tei:lb xml:id="l6306"/>publicè privatim<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> se non conventuros ad curiam si tale ali<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6307"/>quid decerneretur. [Vide Baron an 384. 9.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1448">Sic et <tei:del type="cancelled">Sym</tei:del> Prudentius post viginti circiter annos, primo de Senatu <tei:lb xml:id="l6308"/>dein de populo hæc loquitur.</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Respice ad illustrem, lux est ubi pubblica, cellam,</tei:l>
<tei:l>Vix pauca invenies gentilibus obsita nugis <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Ingenia &amp;c</tei:l>
</tei:lg>

<tei:lg>
<tei:l>Posthinc ad populum converte oculos, quis in urbe est</tei:l>
<tei:l>Qui Iovis infectam sanie non despuat aram? &amp;c</tei:l>
<tei:l>Et dubitamus adhuc Romam tibi Christe dicatam</tei:l>
<tei:l>In leges transisse tuas? omni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> volentem <tei:del type="strikethrough">cum</tei:del></tei:l>
<tei:l>Cum populo &amp; summis cum civibus, ardua magni</tei:l>
<tei:l>Iam super astra poli terrenum extendere regnum?</tei:l>
<tei:l>Nec moveor, quod pars hominum rarissima clausos</tei:l>
<tei:l>Non aperit sub luce opulos, &amp; gressibus errat.</tei:l>
</tei:lg>
</tei:div>
         
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p119r" n="119r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">119r</tei:fw>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:p xml:id="par1449">Roma a<tei:supplied reason="damage" cert="high">b</tei:supplied> <tei:supplied reason="damage" cert="high">Alar</tei:supplied>ico capta 9 Kal Sept. A D 410: P. Diac misc: l 13. p 398</tei:p>
<tei:p xml:id="par1450">Sub Snyone Rege Dan<tei:add indicator="yes" place="supralinear">e</tei:add>marchiæ<tei:del type="cancelled">,</tei:del> exonerata multitudine gentis, Longobardi <tei:lb xml:id="l6309"/>egressi sunt, et ad Danubium pervenerunt, contra<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Herulos feliciter pugnarunt <tei:lb xml:id="l6310"/>Iustiniano imperante. Lazius l. 9. p 517</tei:p>
<tei:p xml:id="par1451">— Igitur egressi de Scandinavia [Insula sub Rege Sueciæ vel Danmarchiæ] sive <tei:lb xml:id="l6311"/>Scandavia insula Wynnili [sic enim primò dicti sunt Longobardi] sub Ibore et <tei:lb xml:id="l6312"/>Agione ducibus, in regionem quæ vocatur Scoringa [forte Livonia et Prussiæ] <tei:lb xml:id="l6313"/>adducti, per aliquot illic annos consedere. Illo quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tempore Ambri et Asij <tei:lb xml:id="l6314"/>Wandalorum duces vicinas Provincias bello premebant. Hi multis elati victorijs nucios <tei:lb xml:id="l6315"/>ad Wynnilos mittunt ut aut tributa Wandalis persolverent aut se ad belli <tei:lb xml:id="l6316"/>discrimina præpararent <tei:del type="cancelled">Paulus Diac</tei:del> — Mandant igitur per legatos Wandalis pug<tei:lb xml:id="l6317"/>naturos se potiùs quam servituros. Erant siquidem tunc Wynilorum universi <tei:lb xml:id="l6318"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> juvenili ætate florentes sed numero perexigui. Paulus Diac. l 1. c 7. Igi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6319"/>tur Wynnili, qui et Longobardi, commisso cum Wandalis prelio — victoriam <tei:lb xml:id="l6320"/>obtinent. P. Diac. c 9. <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="cancelled">Dein</tei:del> Hoc fuit sub ducibus Ibore et Angione</tei:add> — Igitur transmisso, de quo diximus, flumine [forte Rhe<tei:add indicator="no" place="inline">no</tei:add> <tei:lb xml:id="l6321"/><tei:del type="cancelled">no</tei:del> cum ad ulteriores terras pervenissent, illic per tempus aliquod commorabantur <tei:lb xml:id="l6322"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft">–</tei:add> Noct<tei:del type="over">a</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">u</tei:add> autem quadam — subito super eos irruentes Bulgari — multos prosternunt <tei:lb xml:id="l6323"/>tamdiu tam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> acriter per eorum castra grassantes sut ipsum Agilmundum regem <tei:lb xml:id="l6324"/>interficerent. <tei:add indicator="no" place="inline infralinear">Resumptis tamen viribus post hæc incommoda Longobardi Lamissonem sibi regem constituu<tei:choice><tei:sic>t</tei:sic><tei:corr>nt</tei:corr></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">P. Diac. l 1. c 11. Ex hoc loco potiti victori</tei:del></tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1452"><tei:del type="strikethrough">Sub ducibus forte in <tei:choice><tei:sic>Rugilandeam</tei:sic><tei:corr>Rugilandiam</tei:corr></tei:choice> e Scoringa transeunt, dein fluvium transeunt <tei:lb xml:id="l6325"/>sub Rege Agilmundo. Dein sub Tadone ingrediuntur Mor</tei:del> qui — in Bulgaros arma <tei:lb xml:id="l6326"/>convertit. P. Diac l 1. c 11. Ex hoc loco potiti victoria – in Germaniam transmi<tei:lb xml:id="l6327"/>grarunt haud procul a Reno ubi est modo Palatinatus inferior consederunt <tei:lb xml:id="l6328"/>proxime Cheruscis Lazius l 12. p 642. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Post in Moraviam transeunt Laz Ibid.</tei:add> — Postea sub Tadone bellum <tei:lb xml:id="l6329"/>cum Rodolpho Herulorum Rege<tei:del type="cancelled">s</tei:del> exortum est, et Herculi vincuntur et <tei:del type="strikethrough">prorsus <tei:lb xml:id="l6330"/>delentur</tei:del> non solum castris sed agris quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in finibus Pannoniæ Norici<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> secus Istrum <tei:lb xml:id="l6331"/>amnem exuti Longobardis reliquerunt Diac l 1. 12 — Post Valaritum nonus <tei:lb xml:id="l6332"/>Andoinus regnum adeptus est qui non multo tempore post Longobardos in <tei:lb xml:id="l6333"/>Pannoniam traduxit — Gepidæ vero ac Longobardi concepta jamdudum rixa <tei:lb xml:id="l6334"/>tandem in apertum exarserunt bellum. P. Diac. l 1. c 15. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Habitaverunt au<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6335"/>tem in Pannonia annis <tei:choice><tei:abbr>42<tei:hi rend="superscript">bus</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quadraginta duobus</tei:expan></tei:choice> – <tei:del type="strikethrough">Deinde</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Tunc</tei:add> Alboinus sedes proprias, hoc est Pannoniam, <tei:lb xml:id="l6336"/>amicis suis Hunnis contribuit: eo quidem pacto ut siquo tempore Longobardis necesse foret <tei:lb xml:id="l6337"/>reverti  sua rursus arva reciperent. <tei:add indicator="no" place="supralinear">Lazius l 12 p 645</tei:add> — Et <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> una cum suis et saxonibus pleris<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6338"/>et alijs quos <tei:del type="strikethrough">addixerat</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">sibi</tei:add> adjuxerat, contendit Italiam, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> mense Aprili A.D. 562.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par1453">Sub Ducibus Ibor et Agon ex Insula Scandavia adveniunt A <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> <tei:del type="cancelled">de<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp;</tei:add> Vandalos <tei:lb xml:id="l6339"/>prœlio vincunt <tei:add indicator="yes" place="supralinear">potiti regionibus duabus amplis quas Diaconus recenset Scoringia et Rugilandia.</tei:add>. Et his mortus regem <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> primum sibi constituunt. Agilmundum qui a Bulga<tei:lb xml:id="l6340"/>ris fines tunc Germaniæ colentibus per insidias vincitur et occiditur A.D. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Paulus Diac. l i <tei:add indicator="no" place="infralinear">c 10</tei:add></tei:p>
         
<tei:p xml:id="par1454">2 Lamisso <tei:del type="cancelled">qui</tei:del> Bulgaros vincit</tei:p>
<tei:p xml:id="par1455">3 Leth Longobardis in Germania colentibus præfuit annos 40 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/> / <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="2"/> P. Diac l 1. c 12</tei:p>
<tei:p xml:id="par1456">4 Gildeochus in Germania <tei:del type="strikethrough">imperavit</tei:del> regnavit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1457">5 Gedeochus Anastasio imperante <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> in Germania <tei:del type="strikethrough">imperavit</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">regnavit</tei:add></tei:p>
<tei:pb xml:id="p119v" n="119v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">119v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1458">Claffo Gedeochum patrem ibidem secutus est Diac l 1. c 13</tei:p>
<tei:p xml:id="par1459">Tado sive Tato Longobardos ex Rugilandia primus ad campos patentes ut opinor <tei:lb xml:id="l6341"/><tei:del type="cancelled">M</tei:del> Moraviæ <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Et Rudolphus regem Herulorum vicit ejus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sedes in finibus Pannoniæ <tei:lb xml:id="l6342"/>et Norici secus Istrum occupat <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Diac l 1. c 13</tei:p>
<tei:p xml:id="par1460">Wacho</tei:p>
<tei:p xml:id="par1461">Waltharith septem annos</tei:p>
<tei:p xml:id="par1462">Ando<tei:gap reason="hand" extent="4" unit="chars"/>us adversus Gottos in Italia regnantes gentem suam in Pannoniam traduxit <tei:lb xml:id="l6343"/>et <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vicit</tei:add> Turisindum Gepidarum regem <tei:del type="strikethrough">vincit</tei:del> qui tunc ulteriorem Danubij Pannonijs ob<tei:lb xml:id="l6344"/>jectam oram tenebat Dia. l 1. c 15.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1463"><tei:del type="strikethrough">Albinus</tei:del><tei:del type="strikethrough">us</tei:del> Albuinus victis Gepidibus et occiso Chunnimundo <tei:add indicator="yes" place="supralinear">eorum</tei:add> rege, <tei:del type="strikethrough">sed<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>es in P <tei:lb xml:id="l6345"/>postquam gens ejus 42 annos in Pannonia habitos commorasset,</tei:del> et sedes in Panno<tei:lb xml:id="l6346"/>nia quos jam per 42 annos occuperant Longobardi, relinquit <tei:del type="strikethrough">amicis</tei:del> Hunnis ami<tei:lb xml:id="l6347"/>cis ejus hac tamen lege ut restituerent siquando reverti necesse haberet.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1464">Duravit hoc regnum ab Ann 390 ad an <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>773</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="3"/>
<tei:p xml:id="par1465">Gothorum genera sunt Gotti seu Ostrogotti, Hypogotti seu visigotti, Gepides et <tei:lb xml:id="l6348"/>Vandali, nomen tantum et nihil aliud mutantes. Lazius p 561 l 10.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1466"><tei:del type="strikethrough">Gotti diu consederant in Dacia seu <tei:choice><tei:sic>Trasylvania</tei:sic><tei:corr>Transylvania</tei:corr></tei:choice> extra Romanam <tei:choice><tei:sic>dition<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice></tei:sic><tei:corr>diction<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice></tei:corr></tei:choice></tei:del> <tei:lb xml:id="l6349"/><tei:del type="cancelled">sed</tei:del> Daciam <tei:del type="cancelled">Gotti</tei:del> quam — Hodiè Transylvaniam Hungariæ ac Vallachiam  nominant <tei:lb xml:id="l6350"/>Gottos paulo ante Alexandri magni ætatem occupasse invenio, reliquisse verò <tei:lb xml:id="l6351"/>sub Valentiniano et Valente circa A.D. 376. In hoc loco se Gotti proprijs armis <tei:lb xml:id="l6352"/>cum a Macedonum tum Romanorum quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> jugo fortissimè dimicando us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> defende<tei:lb xml:id="l6353"/>runt, ait Lazius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">de Gent. migr.</tei:add> l 10. p 354.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1467">Hunnis a Palude Mæotide incumbentibus — fecit <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Ermarichi Gothorum Re<tei:lb xml:id="l6354"/>gis immaturus obitus — ut in studia <tei:add indicator="yes" place="supralinear">partium</tei:add> Gothi dividerentur et alius alium Ermanaricko <tei:lb xml:id="l6355"/>successorem nominarent. Inter quas disceptationes (authore Iornande) Balamber <tei:lb xml:id="l6356"/>Hunnorum rex — Gottos defatigatos demum agris Daciæ exuit et ad Istrum fuga<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6357"/>vit Lazius ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1468"><tei:del type="strikethrough">Ammianus libr 31</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Eutropius lib 12</tei:add> sic scribit. Circa hæc tempora Gothi trans Istrum constitui <tei:lb xml:id="l6358"/>civile bellum inter se duabus partibus commoverunt. Vnius præerat Fridigernus <tei:lb xml:id="l6359"/>alterius Athalaricus. <tei:del type="cancelled">[</tei:del> Fri<tei:del type="over">g</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">d</tei:add>igerius autem cum suis omnibus Arrianus erat, Atha<tei:lb xml:id="l6360"/>laricus vero cum suis paganus. [Cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> prævaluisset Athalaricus, Fridigernus <tei:lb xml:id="l6361"/>auxilium a Valente postulat per Vlfiam Episcopum suum qui moratus sub <tei:lb xml:id="l6362"/>Constantio fuerat cum Eudoxio et Acacio Arrianis; qui etiam litteras Gothi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6363"/>cas primus adinvenit et scripturas divinas in eam <tei:choice><tei:sic>linquam</tei:sic><tei:corr>linguam</tei:corr></tei:choice> convertit. Statim <tei:lb xml:id="l6364"/>Valens præcepit Thraciæ militibus ut Fridigerno auxilia] <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> — tandem <tei:lb xml:id="l6365"/>Fridigernus cum suis <tei:del type="strikethrough">occidentalem partem petijt <tei:unclear reason="del" cert="medium">occidens</tei:unclear></tei:del> <tei:lb xml:id="l6366"/>Athalaricus verò cum suo exercitu ibidem remansit. <tei:del type="cancelled">Et</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Vnde</tei:add> hi <tei:del type="strikethrough">dicti sunt</tei:del> Vesogothi <tei:lb xml:id="l6367"/><tei:del type="strikethrough">hoc est occidentales Gothi,</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">dicti sunt Et</tei:add> illi <tei:del type="strikethrough">vero</tei:del> Ostrogothi <tei:del type="strikethrough">id est orientales Gothi</tei:del>. — Ea tempes<tei:lb xml:id="l6368"/>tate Gens Hunnorum diu in proprijs <tei:del type="strikethrough">sedibus</tei:del> et inaccessis clausa montibus <tei:del type="strikethrough">diu</tei:del> re<tei:lb xml:id="l6369"/>pentina rabie exarcit in Gothos eos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> conturbatos ab antiquis sedibus <tei:lb xml:id="l6370"/>expulit. — Gothi transite Danubio fugientes a Valente sine ulla fœderis pactione</tei:p>
<tei:p xml:id="par1469"><tei:choice><tei:sic>Ammianis</tei:sic><tei:corr>Ammianus</tei:corr></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">scribit Gothos ab Hunnis prementibus divisos esse</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">l. 31</tei:add></tei:p>
<tei:pb xml:id="p120r" n="120r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">120<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>
<tei:p xml:id="par1470"><tei:del type="blockStrikethrough"><tei:del type="strikethrough">Gotti in duas partes nuper per discordiam divis erant</tei:del> <tei:lb xml:id="l6371"/><tei:foreign xml:lang="eng">The Goths where for many ages seated (in Dacia <tei:del type="strikethrough"><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> is the nor<tei:lb xml:id="l6372"/>thern part of Hungary</tei:del> (now called Transylvania, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> or Vallachia) &amp; <tei:lb xml:id="l6373"/>ther) or <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> northern parts of Hungary in Dacia (&amp; had ever de<tei:lb xml:id="l6374"/>fended <tei:del type="over">y</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">th</tei:add>) on <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> confines of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Empire on <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> northern parts of Hun<tei:lb xml:id="l6375"/>gary <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:del type="strikethrough">under on</tei:del> where they <tei:del type="cancelled">had</tei:del> continued for many ages <tei:del type="strikethrough">untill <tei:lb xml:id="l6376"/>about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> untill</tei:del> under their on</tei:foreign></tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1471"><tei:del type="strikethrough">dive<tei:unclear reason="del" cert="medium">rs</tei:unclear></tei:del> suscepti sunt tribuente eijs terras Thraciarum ad <tei:lb xml:id="l6377"/>habitandum. — Hoc fuit initium ut illo in tempore Romana <tei:lb xml:id="l6378"/>respublica calamitatibus subderetur, Barbari enim cum <tei:lb xml:id="l6379"/>Thracias obtinuissent licenter Romanorum vastabant Provin<tei:lb xml:id="l6380"/>cias. Hæc Eutropius. l 12.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1472">Ammianus l 31 scribit Gothos ab Hunnis prementibus di<tei:lb xml:id="l6381"/>visos esse. Et cum eo consentit Iornandes.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1473"><tei:foreign xml:lang="eng">The Goths were <tei:add indicator="yes" place="supralinear">a large Kingdom</tei:add> seated <tei:add indicator="yes" place="supralinear">beyond Ister</tei:add> on <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> northern parts of Hungary <tei:hi rend="superscript">a</tei:hi> <tei:del type="strikethrough">where <tei:lb xml:id="l6382"/>bordering upon <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Epir<tei:unclear reason="del" cert="medium">im</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">in Dacia</tei:add>, where they had for many ages con<tei:lb xml:id="l6383"/>tinued <tei:del type="strikethrough">under their own Kings</tei:del> neigbours to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Roman Empire <tei:hi rend="superscript">b</tei:hi> <tei:lb xml:id="l6384"/><tei:del type="strikethrough">untill</tei:del> But about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> yeare <tei:del type="cancelled"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">375 or</tei:add></tei:del> <tei:del type="over"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">3</tei:add>76 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">c</tei:add> their King Ermanaric dying <tei:lb xml:id="l6385"/>they <tei:del type="strikethrough">fell into civil<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> dissentions about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> succession &amp;</tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:add indicator="no" place="supralinear">so</tei:add> divided <tei:lb xml:id="l6386"/>part <tei:unclear reason="del" cert="medium">were</tei:unclear> themselves into two <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Kingdoms <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del></tei:foreign> <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp; so divided into two Kingdoms whereof</tei:add> one <tei:del type="cancelled">part</tei:del> left <tei:lb xml:id="l6387"/>their seats &amp; went westward to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> side of Ister under <tei:lb xml:id="l6388"/>their King Fridigern, <tei:del type="strikethrough">the p</tei:del> the other <tei:del type="strikethrough">part</tei:del> staying in their <tei:lb xml:id="l6389"/>seats under their King Athalaric.<tei:hi rend="superscript">d</tei:hi> <tei:del type="strikethrough">Whence</tei:del> And from this <tei:lb xml:id="l6390"/>situation they were first called Ostrogoths &amp; Vesogoths. <tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:p>
<tei:p xml:id="par1474">About <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same time the Hunns made an irruption upon <tei:lb xml:id="l6391"/>them <tei:del type="strikethrough">&amp; conquered <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Ostr<tei:add indicator="no" place="supralinear">o</tei:add>goths, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice></tei:del> <tei:del type="strikethrough">&amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Ve</tei:del> whom when <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6392"/><tei:choice><tei:sic>Vesogothoths</tei:sic><tei:corr>Vesogoths</tei:corr></tei:choice> perceived that <tei:del type="cancelled">y</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">their brethren</tei:add> were not able to resist they <tei:lb xml:id="l6393"/><tei:del type="strikethrough">past over the Danube desiring <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Emperor to grant them <tei:lb xml:id="l6394"/>seats</tei:del> (sent Vlfia their Bishop to the Emperor Valens to desire) <tei:lb xml:id="l6395"/>past over the Danube <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> &amp; seated themselves in Thrace having <tei:lb xml:id="l6396"/>first obteined leave of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Emperor Valens.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1475">The Goths were a large Kingdom seated <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">for many ages together</tei:del></tei:add> beyond Ister on <tei:lb xml:id="l6397"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> northern parts of Hungary <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in Dacia</tei:add> where they had for many ages <tei:lb xml:id="l6398"/>continued neighbours to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Roman Empire. But about  <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> year <tei:lb xml:id="l6399"/>376 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">being invaded by</tei:add> the Huns from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> confines of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Lake Mæotis <tei:del type="strikethrough">invading</tei:del> <tei:lb xml:id="l6400"/><tei:del type="strikethrough">them</tei:del> a great part of them quit their seats &amp; remove westward <tei:lb xml:id="l6401"/><tei:del type="strikethrough">electing</tei:del> <tei:del type="strikethrough">leaving their King</tei:del> under <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> conduct of Fridigern, leaving <tei:lb xml:id="l6402"/><tei:choice><tei:sic><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> their <tei:del type="cancelled">King</tei:del> &amp; <tei:del type="cancelled"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:unclear reason="del" cert="low">rest</tei:unclear> nation</tei:del> Country to be subdued by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6403"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> Enemy. And still flying from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Conqueror they pass <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Danube <tei:add indicator="no" place="marginRight">anno 377</tei:add> <tei:lb xml:id="l6404"/>&amp; by permission of the Emperor <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Val<tei:unclear reason="hand" cert="high">en</tei:unclear>s</tei:add> seat themselves in <tei:del type="strikethrough">Thrace under</tei:del> <tei:pb xml:id="p120v" n="120v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">120v</tei:fw> <tei:del type="strikethrough">his protection amongst his subjects</tei:del> in Mæsia <tei:del type="cancelled">under his subjects</tei:del> but not long <tei:lb xml:id="l6405"/>after rebell against the Emperor <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/>i<tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/>d<tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> &amp; neare Hadrianople <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l6406"/>circumvent &amp; destroy his whole Army &amp; burn him in a <tei:del type="cancelled">cottage</tei:del> country <tei:lb xml:id="l6407"/>cottage. This was done <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Au</tei:unclear></tei:del> in August A.D. 378. Afterward the<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no"/> <tei:del type="strikethrough">spoile</tei:del> <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">prociding</tei:unclear> to</tei:del> <tei:lb xml:id="l6408"/>overrun Pannonia Thessaly Epire &amp; Achaia. But <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> next year The<tei:lb xml:id="l6409"/>dosius is sent <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">a wonderfull</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">very great <tei:choice><tei:sic>slaughter</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice></tei:add> slaughter, <tei:del type="strikethrough">untill (they submitted them<tei:lb xml:id="l6410"/>selves &amp; supplicated for peace<tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> Gratian by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> consent of Theo<tei:lb xml:id="l6411"/>dosius (who was now faln sick) granted them <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled">A D 3<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> &amp; received)</tei:del><tei:del type="strikethrough">Theo<tei:lb xml:id="l6412"/>dosius</tei:del> <tei:add indicator="no" place="marginLeft supralinear">But at lenght he</tei:add> falling sick at Thessalonica, Gratian <tei:del type="cancelled">made</tei:del><tei:del type="strikethrough">by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> his</tei:add> <tei:choice><tei:sic>cosent</tei:sic><tei:corr>consent</tei:corr></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">of <tei:lb xml:id="l6413"/>Theodosius</tei:del> made peace <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> them; <tei:del type="strikethrough"><tei:foreign xml:lang="lat">Gratiano <tei:choice><tei:abbr>5<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quinto</tei:expan></tei:choice> et Theodosio <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> A.D. <tei:lb xml:id="l6414"/>380</tei:foreign></tei:del> &amp; permitted them to seat them selves in <tei:del type="strikethrough">a part of</tei:del> Thrace <tei:lb xml:id="l6415"/><tei:foreign xml:lang="lat">Gratiano <tei:choice><tei:abbr>5<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quinto</tei:expan></tei:choice> et Theod <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> A.D. 380</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1476"><tei:foreign xml:lang="lat">E Scythia <tei:add indicator="yes" place="supralinear">primo</tei:add> egressi Vandali ad oram maris <tei:choice><tei:sic>Bathici</tei:sic><tei:corr>Balthici</tei:corr></tei:choice> inter ostia Vistulæ et <tei:lb xml:id="l6416"/>Albis amnium consedere ubi Modo Pomerania ac Meclaburgensis Prussia<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6417"/>ditiones extenduntur. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(Polonia Pomerania Prussia et <tei:choice><tei:sic>Trasylvania</tei:sic><tei:corr>Transylvania</tei:corr></tei:choice>)</tei:add> Vnde legentes postmodum Vistulæ ripam ad interiora <tei:lb xml:id="l6418"/>Germaniæ magis transmigravere, ubi<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> mixti Germanis talem linguam didicere <tei:lb xml:id="l6419"/>cujus voces quasdam in explicatione Iconum præmissimus — Vandalis tunc <tei:lb xml:id="l6420"/>erant ab oriente Gothi ab occidente Marcomanni a Septentrione Hermun<tei:lb xml:id="l6421"/>duli, a meridie Ister qui et Danubius dicitur. Lazius p 600, 602</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1477"><tei:foreign xml:lang="lat">Hic ergo Vandalis commorantibus bellum indictum est a Geberich <tei:lb xml:id="l6422"/>Rege Gottorum — sed mox ipse rex Vandalorum Wisumar magna cum <tei:lb xml:id="l6423"/>parte gentis suæ prosternitur — Tunc perpauci Vandali collecta im<tei:lb xml:id="l6424"/>bellium suorum manu infortunat<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> patriam relinquentes, Pannoniam sibi a <tei:lb xml:id="l6425"/>Constantino Principe promissam petiere ibi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quadraginta annos plus minus <tei:lb xml:id="l6426"/>sedibus locatis, Imperatorum decretis ut incolæ famularunt, Hæc Ior<tei:lb xml:id="l6427"/>nandes. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Nota <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Stilico erat de Gente Vandalorum.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1478"><tei:foreign xml:lang="lat">sed longo post tempore Gepides ipsi, Longobardi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>, ut proximè habitantes <tei:lb xml:id="l6428"/>hostes invicem facti <tei:del type="strikethrough">et armis</tei:del> sunt — Sed Longobardi haudquaquam Gepidibus <tei:lb xml:id="l6429"/>pares — cum Romanis sibi ineundum esse fœdus constituunt. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> — Iustini<tei:lb xml:id="l6430"/>anus <tei:del type="strikethrough">consilio <tei:unclear reason="del" cert="medium">h</tei:unclear></tei:del> — cum Longobardis belli societate inita — equitum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ultra</tei:add> decem <tei:lb xml:id="l6431"/>millia ad eos mox mittit. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="strikethrough">[Ex ijs tamen maxima pars aliò divertun<tei:lb xml:id="l6432"/>tur] <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Gepides supera<tei:unclear reason="del" cert="high">ntur</tei:unclear>. Hæc procopius</tei:del> Romanis ducibus commonefactis ut <tei:lb xml:id="l6433"/>gente <tei:del type="strikethrough">Mortuus est Odwin ac deinde regnum jam decimus Albuin</tei:del> celerrimè <tei:lb xml:id="l6434"/>debellata maximo in Italiam studio cum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">equitatis</tei:add> omni <tei:del type="strikethrough">exercitu</tei:del> contenderent. <tei:lb xml:id="l6435"/>Sed ex his perpauci ad Longobardos veniunt. &amp;c.</tei:foreign></tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par1479"><tei:foreign xml:lang="lat">Mortuus est Odwyn ac deinde regum jam decimus Albuyn ad regendam <tei:lb xml:id="l6436"/>patriam cunctorum votis accessit — Albuyn cum Avaribus qui prim<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:pb xml:id="p121r" n="121r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">121<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>Hunni postea de regis proprij nomine Avares appellati fœdus perpetuum <tei:lb xml:id="l6437"/>init. Dehinc ad præparatum cum Gepidis bellum profectus est. Qui cum <tei:lb xml:id="l6438"/>e diverso properarent, Avares, ut cum Albuyn statuerant, eorum patriam <tei:lb xml:id="l6439"/>invaserunt. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> — Chumnimundus Gepidar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Rex primo cum Longobardis <tei:lb xml:id="l6440"/>confligere jubet — Longobardi victores effecti sunt, tanta in Gepidas ira <tei:lb xml:id="l6441"/>desævientes ut eos ad internecionem us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> delerent. — <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Et</tei:add> Gepidorum ita genus <tei:lb xml:id="l6442"/>diminutum est ut ex illo <tei:add indicator="yes" place="supralinear">jam</tei:add> tempore ultra non habuerint Regem sed universi <tei:lb xml:id="l6443"/>qui superesse bello poterant aut Longobardis subdit aut us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hodie<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Hunnis <tei:lb xml:id="l6444"/>eorum patriam <tei:del type="strikethrough">occupantibus</tei:del> possidentibus — subjeti sunt. P. Diaconus.</tei:foreign></tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd55">Reges Vandalorum.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1480">1 Wisumarus, sub Constantino magno, a Gepidis victus et Dacia expulsus. Iornandes.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1481">2 Carocus Theodosio imperante, depopulata Germania et Maguntiaco <tei:lb xml:id="l6445"/>expugnato, primus gentem suam in Pannonias traduxit. (sed in proprias sedes re<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6446"/>verti <tei:unclear reason="hand" cert="medium">coactus</tei:unclear> est.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1482">3 Godogesitus ex Pannonias in Italiam inde<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in Galliam et Hispanias traduxit. <tei:lb xml:id="l6447"/>Ann. 399. 54, 55, 56.</tei:p>
</tei:div>

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">        
<tei:pb xml:id="p122r" n="122r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">122<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>
<tei:p xml:id="par1483">Beatus Antonius cum a S. Athanasio Alexandriæ Episcopo propter confutatio<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6448"/>nem hæreticorum in urbem Alexandrinam esset accitus, &amp; isset ad eum <tei:lb xml:id="l6449"/>Didymus, vir eruditissimus captus oculis, &amp;c. Hieron. ad Castrutium Ep 33. Tom 1. <tei:lb xml:id="l6450"/></tei:p>
<tei:p xml:id="par1484">Obit Paulus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> anno 343 exordio <tei:choice><tei:abbr>7<tei:hi rend="superscript">mi</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>septimi</tei:expan></tei:choice> anni Constantij<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>. Baron: <tei:del type="cancelled">nempe</tei:del> Ann <tei:lb xml:id="l6451"/>343. sec 1. nempe 60 annos post 283 persec: vide ibi. Obit Hilarion An 372. Anno Æt 80. <tei:add indicator="no" place="infralinear">Obit Anton. 358: an 105 nat.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1485">Etsi credo pervenisse etiam ad sanctitatem tuam de persecutione quam etiam <tei:lb xml:id="l6452"/>nunc adversus fraternitatem facere conati sunt inimici Christi, quærentes san<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6453"/>guinem nostrum, possunt tamen clarissimi nostri referre quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> religioni tuæ. In <tei:lb xml:id="l6454"/>tantum enim rabiem per milites extendere ausi sunt, ut non solum civitas <tei:lb xml:id="l6455"/>clericos effugarent sed etiam ad Eremitas exirent &amp; funestas suas manus <tei:lb xml:id="l6456"/>adversus <tei:foreign xml:lang="gre"><tei:del type="strikethrough">μοναζοντας</tei:del> μονάζοντας</tei:foreign> imitarent. Hæc Athanasius ad Luciferum <tei:lb xml:id="l6457"/>in qua <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/> Luc</tei:del> Epistola Luciferum gratulatur &amp; valde laudat propter epistol<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6458"/>convitijs plenam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">a Lucifero</tei:add> missam Imperatori Constantio, quam et Athanasius in Græc<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6459"/>vertit &amp; ad ecclesias orientis misit. Baron Ann 356 sect 70 &amp; sequ. In <tei:lb xml:id="l6460"/>illa autem Epistola Lucifer vocat Constantium Stolidissimum Imperatorem, <tei:lb xml:id="l6461"/>Arij vermem, beatorum mactatorem, oculos cordis serpentis morsibus <tei:del type="strikethrough">conf<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/>t</tei:del> <tei:lb xml:id="l6462"/>confossos habentem, <tei:del type="cancelled">dicit</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">vocat</tei:add> fidem suam heresin Arrianam <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> dicit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> credentem secum <tei:lb xml:id="l6463"/>Iudas Iscarioth Iudæorum imitatorem puniri, &amp; frendores colubri per se illatos — <tei:lb xml:id="l6464"/>alia<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> multa. Consule.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1486">20000 virgines &amp; 10000 monachi in civitate Oxirincho apud Theas. Baron <tei:lb xml:id="l6465"/>A 316. sec 30.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1487">Lucifer in lib. 1 pro Athan. ad Const. misso dicit <tei:del type="strikethrough">Athanasium perosum habitum <tei:lb xml:id="l6466"/>a Constantino magno &amp; idcirco in exilium missum quia noluerat esse Arianus</tei:del> <tei:lb xml:id="l6467"/>quod Athanasius missus fuerat in exilium quia noluerat esse Arianus; idcir<tei:lb xml:id="l6468"/>co nam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Athanasium perosum habitum a patre tuo [Const magn.) non te fugit <tei:lb xml:id="l6469"/>quandoquidem et tu in ea eum digneris persequi causa in qua fuerit &amp; <tei:lb xml:id="l6470"/>tuus pater persecutus. — Et inducit Constantium sic loquentem nisi pater <tei:lb xml:id="l6471"/>meus benè fecisset conferre se ad Arrianos non ejus filij regnaremus. <tei:add indicator="no" place="inline infralinear">Bar<tei:choice><tei:orig>ō</tei:orig><tei:reg>on</tei:reg></tei:choice>: 336. 13. Vide locum Hilarij scribentis in Constantium. Baron 357. 60.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1488">Cum populus Alexandrinus continenter vociferaretur, &amp; precibus Deum <tei:lb xml:id="l6472"/>sollicitaret pro Athanasij reditu, &amp; magnus ille Antonius Monachus de eo <tei:lb xml:id="l6473"/>persæpe ad Imperatorem scriberet observaret<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ut Meletianorum <tei:lb xml:id="l6474"/>sententiæ minimè assentiretur sed eorum criminationes calumniarum loco <tei:lb xml:id="l6475"/>duceret: Imperator [Constantinus M.] neutiquam suaderi potuit — sed constan<tei:lb xml:id="l6476"/>ter asseruit se ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> destiturum de sententia [Meletianor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>scil</tei:abbr><tei:expan>scilicet</tei:expan></tei:choice>] ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Athana<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6477"/>sium, utpote seditiosum et judicio ecclesiastico condemnatum revocaturum. <tei:lb xml:id="l6478"/>Rescripsit præterea Antonio se non posse concilij sententiam contemnere. <tei:lb xml:id="l6479"/>Nam etsi pauci vel ad odium vel ad gratiam judicare solent tamen non esse <tei:lb xml:id="l6480"/>probabile ut tanta<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> illustrium et spectatorum episcoporum multitudo in <tei:lb xml:id="l6481"/>simili errore versare<tei:del type="cancelled">n</tei:del>tur: Athanasium autem contumeliosum esse, arrogantem <tei:lb xml:id="l6482"/>dissidij et seditionis authorem. Sozom l 2. c 39. <tei:add indicator="no" place="inline infralinear">Imperator incusat etam Ægyptios seditionis.</tei:add></tei:p>          
<tei:pb xml:id="p122v" n="122v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">122v</tei:fw>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par1489"><tei:hi rend="underline">Andæus</tei:hi> Homoüsianus in Scythiam imperante Constantio relegatur — ubi pro<tei:lb xml:id="l6483"/>gressus ad intima Gothiæ — multos Gothorum ad fidem instruxit. Ab ipso sane <tei:lb xml:id="l6484"/>multa Monasteria in Gothia facta sunt &amp;c. Epiphan Hæres 70. Baron an 341 <tei:add indicator="no" place="infralinear">sec 40</tei:add> <tei:lb xml:id="l6485"/>Fuit Andæus Anthropomorphita. Ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1490"><tei:hi rend="underline">S. Basilius</tei:hi> author Monachismi in Ponto <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; Cappadocia.</tei:add>. Basil Ep 63. &amp; 79 &amp; Baron: an 361. <tei:add indicator="no" place="infralinear">sec 50, 51.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1491">Monachos fide Catholica præ cæteris enituisse constat, inquit Baron: an: 361. s: 50.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1492">Donatistæ in Africa adversabantur Monachis Baron an 340. 9.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1493">Athansio propalante Monachismus in urbem introducitur Baronb an 340. 8.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1494">Res ab Antonio gestas scripsit Athanasius (Hieron de script. Eccl. in Anton. &amp; <tei:lb xml:id="l6486"/>in Evagr. quod et alij <tei:choice><tei:abbr><tei:hi rend="overline">oes</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>omnes</tei:expan></tei:choice> affirmant) quas e græco Evagrius Episc Antioch. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; comes Hieronymi</tei:add> in <tei:lb xml:id="l6487"/>Latinum convertit, ut et Hieronymus (Hieron Ep: 101) unde Gelasius ab eo <tei:lb xml:id="l6488"/>scriptam Antonij vitam tradit (Gela. decr. lib. authent. &amp; apocr.)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1495">Mela<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del>nia ab ipso Athanasio donata<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> est ovina pelle quam dono acceperat <tei:lb xml:id="l6489"/>a<tei:del type="cancelled">b</tei:del> <tei:hi rend="underline">Macario</tei:hi> Abbate, <tei:del type="over">a</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">o</tei:add>blata ipsi munere a Leone pro gratiarum actione de <tei:lb xml:id="l6490"/>catulis ab ipso luci redditis, cujus rei adeo admirandæ Ruffinus historiam <tei:lb xml:id="l6491"/>narrat (Ruffin l 2. c 4)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1496"><tei:del type="strikethrough">Florentinus, Bonosus &amp; Ruffinus insignes Monachi</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1497">Aquileienses clerici, quasi chorus beatorum habentur (Hieron. Chron) per <tei:lb xml:id="l6492"/>quos scil: Ariani expulsi. Sed et qui ibi erant clerici et Monachi, hoc præconio <tei:lb xml:id="l6493"/>ex ijsdem tres potissimum laudantur in Chronico cum ait: Florentinus, Bono<tei:lb xml:id="l6494"/>sus et <tei:hi rend="underline">Ruffinus</tei:hi> insignes Monachi habentur. Baron. Annal. 372 42</tei:p>
<tei:p xml:id="par1498">Theodosij Anchoretæ cujus precibus S. <tei:hi rend="underline">Hieronymus</tei:hi> monasticæ vitæ institutum <tei:lb xml:id="l6495"/>arripuit res præclarè gestas Theodoretus conscripsit, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Theodor. in Philoth. c: 10</tei:add> Eum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> patria Antio<tei:lb xml:id="l6496"/>chenum eo sanctitatis pervenisse tradit, ut nautes ejùs nomine invocato, <tei:lb xml:id="l6497"/>tempestatem maris ingruentem sedarent. Baron Ann 372 sec 44.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1499">Hyeronym: monachus. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Hieron ep: 22 ad Eustochium.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1500"><tei:del type="cancelled">Nunc in Occidente Sol just</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1501">Athanasium juvenem præfectum in eremum adhæsisse magno <tei:add indicator="yes" place="supralinear">illi</tei:add> Antonio ipse <tei:lb xml:id="l6498"/>in ejus vita a se scripta significat Bar<tei:choice><tei:orig>ō</tei:orig><tei:reg>on</tei:reg></tei:choice> An 311. 63. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Athanasius in exilio <tei:lb xml:id="l6499"/>quæritur de persecutione Monachorum, &amp; quod tunc non liceret illi fratres vide <tei:lb xml:id="l6500"/>Ep ad Lucif. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Baron 356. 76, 77.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1502">Gregori<tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>us</tei:reg></tei:choice> Nazienzen<tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>us</tei:reg></tei:choice> factus Presbiter Baron An 362 sec 65 Mox Monachus <tei:lb xml:id="l6501"/>(in eremum a Basilio invitatus) Baron Ann 363 sec 82 &amp; sequ. <tei:del type="cancelled">Basil</tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear">Greg. Naz.</tei:add> de silentio <tei:lb xml:id="l6502"/>&amp; jejunio.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1503"><tei:del type="cancelled">Epiphanius</tei:del> Sozomenes cum monachos Palæstinos recenset, ait: Ex eorum nu<tei:lb xml:id="l6503"/>mero fuere <tei:hi rend="underline">Hesychius</tei:hi> Hilarionis sodalis, &amp; <tei:hi rend="underline">Epiphanius</tei:hi>, qui postea Salaminæ, quæ <tei:lb xml:id="l6504"/>est urbs Cypri, fuit Episcopus. At Hesychius in eo ipso loco, in quo magister ejus <tei:lb xml:id="l6505"/>vitam egit monasticam: Epiphanius autem in tractu Eleutheropolitano, in Ægypto <tei:lb xml:id="l6506"/>longissimo tempore inter monochos versatus. Sozom l 6. c 32. Baron an 372. 108.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1504">Epiphanius Salaminæ Cyri Episc. qui cum Hilarione <tei:add indicator="yes" place="supralinear">plurimum</tei:add> versatus est, laudem ejus <tei:lb xml:id="l6507"/>brevi Epistola scripsit, quæ vulgo legitur. Hieron: in vita Hilarionis.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1505">Basilij Ep: 19 sic inscribitur: Desideratissimis ac religiosissimis fratribus &amp; <tei:lb xml:id="l6508"/>sympresbyteris <tei:hi rend="underline">Acacio</tei:hi>, <tei:hi rend="underline">Aetio</tei:hi>, <tei:hi rend="underline">Paulo</tei:hi>, <tei:hi rend="underline">Silvano</tei:hi>, &amp; Diaconis etiam &amp; religiosis Mona<tei:lb xml:id="l6509"/>chis fratribus Basilius Episcopus. &amp;c Bar an 375 14. fuere hi nominati Monachi <tei:lb xml:id="l6510"/>primores in Syria apud Chalcidem habitantes. Baron ib. Fuit etiam Basilius quo<tei:gap reason="damage" extent="3" unit="chars"/> <tei:add indicator="no" place="infralinear">pater Monasterij juxta Eleutheropolim ib sec 16.</tei:add></tei:p>
<tei:pb xml:id="p123r" n="123r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">123r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1506">I. <tei:hi rend="underline">Chrysostomus</tei:hi> monachus Baron an 382 sec 64 &amp; Chrysostom. de compuctione Cordis lib. 2. <tei:lb xml:id="l6511"/>postea Episcopus Constantinop.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1507"><tei:del type="cancelled">Monachi ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fue<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:hi rend="underline">Paulinus</tei:hi> (ut puto <tei:add indicator="no" place="supralinear">post</tei:add> Nolanus Episcopus) presbyter <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">mo</tei:unclear></tei:del></tei:add> et <tei:add indicator="yes" place="supralinear">mox</tei:add> Monachus Bar <tei:lb xml:id="l6512"/>A.C. 394. sec 86, 87 &amp; 94. Ejus uxor etiam dissoluto conjungij statu fit monach ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1508"><tei:hi rend="underline">M<tei:add indicator="no" place="supralinear">a</tei:add>uritius</tei:hi> Episcopus Andigavensis Monachus Bar an 394</tei:p>
<tei:p xml:id="par1509"><tei:hi rend="underline">Sulpitius Severus</tei:hi> Monachus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">factus an 394</tei:add> sed an Clericus quære Baron an 394. sec 96. <tei:add indicator="no" place="inline infralinear">Presbyter Bar 431. 190</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1510"><tei:hi rend="underline">Athanasius</tei:hi> cum Antonio ab adolescentiâ assueverat, &amp; (u<tei:del type="over">r</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">t</tei:add> ipse <tei:del type="cancelled">Author est</tei:del> in <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ejus</tei:add> vita <tei:lb xml:id="l6513"/>a se scripta testatur) inservierat, (Baron: 328.5) fit Presbyter Alexandrinus <tei:del type="strikethrough">surrogatus</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">deposito</tei:add> <tei:lb xml:id="l6514"/>Ario cum suis. mox et Episcopus clanculum eligitur unde turbæ maximæ concitatæ <tei:lb xml:id="l6515"/>(<tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="15"/>) &amp; visitat <tei:del type="cancelled">Ægypti</tei:del> Thebaidis ecclesias &amp; Monachos Pachomium <tei:lb xml:id="l6516"/>et Antonium (Vita Pachomij Sur. t. 3. Bar: 328. 3, 5.) Introduxit etiam Monachos <tei:lb xml:id="l6517"/>in Alexandriam et circa se retinuit (<tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="20"/>) &amp; post cædem <tei:lb xml:id="l6518"/>Magnentij, cum pulsus esset a Constantio, recessit in Eremum et ibi per sex annos <tei:lb xml:id="l6519"/>continuos vitam monasticam degit. (<tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="20"/>) <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1511"><tei:hi rend="underline">Cassianus</tei:hi> clericus <tei:del type="cancelled">et <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> (diaconus <tei:choice><tei:abbr>scil.</tei:abbr><tei:expan>scilicet</tei:expan></tei:choice>) et Monachus. Baron 404. 78</tei:p>
<tei:p xml:id="par1512"><tei:hi rend="underline">Vincentius</tei:hi> Lirinenis Mon. et Presb. Gennad. de script Eccl. c 64. Baron 434. 19</tei:p>
<tei:p xml:id="par1513"><tei:hi rend="underline">Theodoritus</tei:hi> a prima ætate in monasterio institutus, inde ad Episcopatum subvectus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1514">Sozomen monachus ardens sed an clericus haud <tei:unclear reason="hand" cert="medium">sciv.</tei:unclear> Socrates</tei:p>
<tei:p xml:id="par1515"><tei:del type="blockStrikethrough">Gregorius Nyssenus</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1516"><tei:hi rend="underline">Didymus</tei:hi> Alexandrinus. <tei:hi rend="underline">Ephrem</tei:hi> Syrus (Theodorit l 4 c 29. Sozom l 3. c <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">15</tei:add>, 16.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1517"><tei:hi rend="underline">Maiarij</tei:hi> duo monach &amp; Presb. Sozom l 3 c 14 Sidonius Carm or Epist 16 Ad Faustum Episc</tei:p>
<tei:p xml:id="par1518"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">Macarij duo</tei:add> <tei:hi rend="underline">Paphnutius</tei:hi>, Or, Ammon, Ioannes, Sarmata, Hilarion, Antonius Monachi. Sidon. ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1519"><tei:hi rend="underline">Spiridion</tei:hi></tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>
<tei:p xml:id="par1520">Siricius Papa sanxit nemin<tei:del type="over">e</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add><tei:del type="cancelled">m</tei:del> cleric<tei:del type="over">u</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">o</tei:add><tei:del type="cancelled">m</tei:del> nubere licere.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1521">Monachi sub Valente A.C. 372 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">a Lucio dira passi</tei:add>. Sic enim Ruffin<tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>us</tei:reg></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ille Hieronymi inimicus</tei:add> in l. 2. c 3, 4. Post fugas <tei:lb xml:id="l6520"/>civium &amp; exilia, post cædes et tormenta flammas<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quibus innumeros confece<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6521"/>rat <tei:lb xml:id="l6522"/>ad monasteria furoris sui arma convertit, vastat eremum, &amp; bella qui<tei:lb xml:id="l6523"/>escentibus indicit. Tria millia simul aut eo amplius viros per totam ere<tei:lb xml:id="l6524"/>mum &amp; solitaria habitatione dispersos oppugnare pariter aggreditur <tei:add indicator="yes" place="supralinear">mittit armatam equitum et peditum manum &amp;c – – – – – – – – –</tei:add> &amp;c – Per id <tei:lb xml:id="l6525"/>tempus patres monachorum, vitæ et antiquitatis merito, Macarius, Isidorus, <tei:lb xml:id="l6526"/>alius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Macarius, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Heraclides &amp; Pambus Antonij discipuli per Ægyptum &amp; <tei:lb xml:id="l6527"/>maximè in Nitriæ deserti partibus habebantur. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> Baron an 372. 85.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1522"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> Multi Monachorum Nitriæ per Tribunos et milites cæsi: Valens <tei:lb xml:id="l6528"/>enim lege data ut Monachi militarent, nolentes fustibus interfici jussit. <tei:lb xml:id="l6529"/>Hieron in Chron. Idem testatur Oros l 7. c 35. Vt et l 63 de Decurion. C. <tei:lb xml:id="l6530"/>Theod. &amp; Cod. Iustin. eodem tit. l 26. <tei:del type="cancelled">Baron <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Lex autem dat Kal. Ian. Valentinian <tei:lb xml:id="l6531"/>&amp; Valente <tei:choice><tei:abbr>AA.</tei:abbr><tei:expan>Augusti duo</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>coss.</tei:abbr><tei:expan>consolibus</tei:expan></tei:choice> Baron: Ann: 375. c 10, 11.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1523">Monachi Nitriæ hominem membris omnibus &amp; præcipuè pedibus aridum <tei:lb xml:id="l6532"/>sanant inungendo cum oleo et invocando Deum quem Lucius persequitur. Item <tei:lb xml:id="l6533"/>cæcus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">absente Macario <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> a cellula sua</tei:add> visum recipit inungendo proprios oculos cum luto ex pariete Macarij reso<tei:lb xml:id="l6534"/>luto in aqua de puteo ex qua Macarius bibere solebat. Ruffin. l 2. c 3, 4. Subdit <tei:lb xml:id="l6535"/>post hæc Ruffinus de eodem Macario qui Leunculos cæcitate curavit pro<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> gratiar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6536"/>actione a leæna, pelle ovina donatus est: At hæc contigisse alibi dixit Baronius vi<tei:lb xml:id="l6537"/>vente Athanasio. Subjungit verò Ruffinus: Sed his Lucius non erubuit nec aliqui<tei:supplied reason="damage" cert="high">d</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l6538"/>reverentiæ virtutum mirabilibus detulit; quinimò jubet patres ipsos ablatos a greg<tei:supplied reason="damage" cert="high">e</tei:supplied> <tei:fw type="catch" place="bottomRight">suo</tei:fw><tei:pb xml:id="p123v" n="123v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">123v</tei:fw> suo, imò clam raptos in insulam quandam Ægytpi paludium deportari, in qua <tei:lb xml:id="l6539"/>compereat neminem, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">prorsus esse</tei:add> Christianum. — In <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> ea erat templum quoddam summa <tei:lb xml:id="l6540"/>veneratione a loci incolis observatum. Cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> primum navicula senum oram <tei:lb xml:id="l6541"/>Soli illius contigisset: ecce subito sacerdotis templi illius filia correpta spiritu <tei:lb xml:id="l6542"/>cum ingenti vociferatione &amp; clamoribus us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad cælum datis agi per medios <tei:lb xml:id="l6543"/>populos cæpit &amp; crebros ducens rotatus, stridens, huc at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> illuc rabida ora <tei:lb xml:id="l6544"/>vibrare, — &amp; populis sequentibus pervenit ad naviculam senum. Ibi verò pro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6545"/>jecta eorum pedibus clamare cœpit: Quid venistis huc o servi dei summi &amp;c: <tei:lb xml:id="l6546"/>Cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hæc diceret, increpitus ab eis erroris spiritus effugatur: &amp; puella sana <tei:lb xml:id="l6547"/>una cum parentibus suis jacebat ad pedes nostri temporis Apostolorum. Ruffin <tei:lb xml:id="l6548"/>l 2. c 3, 4. Baron. an 372. 88, 89.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1524">Historiam de Dæmone nigro prohibente templum dirui, cum aqua cruce sig<tei:lb xml:id="l6549"/>nata fugato vide in Theodorit l 5. c 21.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1525">Miracula S: Martini qui Monochatum in Gallias introduxit vide in vita ejus <tei:lb xml:id="l6550"/>a Severo scripta cap 10. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> et Baron ann 389. 110, 111, 112.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1526">Miracula Apollonij Monachi (&amp; aliorum forte) vide in vitis Patrum, in Apollonio <tei:lb xml:id="l6551"/>cap 7. &amp; Baron an 362. 159, 160.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1527">Gregorius Nazienzenus ad Hellenium scribens, sic refert mores Monacho<tei:lb xml:id="l6552"/>rum in Ponto. Ipsi<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>, inquit, partim antris solitarijs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>, &amp; ad terram stratis <tei:lb xml:id="l6553"/>rudibus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cubilibus delectantur: a domibus abhorrent: <tei:del type="strikethrough">urbium frequentiam fu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6554"/>giunt</tei:del> — Partium ferreis compedibus sese excruciant ut vitium una cum <tei:lb xml:id="l6555"/>corpore conficiant. Alij rursum ferarum ritu parvis angustis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> domibus <tei:lb xml:id="l6556"/>inclusi nec mortalis quidem cujusquam vultum inspiciunt: ac etiam sæpe totos <tei:lb xml:id="l6557"/>viginti dies totidem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> noctes a cibo abstinent, dimidia<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ex parte Christi <tei:lb xml:id="l6558"/>jejunium imitantur. Vt<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nonnihil ipse gloriosè prædicem, quidam illorum <tei:lb xml:id="l6559"/>mei gregis ovis erat, hinc parvo quodam oppido egressus. Sunt insuper <tei:lb xml:id="l6560"/>qui garrulam linguam quasi vinculis quibusdam astringant labia<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> si<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6561"/>lentio comprimant, summæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> illi menti laudis sacrificium sola mente <tei:lb xml:id="l6562"/>offerant. Est etiam qui annos integros in templo stans, puras ad deum <tei:lb xml:id="l6563"/>manus expanderit nec (quod vix cuiquam fidem facturam est) vel tan<tei:lb xml:id="l6564"/>tillum obdormierit sed vivi lapidis instar Christo defixus steterit, ac ve<tei:lb xml:id="l6565"/>lut obriguerit: huic porro exigui cibi reliquias vicinus corvus imparti<tei:lb xml:id="l6566"/>ebat; panem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> integrum si fortè duo simul essent afferebat. <tei:foreign xml:lang="eng">Then he <tei:lb xml:id="l6567"/>tells of another that went upon <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> holy mount on Good Friday &amp; stood <tei:lb xml:id="l6568"/>there in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> wind &amp; snow <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice>out speech or motion <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> his mind lifted up <tei:lb xml:id="l6569"/>to heaven &amp; his arms folded as if he embraced Christ, &amp; could not by any <tei:lb xml:id="l6570"/>means be perswaded to stirr till he died.</tei:foreign> Hæc Greg. Naz. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">carm.</tei:add> ad Hellen et ex <tei:lb xml:id="l6571"/>eo Baron. an 363. 107, 108.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1528">Pleri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sub ferreis vinculis ingemescunt: rursum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> alij pro cibo cineres <tei:lb xml:id="l6572"/>habent. Sunt etiam quibus potus lachrymis temperetur. Alij hibernis ni<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6573"/>vibus impetiti, quadraginta dies totidem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> noctes velut arbores quædam per<tei:pb xml:id="p124r" n="124r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">124r</tei:fw>stant, corde nempe e terra migrantes, deum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> solum in mente habentes <tei:lb xml:id="l6574"/>Nec desunt qui labra sua vinculis premant. — Quid eos deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> comme<tei:lb xml:id="l6575"/>morem qui oculos claudunt &amp; aures velut pessulo quodam obdunt, ne <tei:lb xml:id="l6576"/>aculeus quispiam mortis furtim irrepat? Greg. Naz. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">carm.</tei:add> de calamit. animæ <tei:lb xml:id="l6577"/>suæ. &amp; Baron an 363. Sed et S. Basilius in secunda allecutione ad <tei:lb xml:id="l6578"/>Monachum lapsum enumerat fermè omnes vitæ monasticæ asperitates <tei:lb xml:id="l6579"/>quibus ille sicut et alij assuevera<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>t. Ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1529">Gregorius (quem Constantius in locum Athanasij substituerat) majori studio magis<tei:lb xml:id="l6580"/>tratuum amicitiam quam episcoporum aut monachorum sectabatur. Siquando <tei:lb xml:id="l6581"/>pater Antonius ad illum e montanis scriberet — <tei:choice><tei:sic>sacti</tei:sic><tei:corr>sancti</tei:corr></tei:choice> viri scripta abomi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6582"/>nabatur — Antonij aliquando Epistolam Duci Bla<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>cio conspuendam abjicien<tei:lb xml:id="l6583"/>dam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tradidit. Hæc Athanas: ad Solitar. Baron A.C. 342. 23, 24. Dicit Baro<tei:lb xml:id="l6584"/>nius quod Athanasius historiam de Blacio aliter narrat in Vita Antonij. Ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1530">Quomodo Athanasius (qui ante Episcopatum multùm cum Antonio versatus fuerat) <tei:lb xml:id="l6585"/>suscepto episcopatu visitat Pachomium &amp; Antonium cæteros<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> monachos. Et <tei:lb xml:id="l6586"/>rogatur ut cu<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>m ipse susceperit munus pontificatus constituat Pachomium Pa<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6587"/>trem omnium monachorum. Vide Vit<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> Pachomij in Surio, Tom. 3. Baron on <tei:lb xml:id="l6588"/>328. 3, &amp; sequ.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1531">Hilarion ex Alaphione dæmonium ejicit. Sozom l 5. c 14. Baron 362. 144.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1532">Eadem ferè narrat Sozom de Hilarione quæ Hieronymus; dicens eum in <tei:lb xml:id="l6589"/>Sicilia dæmonem ejecisse, in Dalmatia edidisse maxima miracula adeo ut mare <tei:lb xml:id="l6590"/>ejus precibus secessit Sozom l 5. c 9.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1533"><tei:del type="strikethrough">Iulianus Imp. in Misopogone</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1534">Iulianus Imp in Misopogone de Ethnicis Syris, ait: Deorum templa restituerunt <tei:lb xml:id="l6591"/>sepulchra vero atheorum (i.e. martyrum) omnia signo a me nuper dato evertunt <tei:lb xml:id="l6592"/>Item Theodoretus ait, Sebaste in Palestina, Ioannis tumulum <tei:choice><tei:sic>apperiunt</tei:sic><tei:corr>aperiunt</tei:corr></tei:choice>: ossa <tei:lb xml:id="l6593"/>tradunt igni absumenda &amp; eorum cineres passim dispergunt. Theod l 3. c 6. <tei:lb xml:id="l6594"/>Item Ruffinus: Iuliani temporibus Pagani sepulchrum Ioannis Baptistæ inva<tei:lb xml:id="l6595"/>dunt, ossa <tei:add indicator="yes" place="supralinear">dispergunt, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ea rursus collecta igne cremant &amp; sanctos</tei:add> <tei:del type="strikethrough">cremant</tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="strikethrough">, &amp;</tei:del> ceneres pulveri immixtos per agros et rura <tei:lb xml:id="l6596"/>dispergunt. Sed Dei providentia factum est quosdam de Hierosolymis ex <tei:lb xml:id="l6597"/>monasterio Philippi hominis Dei, <tei:hi rend="underline">orationis illuc causa</tei:hi> per id<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> tempus <tei:lb xml:id="l6598"/>venisse. Qui cum tantum nefas fieri viderent, mori gratius habentes <tei:lb xml:id="l6599"/>quàm hujuscemodi piaculo funestari; inter eos qui ossa ad exurendum <tei:lb xml:id="l6600"/>legebant, mixti, diligentius, in quantum res patiebatur ac religiosius congre<tei:lb xml:id="l6601"/>gantes, furtim se vel stupentibus vel insanientibus subtraxere, &amp; ad re<tei:lb xml:id="l6602"/>ligiosum patrem Philippum venerandas reliquias pertulêre. Ille supra se<tei:lb xml:id="l6603"/>ducens tantum thesaurum proprijs servare viglijs ad Pontificem maxi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6604"/>mum tunc Athanasium hostiæ immaculatæ reliquias per <tei:hi rend="underline">Iulianum</tei:hi> dia<tei:lb xml:id="l6605"/>conum suum, post etiam Palæstinæ urbis Episcopum, mittit. Quas ille  sus<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6606"/>ceptas, paucis arbitris sed cavato sacrarij pariete inclusas, prophetico spiritu <tei:lb xml:id="l6607"/>profuturas generationi posteræ conservavit. Ruffin l 2. c 28. Has reliquias <tei:lb xml:id="l6608"/>idem Ruffinus tradit illatas in novum illud super Serapidem erectum Templ<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6609"/>Ib. Baron an 362. 146.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1535">Sanctorum vel solæ sanguinis guittæ at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> exigua passionis signa, idem possunt <tei:add indicator="no" place="infralinear">quod corpora. Greg. Nazianzen. Orat 1 in Iul. Baron 362. 147.</tei:add></tei:p>
<tei:pb xml:id="p124v" n="124v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">124v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1536">Paula vidit <tei:del type="blockStrikethrough">Sebastem id est</tei:del> Samariam: ibi siti sunt Elisæus et <tei:del type="strikethrough">Abias</tei:del> Abdias <tei:lb xml:id="l6610"/>Prophetæ, &amp; <tei:del type="strikethrough">quo major</tei:del> Ioannes Baptista, Vbi multis intremuit consternata mi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6611"/>raculis: nam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cernebat varijs dæmones rugire crucialibus, &amp; ante se<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6612"/>pulchra sanctorum ululare homines more luporum, vocibus latrare <tei:lb xml:id="l6613"/>canum, fremere leonum, sibilare serpentum, mugire taurorum, alios ro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6614"/>tare caput, &amp; post tergum terram vertice tangere, suspensis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pede <tei:lb xml:id="l6615"/>fæminis vestes non defluere in faciem. Hæc Hieronymus Ep 27 in Epi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6616"/>taphio Paulæ ad Entochium: qui et in Abdiam ait: Sepulchrum ejus us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6617"/>hodiè cum Mausoleo Elisæi prophatæ et Ioannis Baptistæ, Samariæ venerationi <tei:lb xml:id="l6618"/>habetur. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Hæc Hieronymus cum tamen alij aliò translata tradunt. Baron <tei:lb xml:id="l6619"/>an 362. 148.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1537">Epiphan: hæres: 30. narrat quomodo fæmina quædam per <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Christi nomen &amp;</tei:add> signaculum crucis <tei:lb xml:id="l6620"/><tei:del type="strikethrough">christi et fidem</tei:del>, auxilium percepit contra <tei:del type="strikethrough">præstigiatorum incantamenta</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">vim incaptationis <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Narrat etiam</tei:add> <tei:lb xml:id="l6621"/>historiam de Iosepho quodam in cujus domo <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Scythopoli</tei:add> Eusebius Vercellensis a Constantio <tei:lb xml:id="l6622"/>fugatus hospitio exceptus erat, <tei:hi rend="underline">qui<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in Scythopoli <tei:add indicator="yes" place="supralinear">tunc</tei:add> solus erat Orthodoxus</tei:hi>, om<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6623"/>nes verò alij Arriani. Et nisi Comes fuisset, non sustinuisset in urbe <tei:lb xml:id="l6624"/>morari præsertim sub Patrophilo Arriano Episc. Huic Iosepho <tei:add indicator="yes" place="supralinear">nondum Christiano</tei:add> aut Christum <tei:lb xml:id="l6625"/>sæpiùs in somnijs apparuisse, &amp; dixisse illi: si volueris signum <tei:del type="strikethrough">aliquod</tei:del> divinum <tei:lb xml:id="l6626"/>in nomine meo operari, invoca me et ego faciam. Iosephus igitur <tei:add indicator="yes" place="supralinear">volens experiri visionem</tei:add> assumi<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l6627"/>quendam demoniacum, acceptâ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> aquâ in manum ea<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Crucis signaculo signa<tei:lb xml:id="l6628"/>ta, insanum hominem respersit &amp; dixit in nomine Iesu egredere egredere dæmoni<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6629"/>ab ipso &amp; sanus fiat. Homo vero magno clamore edito &amp;c sanatur <tei:del type="strikethrough"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> Iosephus</tei:del> <tei:lb xml:id="l6630"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Dein addit aliud miraculum: Iosephus templum <tei:choice><tei:sic>alquod</tei:sic><tei:corr>aliquod</tei:corr></tei:choice> structurus, fornaces <tei:lb xml:id="l6631"/>plures fieri jussit. Sed judæi quidam incantationibus ignem ligant ne <tei:lb xml:id="l6632"/>in materiam operaretur. Commotus igitur Iosephus aquam in vase afferri <tei:lb xml:id="l6633"/>jussit, &amp; magna voce <tei:hi rend="underline">crucis signaculum</tei:hi> proprio digito vasi imposuit, &amp; dixit <tei:lb xml:id="l6634"/>In nomine Iesu — fiat <tei:hi rend="underline">virtus in hac aqua</tei:hi> ad reprobationem omnis incan<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6635"/>tationis at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> magiæ &amp;c. Et sic accepit aquam in manum et de aqua <tei:lb xml:id="l6636"/>singulas fornaces respersit et dissoluta sunt incantamenta &amp; ignis coram <tei:lb xml:id="l6637"/>omnibus emersit. Hæc Epiphanius ex ore Iosephi se audisse dixit. Baron <tei:lb xml:id="l6638"/>ann 327 sec 18 &amp; sequ.</tei:p>        
<tei:p xml:id="par1538">De ecclesia quadam in Constantinopoli S. Michaeli dicatæ Sozomen l 2 <tei:lb xml:id="l6639"/>c 2 sic loquitur. Nonnulli in graves casus &amp; pericula, e quibus nullo modo <tei:lb xml:id="l6640"/>possent emergere, alij in morbos aut perturbationes corporis incognitas de<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6641"/>lapsi, simulac<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> in eo loco Deum precati essent, calamitatibus quibus pre<tei:lb xml:id="l6642"/>mebantur, penitus liberati sunt. Verum quo pacto &amp; quibus hominibus e<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6643"/>venerint, sigillatim persequi longum esset. Attamen &amp;c <tei:foreign xml:lang="eng">Then he adds an <tei:lb xml:id="l6644"/>instance or two</tei:foreign>. Baron. 330. 20.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1539">Crucem Christi quem Helenam matrem Constanti invenisse tradunt, a crucibus <tei:lb xml:id="l6645"/>Latronum <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="high">agnitam</tei:unclear></tei:del> discretam fuisse tradunt Ambros <tei:del type="cancelled">per</tei:del> (in orat. in funeb. Theod) per inseri<tei:lb xml:id="l6646"/>ptionem. Paulinus Episc. Nolanus <tei:del type="cancelled">per</tei:del> (Ep 11 Tom 9. Bibl. S.) per resuscitationem mor<tei:lb xml:id="l6647"/>tui Ruffinus (hist l 1. c 17) per restitutionem semimortui. Vt et Theod l 1. c 18 Socr <tei:lb xml:id="l6648"/>l 1. c 13. Sozom l 2. c 1. Sed Euseb. (Orat in laud. Constantini) etsi multum de He<tei:lb xml:id="l6649"/>lena de<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> templis in loco Passionis extructis, ne <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">verbum</tei:add> tamen de inventione crucis</tei:p>
<tei:pb xml:id="p125r" n="125r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">125r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1540">Experimento resurrectionis inventa et probata Crux Christi est, digno<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6650"/>mox ambitu consecratur, condita in passionis loca basilica, quæ arcano <tei:lb xml:id="l6651"/>positam sacrario crucem servat: quam Episcopus urbis ejus quotannis , cum <tei:lb xml:id="l6652"/>Pascha Domini agitur, adorandum populo princeps ipse venerantium promit. <tei:lb xml:id="l6653"/>Paulinus episcop. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled">9</tei:del> Nolanus, Ep: 11, tom: 9, Bibl. S. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Operante divina virtute <tei:lb xml:id="l6654"/>jugi miraculo, Crux in materia insensata vim vivam tenens, ita ex <tei:lb xml:id="l6655"/>illo tempore innumeris pene quotidie hominum votis lignum suum com<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6656"/>modat, ut detrimenta non sentiat, et quasi intacta permaneat, quotidiè <tei:lb xml:id="l6657"/>dividuam sumentibus &amp; semper totam venerantibus: sed istam imputribilem <tei:lb xml:id="l6658"/>virtutem &amp; indetribilem soliditatem de illius profecto carnis sanguine bibit <tei:lb xml:id="l6659"/>quæ passa mortem non vidit corruptionem. Paulinus, Ib. / Sed et <tei:hi rend="underline">Cyrillus</tei:hi> <tei:lb xml:id="l6660"/>(qui post Maximum Macarij successorem fuit Episc. Hierosol. tempore Con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6661"/>stantij) dicit in Catachesi 4: Ligno Crucis universus terrarum Orbis per partes <tei:lb xml:id="l6662"/>repletus est. Et rursum Catach 13: Per particulas ex hoc loco per univers<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6663"/>Orbem sparsum est. Et Catach 10: Quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> panes testantur in quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> millia <tei:lb xml:id="l6664"/>multiplicati. lignum crucis testatur ad hodiernum diem apud nos apparens &amp; <tei:lb xml:id="l6665"/>apud eos qui secundum fidem ex illo capientes, hinc universum orbem <tei:lb xml:id="l6666"/>fere jam replerunt. Baron: an: 326 sec 42 &amp; sequ.</tei:p>        
<tei:p xml:id="par1541">Corpora Gervasij et Protasij ad Ambrosianam Basilicam translata, non <tei:lb xml:id="l6667"/>solum quos immundi vexabant spiritus, confessis eisdem dæmonibus sanabantur, <tei:lb xml:id="l6668"/>verum etiam quidam plures annos cæcus, sudario quo tetigerat feretrum mor<tei:lb xml:id="l6669"/>tuorum, oculis admoto, visum recepit. Aug Conf l 9. c 7. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Et de civit Dei <tei:lb xml:id="l6670"/>l 22. c 8 Tantæ, inquit, gloriæ martyrum etiam ego testis fui, ubi Medio<tei:lb xml:id="l6671"/>lani eram, facta miracula novi &amp;c dein narrat miraculum de cæco.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1542">Sancti martyres Nabor &amp; Felix celeberrimè frequentabantur. Paulin in <tei:lb xml:id="l6672"/>Vit. S. Ambr.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1543">Cognovistis imo vidistis ipsi multos a dæmonijs purgatos, plurimos etiam <tei:lb xml:id="l6673"/>ubi vestem sanctorum manibus contigerunt, his quibus laborabant debi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6674"/>litatibus absolutos: reparata vetusti temporis miracula, quo se per ad<tei:lb xml:id="l6675"/>ventum domini Iesu gratia terris major infuderat, umbra quadam san<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6676"/>ctorum corporum pleros<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sanatos cernitis. Quanta oratoria jactantur? <tei:lb xml:id="l6677"/>quanta indumenta super reliquias sacratissimas, ut tactu ipso medicabi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6678"/>lia reposcantur? Gaudent omnes extrema linea contingere &amp; qui con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6679"/>tigerit salvus erit. Ambros Ep 85. De Reliquijs per Ambros. ad Basilic&amp; <tei:lb xml:id="l6680"/>dedicandam adhibitis: Id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ex more. Ib. Alia etiam miracula sigillatim enume<tei:lb xml:id="l6681"/>rata Ib. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Baron an 387. 38, 39.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1544">Arriani dicunt: Non<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> sunt isti Martyres, nec torquere diabolum pos<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6682"/>sunt, nec aliquem liberare: cum tormenta dæmonum ipsorum voce pro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6683"/>bentur, &amp; beneficia martyrum remedijs cæcorum &amp; absolutorum indicia <tei:lb xml:id="l6684"/>declarantur. Ambros: serm 91.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1545">Ex hoc tempore <tei:del type="strikethrough">sedari cæpit persecutio</tei:del> (quo scilicet inventæ sunt reliquiæ <tei:lb xml:id="l6685"/>martyrum Baron an 387. 41) sedari cœpit persecutio quæ Iustinæ furore accen<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6686"/><tei:fw type="catch" place="bottomRight">debatur</tei:fw><tei:pb xml:id="p125v" n="125v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">125v</tei:fw>debatur ut sacerdos de ecclesia pelleretur. Tamen ad huc intra Palatium mul<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6687"/>titudo Arianorum cum Iustina constituta deridebat tantam dei gratiam, <tei:lb xml:id="l6688"/>quam ecclesiæ suæ catholicæ Dominus Iesus meritis martyrum suorum <tei:lb xml:id="l6689"/>conferre dignatus est, et Ambrosium narrabat comparasse homines, qui <tei:lb xml:id="l6690"/>se vexari ab immundis spiritibus mentirentur, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ut ab illo sic et a <tei:lb xml:id="l6691"/>martyribus se torqueri diceret. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Paulin<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>us in Vita. S. Ambros.</tei:add>. Subdit inferius ipsos dæmones clamare solitos <tei:lb xml:id="l6692"/>non a martyribus tantum sed etiam ab Ambrosio se torqueri: quod etiam <tei:lb xml:id="l6693"/>S. Augustinus testatur in Comment. de cura agenda pro mortuis. <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">Bar</tei:unclear><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Bar. 387. <tei:add indicator="no" place="supralinear">41</tei:add> <tei:add indicator="no" place="infralinear">O Ambrosi! Hæcne decent virum Christianum &amp; episcopum? Qua fronte hæc fecisti?</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1546">Audivimus hodie dicentes eos, quibus manus imponebatur: neminem <tei:lb xml:id="l6694"/>posse esse salvum qu patrem et filium &amp; Sp. sanctum negaret, qui tri<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6695"/>nitatis omnipotentem virtutem non crederet: confitetur hoc diabolus <tei:lb xml:id="l6696"/>sed Ariani nolunt fateri. Ambros serm 91. Baron 387. 40</tei:p>
<tei:p xml:id="par1547"><tei:del type="strikethrough">Dæmoniacus</tei:del> Vnus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ex multitudine</tei:add> spiritu immundo <tei:add indicator="yes" place="supralinear">subitò</tei:add> arreptus clamare cœpit, ita <tei:lb xml:id="l6697"/>torqueri eos, ut ipse torquebatur, qui negarent martyres, vel qui <tei:lb xml:id="l6698"/>non crederent in Trinitatis unitatem quam docet Ambrosius. Paulinus <tei:lb xml:id="l6699"/>in vit Ambr. &amp; forte Ambros ser 91. Baron 387. 41</tei:p>
<tei:p xml:id="par1548">Inventio Crucis per Helenam inseritur in Euseb Chron: nam Hieronymus <tei:lb xml:id="l6700"/>fatetur se nonnulla inseruisse (Baron 325. 216. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> &amp; Hieron præfat.) Et ejus <tei:lb xml:id="l6701"/>inventio competit anno post Nicenum concil, cùm tamen <tei:del type="strikethrough">in hoc</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">Euseb</tei:del> in hoc</tei:add> Chronico <tei:del type="cancelled">refe</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">refera</tei:add><tei:lb xml:id="l6702"/><tei:choice><tei:sic>ratur</tei:sic><tei:corr>tur</tei:corr></tei:choice> ad an 15 Constantini et Eusebius <tei:del type="strikethrough">historiam</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">chronicon</tei:add> non nisi ad an 20 ejus <tei:lb xml:id="l6703"/>perduxit. Baron ib et sequ.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1549">Diabolum per <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">perse</tei:unclear></tei:del> ethnicorum Imperatorum persecutiones vicimus, sanctus <tei:lb xml:id="l6704"/>ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> martyrum sanguis exceptus est dum in his dæmones mugiunt, dum <tei:lb xml:id="l6705"/>ægritudines pelluntur, dum admirationum opera cernuntur, elevari sine <tei:lb xml:id="l6706"/>laqueis corpora &amp; dispensis pede fæminis vestes non defluere in faciem <tei:lb xml:id="l6707"/>uri sine ignibus spiritus, confiteri sine interrogantis incremento fidei. <tei:lb xml:id="l6708"/>Hilarius in Constantium. Baron an 357. 60.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1550">Augustinus cum Pontitiano Afro in Curia militante et didicit vitam An<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6709"/>tonij magni (Aug confes l 8 c 6.) ex qua adeo duo viri nobiles profecerint <tei:lb xml:id="l6710"/>ut relictis sponsis vitam deligerint solitariam. Et hoc tempore convertur ab <tei:lb xml:id="l6711"/>Ethnicismo. An 385. sec 3. Baronij.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1551"><tei:foreign xml:lang="eng"><tei:choice><tei:sic>Hirome</tei:sic><tei:corr>Hierome</tei:corr></tei:choice> speaking of clergimen saith:</tei:foreign> Quasi et ipsi aliud sint quàm <tei:lb xml:id="l6712"/>Monachi, &amp; non quicquid in Monachos dicitur, redundet in clericos qui <tei:lb xml:id="l6713"/>patres sunt Monachorum. Detrimentum Pecoris pastoris ignominia est &amp;c. <tei:lb xml:id="l6714"/>Hieron ep 10. Baron an 385. 10.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1552"><tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Ph</tei:unclear><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/>t<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Aphrates monachus sanat equum Valentis Imp. per aquam cruce <tei:lb xml:id="l6715"/>signatam et oleum consecratum. Theod in Philotheo, c 8. Baron 370. 71. <tei:lb xml:id="l6716"/>Thod in Philot c 2 narrat aia aliorum miracula</tei:p>
<tei:p xml:id="par1553">Omnes Eunomij sectatores basilicas Apostolorum &amp; Martyrum non in<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6717"/>grediuntur &amp;c. Hieron adv. Vigilantium. Et inferius deo eodem Eunomio tradit <tei:lb xml:id="l6718"/>ipsum instar Porphirij, impiè detraxisse reliquijs sanctorum martyrum <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> <tei:lb xml:id="l6719"/>quæ dicebat esse præstigias dæmonum. Baron an 360 sec 39. Docuit Eunomius <tei:lb xml:id="l6720"/>rebaptizare Homoüsianos. Ib. &amp; Epiph Hæres 75. Eunomius vir corpore &amp; anima <tei:lb xml:id="l6721"/>leprosus, &amp; interius exterius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> morbo regio corruptus Ruffin l 1. c. 5. Aliter dicit <tei:lb xml:id="l6722"/>Philostorgius qui ipsum viderat. Saperstes erat anno 14 Theodosij Baron 360. 41.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p126r" n="126r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">126r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1554">Filium Patri deitate æqualem, &amp; humanitate tantum minorem, asser<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>t <tei:lb xml:id="l6723"/>Athanasius Dialog. 1 de Trinitate sub finem. Greg: Naz. Orat 35 dicit <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">patrem</tei:add> <tei:lb xml:id="l6724"/>quantum ad causam filio majorem esse, sed non quantum ad naturam. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">pag 572.</tei:add> In trini<tei:lb xml:id="l6725"/>tate <tei:del type="cancelled">dicit</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">po<tei:unclear reason="hand" cert="high">n</tei:unclear>it</tei:add> etiam <tei:foreign xml:lang="gre">φύσεως ὁμοτιμίαν</tei:foreign>. pag 562 &amp; 574. Item voces hasce Deus <tei:lb xml:id="l6726"/>meus et Deus vester, Major <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled">Obedi</tei:del> mandavit, dedit, nisit; Obediens &amp;c  non ad <tei:lb xml:id="l6727"/>divinitatem <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="high">s</tei:unclear> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> filij</tei:add> pertinere sed ad <tei:del type="cancelled">assumptam</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">ejus</tei:add> humanam naturam p 574.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1555">Hilarius etiam ponit filium natura et honore æqualem patri. lib 12 <tei:lb xml:id="l6728"/>de Trinitate, sub initio. p 253. Item Damasus Papa in Epistola ad Paulin<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6729"/>Antiochenum dicit æquales es<tei:del type="over">t</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">se</tei:add> Pat. Fil. &amp; SS. &amp; unam trium <tei:del type="cancelled">potestatem</tei:del> majestatem <tei:lb xml:id="l6730"/>&amp; gloriam.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1556">De Concilio Constantinopolitano generali hæc invenio.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1557">Ex patribus illius Concilij plures <tei:add indicator="yes" place="supralinear">proximo anno Constantinopolin</tei:add> convenientes, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> in epistola ad Concili<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6731"/>tunc Romæ collectum, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> scripserunt divinitatem, potentiam &amp; essentiam unam <tei:lb xml:id="l6732"/>esse patris filij &amp; <tei:choice><tei:abbr>SS<tei:hi rend="superscript">ti</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Spiritus Sancti</tei:expan></tei:choice> &amp; (<tei:foreign xml:lang="gre">ὁμοτίμου τε τῆς ἀξίας ϗ συναιδίου τῆς βασιλείας</tei:foreign>) <tei:lb xml:id="l6733"/><tei:hi rend="underline">æqualem dignitatem</tei:hi> &amp; coæternum regnum in tribus personis. —— At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ista <tei:lb xml:id="l6734"/>de fide nostra summatim disserximus: de quibus pleniorem delectationem percipere. <tei:lb xml:id="l6735"/>Si libellum in concilio Antiochiæ convocato de fidei decisione editum, et e<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6736"/>etiam qui superiore anno a Constantinopolitano Concilio generali compositus est <tei:lb xml:id="l6737"/>legere placuerit: in quibus tum fidem nostram uberius exposuimus, tum hæresibus <tei:lb xml:id="l6738"/>anathema denunciavimus. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Theodorit. lib 5. c 9</tei:p>
<tei:p xml:id="par1558">Hoc concilium a Damaso <tei:choice><tei:abbr>PP</tei:abbr><tei:expan>Papa</tei:expan></tei:choice> confirmat<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> tradit Photius in libello de 7 synodis. <tei:lb xml:id="l6739"/>hoc est, <tei:add indicator="no" place="supralinear">in</tei:add> doctrina ejus de fide, sed an alia ejus statuta recepta sunt ab Eccl. Rom. dis<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6740"/>putatur. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:del type="strikethrough">Præterea de Synodo hæc sic scribit Photius (in lib. de syn.)</tei:del></tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par1559">In Concilio Aquileiensi episcopor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> 32 ex Italia Gallia &amp; Pannonia Anno <tei:lb xml:id="l6741"/>381 (quo et Concil. Constant. celebratum est) contra Palladium &amp; Secundianum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Episc</tei:add> Ari<tei:lb xml:id="l6742"/>anos convento, æqualitas filij cum patre quoad deitatem verbis plamissimis asse<tei:lb xml:id="l6743"/>ritur, id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> et in <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> disputatione cum Palladio &amp; in epistola ad Imp. Grati<tei:lb xml:id="l6744"/>an<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> et Valentin<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>: in qua Epistolâ subjectionem filij secund<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> divinitatem <tei:lb xml:id="l6745"/>vocant sacrilegium, &amp; pro hæresi <tei:del type="cancelled">habent</tei:del> Arianorum habent.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1560">In <tei:del type="strikethrough">concilio</tei:del> Codice canonum Ecclesiasticorum <tei:del type="cancelled">Afr</tei:del> Eccles. Afric. artic. 2 <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> scribi<tei:lb xml:id="l6746"/>tur, Patris filij &amp; <tei:choice><tei:abbr>SS<tei:hi rend="superscript">ti</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Spiritus Sancti</tei:expan></tei:choice> unitatem esse quæ nullam noscitur habere <tei:del type="cancelled">diversitatem</tei:del>. <tei:lb xml:id="l6747"/>differentiam. Vide et Concil. Carthag. 2 celebrat<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> A.C. 397</tei:p>
<tei:p xml:id="par1561">In Concil. Toletano celebrato A.C. 400 dicitur Trinitatem personis distinct<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6748"/>substantia unitam, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> virtute potestate &amp; majestate indivisibilem, indifferentem.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1562">In Concil. Bracarensi <tei:add indicator="yes" place="supralinear">A.C: 411 quando</tei:add> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Barbari<tei:del type="cancelled">s</tei:del>, quorum pars arriana erat, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Hispani<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6749"/>vasta<tei:del type="over">ntibus</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">bant</tei:add>, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> contra Arrianos convocato, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> fides hæc profitetur: Quod in trinitate <tei:lb xml:id="l6750"/>non sit majus &amp; minus prius aut posterius sed in tribus distinctis personis ina æqua<tei:lb xml:id="l6751"/>litas una deitas una divinitas. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> pag 1508</tei:p>
<tei:p xml:id="par1563">Consil. Ephesinum seu <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript"><tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:hi></tei:abbr><tei:expan>tertium</tei:expan></tei:choice> generale confirmavit epistolam Cyrilli Alexand <tei:lb xml:id="l6752"/>in qua statuit: filium appellare Patrem Deum suum, &amp; ipsum patri suo obedi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6753"/>re non ut natura Deus est sed at homo factus (Artic 3. p 401.) dicit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:foreign xml:lang="gre">εν ἰσό<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6754"/>τετι τοῦ πατρος θεὸν λόγον</tei:foreign> verbum esse Deum æqualem patri. (Artic 8. p 402) <tei:lb xml:id="l6755"/>vide et pag 817 Declar 4. Tom 3 Concil.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p126v" n="126v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">126v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1564">Idem Cyrillus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">etiam</tei:add> a Concilio quarto æcumen. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">seu Chalcedonensi</tei:add> pro summè orthodoxo celebra<tei:lb xml:id="l6756"/>tur. p 151 Tom 4 Concil. Et tamen <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> statuit <tei:choice><tei:sic>filum</tei:sic><tei:corr>filium</tei:corr></tei:choice> non adorasse patrem <tei:lb xml:id="l6757"/>nec Patrem fuisse Deum filij ante incarnationem, sed ambos æquales. Et in <tei:lb xml:id="l6758"/>alios invehitur qui contra sentiunt. Comment in Ioan, c 5. v 22 &amp;c</tei:p>        

<tei:pb xml:id="p127r" n="127r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">127r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1565">Euseb D. Evang. l 4 D 15 in Psal 45. 7</tei:p> 

<tei:pb xml:id="p128r" n="128r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">128<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>
<tei:p xml:id="par1566">Chrysostom<tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>us</tei:reg></tei:choice> (in oratione<tei:del type="cancelled">s</tei:del> in Martyres Iuvent. <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:gap reason="hand" extent="4" unit="chars"/></tei:add> &amp; Maximum <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Crat</tei:unclear> 3</tei:del> Tom: 3) <tei:foreign xml:lang="eng">having <tei:lb xml:id="l6759"/>told <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> story of these two that were martyred by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Emperor Iulian, adds</tei:foreign>: Id<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6760"/>circo sepe <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> eos invisamus, tumulos adoremus, magna<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fide tumulos eorum <tei:lb xml:id="l6761"/>contingamus ut inde benedictionem aliquam assequamur. Etenim sicut <tei:lb xml:id="l6762"/>milites vulnera in prælijs sibi inflicta Regi monstrantes fidenter lo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6763"/>quuntur: ita et illi <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in manibus</tei:add> absecta capita gestantes, &amp; in medium afferentes, quæ <tei:lb xml:id="l6764"/>voluerint, apud regem cælorum impetrare possunt. Proinde magna fide <tei:lb xml:id="l6765"/>promptitudine<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> huc veniamus, quo et visis sanctorum monumentis et con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6766"/>sideratis eorum præmijs inde varios thesauros undequa<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> colligamus. Baron. <tei:lb xml:id="l6767"/>an 362. 130.</tei:p>        
<tei:p xml:id="par1567">Ideò a majoribus provisum est ut sanctorum ossibus nostra corpora socie<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6768"/>mus; ut dum illos tartarus metuit, nos pœna non tangat; dum illis Christus <tei:lb xml:id="l6769"/>illuminat, nobis tenebrarum caligo diffugiat. Cum sanctis ergo martyribus <tei:lb xml:id="l6770"/>quiescentes, evadimus inferi tenebras <tei:hi rend="underline">eorum proprijs meritis</tei:hi>, attamen conso<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6771"/>cij sanctitate. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="9" unit="chars"/></tei:del> quidam apud Ambrosi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Serm 77. De sepultura <tei:lb xml:id="l6772"/>juxta mortuos. ubi et alia similia. Baron: An 383. 17. <tei:add indicator="no" place="inline">Vide et Ambros. de Viduis</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1568">Sic Paulinus Episc. Nolanus de sepultura Celsi. Ep: 43.</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Quem Complutensi andavimus urbe propinquis</tei:l>
<tei:l>Conjunctum tumuli fœdere martyribus:</tei:l>
<tei:l>Vt de vicino sanctorum sanguine ducat,</tei:l>
<tei:l>Quo nostras illo purgat in igne animas.<tei:anchor xml:id="n128r-01"/><tei:note place="inline" target="#n128r-01">Baron 383. 18.</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par1569">Hic Paulinus petijt a S. Augustino ut <tei:add indicator="yes" place="supralinear">scriberet</tei:add> commentarium utrum prosit alicui post <tei:lb xml:id="l6773"/>mortem quod corpus ejus apud sancti alicujus memoriam sepeliatur. Præstitit <tei:lb xml:id="l6774"/>id ipse cum de Cura agenda pro mortuis ad eundem Paulinum tractatum scripsit <tei:lb xml:id="l6775"/>quem consule. Baron an 383. 18.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1570"><tei:del type="strikethrough">A martyribus dæmones Martyres non extimuisti quibus præclar<tei:unclear reason="del" cert="medium">a</tei:unclear> dæ præclari</tei:del> <tei:lb xml:id="l6776"/></tei:p>
<tei:p xml:id="par1571">Martyres (Ioannem Petrum Paulum Iacobum Stephanum, Lucam Andre<tei:lb xml:id="l6777"/>am Theclam alios<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>) non extimuisti quibus præclari honores &amp; festa con<tei:lb xml:id="l6778"/>stituta: a quibus dæmones propelluntur, &amp; morbi curantur; quorum <tei:lb xml:id="l6779"/>sunt apparitiones &amp; prædictiones, quorum vel sola corpora idem possu<tei:supplied reason="damage" cert="high">nt</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l6780"/>quod animæ sanctæ, sive manibus contractentur sive honorentur: quo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6781"/>rum vel solæ sanguinis guttæ, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> exigua passionis signa [i.e. sign<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> crucis] <tei:lb xml:id="l6782"/>idem possunt quod corpora: hæc non colis, sed contemnis et aspernaris? <tei:lb xml:id="l6783"/>Greg Naz Orat 1 in Iulian. script: eo imperante ni fallor. Baron an 362. 97. <tei:lb xml:id="l6784"/>Historiam Babylæ martyris &amp; Oraculi a <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Chrysostomo prolixe <tei:add indicator="yes" place="supralinear">con</tei:add>scripti. (Chrysost <tei:lb xml:id="l6785"/>Orat. contr. Gent. Tom. 5.) Baron. Ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1572">Basilius de 40 martyribus sub Licinio passis ait: Hi sunt, qui nostram ob<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6786"/>tinentes regionem, quasi quædam turres contra adversariorum incursum <tei:lb xml:id="l6787"/>refugium exhibent. —— Paratum est hic Christianis auxilium: Ecclesia <tei:lb xml:id="l6788"/>videlicet martyrum, exercitus triumphantium, chorus laudantium Deum. <tei:lb xml:id="l6789"/>sæpe operam dedistis, sæpe laborastis, ut unum pro vobis orantem inve<tei:lb xml:id="l6790"/>niretis: quadraginta hi sunt, unam orationis emittentes vocem. Vbi enim <tei:fw type="catch" place="bottomRight">duo vel</tei:fw><tei:pb xml:id="p128v" n="128v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">128v</tei:fw> duo vel tres in nomine Domini congregati, ibi Deus est: Vbi verò quadragin<tei:supplied reason="damage" cert="high">ta</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l6791"/>fuerint, quis dubitet Deum esse præsentem? Qui aliqua premitur angustia, <tei:lb xml:id="l6792"/>ad hos confugiat: qui rursus lætatur, hos oret, &amp;c Basilius M. Orat in <tei:lb xml:id="l6793"/>40 martyres. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Baron 316. 44. Consule Basil.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1573">Greg. Turonens: <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">ait</tei:unclear></tei:del> de <tei:hi rend="underline">Hilario</tei:hi> ait quod multis undi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> virtutibus editis mi<tei:lb xml:id="l6794"/>gravit ad cælos; nam et ipse legitur mortuos suscitasse. Gr. Tur l 1. c 39</tei:p>
<tei:p xml:id="par1574">Liberius Papa <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ob religionem suam restitutam</tei:add> vota fecit Martyribus &amp; persolvit. Baron. 367. 19, ex antiqua <tei:lb xml:id="l6795"/>incriptione.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1575"><tei:del type="cancelled">A.C. 370</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1576">Ecclesiastici aut <tei:hi rend="underline">ex Ecclesiasticis</tei:hi> vel qui continentium se volunt nomine <tei:lb xml:id="l6796"/>nuncupari viduarum ac pupillorum domos non adeant &amp;c Lex Valentiniani <tei:lb xml:id="l6797"/>Valentis &amp; Gratiani anno 370 edita. <tei:del type="over">l</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">L</tei:add> 20 de Episc &amp; cler C. Theod. Baron 370. <tei:lb xml:id="l6798"/>117 unde <tei:hi rend="underline">Monachi tunc habebantur ex Ecclesiasticis</tei:hi>, seu ordo ecclesiasticus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1577">Miracula <tei:add indicator="yes" place="supralinear">per reliquia</tei:add> Eusebij Vercellensis <tei:del type="cancelled">vide in</tei:del> vide in Greg. Tur. de gloria confes c 3. <tei:lb xml:id="l6799"/></tei:p>
<tei:p xml:id="par1578">Obit Eusebius Verc. &amp; Lucifer Calarit. A.C. 371.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1579"><tei:del type="cancelled">Basil</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1580"><tei:del type="strikethrough">A.C. 371 B</tei:del> Ruffin l 2. c 4 dicit se præsentem fuisse cum persecutio <tei:lb xml:id="l6800"/>illata est Monachis post Athanasij obitum ab Arianis: Ea enim, inquit, quæ <tei:lb xml:id="l6801"/>præsens vidi loquor. Vide</tei:p>
<tei:p xml:id="par1581">Leo monachus Episcopus Ancyræ post Athanasium Soz. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> l 6. c 34. Bar 374 <tei:lb xml:id="l6802"/>34.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1582">Angelus ad aures Ambrosij concionantis loquen<tei:add indicator="no" place="infralinear">tem</tei:add> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/>tur</tei:del>, <tei:add indicator="no" place="supralinear">Arrianus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">quidam</tei:add> videt</tei:add>, ut verba Angeli <tei:lb xml:id="l6803"/>populo Episcopus renunciare videretur: quod viso Arianus ad Ambrosij fidem con<tei:lb xml:id="l6804"/>vertitur. Paulin. in vita Ambros. Bar 386 24</tei:p>
<tei:p xml:id="par1583"><tei:foreign xml:lang="eng">Eunapius speaking of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> demolishing <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> temple of Serapis in Egypt A.C. <tei:lb xml:id="l6805"/>389</tei:foreign> Iidem postea in sacra <tei:del type="cancelled">loca</tei:del> Serapidis loca invexerunt Monachos, sic dictos, <tei:lb xml:id="l6806"/>homines quidem specie sed vitam turpem porcorum more exigentes, qui in <tei:lb xml:id="l6807"/>propatulo infinita at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> infanda scelera committebant, quibus tamen pietatis pars <tei:lb xml:id="l6808"/>videbatur sacri loci reverentiam proculcare. Nam ea tempestate, quivis atr<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6809"/>vestem indutus, qui<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in publico sordido habitu spectari non abnuebat, is tyran<tei:lb xml:id="l6810"/>nicam obtinebat authoritatem: in eam virtutis opinionem venerat id genus <tei:lb xml:id="l6811"/>hominum de quibus etiam dictum est in universæ historiæ commentarijs. <tei:lb xml:id="l6812"/>Eunap. Vit. Philos. in Ædesio. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Bar 389. 79.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1584"><tei:foreign xml:lang="eng">A little after Eunapius speaking of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Adoration of Martyrs <tei:add indicator="yes" place="supralinear">by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Monks</tei:add>, saith</tei:foreign> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Iis <tei:lb xml:id="l6813"/>genua submittebant, eos in deorum numerum receptabant, ad illorum sepul<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6814"/>chra pulvere sordibus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> conspurcati: in ijs nonnulli martyres, diaconi alij <tei:lb xml:id="l6815"/>&amp; <tei:hi rend="underline">legati arbitri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:del type="cancelled">petiti</tei:del> precum <tei:del type="cancelled">et</tei:del> petitionum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:hi> apud eos nominabantur. <tei:lb xml:id="l6816"/>Eunap: ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1585"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">☞</tei:add> Augustinus factus Presbyter A.C. 391, mox <tei:add indicator="yes" place="supralinear">fit Monachus &amp;</tei:add> Monasterium fundavit <tei:del type="cancelled">in Africa</tei:del> (Possid <tei:lb xml:id="l6817"/>in Vit. S. Aug. <tei:del type="cancelled">)</tei:del> Aug. de divers: serm 29 (vel 49)) <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> Post quatuor annos fit Episco<tei:supplied reason="damage" cert="high">p</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l6818"/>tunc <tei:del type="cancelled">nece</tei:del> cum necesse erat Episcopum exhibere humanitatem quibuscun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ve<tei:lb xml:id="l6819"/>nientibus, &amp; ista consuetudo in Monasterio non permittebatur, <tei:del type="cancelled">ideo</tei:del> fundavit sec<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6820"/>in domo Episcopi (seu Ecclesia) <tei:hi rend="underline">Monasterium Clericorum</tei:hi> (S. Aug. de divers serm 28 vel <tei:lb xml:id="l6821"/>48. Bar 391. 23) primus transvexit Monachismus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ex Italia</tei:add> in Africam. S. Aug. cont. litt. <tei:del type="cancelled">pe</tei:del> <tei:lb xml:id="l6822"/>petil. l 3. c 40. Bar 391 23. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/> Aquileienses clerici quasi chorus <tei:fw type="catch" place="bottomRight">be</tei:fw><tei:pb xml:id="p129r" n="129r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">129<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw> beatorum habentur (Hieron. Chron) Et Ex ijsdem tres potissimum in Chron laudantur <tei:lb xml:id="l6823"/>cum ait Florentinus bonosus &amp; Ruffinus insignes Monachi habentur. Baron <tei:lb xml:id="l6824"/>an 372. 42. Ex his manifestum est Monachos ubi evaserunt Episcopi ex <tei:lb xml:id="l6825"/>clericis subditis Monasterium constituisse eo quod haud aliter speciem Mona<tei:lb xml:id="l6826"/>chorum Episcopi possent gerere. Locus Augusstini jam citatus hic est. Perveni <tei:lb xml:id="l6827"/>ad Episcopatum: vidi necesse habere Episcopum exhibere humanitatem assi<tei:lb xml:id="l6828"/>duam quibuscun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> venientibus, sive transeuntibus: quod si non facissem, <tei:lb xml:id="l6829"/>Episcopus inhumanus dicerer. Si autem consuetudo ista in monasterio permissa <tei:lb xml:id="l6830"/>esset, indecens esset. Et ideo volui habere in ista domo Episcopi mecum <tei:lb xml:id="l6831"/>Monasterium clericorum. August. de divers. serm 28 vel 48. Nota quod Augus<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6832"/>tinus diu versatus in Italia, redibat in <tei:del type="cancelled">Italiam</tei:del> Africam A.C. 389 et inde <tei:lb xml:id="l6833"/>secum <tei:del type="strikethrough">abduxit</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">transvexit</tei:add> ritus Monachales. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Iam cum sedes episcopales in Monasteria <tei:lb xml:id="l6834"/>convertebantur, cum Presbyteri erant etiam præfecti monasteriorum laicor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>. <tei:lb xml:id="l6835"/>Annon hoc bestia bicornis?</tei:p>
<tei:p xml:id="par1586">Cum populus Africanus ad basilicas martyrum <tei:add indicator="no" place="supralinear">offerentes pro animabus defunctorum</tei:add>, ebrietati et gulæ convivando in<tei:lb xml:id="l6836"/>dulgerent, <tei:del type="cancelled">Ep</tei:del> Aurelius Carthagenensis Episcopus ritum illum prohiberi voluit. <tei:lb xml:id="l6837"/>Sed Augustinus <tei:del type="strikethrough">ab us<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> toll<tei:unclear reason="del" cert="medium">i</tei:unclear> ritum corrigi non</tei:del> dolens ritum tolli suasit ut abusus <tei:lb xml:id="l6838"/>tantum corrigeretur, <tei:del type="cancelled">Quo</tei:del> sic enim ad Aurelium scribit. Quoniam istæ in cæme<tei:lb xml:id="l6839"/>terijs ebrietates &amp; luxuriosa convivia, non solum honores martyrum a carna<tei:lb xml:id="l6840"/>li et imperita plebe credi sole<tei:del type="cancelled">t</tei:del>nt sed etiam solatia mortuorum: mihi videtur <tei:lb xml:id="l6841"/>facilius illis dissuaderi posse istam fæditatem ac turpitudinem si et de scrip<tei:lb xml:id="l6842"/>turis prohibeatur: &amp; oblationes pro spiritibus dormientium, quas verè aliquid <tei:lb xml:id="l6843"/>adjuvare credendum est, super ipsas memorias non sint sumptuosæ at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> om<tei:lb xml:id="l6844"/>nibus petentibus sine typho &amp; cum alacritate præbeantur, neque vendantur. <tei:lb xml:id="l6845"/>Aug. Epist 64. Tandem cum ex prohibitione <tei:del type="strikethrough">excessus conviviorum</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">excessus</tei:del> commessationum</tei:add> cessarent <tei:lb xml:id="l6846"/><tei:del type="strikethrough">viderent omnino</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">etiam</tei:add> oblationes, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="strikethrough">Concilium Cartha ide</tei:del> Concilium Carthaginense <tei:choice><tei:abbr>4<tei:hi rend="superscript">tū</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quartum</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6847"/>celebratum A.C. 397 <tei:del type="strikethrough">edict</tei:del> compulit populum ad abomintionem hoc edicto: <tei:lb xml:id="l6848"/>Qui oblationes defunctorum aut negant ecclesijs aut cum difficultate reddunt, <tei:lb xml:id="l6849"/>tanquam egentium ne<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>catores, excommunicentur. Concil. Carthag. 4. c 95. <tei:lb xml:id="l6850"/>Baron ad ann. 391. 43.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1587">Theodosius contra Maximum iturus, ad Iohannem in Ægypti eremo constitu<tei:lb xml:id="l6851"/>tum, quem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Dei servum</tei:add> prophetandi spiritu præditum fama crebrescente didicerat misit at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6852"/>ab eo nuncium victoriæ certissimum accepit. S. August de Civitate Dei l 5 c 26. Id<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6853"/>habet Ruffin l 2 c 32, ut et Evagr. vit. 5. Patr. cap 1. qui dicit quod: Iohannes Imperato<tei:lb xml:id="l6854"/>ri Theodosio vel quos belli exitus habiturus esset vel quibus modis victoriam <tei:lb xml:id="l6855"/>caperet de Tyrannis, &amp;c. Eundem Iohannem Hieronymus valdè laudat (Hieron ad <tei:lb xml:id="l6856"/>Ctesiph adversus Pelag.) <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Imperator etiam contra Eugenium profecturus Iohann<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6857"/>(Ruff l 2. c 32. Sozom l 7. c 22. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Et Iohannes, qui primam de Maxi<tei:lb xml:id="l6858"/>mo victoriam prædixerat incruentam, etiam hanc, licet non abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:hi rend="underline">plurima <tei:lb xml:id="l6859"/>utrius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sanguinis inundatione</tei:hi> promittit Ruffin. ib. &amp; obit<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Theodosij mox <tei:lb xml:id="l6860"/>secuturum <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">proffatur</tei:unclear></tei:del> profatur. (Evagr vit. S. Patr. c 1. Theodor l 2. c 24. <tei:lb xml:id="l6861"/>Igitur præparatur ad bellum non tam armorum telorum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quam jejunior<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6862"/>orationum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">præsidijs</tei:del> subsidijs: nec tam excubiarum vigilijs, quàm obsecrati<tei:lb xml:id="l6863"/>onum pernoctationem munitus circuibat cum sacerdotibus ac populo omnia <tei:lb xml:id="l6864"/>orationum loca ante martyrum et Apostolorum thecas jacebat cilicio pros<tei:fw type="catch" place="bottomRight">tratus</tei:fw><tei:pb xml:id="p129v" n="129v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">129v</tei:fw>tratus &amp; auxilium sibi fida sanctorum intercessione poscebat. Hæc de Theodosij <tei:lb xml:id="l6865"/>apparatu Ruffinus tradit qui hoc fermè tempore ista scribebat. Ruff l 2 c 32. <tei:lb xml:id="l6866"/>Vide Baron de alia historia <tei:del type="strikethrough">ex Theophrast</tei:del> (apud Metaphrast die 21 Ian.) nempe <tei:lb xml:id="l6867"/>quod Theod iturus contra Maxim<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">accersebat ad se</tei:del> misit ad Senuphium cele<tei:lb xml:id="l6868"/>brem monachum Ægypti <tei:add indicator="yes" place="supralinear">maximorum effectorem miracolorum</tei:add> ut ad <tei:del type="strikethrough">se veneret</tei:del> constantinopolim veniret, <tei:del type="cancelled">t<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> virtu<tei:lb xml:id="l6869"/>te sua tutaturus urbem, sed Monachus recusavit, &amp; benedicens suum super<tei:lb xml:id="l6870"/>humerale &amp; baculum ea misit ad Imperatorem dicens: Ille superhumerale im<tei:lb xml:id="l6871"/>ponat capiti &amp; baculum manu ferat &amp; cum opus fuerit consere cum hostibus <tei:lb xml:id="l6872"/><tei:del type="strikethrough">audacter</tei:del> præcedat omnes alios &amp; audacter procedat omnes alios: &amp; Imperator <tei:lb xml:id="l6873"/>perinde fecit cum successu. Baron 388. 53. / <tei:del type="blockStrikethrough"><tei:del type="strikethrough">Sozomen l 7. c 24 scribit <tei:lb xml:id="l6874"/>quod Theodosius</tei:del> <tei:del type="strikethrough">in itinere</tei:del> <tei:del type="strikethrough"><tei:add indicator="no" place="supralinear">iter instituens</tei:add> adversus Eugenium, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> in ecclesia illa quam in <tei:lb xml:id="l6875"/>honorem Iohannis Baptistæ <tei:add indicator="yes" place="supralinear">7 milliar: a Constantinopoli</tei:add> construxerat — auxiliatorem sibi invocaverit ips<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6876"/>Baptistam.</tei:del> <tei:del type="cancelled">S</tei:del></tei:del> Fertur, inquit, Sozom: (l 7. c 24) quod Theodosius cum <tei:lb xml:id="l6877"/>egressus Constantinopoli [adversus Eugenium] ad septimum milliare pervenisset Deo <tei:lb xml:id="l6878"/>preces nuncuparet in ecclesia illa quam in honorem Iohannis Baptistæ con<tei:lb xml:id="l6879"/>struxerat, &amp; <tei:choice><tei:sic>axiliatorem</tei:sic><tei:corr>auxiliatorem</tei:corr></tei:choice> sibi invocaverit ipsum Baptistam.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1588">Monachorum color erat pullus (seu subniger) clericorum verò nec pullus <tei:lb xml:id="l6880"/>nec albus sed potius violaceus vel castaneus, jam clerici omnes ex Monachatu <tei:lb xml:id="l6881"/>adscito, colorem mutarunt in nigrum. Baron 393. 48.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1589">Crux in dextris imaginum ad Sepulchra duo sculptarum anno 394 <tei:lb xml:id="l6882"/>circiter. Baron an 394. 9, 10</tei:p>
<tei:p xml:id="par1590">Vide Chrysostomi homiliam de cruce.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1591">Ad tantam arrogantiam provecti sunt Ecclesiasti ut inferiores clerici &amp; mo<tei:lb xml:id="l6883"/>nachi cænobitæ <tei:del type="strikethrough">ut a Præsidibus Provinciarum damnatos</tei:del> ut damnatos ultimo <tei:lb xml:id="l6884"/>supplicio sententia Præsidum Provinciarum, vi publica ab apparatoribus au<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6885"/>ferre solerent: <tei:del type="strikethrough">donec</tei:del> <tei:del type="strikethrough">adeo ut</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">donec</tei:add> Arcadius &amp; Honorius ne id in posterum fieret <tei:lb xml:id="l6886"/>lege prohibuerint. l. 16. de pœn. C. Th. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Baron <tei:del type="cancelled">8</tei:del> 326. 89.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1592">Negari non potest fuisse Monachismum seminarium in Ecclesia Dei sanctissimo<tei:lb xml:id="l6887"/>rum Episcoporum, ex quo Basilij, Gregorij, Chrysostomi et alij tam in Oriente quàm in <tei:lb xml:id="l6888"/>Occidente viri spectatissimi prodiere quorum omnium Antonius Magnus Patriarcha <tei:lb xml:id="l6889"/>fuit dein Pachomius, Hilarion, Mac<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>arij, Ioannes, Ammon &amp; alij fere innumeri <tei:lb xml:id="l6890"/>his similes in quibus sunt innovata antiqua miracula Prophetarum et <tei:lb xml:id="l6891"/>Apostolorum. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Baron 328. 25</tei:p>
<tei:p xml:id="par1593">Constantius modo gravissimo laborans monetur in Visione de Spiridione, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">episc: monachico</tei:add> venit <tei:lb xml:id="l6892"/>Spiridion &amp; contactu suo statim fugat morbum (apud Metaph<tei:add indicator="no" place="supralinear">r</tei:add>ast die 12 Decemb <tei:lb xml:id="l6893"/>Sur Tom 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1594">In bellis inter Constium et Persas, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Persæ <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">Persæ</tei:unclear></tei:del> Nisibin obsidentes <tei:lb xml:id="l6894"/>disjec<tei:choice><tei:sic>ē</tei:sic><tei:corr>e</tei:corr></tei:choice><tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">r</tei:add>ant <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in duobus locis</tei:add> partem aliquam murorum. <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> Postridie autem ubi cum omnibus <tei:lb xml:id="l6895"/>copijs urbi appropinquabat, expectabat<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> per disjectas <tei:del type="cancelled">urbis</tei:del> muri partes in eam <tei:lb xml:id="l6896"/>ingredi: <tei:del type="cancelled">tum</tei:del> murum utrin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> de integro ædificatum vident. Nam Iacobus [ejus <tei:lb xml:id="l6897"/>urbis episcopus qui Nicæno concilio interfuerat] suæ præcationis virtute mur<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6898"/>denuò extruxit, &amp; <tei:add indicator="yes" place="supralinear">insuper</tei:add> machinis oppositis hostes irruentes repulit: quas res perfecit <tei:lb xml:id="l6899"/>non accedendo ad <tei:del type="strikethrough">muros</tei:del> mœnia, sed intus in sacrosanto templo Deum precibus <tei:lb xml:id="l6900"/>emixè sollicitando. Theod: l: 2. c: 30. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Eodem tempore idem Iacobus pre<tei:lb xml:id="l6901"/>cibus suis immittit cyniphum &amp; culicum examina tanquam nubes in Persarum <tei:lb xml:id="l6902"/>copias quorum morsibus acies Persarum valde perturbatur Theod ib.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p130r" n="130r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">130r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1595">A sancto Arsacio apud Nicomediam fuisse Draconem extinctum auctor est Sozomen <tei:lb xml:id="l6903"/>l 5. c 35. De S. Hilarione idem affirmat <tei:choice><tei:sic>Hieon.</tei:sic><tei:corr>Hieron.</tei:corr></tei:choice> in vita ejus. De S. Donato Episcopo <tei:lb xml:id="l6904"/>in Epiro idem ait Sozom l 7. c 35. De S. Theodoro Metaphrastes. De S. Mar<tei:lb xml:id="l6905"/>tello Fortunatus &amp; alij de alijs. Baron 324. 101.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1596"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Cur Ariani se non adnumerant Gentibus. Nam si Ethnici uni increato <tei:lb xml:id="l6906"/>inserviunt et multis creatis, isti autem uni increato &amp; alteri creato: ne ita quidam <tei:lb xml:id="l6907"/>quicquam discriminis inter ipsos &amp; Ethnicos fuerit: cum is, qui ab ipsis creatus <tei:lb xml:id="l6908"/>censetur, unus sit ex multitudine Gentilium Deorum, &amp; vicissim Gentiles dij <tei:lb xml:id="l6909"/>eandem cum isto unico naturam possideant. Athanas: contra Arian: Serm: 4.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1597">Anno 321 Constantinus edicto decernit Auruspices <tei:choice><tei:sic>conlulendos</tei:sic><tei:corr>consulendos</tei:corr></tei:choice> esse. (l 1 de Pag. <tei:lb xml:id="l6910"/>Cod. Theod.) Licinio scilicet jam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">modo</tei:add> superato. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Vide Baron 321. 19 &amp; 323. 1, 2 <tei:lb xml:id="l6911"/>Dein Ann 325 cœpit prohibere sacrificia, &amp; sacra ethni<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>corum. <tei:del type="cancelled">325</tei:del> Baron 325. <tei:lb xml:id="l6912"/>92, 93, 94. Anno<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sequenti Idololatriampluribus edictis pessundat. (Baron 326. <tei:lb xml:id="l6913"/>26, 76. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Constantinus fano toto orbe celebratissima evertebat. Eunapius <tei:lb xml:id="l6914"/>Sardianus de vita Philos. in Ædesio. Baron 326. 26.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1598">An 321. Constantinus lege prohibuit omnia negotia die Dominico præter agri<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6915"/>culturam. l 1 de fer. Cod. Theod. Baron 32<tei:del type="over">2</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">1</tei:add>. <tei:del type="over"><tei:unclear reason="del" cert="medium">2</tei:unclear></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">1</tei:add>1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1599"><tei:foreign xml:lang="eng">D. Chrysostom speaking of an incursion of Barbarians into <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Empire saith</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l6916"/>Illic quidem barbarorum multitudo hic angelorum Phalanx est. Nam pro pijs <tei:lb xml:id="l6917"/>hominibus &amp; angelicus exercitus propugnat et Prophetarum <tei:del type="cancelled">potestas</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">chorus</tei:add> &amp; Apostolorum <tei:lb xml:id="l6918"/>potestas &amp; martyrum preces. Noli enim existimare Martyres tantum pro nobis <tei:lb xml:id="l6919"/>orare &amp;c. <tei:del type="strikethrough">Chrysost Orat 8. in Tom 5 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/></tei:del> Habemus sanctam virginem Dei <tei:lb xml:id="l6920"/><tei:del type="strikethrough">[Vos (Petre &amp; Paule) estis Regum protectio, Christianorum muri, Barbarorum adver<tei:lb xml:id="l6921"/>sarij. Chrysostom Orat in Petr<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> &amp; Paulum Tom <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/>]</tei:del> <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> genetricem Mariam <tei:lb xml:id="l6922"/>quæ pro nobis intercedit. Si enim quævis e vulgo &amp; multitudine victoriam <tei:lb xml:id="l6923"/>obtinuit quanto magis Christi mater hostes veritatis <tei:choice><tei:sic>confuidit</tei:sic><tei:corr>confundit</tei:corr></tei:choice>? Sed et Aposto<tei:lb xml:id="l6924"/>lorum precibus opus est. Dicamus et Nos Paulo quemadmodum et Prisci illi: <tei:lb xml:id="l6925"/>Cùm in Macedoniam transieris nobis <tei:del type="cancelled">opitulare</tei:del> auxiliare. Habemus Apostolos <tei:lb xml:id="l6926"/>ne torpescamus; habemus Dominam nostram Dei genetricem <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>sanctam, ne <tei:lb xml:id="l6927"/>cessemus; habemus chorum martyrum ne desides simus. — Rogemus sanctam <tei:lb xml:id="l6928"/>gloriosam virginem &amp; Dei genetricem Mariam; rogemus sanctos &amp; præclaros <tei:lb xml:id="l6929"/>Apostolos; rogemus sanctos Martyres &amp;c. Chrysostom Orat 8. Tom 5.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1600">Vos (Petre et Paule) estis Regum protectio, Christianorum muri, Barbarorum <tei:lb xml:id="l6930"/>adversarij. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Chrysostom orat. in Petr. &amp; Paul<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>. Tom 5.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1601"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">Q. gr.</tei:add> <tei:del type="blockStrikethrough">Dominus Deus custodiens vos ab omni malo at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cælesti suo regno <tei:lb xml:id="l6931"/>vos donans per intercessiones incontaminatæ Dominæ nostræ Deiparæ ac <tei:lb xml:id="l6932"/>semper virginis at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> omnium ipsius sanctorum ad <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> gloriam Patris et Filij <tei:lb xml:id="l6933"/>&amp; <tei:choice><tei:abbr>SS.</tei:abbr><tei:expan>Spiritus Sancti</tei:expan></tei:choice> nunc et semper Amen.</tei:del> Chrysostom Tom 1 in Psal 118 stat 3 in fin. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Est autem non Chrysostomi sed Theodereti commenta<tei:unclear reason="hand" cert="medium">ri<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:unclear></tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1602"><tei:del type="cancelled">P<tei:unclear reason="del" cert="medium">æ</tei:unclear>d</tei:del> Pedes in <tei:del type="strikethrough">ecclesijs occupati</tei:del> domibus precationum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; sanctorum martyrum loculis</tei:add> occup<tei:del type="over"><tei:unclear reason="del" cert="medium">at</tei:unclear></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">entur</tei:add> ut ab illis bene<tei:lb xml:id="l6934"/>dictionem percipiamus. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Chrysost Hom 15 in Gen 3. in gr.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1603">Multis solibus illustriores sunt martyres &amp; magnis luminibus clariores. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Propter</tei:add> <tei:lb xml:id="l6935"/><tei:del type="strikethrough">tales</tei:del> eos hodie si dici potest cælo ipso ornatior terra lætatur. non tales de superno <tei:lb xml:id="l6936"/>solis circulo in terram radij jaciuntur quales a corporibus eorum prosiliunt corrusca <tei:lb xml:id="l6937"/>luce fulgores et ipso diaboli oculos invidentis obcæcant. — Dæmones ubi coronato<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6938"/><tei:fw type="catch" place="bottomRight">rum</tei:fw><tei:pb xml:id="p130v" n="130v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">130v</tei:fw>rum martyrum corpora viderint posita, longe illicò a conspectu eorum <tei:lb xml:id="l6939"/>pavidi figiunt &amp; resiliunt. Chrysostom de Nativ. septem Machabæor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> homil. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">44</tei:add> (gr.)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1604">Hic fontes sunt martyrum, hic reliquiæ sanctorum ac radices quæ <tei:lb xml:id="l6940"/>in terris plantatæ sunt &amp; ramos in cælum protendunt. Visus ramorum <tei:lb xml:id="l6941"/>etiam istorum fructum intueri? Hic corporum mutilatorum sanatio et <tei:lb xml:id="l6942"/>peccatorum remissio, abolitio vitij, morborum animæ curatio, oratio conti<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6943"/>nua &amp;c. <tei:foreign xml:lang="eng">&amp; a little after speaking of their feasting at <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> tombs.</tei:foreign> Martyr <tei:lb xml:id="l6944"/>e propinquo spectatus &amp; cum sit vicinus ipsi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> mensæ astet voluptatem <tei:lb xml:id="l6945"/>in peccatum effundi non sinit &amp;c. Chrysost Hom 47 In S. Iulian<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> (gr)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1605">Cum ardore coram Martyrum reliquijs procidamus, ipsarum capsu<tei:lb xml:id="l6946"/>las complectamur: multam enim possunt virtutem capsulæ marty<tei:lb xml:id="l6947"/>rum obtinere, quemadmodum et ossa martyrum vim magram habenti. <tei:lb xml:id="l6948"/>Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> die tantum hujus festivitatis sed alijs etiam diebus ijs assideamus <tei:lb xml:id="l6949"/>eas obsecremus, obtestemur ut patronæ sint nostræ. Multam enim <tei:lb xml:id="l6950"/>fiduciam obtinent, non viventes modò sed et mortuæ, multo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> magis <tei:lb xml:id="l6951"/>cum sunt mortuæ. Iam enim stigmata ferunt Christi; cum autem <tei:lb xml:id="l6952"/>stigmata hæc ostenderint, omnia Regi possunt persuadere. Quando igi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6953"/>tur tanta illæ virtute pollent, tanta<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> apud <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> cum amicitia, cùm conti<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6954"/>nua velut obsessione ac perpetua illarum visitatione in familiaritatem <tei:lb xml:id="l6955"/>nos illarum insinuaverimus, ipsarum opera Dei misericordiam impe<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6956"/>tremus. Chrysost. de Martyr: Ber<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>nice &amp; Prosdoce: homil 51. in fin. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> (gr)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1606">Exhauriamus urbem, trajecto mari nos ad sepulchrum martyris confe<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6957"/>ramus. Nam et reges una nobiscum chores ducunt <tei:del type="strikethrough">&amp; martyris sepulchro</tei:del> <tei:lb xml:id="l6958"/>quamnam igitur veniam meretur privatur cum regia palatia deserant <tei:lb xml:id="l6959"/>Reges &amp; martyris sepulchro assideant? talis nimirum est virtus martyr<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6960"/>ut non modo privatos sed eos etiam qui diademata gestant sagena con<tei:lb xml:id="l6961"/>cluda<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>t. Hæc <tei:del type="cancelled">Gentilium e<tei:unclear reason="del" cert="medium">n</tei:unclear></tei:del> Gentilium ignominia, dæmonum perditio, nostra <tei:lb xml:id="l6962"/>nobilitas &amp; Ecclesiæ corona. Chrysost: de Phoca Mart Homil 71. (gr.)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1607"><tei:del type="strikethrough">De Babylæ</tei:del> Martyr<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> virtutem describens, ait, Orationi nostra fidem <tei:lb xml:id="l6963"/>faciunt <tei:add indicator="yes" place="supralinear">quæ</tei:add> quotidiana a martyribus <tei:del type="cancelled">edita</tei:del> miracula eduntur. Chrysost. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">lib</tei:add> de Babyla Martyre <tei:add indicator="no" place="infralinear">gr</tei:add> <tei:lb xml:id="l6964"/><tei:del type="blockStrikethrough">in cujus libri conclusione addit: Ea est martyrum virtus &amp; viventium et mortu<tei:lb xml:id="l6965"/>orum — Ea est sanctorum fortitudo tam inexpugnabilis et terrifica tum regi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6966"/>bus tum dæmonibus tum ipsi etiam dæmonum principi, <tei:foreign xml:lang="eng">speaking of Iulian &amp; Babylas.</tei:foreign></tei:del> </tei:p>
<tei:p xml:id="par1608"><tei:del type="blockStrikethrough"><tei:del type="blockStrikethrough">Vos omnes cohortor fratres siquis vestrum ægritudine animi vel cor</tei:del><tei:lb xml:id="l6967"/>poris morbo vel quavis alia calamitate premitur, <tei:add indicator="yes" place="supralinear"/> <tei:del type="strikethrough">ut cum fide huc <tei:add indicator="no" place="infralinear">scil. ad reliquias</tei:add> accedat</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vel profunditate peccatorum, ut <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del></tei:add> <tei:lb xml:id="l6968"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">cum fide huc [scil. ad reliquias martyrum] accedat</tei:add> &amp; ab <tei:del type="cancelled">alijs</tei:del> illis omnibus liberatus magna cum lætitia revertetur</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1609">Sanctorum <tei:del type="strikethrough">corpora</tei:del> non modo corpora sed et ipsi loculi et Monumen<tei:lb xml:id="l6969"/>ta spirituali gratia conferta sunt. — Quamobrem vos omnes cohortor <tei:lb xml:id="l6970"/>fratres, siquis vestrum ægritudine animi vel corporis morbo, vel profun<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6971"/>ditate peccatorum vel quavis alia calamitate premitur, ut cum fide <tei:lb xml:id="l6972"/>huc <tei:del type="cancelled">accedat</tei:del> (scil. ad Ignatij reliquias) accedat, &amp; ab illis omnibus libe<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6973"/>ratus magna cum lætitia revertetur. Chrysost in S. Ignati<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> mart. Hom 42</tei:p>
<tei:p xml:id="par1610">Sanctorum corpora quovis adimantino et inexpugnabili muro tutius <tei:lb xml:id="l6974"/>nobis urbem communiunt: et tanquam excelsi quidam scopuli undi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l6975"/>prominentes, non horum qui oculis cernuntur hostium impetus propulsant <tei:lb xml:id="l6976"/>tantum sed etiam invisibilium dæmonum insidias omnes<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> diaboli frau<tei:supplied reason="damage" cert="high">des</tei:supplied> <tei:fw type="catch" place="bottomRight">subver<tei:supplied reason="damage" cert="high">tunt</tei:supplied></tei:fw><tei:pb xml:id="p131r" n="131r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">131r</tei:fw> subvertunt ac dissipant non minùs facilè quam si fortis vir aliquis ludi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6977"/>cra puerorum subverteret ac prosterneret. — Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tantum adversus ho<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6978"/>minum insidias aut fallacias dæmonum utilis nobis est hæc possessio, sed <tei:lb xml:id="l6979"/>et si nobis communis dominus ob peccatorum multitudinem irascatur, his <tei:lb xml:id="l6980"/>objectis corporibus continuò poterimus eum propitium reddere civitati. Chry<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6981"/>sostom in Martyres Ægyptios hom 70. (gr)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1611">Sanctorum corpora fontes et radices &amp; unguenta nuncupo spiritualia <tei:lb xml:id="l6982"/>quoniam virtutem eorum apud se <tei:add indicator="yes" place="supralinear">non</tei:add> retinent tantum sed ad alia multa longe <tei:lb xml:id="l6983"/>late<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> diffund<tei:del type="over">it</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">unt</tei:add>. Chrysost: hom: 52, De Eustachio Antiocheno<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> (gr).</tei:p>
<tei:p xml:id="par1612">Cum Davide hodie succinamus qui licet corpore non adsit spiritu <tei:lb xml:id="l6984"/>tamen præsens est. <tei:del type="strikethrough">Nam</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Cognoscas enim</tei:add> justos nobis adesse<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>, pariter<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nobiscum conversari <tei:lb xml:id="l6985"/>una<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> psalmos concinere. <tei:choice><tei:sic>Chysost</tei:sic><tei:corr>Chrisost</tei:corr></tei:choice> hom: in Psalm 145</tei:p>
<tei:p xml:id="par1613">Vita <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Antonij certe ab Athanasio scripta est quia scripturæ inibi co<tei:choice><tei:orig>m̄</tei:orig><tei:reg>mm</tei:reg></tei:choice>en<tei:lb xml:id="l6986"/>dantur ut <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in</tei:add> omnibus sufficientes &amp; nulla fit <tei:add indicator="yes" place="supralinear">de</tei:add> martyrum reliquijs <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> mentio nulla <tei:choice><tei:sic>sacto</tei:sic><tei:corr>sancto</tei:corr></tei:choice><tei:lb xml:id="l6987"/>rum invocatio.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1614">In Liturgia Chrysostomi fit invocatio Mariæ &amp; Sanctorum &amp; commenda<tei:lb xml:id="l6988"/>tio nostri ad eorum tutelam. <tei:del type="strikethrough">&amp; mediati</tei:del> sed hanc plures suspectam habent.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1615">Corpus Pauli urbem illam (Romam scil.) munit quod quavis turri <tei:lb xml:id="l6989"/>innumeris<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> mœnibus ac vallis est tutius, &amp; cum isto corpus etiam Petri. <tei:lb xml:id="l6990"/>Chrysost in Roman. Hom 32. (gr. bon.)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1616">Civitates et Pagi corpora martyrum inte se partiti <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear"><tei:foreign xml:lang="gre">Σωτῆρας</tei:foreign></tei:rdg><tei:rdg place="inline">servatores</tei:rdg></tei:app> eos <tei:lb xml:id="l6991"/>appellant, &amp; tanquam urbium custodes ac presides venerantur. Theo<tei:lb xml:id="l6992"/>doret 8 de curat. Græcar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> affectionum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1617"><tei:del type="strikethrough">Sume quempiam a dæmone correptum</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1618">Orationem ex ijs quæ hodie fiunt comprobabo. Sume enim quem<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l6993"/>piam a dæmone correptum ac furentem &amp; ad sepulchrum deduc quo reliquiæ <tei:lb xml:id="l6994"/>Martyris Iuliani continentur, tum resilientem plane at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fugientem vid<tei:supplied reason="damage" cert="high">ebis.</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l6995"/>Chrysost hom 47 in S. Iulianum. <tei:foreign xml:lang="eng">And a little after.</tei:foreign> Hic fontes sunt m<tei:supplied reason="damage" cert="high">arty</tei:supplied><tei:lb xml:id="l6996"/>rum, hic reliquiæ &amp;c ut supra. (gr. bon.)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1619">Sep<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ulchra <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del> eorum qui Christo inservierunt regias aulas splendo<tei:lb xml:id="l6997"/>re vincunt, <tei:del type="cancelled">Nam</tei:del> non tam magnitudinis, aut pulchritudinis ædificiorum ratione <tei:lb xml:id="l6998"/>(nam hac etiam parte superant) quam <tei:del type="cancelled">quod</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">quod multò majus est</tei:add> coeundi studio &amp; alacritate. Nam <tei:lb xml:id="l6999"/>et ille qui purpuram gestat, ad sepulchra illa se confert ut ea oscu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7000"/>letur, abjecto<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fastu supplex stat, sanctos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> obsecrat ut ipsi apud Deum <tei:lb xml:id="l7001"/>sibi præsidio sint, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ut — fato functos patronos habeat precibus is con<tei:lb xml:id="l7002"/>tendit qui diademate cinctus est. Ergone, dic quæso, horum dominum mor<tei:lb xml:id="l7003"/>tuum dicere audebis cujus servi etiam defuncti eorum qui universo orbi <tei:lb xml:id="l7004"/>imperant patroni ac defensores sunt? Chrysost hom 26 in 2 Cor <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del>. (gr. opt. <tei:lb xml:id="l7005"/><tei:foreign xml:lang="eng">And a little after</tei:foreign> Sanctorum ossa Dæmones sistunt et excruciant, acer<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7006"/>bissimis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> illis vinculis eos qui adstricti sunt solvunt. Quid hoc tribunali <tei:lb xml:id="l7007"/>terribilius fingi potest? Quum nemo cernatur nemo dæmonis lateri in<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7008"/>cumbat, voces et dilacerationes verbera et cruciatus linguæ confla<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7009"/>grantes audiuntur, dæmone videlicet eximiam illam &amp; admirabilem <tei:lb xml:id="l7010"/>potentiam minime ferente. At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> isti qui corpora gestarunt, virtutes illas <tei:lb xml:id="l7011"/>corpore vacantes superant, pulvis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp; ossa et cinis naturas ab oculorum <tei:lb xml:id="l7012"/>aspectu remotas excarnificant. Ob eam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> causam multi plerum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> reges <tei:fw type="catch" place="bottomRight">peregre</tei:fw><tei:pb xml:id="p131v" n="131v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">131v</tei:fw> peregre profecti sunt et hoc spectaculo fruerentur. Siquidem sanctor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7013"/>martyrum templa futuri judicij vestigia &amp; signa exhibent dum nimirum <tei:lb xml:id="l7014"/>dæmones flagris cæduntur homines<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> torquentur ac liberantur. Vide quæ <tei:lb xml:id="l7015"/>sanctorum etiam vita functorum vis sit? Chrysost ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1620"><tei:choice><tei:sic>Covivia</tei:sic><tei:corr>Convivia</tei:corr></tei:choice> in ipsa Ecclesia solitos Christianos intruere testatur Chrysostomus in <tei:lb xml:id="l7016"/>homil in dict<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Apostoli: Oportet hæreses esse: Quod S. Ambrosio displicuisse scribit <tei:lb xml:id="l7017"/>Augustinus 6 Confes c 2 &amp; prohibitum legitur Concil Laodic c 28 &amp; Carthag 3 <tei:lb xml:id="l7018"/>c 30. sed ut in tabernaculis ex arborum ramis juxta ecclesiam positis, solenni<tei:lb xml:id="l7019"/>tates martyrum religiosis convivijs celebrarent, Anglis permisit Gregorius M. <tei:lb xml:id="l7020"/>lib 9 Epist 71. qua de re vide Baroni<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> 1 Annal an 57 &amp; in Prolegom in Mar<tei:lb xml:id="l7021"/>tyrolog cap 4.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1621">Precibus sanctorum &amp; amicorum Dei quorum precandi libertas multo <tei:lb xml:id="l7022"/>plus valet quàm <tei:del type="strikethrough">sermones nostrûm</tei:del> verba nostri fiat ut omnes nos ac <tei:lb xml:id="l7023"/>quicun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad plenitudinem Ecclesiæ pertinent his liberati malis <tei:del type="cancelled">per</tei:del> ad <tei:lb xml:id="l7024"/>tribunali christi cum libera securitate stemus cui sit gloria, Amen. Sic <tei:lb xml:id="l7025"/>concludit Chrysostomus hom 62 de Fato et Provident. orat. 2</tei:p>
<tei:p xml:id="par1622">In hom 8 in Colos. cap 3 Chrysostomus prohibe<tei:del type="over">n</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">t</tei:add> <tei:del type="strikethrough">usu</tei:del> <tei:del type="strikethrough">amuleta</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:unclear reason="del" cert="medium">incantati</tei:unclear></tei:add> usum amule<tei:lb xml:id="l7026"/>torum pro sanandis ægrotis, dicit Amuleta enim etsi de ijs millies philo<tei:lb xml:id="l7027"/>sophentur qui ex ijs rem faciunt, dicentes, Deum invocamus &amp; nihil <tei:lb xml:id="l7028"/>amplius facimus, &amp; quæ sunt hujusmodi, &amp; Christiana est inquit vetula et <tei:lb xml:id="l7029"/>fidelis; ea res est Idolatria. Et fidelis, signa <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> te; <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> dic hæc arma ha<tei:lb xml:id="l7030"/>beo sola: hoc medicamentum, aliud autem nescio. — Hic autem non est <tei:lb xml:id="l7031"/>Idololatria, sed solum, inquit, incantatio. Imò hæc <tei:add indicator="yes" place="supralinear">est</tei:add> cogitatio satanica tegere im<tei:lb xml:id="l7032"/>posturam &amp; in melle dare venenum. Quoniam novit se illa non per<tei:lb xml:id="l7033"/>suadere, hac via est ingressus ad amuleta &amp; aniles fabulas. Chrysost <tei:lb xml:id="l7034"/>hom 8 in Colos.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1623"><tei:foreign xml:lang="eng">The encomia of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> pieces of <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Saviors cross <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> men hung about their neks <tei:lb xml:id="l7035"/>in gold to guard them see in Chrysostom</tei:foreign> <tei:del type="cancelled">hom</tei:del> Sermone quod Christus sit Deus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1624">Cum regeneramur crux Domini adest, cùm sacratissimo atimur cibo, <tei:lb xml:id="l7036"/>cum in ordine consecrandi statuimur, ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ac semper id victoriæ <tei:del type="cancelled">sign<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:del> <tei:lb xml:id="l7037"/>insigne nobis assistit. Quapropter &amp; in penetralibus &amp; in parietibus &amp; in <tei:lb xml:id="l7038"/>fenestris &amp; in fronte quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ac mente magno studio crucem inseramus. <tei:lb xml:id="l7039"/><tei:choice><tei:sic>Chrysotom</tei:sic><tei:corr>Chrysostom</tei:corr></tei:choice> hom 54 in Matth. cap 16. <tei:foreign xml:lang="eng">Then he goes on to tell <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> vertue <tei:lb xml:id="l7040"/>of this sign to fright away devils, expell poison, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> check wild beasts <tei:lb xml:id="l7041"/><tei:del type="cancelled">tame</tei:del> cure <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> biting of serpents &amp;c provided it be made <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> faith, that is <tei:lb xml:id="l7042"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> a persuasion of its efficacy through <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> death of Christ.</tei:foreign></tei:p>
</tei:div>


<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p132r" n="132r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">132r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1625">Quod non oportet Christianos, relicta Dei Ecclesia, <tei:lb xml:id="l7043"/>abire &amp; angelos nominare, vel congregationes face<tei:lb xml:id="l7044"/>re; quod est prohibitum. si qui ergo inventus <tei:lb xml:id="l7045"/>fuerit huic occultæ idolatriæ vacare, sit anathe<tei:lb xml:id="l7046"/>ma, quia reliquit Dominum nostrum Iesum Christum <tei:lb xml:id="l7047"/>&amp; accessit ad Idolatriam. Concil. Laodicenum sub <tei:lb xml:id="l7048"/>Constantino circa annum 320 celebratum. Can. 35.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="5"/>
<tei:p xml:id="par1626">Si extra corpus positi vel sancti qui cum Christo <tei:lb xml:id="l7049"/>sunt, agunt aliquid &amp; laborant pro nobis ad simi<tei:lb xml:id="l7050"/>litudinem Angelorum, qui salutis nostræ ministeria <tei:lb xml:id="l7051"/>procurant, vel rursum peccatores etiam ipsi extra <tei:lb xml:id="l7052"/>corpus positi agunt aliquid secundum propositum <tei:lb xml:id="l7053"/>mentis suæ, Angelorum nihilominus ad similitu<tei:lb xml:id="l7054"/>dinem sinistrorum; habeatur hoc quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> inter occulta <tei:lb xml:id="l7055"/>Dei, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> chartulæ committenda mysteria. Origen lib. 2 <tei:lb xml:id="l7056"/>in Epist. ad Romanos, <tei:del type="strikethrough">prope initium</tei:del> non procul ab initio. <tei:anchor xml:id="n132r-01"/><tei:note place="marginRight" target="#n132r-01">✝ Alibi tamen Origenes docet sanctos <tei:del type="strikethrough">nos juvare or</tei:del> videre quid agimus &amp; juvare Orationibus <tei:del type="cancelled">lib</tei:del> <tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice> lib 8 contra Celsi circa finem Hom. 26 in lib. Num. Hom 16 in Ios &amp; alibi.</tei:note></tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="5"/>
<tei:p xml:id="par1627">Solent (Gentiles) pudore passi neglecti Dei misera<tei:lb xml:id="l7057"/>nti excusatione, dicentes per istos posse ire ad deum <tei:lb xml:id="l7058"/>sicut per comites pervenitur ad Regem. Age, nunquid <tei:lb xml:id="l7059"/>tam dem eus est aliquis, aut salutis suæ immemor <tei:lb xml:id="l7060"/>ut honorificentiam regis vindicet comiti, cum de <tei:lb xml:id="l7061"/>hac re siqui etiam tractare fuerint inventi, jure <tei:lb xml:id="l7062"/>ut rei damnentur majestatis? Et isti se non pu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7063"/>tant reos qui honorem nominis dei deferunt <tei:lb xml:id="l7064"/>creaturæ &amp; relicto Domino conservos adorant, quasi <tei:fw type="catch" place="bottomRight">sit</tei:fw><tei:pb xml:id="p133r" n="133r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">133r</tei:fw> <tei:choice><tei:sic>quasi sit</tei:sic><tei:corr>sit</tei:corr></tei:choice> aliquid plus quod servetur deo. Nam &amp; <tei:lb xml:id="l7065"/>ideo ad regem per tribunos aut comites itur, quia <tei:lb xml:id="l7066"/>homo uti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> est rex &amp; nescit quibus debeat rem <tei:lb xml:id="l7067"/>publicam credere. Ad deum autem (quem uti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7068"/>nihil latet, omnium enim merita novit) prome<tei:lb xml:id="l7069"/>rendum suffregatore non opus est, sed mente <tei:lb xml:id="l7070"/>devota. Ambros in Rom 1.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="7"/>
<tei:p xml:id="par1628">In superioribus Celsus, quantum in eo fuit, <tei:lb xml:id="l7071"/>animam hanc nostram ad dæmones ipsos tra<tei:lb xml:id="l7072"/>duxit: nunc vero libet per nos ut potentiores <tei:lb xml:id="l7073"/>isti placentur, &amp; secundum hos reges: &amp; quoni<tei:lb xml:id="l7074"/>am sunt quæ ad hos attinent vulgatiora, &amp; <tei:lb xml:id="l7075"/>ut exemplorum plena est vita ita et omnis <tei:lb xml:id="l7076"/>historia, haudquaquam necessarium duxi de his <tei:lb xml:id="l7077"/>aliquid in præsentiarum proferre. Vnus tamen <tei:lb xml:id="l7078"/>Nobis placandus est Deus &amp; ut propitius sit ex<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7079"/>optandum, qui uti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> et pietate et virtute pla<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7080"/>catur. Quod si quos alios velit præter deum omni<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7081"/>potentem placatum hic iri, intelligat quemadmo<tei:lb xml:id="l7082"/>dum et corpus id cum movetur &amp; umbram <tei:lb xml:id="l7083"/>habet se subsequentem, sic item et qui summum <tei:lb xml:id="l7084"/>Deum placarit &amp; illius propitios ut habeat <tei:lb xml:id="l7085"/>sequitur, Angelos scilicet Animas<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp; spiritus cæteros <tei:lb xml:id="l7086"/>beatiores, quippe qui simul  et sentiant quinam <tei:lb xml:id="l7087"/>Dei sint benignitatem promeriti. Nec solum se hi <tei:lb xml:id="l7088"/>erga digniores quos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> propitios reddunt sed et deo gra<tei:lb xml:id="l7089"/>tificari volentibus opitulantur, his<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp; placatiorem <tei:lb xml:id="l7090"/>hunc <tei:del type="strikethrough">reddunt</tei:del> faciunt una<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> et supplicant &amp; pre<tei:lb xml:id="l7091"/>cantur, &amp; ita ut affirmare id ausim vel homi<tei:lb xml:id="l7092"/>nibus ultro quæ potiora sunt animo destinantibus <tei:fw type="catch" place="bottomRight">deo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:fw><tei:pb xml:id="p134r" n="134r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">134r</tei:fw> deo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> supplicantibus, potestates illas innumeras <tei:lb xml:id="l7093"/>nec vocatas quidem ultro deum una compre<tei:lb xml:id="l7094"/>cari, generi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> huic nostro adesse &amp; cum dæmoni<tei:lb xml:id="l7095"/>bus, ut ita dixerim vel certamen inire, quos <tei:lb xml:id="l7096"/>viderint eorum impugnare salutem qui se deo <tei:lb xml:id="l7097"/>permiserint. Origen. contra Celsum lib 8 prope <tei:lb xml:id="l7098"/>finem.
</tei:p>
<tei:pb xml:id="p132v" n="132v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">132v</tei:fw>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="10"/>
<tei:p xml:id="par1629">Opinatur Celsus, eo quod una cum Deo filium ejus colamus; sequi <tei:lb xml:id="l7099"/>secundum non quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> non solum Deum verum ministros ejus <tei:lb xml:id="l7100"/>colendos esse Qui quidem si intellexiset veros ministro Dei post <tei:lb xml:id="l7101"/>ipsius unigenitum, Gabrielem, Michaelem, reliquos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> angelos &amp; arch<tei:lb xml:id="l7102"/>angelos, eos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> colendos contenderet: fortasse <tei:del type="strikethrough">colendi si</tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">τὸ περὶ <tei:lb xml:id="l7103"/>τοῦ θεραπεύειν</tei:foreign> colendi significatum repurgantes &amp; actiones <tei:lb xml:id="l7104"/>colentium, dixissemus aliquid de hoc loco pro tantæ rei dig<tei:lb xml:id="l7105"/>nitate, pró<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> captu nostræ intelligentiæ, nunc quando ministros <tei:lb xml:id="l7106"/>coli postulat hos dæmonas qui adorantur a gentibus: non evin<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7107"/>cit ut eos colamus quos scriptura docet ministros esse illius <tei:lb xml:id="l7108"/>mali principis hujus sæculi —— <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> et post aliqua: Apage hoc <tei:lb xml:id="l7109"/>Celsi consilium jubentis adorari dæmonas —. Solus enim adoran<tei:lb xml:id="l7110"/>dus est Deus optimus Maximus, soli præces offerendæ unigenito <tei:lb xml:id="l7111"/>Dei verbo, primogenito <tei:add indicator="yes" place="supralinear">omnis</tei:add> creaturæ <tei:del type="strikethrough">totius</tei:del>, qui ut Pontifex eas ad <tei:lb xml:id="l7112"/>Deum suum et ad Deum nostrum perferat — Quod si mul<tei:lb xml:id="l7113"/>torum etiam favor captandus est discimus in nostris litteris, quod <tei:lb xml:id="l7114"/>millia millium assistebant ei, &amp; myriades myriadum ministra<tei:lb xml:id="l7115"/>bant ei. quæ multitudo, cùm videt homines suam erga De<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7116"/>um pietatem imitantes, adjutat eos contendentes ad salutem <tei:lb xml:id="l7117"/>&amp; Deum invocantes, interdum apparendo precantibus, non <tei:lb xml:id="l7118"/>indignam rem censens si eis ministret, magna<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> alacritate <tei:lb xml:id="l7119"/>ac consensu prompta ad gratificandum celesti<tei:del type="cancelled">s</tei:del> numinis invo<tei:lb xml:id="l7120"/>catoribus, cui et ipsa preces offerre non desinit. Omnes enim <tei:lb xml:id="l7121"/>hi sunt administratorij spiritus, in ministerium imissi propter <tei:lb xml:id="l7122"/>eos qui hæreditatem capient salutis. — t post multa Celso <tei:lb xml:id="l7123"/>contendenti quod tam reges et dynastas hominum quam dæmonas <tei:fw type="catch" place="bottomRight">placare</tei:fw><tei:pb xml:id="p133v" n="133v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">133v</tei:fw> placare debemus Origenes respondet: Vnus est nobis placandus <tei:lb xml:id="l7124"/>Deus universorum dominus, unius favor ambiendus per pie<tei:lb xml:id="l7125"/>tatem virtutes<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cæteras. Si vult propter hunc placari etiam <tei:lb xml:id="l7126"/>alios, cogitet quod sicut moto corpore umbra quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ipsius <tei:lb xml:id="l7127"/>movetur; ita cum aliquis Deum habet propitium sequitur <tei:lb xml:id="l7128"/>ut amicos habeat omnes ejus angelos animas &amp; spiritus. <tei:lb xml:id="l7129"/>Sentiunt enim qui sint digni favore cælestis numinis; quibus <tei:lb xml:id="l7130"/>non solum ipsi bene volunt, verum etiam dant operam <tei:lb xml:id="l7131"/>ut Deum ei servire volentibus concilient, &amp; una nobiscum <tei:lb xml:id="l7132"/>precantur ut quotquot eum colimus audeamus dicere, homini<tei:lb xml:id="l7133"/>bus bonæ voluntatis <tei:del type="strikethrough">precantibus</tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">ἐυχωμένοις τῷ θεῷ μυρίαί ὅσαι <tei:lb xml:id="l7134"/>ἄκλητοι συνεύχονται δυνάμεις ἱεραὶ</tei:foreign>, precantibus Deum non <tei:unclear reason="hand" cert="medium"><tei:choice><tei:sic>inoca</tei:sic><tei:corr>invoca</tei:corr></tei:choice></tei:unclear><tei:lb xml:id="l7135"/>ta se adjunge innumera sanctorum angelorum millia &amp; interce<tei:lb xml:id="l7136"/>dere pro mortali nostro genere, &amp; ut ita loquar laborare <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l7137"/>nobiscum in hoc certamine &amp;c Origen Contra Celsum lib 8.
</tei:p>
<tei:pb xml:id="p134av" n="134av"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">134av</tei:fw>

<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd56">Nothing</tei:ab>

<tei:note type="editorial" resp="#jy">The remainder of the text on this page is written upside down.</tei:note>        
<tei:p xml:id="par1630">Si Celsus intellexisset illud: Ego et pater unum sumus: &amp; il<tei:supplied reason="damage" cert="high">lud</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l7138"/>in precatione dictum a filio Dei, Sicut ego &amp; tu unum sumus: <tei:lb xml:id="l7139"/>non putasset nos [colendo Christum] &amp; alium colere <tei:del type="strikethrough">Deum</tei:del> præter <tei:lb xml:id="l7140"/>Deum universorum dominum. Ait enim Pater est in me &amp; <tei:lb xml:id="l7141"/>ego in Patre. Quod siquis his motus verebitur ne forte trans<tei:lb xml:id="l7142"/>fugiamus ad eos qui negant <tei:foreign xml:lang="gre">δύο εἶναι ὑπόϛασεις πατέρα ϗ υἱὸν</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l7143"/>duas esse substantias Patrem et filium: audiat illud; erat omni<tei:lb xml:id="l7144"/>um credentium cor unum et anima una: ut contempletur <tei:lb xml:id="l7145"/>illud dictum: Ego et pater unum sumus. [Origen. contra Cels<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7146"/><tei:del type="strikethrough">non</tei:del> lib 8 non procul ab initio.] Et paulo post — Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> religiose <tei:lb xml:id="l7147"/>colimus patrem [veritatis &amp; veritatem] filium, <tei:del type="strikethrough">duos quidem subsis</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:foreign xml:lang="gre">ὄντα</tei:foreign></tei:add> <tei:lb xml:id="l7148"/> <tei:foreign xml:lang="gre"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">δύο</tei:add> τ ῇ ὑποϛασει πράγματα</tei:foreign> duas quidem quoad substantiam res <tei:lb xml:id="l7149"/>unam vero concordia consensu voluntatis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> identitate: adeo <tei:lb xml:id="l7150"/>ut qui vidit filium (qui est splendor gloriæ Dei character<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7151"/>ejus substantiæ) viderit in ipso Deum ut in imagine Dei. <tei:lb xml:id="l7152"/>Hæc Origen cont. Cels. l 8 prope init. — Et post aliqua. Esto autem <tei:lb xml:id="l7153"/>non <tei:del type="cancelled">Esto autem</tei:del> deesse quosdam in tam numerosa credentium mul<tei:lb xml:id="l7154"/>titudinem qui discrepantes ab alijs temerè affirment quod Ser<tei:lb xml:id="l7155"/>vator sit Deus ille universorum Dominus: nos certe hoc <tei:lb xml:id="l7156"/>non facimus, qui credimus ipsi dicenti; Pater qui misit me <tei:lb xml:id="l7157"/>major me est. — Pergit dein (Celsus:) Alium supercælestem Deum <tei:lb xml:id="l7158"/>hujus Patrem faciunt, in cujus cultum consenserunt ut sub <tei:lb xml:id="l7159"/>prætextu magni Dei colant hunc quem sibi præfecerunt <tei:lb xml:id="l7160"/>Dei filium, quem aiunt ut fortiorem dominum esse Dei te<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7161"/>mentis imperium solum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> venerantur —. <tei:del type="strikethrough">Hæc quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> rursum (re<tei:lb xml:id="l7162"/>spondet Origenes) a nescio qua</tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">ϗ ἐν τούτοις δὴ πάλιν, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>οὐκ ὀιδ᾽ <tei:lb xml:id="l7163"/>ἀπὸ πόιας ἁιρέσεως ἀσημοτάτης ταυτα λαβὼν, πᾶσι <tei:lb xml:id="l7164"/>χριϛιανωῖς ἀπ᾽ ἀυτῶν ἐγκαλεῖ</tei:foreign>. <tei:del type="strikethrough">Et de his iterum, nescio (respondet Ori<tei:lb xml:id="l7165"/>genes)</tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Hæc quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> rursum a nescio qua obscurissima hæresi <tei:lb xml:id="l7166"/>desumpta <tei:del type="strikethrough">objicit</tei:del> universis Christianis objicit. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Orig contr Cels. l 8 <tei:lb xml:id="l7167"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> non longe ab initio.</tei:p>        
<tei:p xml:id="par1631">Quicun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> intelligit quomodo sit audiendum de unigenito Dei filio, <tei:lb xml:id="l7168"/>primogenito <tei:add indicator="yes" place="supralinear">omnis</tei:add> creaturæ, quod Verbum caro factum est; intelliget quo <tei:lb xml:id="l7169"/>modo quisquis vidit imaginem <tei:del type="strikethrough">imaginem</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in</tei:add>visibilis dei cognoscet <tei:lb xml:id="l7170"/>patrem et factorem hujus universitatis. Origen <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> contr. Cels. lib 7 <tei:lb xml:id="l7171"/>post med.</tei:p>
</tei:div>

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p135r" n="135r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">135r</tei:fw>        
<tei:p xml:id="par1632">De India, Perside, Æthiopia monachorum quotidie suscipimus. <tei:lb xml:id="l7172"/>D. Hieron. <tei:del type="cancelled">Epist</tei:del> ad Lætam, epist 7. Tom 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1633"><tei:foreign xml:lang="eng">Hieron exhorting Heliodorus to take up <tei:hi rend="superscript">2</tei:hi></tei:foreign> a Monastic life &amp; leave <tei:hi rend="superscript">1</tei:hi> his country <tei:lb xml:id="l7173"/><tei:del type="strikethrough">Monach</tei:del> Ex hac supputatione [i.e. discursu ejus] <tei:del type="strikethrough">nascitur</tei:del> illa summa nascitur, <tei:lb xml:id="l7174"/>monachum perfectum in patria sua esse non posse. Hieron ad Heliodor. ep 1</tei:p>
<tei:p xml:id="par1634">Summæ stultitiæ est renunciare seculo, dimittere patriam, urbes de<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7175"/>serere, monachum profiteri, &amp; inter majores populos peregrè vivere <tei:lb xml:id="l7176"/>quâm eras victurus in patria. De toto huc orbe concurritur. Plena <tei:lb xml:id="l7177"/>est civitas [Hierosolyma] universi generis hominum, &amp; tanta utrius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sexus <tei:lb xml:id="l7178"/>constipatio, ut quod alibi ex parte fugiebas hic totum sustinere cogaris. <tei:lb xml:id="l7179"/>Hæc Hieron ad Paulinum Ep 13 <tei:foreign xml:lang="eng">exhorting him from visiting Ierusalem. <tei:lb xml:id="l7180"/>And a little before</tei:foreign> Antonius &amp; cuncta Ægypti &amp; Mesopotamiæ, Ponti Capa<tei:lb xml:id="l7181"/>dociæ &amp; Armeniæ examina Monachorum non videre Hierosolyma. Ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1635"><tei:foreign xml:lang="eng"><tei:del type="cancelled">The</tei:del> Hilarian having taken upon him a solitary life is reported by <tei:lb xml:id="l7182"/>Hierom to have given a beginning to monkery by doing a certain <tei:lb xml:id="l7183"/>miracle, for having described that miracle he adds.</tei:foreign> Quod postquam <tei:lb xml:id="l7184"/>auditum est, &amp; longè laté<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> percrebuit, certatim ad eum de Syria <tei:lb xml:id="l7185"/>&amp; Ægypto confluebant, ita ut multi crederent in Christum &amp; se <tei:lb xml:id="l7186"/>Monachos profiterentur. Necdum enim tum Monasteria erant in <tei:lb xml:id="l7187"/>Palestina nec quisquam Monachum ante Sanctum Hillarionem in <tei:lb xml:id="l7188"/>Syria moverat. Ille fundator et eruditor hujus conversationis &amp; <tei:lb xml:id="l7189"/>studij in hac Provincia fuit. —— Non solum autem in Palæstina <tei:lb xml:id="l7190"/>&amp; in vicinis urbibus Ægypti et Syriæ sed etiam in longinquis provincijs <tei:lb xml:id="l7191"/>fama ejus percrebuerat. Nam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Candidatus Constantij Imperatoris — <tei:lb xml:id="l7192"/>(inter Saxones et Alemannos gens ejus non tam lata quam valida, <tei:lb xml:id="l7193"/>apud Historicos Germania nunc verò Francia vocatur) – ab infantia <tei:lb xml:id="l7194"/>possessus a dæmone, secreto ab Imperatore evectionem petijt &amp;c —— <tei:lb xml:id="l7195"/>—— Exemplo ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ejus per totam Palæstinam innumerabilia mo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7196"/>nasteria esse cœperunt, &amp; omnes ad eum monachi certatim currere. <tei:lb xml:id="l7197"/>— <tei:foreign xml:lang="eng">Then he tells how he left his Monastery to travel, saying to them <tei:lb xml:id="l7198"/>that would have deteined him</tei:foreign> Certè ex posterioribus cognoscetis non sine causa <tei:lb xml:id="l7199"/>ne subito ambulasse Igitur (Pgt Hieron) altera die Garenses cum lictoribus <tei:lb xml:id="l7200"/>profecti (nam pridiè eum venisse cognoverant) intrantes Monasterium, cùm <tei:lb xml:id="l7201"/>illum minimè invenissent, invicem loquebantur: Nonne vera sunt quæ <tei:lb xml:id="l7202"/>audivimus? Magus est &amp; futura cognoscit. Vrbs enim Gaza postquam pro<tei:lb xml:id="l7203"/>fecto de Palæstina Hillarione, Iulianus in imperium successerat, destructo <tei:lb xml:id="l7204"/>Monasterio ejus, precibus ad Imperatorem datis, &amp; Hilarionis &amp; Hesychij <tei:lb xml:id="l7205"/>mortem impetravera<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>t, ambo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ut quærerentur toto orbe scriptum erat. <tei:lb xml:id="l7206"/><tei:foreign xml:lang="eng">Afterward he tells his travels into Lybia &amp; Sicily &amp; then to Epidaurum <tei:lb xml:id="l7207"/>a town of Dalmatia.</tei:foreign> Venit ad Epidaurum Dalamtiæ oppidum ubi paucis <tei:lb xml:id="l7208"/>diebus in vicino agello mansitans non potuit abscondi: siquidem Draco mi<tei:lb xml:id="l7209"/>ræ magnitudinis, quos gentili sermone Boas vocant, ab eo quod tam grand<tei:supplied reason="damage" cert="high">es</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l7210"/>sint ut boves glutire solent, omnem late vastabat provinciam, &amp; non <tei:fw type="catch" place="bottomRight">sol<tei:supplied reason="damage" cert="high">um</tei:supplied></tei:fw><tei:pb xml:id="p135v" n="135v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">135v</tei:fw> solum armenta et pecudes sed agricolas et pastores tractos ad se vi <tei:lb xml:id="l7211"/>spiritus absorbebat. Cui cùm pyram jussisset præparari &amp; oratione <tei:lb xml:id="l7212"/>ad Christum missa evocato populo præcepisset struem lignorum. scande<tei:lb xml:id="l7213"/>re, ignem supposuit.  Tum ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>  cuncta spectante plebe immanem  besti<tei:lb xml:id="l7214"/>am concremavit. — Ed tempestate (pergit) terræ motus totius orbis <tei:lb xml:id="l7215"/>qui post Iuliani mortem accidit maria egressa sunt terminos suos, &amp; <tei:lb xml:id="l7216"/>quasi rursum Deus Diluvium minitaretur, vel in antiquum chaos <tei:lb xml:id="l7217"/>redirent omnia, naves ad prærupta de latere montium pependerunt. <tei:lb xml:id="l7218"/>Quod cum viderent Epidauri<tei:add indicator="yes" place="supralinear">t</tei:add>ani, frementes fluctus &amp; montes gurgitum <tei:lb xml:id="l7219"/>littoribus inferri, verentes quod jam evenisse cernebant ne oppidum fun<tei:lb xml:id="l7220"/>ditus subverteretur, ingressi sunt ad senem, &amp; quasi ad prœlium profi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7221"/>ciscentes, posuerunt eum in littore. Qui cum tria crucis signa pinx<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7222"/>isset in Sabulo, manus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> contra tenderet, incredibile dictu est in quan<tei:lb xml:id="l7223"/>tam altitudinem intumescens mare ante eum steterit: ac diu fremens <tei:lb xml:id="l7224"/>&amp; quasi ad obicem indignans, paulatim in semetipsum relapsum est. <tei:lb xml:id="l7225"/>Hoc Epidaurus &amp; omnis illa regio us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hodiè prædicat, matres<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> docent <tei:lb xml:id="l7226"/>liberos suos ad memoriam in posteros transmittendam. <tei:foreign xml:lang="eng">[If he calmd <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7227"/>sea it would have been a miracle.] Then he tells how he went <tei:lb xml:id="l7228"/>to Cyprus, &amp; desiring there to retire from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> multitude <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> dai<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ly came <tei:lb xml:id="l7229"/>to visit him, he went</tei:foreign> inter secretos asperos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> montes, &amp; quo vix rep<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7230"/>tando manibus genibus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> posset ascendi. Qui introgressus, contemplatus <tei:lb xml:id="l7231"/>quidem est terribilem valdè &amp; remotum locum arboribus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hinc inde <tei:lb xml:id="l7232"/>circundatum, habentem etiam aquas de supercilio collis irriguas &amp; <tei:lb xml:id="l7233"/>hortulum peramænum, &amp; pomaria plurima, quorum fructum nun<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7234"/>quam in cibo sumpsit: sed et antiquissimi juxta templi ruinam, ex <tei:lb xml:id="l7235"/>quo (ut ipse referebat, &amp; ejus discipuli testantur) tam innumerabili<tei:lb xml:id="l7236"/>um per noctes et dies dæmonum voces resonabant ut exercitum <tei:lb xml:id="l7237"/>crederes: quo ille valde delectatus, quod scilicet antagonistas haberet in <tei:lb xml:id="l7238"/>proximo. Habitavit ibi per annos quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>. <tei:foreign xml:lang="eng">And then he died there. And <tei:lb xml:id="l7239"/>after almost 10 months Hesychius stole away his body &amp; carr<tei:del type="over">y</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add>ed it into Pa<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7240"/>læstine,</tei:foreign> toto Corpore quasi adhuc viveret integro, tantis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fragrante odo<tei:lb xml:id="l7241"/>ribus ut delibutum unguentis putares. <tei:foreign xml:lang="eng"><tei:unclear reason="hand" cert="medium">Hie</tei:unclear> tells many stories of his cures <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp;</tei:add> casting <tei:lb xml:id="l7242"/>out devils &amp; such like miracles and adds</tei:foreign> tempus me deficiet si voluero <tei:lb xml:id="l7243"/><tei:choice><tei:sic>univers</tei:sic><tei:corr>universa</tei:corr></tei:choice> signa quæ ab eo perpetrata sunt dicere, <tei:foreign xml:lang="eng">&amp; in if all were true <tei:lb xml:id="l7244"/>his miracles <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> far exceeded <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Apostles for number if not <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> saviours. <tei:lb xml:id="l7245"/>One faculty he saies he had</tei:foreign> <tei:del type="cancelled">at</tei:del> ut ex odore corporum vestium<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>, &amp; earum <tei:lb xml:id="l7246"/>rerum quas quis tetigerit, sciret cui dæmoni, vel cui vitio subjaceret <tei:lb xml:id="l7247"/><tei:foreign xml:lang="eng">One of his miracle was to tame <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Devil <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> had taken upon him <tei:lb xml:id="l7248"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> shape of a mostrous great terrible Camel &amp; destroyed many men &amp; <tei:lb xml:id="l7249"/>was <tei:del type="strikethrough">brawn</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">brought</tei:add> to him bound in ropes &amp; dragged by above 30 men <tei:add indicator="yes" place="supralinear">p 246</tei:add>. He <tei:lb xml:id="l7250"/>says also that (before he went from Gaza) when he went up &amp; down <tei:lb xml:id="l7251"/>to visit Monasteries he had sometimes two thousand Monks following him p<tei:gap reason="damage" extent="unclear" unit="chars"/> <tei:lb xml:id="l7252"/>&amp; that one time when he would have left Palestine there flocked to him <tei:lb xml:id="l7253"/><tei:gap reason="damage" extent="5" unit="chars"/> then ten thousand men to stay him.</tei:foreign> Hæc Hieron in vita Hillarionis Tom 1 <tei:add indicator="no" place="infralinear">p 2<tei:gap reason="damage" extent="1" unit="chars"/></tei:add></tei:p>
<tei:pb xml:id="p136r" n="136r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">136<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>
<tei:p xml:id="par1636">Nomen Monachi frustra a Latinis in turba commorantibus imponitur, <tei:lb xml:id="l7254"/>cum a Græcis solitariè viventibus legitimè deputetur. Hieron de scientia divinæ <tei:lb xml:id="l7255"/>legis Tom 4. p 63.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1637"><tei:foreign xml:lang="eng"><tei:del type="cancelled">The</tei:del> Hierom describing the travels of one Paula in Ægypt says <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> she <tei:lb xml:id="l7256"/>went to Alexandria &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> twon Nitria</tei:foreign>: quod cum vidisset, occurrente sibi <tei:lb xml:id="l7257"/><tei:choice><tei:sic>sacto</tei:sic><tei:corr>sancto</tei:corr></tei:choice> et venerabili Episcopo Isodoro confessore, &amp; turbis innumerabili<tei:lb xml:id="l7258"/>bus monachorum ex quibus multos sacerdotalis &amp; leviticus sublimabat <tei:lb xml:id="l7259"/>gradus, lætabatur quidem ad gloriam domini sed se indignam tanto ho<tei:lb xml:id="l7260"/>nore fatebatur. Hieron. Epitaph. Paulæ ad Eustochium. Tom 1 p 175</tei:p>
<tei:p xml:id="par1638">Hæ vel maximè gentes Monachorum florent examinibus Ægyptus &amp; <tei:lb xml:id="l7261"/><tei:del type="strikethrough">Assyria</tei:del> Mesopotamia &amp; pari inter se pietate contendunt. Hieron in Isa <tei:lb xml:id="l7262"/>20 Tom 5 p 65.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1639">Nitriæ in Ægypto quidam ex fratribus 100 solidos moriens derelinquit. <tei:lb xml:id="l7263"/>Initum est inter Monachos consilium (nam in eodem loco circiter quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7264"/>millia divisis cellulis habitabant) quid facto opus estet &amp;c Hieron ad Eustochium <tei:lb xml:id="l7265"/>Tom 1 p 146. Ibi etiam de 3 generibus Monachorum disseritur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1640">Paula fundabat 4 Monasteria Hieron Epitaph Pauli Tom 1 p 175 o 178</tei:p>
<tei:p xml:id="par1641">Ægyptus fertilis Monachorum Hieron ad Marcellam Tom 1 p 127.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1642"><tei:choice><tei:sic>Monochos</tei:sic><tei:corr>Monachos</tei:corr></tei:choice> in Syria Hilarion in Ægypto plantavit Anotnius. Vit Hilar</tei:p>
<tei:p xml:id="par1643"><tei:foreign xml:lang="eng">Zosimus in relating <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> History of Chrysostom, having occasion to mention a sedi<tei:lb xml:id="l7266"/>tion of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Monks at his departing from Constantinople, gives this description of them.</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l7267"/>Hi legitimis nuptijs abstinent, &amp; tam in urbibus quam vicis populosa collegia <tei:lb xml:id="l7268"/>complent hominibus innuptis, nec ad bellum nec alium reipublicæ necessa<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7269"/>rium usum idoneijs, nisì quod via quadam progressi ab eo tempore in hunc us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7270"/>diem, magnam terræ partem ad se transtulerint, &amp; sub prætextu quasi cum <tei:lb xml:id="l7271"/>pauperibus omnia communicarent omnes prope dixerim ad paupertatem redi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7272"/>gerint Zos: l 5.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1644">Non ita varijs astrorum choris cælum fulget in Ægypti Eremus innu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7273"/>meris Monachorum ac virginum distinguitur at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> illustratur habitaculis <tei:lb xml:id="l7274"/>Chrisost. in Matth. Hom 8. Deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> siquis nunc ad Ægypti veniat solitudines <tei:lb xml:id="l7275"/>Paradiso quovis omnem illam videbit Eremum dignorem &amp; innumerabiles <tei:lb xml:id="l7276"/>angelorum cœtus in corporibus fulgere mortalibus &amp;c. <tei:choice><tei:sic>Chysost</tei:sic><tei:corr>Chrysost</tei:corr></tei:choice> in Mat 2, hom 8.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1645">Indus Persa Gothus Ægyptius philosophantur: Bessorum feritas &amp; pellitorum <tei:lb xml:id="l7277"/>turba populorum qui mortuorum quondam inferijs homines immolabant, <tei:lb xml:id="l7278"/>stridorem suum in dulce crucis fregerunt melos. Hieron: Ep: 3.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1646">Certum exploratum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> est Occidentalis irbis <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Epis</tei:unclear></tei:del> provincias fermè omnes <tei:lb xml:id="l7279"/>una cum insulis hoc eodem seculo <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[i.e. ante an 400]</tei:add> fuisse refertas agminibus Monachorum <tei:lb xml:id="l7280"/><tei:del type="strikethrough">Baron ad an 328 sec 20</tei:del> Licet enim nunquam antea defuerint viri sancti <tei:lb xml:id="l7281"/>qui seorsum ab alijs agerent solitarijs at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> persecutionum ingruentium oc<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7282"/>casione potissimum laternet — ut tamen esset tam virorum quam mulier<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7283"/>cœtus qui monasticam exercerent disciplinam, id primum accepit Roma ab <tei:lb xml:id="l7284"/>Antonio isto magno per Athanasium Episc. Alex. a Romana vero Ecclesia, <tei:lb xml:id="l7285"/>velut a promptuario disciplinæ, aliæ omnes occidentalis orbis ecclesiæ mutu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7286"/>atæ sunt, omnes ex more cupide amplexantes quod vidissent Romam esse secutam <tei:add indicator="no" place="infralinear">Baron Ann 328. 20.</tei:add></tei:p>
<tei:pb xml:id="p136v" n="136v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">136v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1647">Romana Eccl. prima voluit intra urbem et in suburbijs cœnobia mo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7287"/>nachorum, quod quidem imitatæ sunt deinceps aliæ ecclesiæ. Baron an 328 s 21</tei:p>        
<tei:p xml:id="par1648">Qui vero in orbe Occidentali monachismum conjunxit clericatui prædi<tei:lb xml:id="l7288"/>catur a S. Ambrosio S. <tei:hi rend="underline">Eusebius</tei:hi> Ep. Vercellensis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">utpote qui in Ægyptum profectus fuerat</tei:add>. Primus, inquit in Occidentis par<tei:lb xml:id="l7289"/>tibus diversa inter se Eusebius sanctæ memoriæ conjunxit, ut et in ci<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7290"/>vitate positus instituta Monachorum teneret &amp; Ecclesiam regeret jejunij <tei:lb xml:id="l7291"/>sobrietate. &amp; post aliqua: Hæc igitur patientia in S. Eusebio monasterij coa<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7292"/>luit usu, &amp; durioris observationis consuetudine hausit laborum tollerantiam <tei:lb xml:id="l7293"/>Nam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hæc duo in attentione Christianorum devotione præstantiora esse quis <tei:lb xml:id="l7294"/>ambigat, clericorum officia &amp; monachorum instituta, &amp;c Ambros ad Vercel lib <tei:lb xml:id="l7295"/>10. Ep 82. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Quod ipsum (<tei:hi rend="overline">pgt</tei:hi> Baronius) præstantissimum vitæ genus S. <tei:hi rend="underline">Mar<tei:lb xml:id="l7296"/>tinus</tei:hi> Episc. Turonensis transvexit in Gallias &amp; S <tei:hi rend="underline">Augustinus</tei:hi> in Africam, qui <tei:lb xml:id="l7297"/>clericatum et Monachatum in unum conjungentes, tanquam lucidissimis astris <tei:lb xml:id="l7298"/>ecclesiam exornarunt. Baron An 328. sec 21, 22. At parum visum est <tei:lb xml:id="l7299"/>Athanasio monachorum instituta in clerum transferre, sed et monachos <tei:del type="cancelled">p<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l7300"/><tei:del type="strikethrough">quos</tei:del> nosset moribus et peritia antecellere in Episcopos diversarum Ecclesia<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7301"/>rum adscivit, quod fortissimos hos fore sciret adversus ingruentem Arij <tei:lb xml:id="l7302"/>hæresin pugnatores &amp; quasi munitissimas turres contra Meletianos <tei:lb xml:id="l7303"/>schismaticos. Quinam verò hi essent — ipse Athanasius ad <tei:hi rend="underline">Dracontium</tei:hi> Mo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7304"/>nachum scribit, quem contentiosius reluctantem ad idem ministerium sus<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7305"/>cipiendum expertus, his monet post multa: Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> enim tu solus ex monachis <tei:lb xml:id="l7306"/>es constitutus [Episcopus scil] ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> solus <tei:del type="cancelled">præ</tei:del> monasterio præfuisti ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> solus a <tei:lb xml:id="l7307"/>monachis delectus es. Nosti enim <tei:hi rend="underline">Serapionem</tei:hi> monachum esse &amp; quot Mo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7308"/>nachorum præfectum. Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> a te ignoratur quot monachorum pater fuerit <tei:lb xml:id="l7309"/><tei:hi rend="underline">Apollonius</tei:hi>. Nosti <tei:hi rend="underline">Agathonem</tei:hi>: Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ignotum habes <tei:hi rend="underline">Aristonem</tei:hi>. Memor es <tei:lb xml:id="l7310"/><tei:hi rend="underline">Ammonij</tei:hi> cum Serapione peregre profecti: Fortassis etiam audisti de <tei:hi rend="underline">Cue</tei:hi> <tei:lb xml:id="l7311"/>in superiori Thebaide, poteris etiam resciscere de <tei:hi rend="underline">Paulo</tei:hi>, qui est apud <tei:lb xml:id="l7312"/>Latos &amp; <tei:hi rend="underline">de alijs multis</tei:hi>: &amp; tamen isti Episcopi constituti non contradixerunt. <tei:lb xml:id="l7313"/>&amp;c. Hæc et alia plura Athan. ad Dracontium, quem tandem persuasisse <tei:lb xml:id="l7314"/>constat, &amp; pro fide Catholica strenuè certantem cum alijs orthodoxis Episco<tei:lb xml:id="l7315"/>pis exilium subijsse idem Athanasius tradit in Apolog: de fuga sua. Baron <tei:lb xml:id="l7316"/>ann 328 sec 23, 24. Negari quidem (<tei:hi rend="overline">pgt</tei:hi>) non potest fuisse monachismum <tei:lb xml:id="l7317"/>seminarum in Ecclesia Dei sanctissimorum Episcoporum, ex quo Basilij <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Gregorij</tei:add> Chrys<tei:lb xml:id="l7318"/>ostomi &amp; alij tam in Oriente quam in Occidente viri spectatissimi pro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7319"/>diere: quorum omnium qui Antonium magnum dixerit Patriarcham <tei:lb xml:id="l7320"/>veritatis scopum attinget: in quo mille signis at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> virtutibus, <tei:del type="blockStrikethrough">&amp; <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> quàm <tei:lb xml:id="l7321"/>sit Deo gratum, relicto seculo <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; quæ sæculi sunt vitæ concupiscentiis</tei:add> monasticam vitam deligere et profiteri <tei:lb xml:id="l7322"/>fuit evidentissimè declaratum, et in alijs ejusdem genus vitæ agentibus <tei:lb xml:id="l7323"/>ut in Pachomio, Hilarione, Macharijs, Ioanne, Ammone &amp; <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:add> alijs fermè <tei:lb xml:id="l7324"/>innumeris his similibus, in quibus sunt innovata antiqua miracula <tei:lb xml:id="l7325"/>Prophetarum et Apostolorum. Baron An 328 sec 25.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1649">De mona<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>chorum abstinentia a cibis et rebus mundanis consule Baron <tei:lb xml:id="l7326"/>Ann 328 sect 27 &amp; 28 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; 30</tei:add> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled">pat<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">ex</tei:add> Hieron Ep 22. &amp; scriptis Pachomij Basilij <tei:lb xml:id="l7327"/>Cassiani Climachi &amp; Benedicti de Monachorum institutis. Item Epiphan Hæres 80 <tei:lb xml:id="l7328"/>&amp; Aug. de moribus Eccl. c 31</tei:p>
<tei:pb xml:id="p137r" n="137r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">137r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1650">Tam multas Hypocritas sub habitu monachorum us<tei:del type="over"><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">que</tei:add>qua<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dispersit [hostis <tei:lb xml:id="l7329"/>scil. humani generis,] circumeuntes Provincias, nusquam missos, nusquam fixos <tei:lb xml:id="l7330"/>nusquam stantes, nusquam sedentes. Alij membra martyrum, si tamen <tei:lb xml:id="l7331"/>martyrum venditant: alij fimbrias &amp; phylacteria sua magnificant: <tei:lb xml:id="l7332"/>alij parentes, vel consanguineos suos in illa regione se audisse vivere, <tei:lb xml:id="l7333"/>&amp; ad eos pergere mentiuntur: &amp; omnes petunt, omnes <tei:add indicator="no" place="supralinear">ab omnibus</tei:add> exigunt aut sumptus <tei:lb xml:id="l7334"/>lucrosæ egestatis aut simulatæ pretium sanctitatis: cum interea ubicun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7335"/>in factis suis malis deprehensi fuerint vel quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> modo innotuerint, sub <tei:lb xml:id="l7336"/>generali nomine monachorum vestrum propositum blasphematur, tam bonum <tei:lb xml:id="l7337"/>tam sanctum, quod in Christi nomine cupimus sicut per alias terras <tei:lb xml:id="l7338"/>sic per totam Africam pullulare. D. Augustin. de opere Monachorum. c 28.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1651">Difficilè expertus sum meliores quam qui in Monasterijs profecerunt <tei:lb xml:id="l7339"/>ita non sum expertus pejores quàm qui in Monasterijs reciderunt. D. Aug. Ep <tei:add indicator="no" place="infralinear">137</tei:add> <tei:lb xml:id="l7340"/>Hinc <tei:add indicator="yes" place="supralinear">dicit Baronius:</tei:add> Nonnulli Ægypti monachi a recto disciplinæ tramite deviantes Meletianis <tei:lb xml:id="l7341"/>adhæserunt &amp; Arianis, ac monstrosascalunnias adversus Athanasium suum <tei:lb xml:id="l7342"/>ipsorum Episcopum construxerunt: ex ijsdem pariter prodiere complures <tei:lb xml:id="l7343"/>hæresiarchæ ex quibus denominati hæretici Euchaitæ, Aeriani, Eustathiani, <tei:lb xml:id="l7344"/>Massaliani, Athropomorphitæ, Iovinianei, Origenistæ, Eutychiani, Severiani <tei:lb xml:id="l7345"/>alij<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>. Baron An 328 sec 33. De hoc vide et Ann 361 sec 34 &amp; sequ.</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd57">Vita Antonij ex Athanasio, ad Monachos scripta.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1652"><tei:foreign xml:lang="eng">First he tells how Antonius born of noble &amp; religious Parents in Ægypt <tei:lb xml:id="l7346"/>would not</tei:foreign> lit<tei:del type="cancelled">t</tei:del>eris erudiri <tei:foreign xml:lang="eng">but addicted himself to piety in his childhood. Then <tei:lb xml:id="l7347"/>sold all, &amp; took upon him an austere <tei:add indicator="yes" place="supralinear">solitary</tei:add> life, <tei:del type="strikethrough">Whereupon <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> devil observing</tei:del> <tei:lb xml:id="l7348"/>pray constantly &amp; hearing <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> scriptures read. Whereupon <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Devil observing his ex<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7349"/>traordinary devotion &amp; piety, began<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> to tempt him first invisibly by <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sugesting</tei:add> various thoug<tei:lb xml:id="l7350"/>hts, exciting divers passions &amp; affections in him.</tei:foreign> Per dies etiam tam apertis in eum <tei:lb xml:id="l7351"/>telis irruebat ut nullus ambigeret quin Antonius contra Diabolum dimicaret <tei:lb xml:id="l7352"/>(p 4<tei:del type="over"><tei:unclear reason="del" cert="medium">3</tei:unclear></tei:del><tei:add place="over" indicator="no"><tei:unclear reason="hand" cert="medium">4</tei:unclear></tei:add>6. e.) <tei:foreign xml:lang="eng">Then he appeared to him like a horrid black boy howling &amp; gnashing <tei:lb xml:id="l7353"/>his teeth, but Antonius still overcame, &amp; intended his devotion so much <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> more, passing <tei:lb xml:id="l7354"/>whole nights in prayer, &amp; fasting sometimes two or three days together</tei:foreign>. De carnibus <tei:lb xml:id="l7355"/>verò &amp; vino tacere melius puto quoniam nec apud plurimos quidem monachos <tei:lb xml:id="l7356"/>ejusmodi esc<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>æ in usu <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> habentur (p 447 a) <tei:foreign xml:lang="eng">&amp; for <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> more austerity he went to <tei:lb xml:id="l7357"/>live among certain sepulchres where another Monk shut him up in a marble urn <tei:lb xml:id="l7358"/>&amp; brought him meat at set times. Then <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Devil fearing least he should by <tei:lb xml:id="l7359"/>his example fill <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> desert <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> Monks, <tei:del type="strikethrough">assaulted him &amp; <tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del></tei:foreign> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ita ut</tei:add> cum aggregatis satelli<tei:lb xml:id="l7360"/>tibus suis varia cæde laceravit ut doloris magnitudo &amp; motum auferret &amp; vocem <tei:lb xml:id="l7361"/>Nam et ipse postea referebat, vulnera fuisse tam gravia, ut doloris magnitudo <tei:lb xml:id="l7362"/>&amp; motum auferret et vocem. <tei:foreign xml:lang="eng">And <tei:del type="cancelled">when</tei:del> a while after the devil <tei:add indicator="yes" place="supralinear">again set upon him &amp;</tei:add> laid him <tei:unclear reason="hand" cert="medium">ith flore</tei:unclear> <tei:lb xml:id="l7363"/>for half dead. But Antony <tei:del type="strikethrough">still persisted <tei:unclear reason="del" cert="high"><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> his</tei:unclear> devotion. Wherefore <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Devil</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">would not be frighted from the place. Where <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> devil <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> his</tei:add> <tei:lb xml:id="l7364"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="medium">crew</tei:unclear> assaulted him again more horribly</tei:add></tei:foreign> Sonitus igitur repentinus increpuit, ita ut loco funditus agitato, parietibus <tei:lb xml:id="l7365"/>patefactis, multifaria dæmonum exinde turba se effunderet: nam et bestiar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7366"/>&amp; serpentium formas induentes omnem protinus locum replevere phantasijs le<tei:lb xml:id="l7367"/>onum, taurorum, luporum, aspidum serpentum, scorpionum, <tei:choice><tei:sic>pardonum</tei:sic><tei:corr>pardorum</tei:corr></tei:choice> et ursorum, &amp; <tei:lb xml:id="l7368"/>hæc singula secundum suam fremebant naturam, rugiebant Leo &amp;c. Truces omni<tei:supplied reason="damage" cert="high">um</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l7369"/>vultus &amp; vocis horridæ dirus auditus. <tei:foreign xml:lang="eng">But yet they had no power to hurt him</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l7370"/>signum enim crucis &amp; fides ad dominum inexpugnabilis nobis murus est. <tei:foreign xml:lang="eng">Th<tei:gap reason="damage" extent="unclear" unit="chars"/> <tei:lb xml:id="l7371"/>Antony looking up saw <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> roof open &amp; a great light shining in, &amp; knowing tha<tei:supplied reason="damage" cert="medium">t</tei:supplied> <tei:pb xml:id="p137v" n="137v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">137v</tei:fw> Christ was come to him, he said</tei:foreign> Vbieras bone Iesu ubi eras? Quare non <tei:lb xml:id="l7372"/>a principio adfuisti ut sanares vulnera mea? Et vox ad eum facta est di<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7373"/>cens: Antoni hic eram sed expectabam videre certamen tuum <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Nunc au<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7374"/>tem quia dimicando viriliter non cessisti, semper auxiliabor tibi, &amp; fa<tei:lb xml:id="l7375"/>ciam te in omni orbe nominari — Erat autem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">tunc</tei:add> Antonius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">annos</tei:add> natus   trigintaquin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7376"/><tei:foreign xml:lang="eng">Then he went in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> desert to <tei:del type="strikethrough">a cer</tei:del> inhabit a certain mountain,</tei:foreign> &amp; eremi <tei:lb xml:id="l7377"/>adhuc monachis ignotæ vitæ, rupto metu viam conatus est pandere. <tei:foreign xml:lang="eng">And <tei:lb xml:id="l7378"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> devil to hinder his purpose, cast a silver dish in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> way, but Antoni<tei:lb xml:id="l7379"/>us perceiving it was a plot of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> devil, <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> dish <tei:add indicator="yes" place="supralinear">suddenly</tei:add> vanished away in smoke <tei:lb xml:id="l7380"/><tei:choice><tei:sic>The</tei:sic><tei:corr>Then</tei:corr></tei:choice> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del> Antonius saw a great mass of gold in his way but despised <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7381"/>too, &amp; so came to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> mountain where passing over a river he found a <tei:lb xml:id="l7382"/>desert castel &amp; forrest of wild beasts, &amp; many serpents <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> fled from him. <tei:lb xml:id="l7383"/>There he stayed <tei:add indicator="yes" place="supralinear">shut up</tei:add> in a house alone receiving in but once every half year so <tei:lb xml:id="l7384"/>much bread as would sustein him, &amp; there certain flocking to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> house heard <tei:lb xml:id="l7385"/>strange voices speaking against Antonius, <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> at lenght they perceived to <tei:lb xml:id="l7386"/>be Devils &amp; <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> being affrighted Antonius bad them</tei:foreign> Signate vos, &amp; abite <tei:lb xml:id="l7387"/>securi. <tei:foreign xml:lang="eng">In this manner he continued shut up 20 years, &amp; then many <tei:lb xml:id="l7388"/>flocking to see him came out to them, &amp; did many miracles, &amp; at a cer<tei:lb xml:id="l7389"/>tain day <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> monks desiring him to institute them with precepts he told them</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l7390"/>ad omnes quidem mandatorum disciplinam scripturas posse sufficere, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">p 499 e</tei:add> <tei:foreign xml:lang="eng">but <tei:lb xml:id="l7391"/>yet he would <tei:unclear reason="hand" cert="medium">now</tei:unclear> stick to give them counsel according to his knowledge <tei:lb xml:id="l7392"/>And then <tei:del type="strikethrough">after</tei:del> in a grave discours amongst other things he tells them <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7393"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> devil would apear <tei:del type="cancelled">often</tei:del> to tempt 'em in divers shapes of weomen beasts <tei:lb xml:id="l7394"/>serpents, huge monsters as high as <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> tops of houses, &amp;c </tei:foreign> Quæ omnia ad pri<tei:lb xml:id="l7395"/>mum crucis signum evanescunt. <tei:foreign xml:lang="eng">And then he adds how he <tei:choice><tei:sic>ad</tei:sic><tei:corr>had</tei:corr></tei:choice> seen <tei:lb xml:id="l7396"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> devil in strange shapes as Iob saw him <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> eyes like lucifer, lamps of <tei:lb xml:id="l7397"/>fire coming out of his mouth, hair mixt <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> flames, smoke coming out <tei:lb xml:id="l7398"/>of his mouth as of a furnace &amp;c</tei:foreign>. Omnia (pgt Ant<tei:choice><tei:orig>ō</tei:orig><tei:reg>on</tei:reg></tei:choice>) dæmones simulant, collo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7399"/>quuntur sæpe cum fratribus &amp; eos sæpe conturbant, sæpe inconditos excitant <tei:lb xml:id="l7400"/>sonitus, manus apprehendunt, sibilant, <tei:del type="cancelled">cachinnos,</tei:del> insipienter cachinnant, <tei:lb xml:id="l7401"/>ut vel in puncto peccati Christianum pectus introeant. Cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ab universis <tei:lb xml:id="l7402"/>fuerint repulsi ad extremum debilitatem suam lamentatione testantur. p 454 b. <tei:lb xml:id="l7403"/><tei:foreign xml:lang="eng">Then Anthony repeats <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> divers apparitions of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> devil to him in various shapes <tei:lb xml:id="l7404"/>sometimes <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> his head up to heaven <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> various noises &amp;c &amp; so concluds <tei:lb xml:id="l7405"/>his speech. After this Athanasius tells how Anthonius behaved himself in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> perse<tei:lb xml:id="l7406"/>cution of Maximian, &amp; after <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> went again into a desert where he <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l7407"/>divers exploits.</tei:foreign> Illic enim tumultus &amp; voces populi, armatorum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sonitus <tei:lb xml:id="l7408"/>prorsus plenum montem dæmonum multitudine se vidisse referebant [mona<tei:lb xml:id="l7409"/>chi,] ipsum etiam quasi contra inimicos palam resistentem &amp; fortiter col<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7410"/>luctantem. p 464. Vidit etiam bestiam pube tenus humanam faciem <tei:lb xml:id="l7411"/>præferentem quæ exinde in asinam finiebatur: post cujus aspectum vexill<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7412"/>crucis in fronte sua pungens &amp;c. p 465 C. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Vidit animam Ammonis mo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7413"/>nachi, lætantibus ad ejus occursum Angelis ad cælum pergere. Ammon vero <tei:lb xml:id="l7414"/>moriebatur Nitriæ quæ ab eo distabat itiner 13 dierum p 468 E. Ambula<tei:lb xml:id="l7415"/>bat super aquas p 469 D. <tei:foreign xml:lang="eng">He heald many sick cast out devils</tei:foreign>. Innumera et <tei:lb xml:id="l7416"/><tei:choice><tei:sic>et</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> alia istiusmodi signa sunt quæ monachorum concordi sæpe relatione cogno<tei:lb xml:id="l7417"/>vimus. p 470. E. <tei:foreign xml:lang="eng">By <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> testimony of Angels &amp; devils he never after he <tei:lb xml:id="l7418"/>was a monck. p 470 F.</tei:foreign> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Arrianos detestabatur ut omnibus diceret <tei:pb xml:id="p138r" n="138r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">138<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw> nec juxta eos quidem esse accedendum. Nam cum venissent quidam Arria<tei:lb xml:id="l7419"/>nitæ reperit post eorum examinationem infidelissimam sectam &amp; fugavit <tei:lb xml:id="l7420"/>eos de monte dicens, multo serpentibus deteriores horum esse sermones. – Ro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7421"/>gatus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ab Episcopis at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> universis fratribus Alexandriam descendit, ibi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7422"/>Arrianitas publico sermone condemnavit, ultimam hanc esse hæresin &amp; <tei:lb xml:id="l7423"/>præcursorem Antichristi affirmans, — &amp; illos nullo intervallo a gentibus sepa<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7424"/>rari, &amp;c. Hæc tanti viri prædicatio exprimi non potest quantum ad fidem <tei:lb xml:id="l7425"/>populos roboravit. <tei:del type="cancelled">p. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">472 E &amp;</tei:add> 473 A, B</tei:del>. Lætabantur quippe hostilem &amp; Christo inimi<tei:lb xml:id="l7426"/>cam hæresin anathematizari ab Ecclesiæ columna. / Nulla tunc ætas, nullus <tei:lb xml:id="l7427"/>sexus domi remansit. Taceo de Christianis, Pagani quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad dominicum imperium convolabant — <tei:choice><tei:sic>Qanti</tei:sic><tei:corr>Quanti</tei:corr></tei:choice> <tei:del type="cancelled">certe</tei:del> ab errore gentium retracti <tei:add indicator="yes" place="supralinear">nostro juncti sunt gregi? tanti certe</tei:add> ut paucor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7428"/>dierum spatio ex Idolatrum superstitione conversio omnem per annum <tei:lb xml:id="l7429"/>credentium vinceret <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="9" unit="chars"/></tei:del> turbam. p 472 E &amp; 473 A, B, C. Varie <tei:lb xml:id="l7430"/>tentabatur ab ethnicis sapientibus p 474 Epistolas etiam ab Imperatoribus <tei:lb xml:id="l7431"/>Constantino Magno, Constantio et Constante quibus rescripsit. p 478. prædixit <tei:lb xml:id="l7432"/>Arrianæ<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> insaniæ eruptionem et grassationem. &amp; repressionem p 479. <tei:lb xml:id="l7433"/>Totius orbis homines ad eum confluebant, &amp; universarum gentium vari<tei:lb xml:id="l7434"/>etas bellicosissimum contra dæmones virum conspicere gestiebant. p 481 D.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1653">Consulatur doctrina ejus num sapiat antiquitatem</tei:p>
<tei:p xml:id="par1654">A.C. 340 Athanasius Romam venit — &amp; &amp; in Vrbem invexit ipse primus <tei:lb xml:id="l7435"/>Ægyptorum Monachorum institutionem, Vitam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> admirandam Antonij <tei:lb xml:id="l7436"/>Magni licet adhuc viventis a se conscriptam detulerit. — tradit enim de <tei:lb xml:id="l7437"/>his S. Hieronymus: Nulla eo tempore nobilium fæminarum noverat <tei:lb xml:id="l7438"/>Roma propositum monachorum, nec audebat propter, propter rei novi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7439"/>tatem, ignominiosam (ut <tei:add indicator="yes" place="supralinear">tunc</tei:add> putabatur) &amp; vile in populis <tei:del type="strikethrough">assumere</tei:del> nomen <tei:lb xml:id="l7440"/>assumere. Hæc (Marcella scil:) ab Alexandrinis prius sacerdotibus, Papa<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7441"/>Athanasio, &amp; postea Petro qui persecutionem Arrianæ Hæressos de<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7442"/>clinantes quasi ad tutissimum communionis suæ partum, Romam con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7443"/>fugerant, <tei:hi rend="underline">vitam beati Antonij</tei:hi> adhuc tunc viventis, monasteriorum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7444"/>in Thebaide Pachomij et virginum ac viduarum <tei:hi rend="underline">didicit</tei:hi> disciplinam <tei:lb xml:id="l7445"/>Hieron ad Princip ep. 6. Hæc Baron An 340 s 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1655">Anathas et <tei:hi rend="underline">Macharius</tei:hi>, discipuli Antonij Hieron in vita Pauli <tei:add indicator="no" place="supralinear">Eremitæ</tei:add> Ep 50. De Anto<tei:lb xml:id="l7446"/>nio tam græco quam Romano stylo diligenter traditum est. Ib. Paulo cibum <tei:lb xml:id="l7447"/>et vestimentum palma præbebat. Quod ne cui impossibile videatur Iesum testor <tei:lb xml:id="l7448"/>et sanctos angelos ejus, in ea eremi parte quæ juxta Syriam Saracenis jungitur <tei:lb xml:id="l7449"/>vidisse me monachos de quibus unus per triginta annos clausus, hordaceo pane et <tei:lb xml:id="l7450"/>lutulenta aqua vixit. Alter in cisterna veteri quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> caricis per singulos dies <tei:lb xml:id="l7451"/>sustentabatur. <tei:del type="strikethrough">Hæc igitur incredibilia esse</tei:del> — Cum jam 113 annos Paulus vix<tei:lb xml:id="l7452"/>isset &amp; nonagenarius in alia solitudine  Antonius moraretur (ut ipse assere solebat,) <tei:lb xml:id="l7453"/>hæc in mentem ejus incidit cogitatio nullum ultra se perfectum Monachum in <tei:lb xml:id="l7454"/>eremo consedisse. At illi per noctem quiescenti revelatum est esse al<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ium <tei:lb xml:id="l7455"/>ulterius multo se meliorem ad quem visendum deberet proficisci. Illico <tei:lb xml:id="l7456"/>erumpente luce <tei:del type="cancelled">Paulus</tei:del> Antonius cœpit ire <tei:add indicator="yes" place="supralinear">velle</tei:add> quò nesciebat, dicens: Credo — quia <tei:lb xml:id="l7457"/> Deus quod mihi promisit, ostendet. <tei:add indicator="no" place="marginLeft">247</tei:add> Nec plura his conspicit hominem equo <tei:lb xml:id="l7458"/>mixtum <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> cui opinio poetarum Hippocentauro vocabulum indidit. Quo <tei:lb xml:id="l7459"/>salutaris impressione armat frontem. Et heus tu, inquit, quânam <tei:fw type="catch" place="bottomRight">in</tei:fw><tei:pb xml:id="p138v" n="138v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">138v</tei:fw> in parte hic servus dei habitat? At ille barbarum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">nescio</tei:add> quid infrendens &amp; fran<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7460"/>gens potius verba quam proloquens, inter horrentia ora senis balandum <tei:lb xml:id="l7461"/>quæsivit eloquium. Et dext<tei:add indicator="yes" place="supralinear">e</tei:add>ræ portensione manûs cupitum indicat <tei:lb xml:id="l7462"/>iter, &amp; sic patentes campos volucri transmittens fuga, ex oculis mi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7463"/>rantis evanuit. — Stupens ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Antonius et de eo quod viderat se<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7464"/>cum volvens, ulterius progreditur. Nec mora, inter saxosam con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7465"/>vallem haud grandem homunculum videt, aduncis naribus, fronte <tei:lb xml:id="l7466"/>cornibus asperata cujus extrema pars corporis in caprarum pedes <tei:lb xml:id="l7467"/>desinebat — &amp; palmarum fructus Antonio ad viaticum quasi pacis <tei:lb xml:id="l7468"/>obsides afferebat. Quo cognito, gradum pressit Antonius &amp; quisnam esset <tei:lb xml:id="l7469"/>interrogans, hoc ab eo responsum accepit: Mortalis ego sum, &amp; unus ex <tei:lb xml:id="l7470"/>accolis eremi quos vario delusa gentilitas Faunos Satyros<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> et Incubos <tei:lb xml:id="l7471"/>vocans colit. Legatione fungor gregis mei. Precamur ut pro nobis <tei:lb xml:id="l7472"/>communem Deum depreceris quem pro salute mundi venisse cognovimus <tei:lb xml:id="l7473"/>&amp;c – Dein quasi pennigero volatu petulcum animal aufugit. — Antonius <tei:lb xml:id="l7474"/>tandem invenit Paulum et cum salutarent se, inter sermocinationes sus<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7475"/>piciunt alitem corvum in ramo arboris consedisse, qui inde leniter subvo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7476"/>labat et integrum panem ante ora mirantium deposuit. Post cujus absces<tei:lb xml:id="l7477"/>sum: Eia (inquit Paulus) dominus nobis prandium misit — Sexaginta <tei:del type="cancelled">et</tei:del> <tei:lb xml:id="l7478"/>jam anni sunt quod accipio dimidij semper panis fragmentum: verum <tei:lb xml:id="l7479"/>ad adventum tuum, militibus suis duplicavit annonam. — Proximo die <tei:lb xml:id="l7480"/>Paulus ad Antonium sic locutus est Olim te frater in istis regionibus habitari <tei:lb xml:id="l7481"/>sciebam — sed quia jam dormitionis tempus advenit — tu missus et a <tei:choice><tei:abbr><tei:hi rend="overline">dno</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>domino</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7482"/>qui humo corpusculum meum tegas, — quamobrem quæso <tei:choice><tei:orig>ꝑ</tei:orig><tei:reg>per</tei:reg></tei:choice>ge nisi moles<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7483"/>tum est et pallium quod tibi Athanasius episcopus dedit ad involven<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7484"/>dum corpusculum meum defer. — Stupefactus ergo <tei:del type="strikethrough">Paulus</tei:del> Antonius quod <tei:lb xml:id="l7485"/>de Athanasio et Pallio ejus audierat — ad monasterium suum regredieba<tei:lb xml:id="l7486"/>tur — &amp; cum pallio revertitur, timens, quod evenit, ne se absente, Christo <tei:lb xml:id="l7487"/>spiritum redderet. Cum jam dies illuxisset &amp; trium horarum spatio <tei:lb xml:id="l7488"/>viam remeavisset, vidit inter angelorum choros, inter prophetarum <tei:lb xml:id="l7489"/>et Apostolorum populos niveo candore Paulum fulgentem in sublime <tei:lb xml:id="l7490"/>conscendere. — Deinde ingressus speluncam vidit corpus exanime — <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> <tei:lb xml:id="l7491"/>quo foras prolato &amp; hymnis decantatis contristabatur Antonius quod sar<tei:lb xml:id="l7492"/>culum quo terram foderet non haberet <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> — et secum multa reputante, <tei:lb xml:id="l7493"/>Ecce duo leones ex interioris eremi parte currentes directo cursu <tei:lb xml:id="l7494"/>ferabantur et ad cadaver substiterunt: <tei:del type="cancelled">ad <tei:unclear reason="del" cert="medium">ul</tei:unclear> <tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/> us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> — deinde <tei:lb xml:id="l7495"/>haud procul cœperunt humum pedibus scalpere, arenam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> certatim <tei:lb xml:id="l7496"/>egerentes unius hominis capacem locum foderunt. Ac Statim quasi mer<tei:lb xml:id="l7497"/>cedem pro opere postulantes, cum motu aurium cervice rejecta ad An<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7498"/>tonium perrexerunt, manus ejus pedes<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> lingentes. At ille animadverti<tei:supplied reason="damage" cert="medium">t</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l7499"/>benedictionem eos a se preciari. Nec mora, in laudationem Christi effusus <tei:lb xml:id="l7500"/>quod muta quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> animalia Deum esse sentirent, ait, Domine — Da illis sicut <tei:lb xml:id="l7501"/>tu scis. Et <tei:choice><tei:sic>manum</tei:sic><tei:corr>manu</tei:corr></tei:choice> annuens eis ut abirent impetravit. Cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> illi recessis<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7502"/>sent cadaver sepelivit. Hæc Hieronymus in vita Pauli Eremitæ. Tom 1. p 23<tei:gap reason="damage" extent="1" unit="chars"/></tei:p>
<tei:pb xml:id="p139r" n="139r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">139r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1656">Iubet <tei:add indicator="yes" place="supralinear">enim</tei:add> Deus ut omnes nobis invicem cari simus, omnes autem nos mutua <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">in</tei:unclear> <tei:lb xml:id="l7503"/>laceratione</tei:del> infestatione laceramus. Iubet Deus ut cuncta egentibus sua tribu<tei:lb xml:id="l7504"/>ant: cuncti admodum aliena pervadunt. Iubet deus ut omnis qui Christi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7505"/>anus est etiam oculos castos habeat: quotusquis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> est qui non se luto for<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7506"/>nicationis involvat<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>: &amp; quid plura? grave est quod dicturus sum. Ipsa Dei <tei:lb xml:id="l7507"/>Ecclesia quæ in omnibus esse debet placatrix Dei quid est aliud quàm .......  <tei:lb xml:id="l7508"/>vitiosum. — In templa autem vel potius in altaria at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:add indicator="no" place="supralinear">in</tei:add> sacraria Dei passim <tei:lb xml:id="l7509"/>omnes sordidi ac flagitiosi sine ulla penitus reverentia sacri honoris irrun<tei:lb xml:id="l7510"/>punt non quia non omnes ad exorandum deum currere debeant sed quia qui <tei:lb xml:id="l7511"/>ingreditur ad placandum non debet egredi ad exacerbandum. Novum siqui<tei:lb xml:id="l7512"/>dem monstri genus est: eadem pene omnes jugiter faciunt quæ fecisse se <tei:lb xml:id="l7513"/>plangunt. Et qui intrant ecclesiasticam domum ut mala aliqua defleant <tei:lb xml:id="l7514"/>exeunt, &amp; quid dico exeunt? in ipsis pene hoc orationibus suis ac <tei:lb xml:id="l7515"/>supplicationibus moliuntur. Aliud quippe ora hominum aliud corda <tei:lb xml:id="l7516"/>agunt et dum verbis præterita mala plangunt sensu futura meditantur: <tei:lb xml:id="l7517"/>ac sic oratio eorum rixa est magis criminum quam exoratrix: ut vere <tei:lb xml:id="l7518"/>illa in eis scripturæ maledictio compleatur; ut de oratione ipsa exeant <tei:lb xml:id="l7519"/>codemnati &amp; oratio eorum fiat in peccatum. Deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> si v<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ult <tei:del type="strikethrough">quis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ho</tei:del> quispiam hominum scire quid in templo hujusmodi homines cogitaverint <tei:lb xml:id="l7520"/>videat quid sequatur. Siquidem consummatis solemnibus sacris, statim ad <tei:lb xml:id="l7521"/>consuetudinaria omnes studia discurrunt, alij scilicet ut furentur, alij <tei:lb xml:id="l7522"/>ut inebrientur, alij ut fornicentur, alij ut latrocinentur:    ut evidenter <tei:lb xml:id="l7523"/>appareat hoc eos esse meditatos dum intra templum sunt quod postquam <tei:lb xml:id="l7524"/>egressi fuerint exsequuntur. Sed videlicet hæc mala &amp; omnem vitiorum <tei:lb xml:id="l7525"/>probrositatem quam supra dixi ad servos fortasse quidam et ad abjectis<tei:lb xml:id="l7526"/>simos quos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> homines referendam putant: cæterum nomen ingenuum <tei:lb xml:id="l7527"/>hac flagitor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> non pollui. Quid autem aliud est cunctorum negotiant<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7528"/>vita quam fraus at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> perjurium? Quid aliud curalium, quam iniquitas? <tei:lb xml:id="l7529"/>Quid aliud officialium quàm calumnia? Quid aliud omnium militantium <tei:lb xml:id="l7530"/>quàm rapina? Sed putas forsan quod hoc etiam de personis istiusmodi <tei:lb xml:id="l7531"/>ferri possit. Hic est enim inquis eorum actus quæ et professio, ac per hoc <tei:lb xml:id="l7532"/>nihil mirum est si agunt quod profiterunt. Quasi vero aut agere ullum <tei:lb xml:id="l7533"/>Deus res malas velit &amp; profiteri — sed omnis inquis nobilitas ab his <tei:lb xml:id="l7534"/>sceleribus immunis est. Parum est id quidem: quia non aliud videtur <tei:lb xml:id="l7535"/>nobilitas in omni mundo quam unus homo in grandi populo. Sed quis est vel <tei:lb xml:id="l7536"/>dives omninò vel nobilis aut innocentiam servans aut a cunctis sceleribus <tei:lb xml:id="l7537"/>manus abstinens? quamquam superfluè a cunctis dixerim. Vtinam vel a <tei:lb xml:id="l7538"/>maximis: quia volunt sibi id forte majores quasi privilegium vendicare <tei:lb xml:id="l7539"/>ut jure suo crimina vel minora committant. Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> de peccatis facilioribus <tei:fw type="catch" place="bottomRight">nihil</tei:fw><tei:pb xml:id="p139v" n="139v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">139v</tei:fw> nihil dico. Videamus si vel a duobus illis quasi capitalibus malis ullus immu<tei:lb xml:id="l7540"/>nis est, id est ab homicidio vel a stupro. Quis enim est aut humano san<tei:lb xml:id="l7541"/>guine non cruentus aut cænosa impuritate non sordidus? unum quidem <tei:lb xml:id="l7542"/>ex his ad pænam æternam sufficit, sed prope nullus divitum non utrum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7543"/>commisit. Sed cogitat forte aliquis de hoc numero. Ego jam ista non fa<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7544"/>cio. Laudi si non facis, sed tamen forte ante fecisti; &amp; non est nun<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7545"/>quam omninò fecisse facere cessasse. Quod si ita esset quid proderat tamen <tei:lb xml:id="l7546"/>unum a scelere desistere &amp; multos in scelere permanere? non sufficit <tei:lb xml:id="l7547"/>ad placandum Deum quod unus peccata deserit quem universitas totius <tei:del type="strikethrough">hujus</tei:del> <tei:lb xml:id="l7548"/>humani generis offendit. Loquens Deus de populo peccatore sic dicit. Si fuerint tres viri in medio ejus Noc et Danielet Iob, non liberabunt filio, <tei:lb xml:id="l7549"/>et filias, ipsi soli salvi erunt. <tei:add indicator="no" place="marginLeft">Ezek 14.</tei:add> Neminem reor tam inpudentem fore qui <tei:lb xml:id="l7550"/>se his talibus viris audeat comparare. Ac per hoc sublata est omnis spes <tei:lb xml:id="l7551"/>falsæ opinionis qua credamus innumeram perditorum hominum multitudi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7552"/>nem suffragio paucorum bonorum a præsentibus malis posse defendi. Cum <tei:lb xml:id="l7553"/>enim nullus illis quos supra diximus parsit, quæ esse spes ullis potest quod <tei:lb xml:id="l7554"/>liberari et extranei et innumeri &amp; mali a paucissimis bonis possint? cum illi <tei:lb xml:id="l7555"/>familiarissimi deo sancti ne hoc quidem a Domino promeruerint, ut in filijs <tei:lb xml:id="l7556"/>suis vel sua membra salvarent: &amp; rectè. Nam licet omnes admodum <tei:lb xml:id="l7557"/>filij membra parentum esse videantur non putandi sunt tamen membra <tei:lb xml:id="l7558"/>eorum a quibus affectu cœperint discrepare: quia morum degenerantium pra<tei:lb xml:id="l7559"/>vitate pereunt in talibus beneficia naturæ. Quo fit ut etiam nos <tei:del type="cancelled">q</tei:del> nos <tei:lb xml:id="l7560"/>qui nos christianos esse dicimus perdamus vim tanti nominis vitio pra<tei:lb xml:id="l7561"/>vitatis. <tei:del type="strikethrough">Vnde cum</tei:del> Omninò enim nihil prodest nomen sanctum habere <tei:lb xml:id="l7562"/>sine moribus: <tei:del type="strikethrough">quia vita a professione discordans abrogat illustris tituli</tei:del> <tei:lb xml:id="l7563"/>Vnde cum pene nullam Christianorum <tei:choice><tei:sic>omnum</tei:sic><tei:corr>omnium</tei:corr></tei:choice> partem, pene nullum <tei:lb xml:id="l7564"/>ecclesiar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> omnium angulum non plenum omni offensione &amp; omni <tei:del type="cancelled">le</tei:del> <tei:lb xml:id="l7565"/>letalium peccatorum labe videamus, quid est in quo nobis de Christia<tei:lb xml:id="l7566"/>no nomine blandiamur? Cum uti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hoc ipso magis per nomen sacra<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7567"/>tissimum rei simus qui a sancto nomine discrepamus. Nam et idèo plus <tei:lb xml:id="l7568"/>sub religionis titulo Deum ludimus, quia positi in religione peccamus. Sal <tei:add indicator="no" place="infralinear">Savian lib</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1657">Cæterum quod ad Salvianum spectat: ne putes eum dum pravos mores <tei:lb xml:id="l7569"/>Africanorum sugillat ex parvis magna componere, quasi eloquentiæ arte <tei:lb xml:id="l7570"/>amplificationibus rem exagerans, ex paucis multa vel ex minimis maxima <tei:lb xml:id="l7571"/>reddere sit conatus: sed parcius dias egisse dum his non leviora intacta <tei:lb xml:id="l7572"/>penitus prætermisit &amp;c Baron an 428. 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1658">Homicidia in servis rara sunt terrore et metu mortis; in divitibus <tei:lb xml:id="l7573"/>assidua spe ac fiducia impunitatis – ill cum occidunt servulos suos jus <tei:lb xml:id="l7574"/>putant <tei:add indicator="yes" place="supralinear">esse,</tei:add> non crimen. <tei:del type="cancelled">Quotus en</tei:del> Nec hoc solum sed eodem privilegio etiam in exercendo impudicitiæ cæno abutuntur. Quotus enim quis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> est divitum <tei:lb xml:id="l7575"/>quam non libidinis furor rapiat in præceps? cui non domus ac familia <tei:lb xml:id="l7576"/>sua scortum sit? — Se concubinis quippiam dici forsitan <tei:del type="cancelled">nimis</tei:del> injustum <tei:pb xml:id="p140r" n="140r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">140<tei:hi rend="underline">r</tei:hi></tei:fw> esse videatur quia hoc in comparatione supradictorum flagitorum quasi <tei:lb xml:id="l7577"/>genus est castitatis uxoribus paucis esse contentum &amp; intra certum conjugum <tei:lb xml:id="l7578"/>numerum frenos libdinum continere. Conjugum dixi quia ad tantam res <tei:lb xml:id="l7579"/>impudentiam venit, ut ancillas suas multi uxores putent: at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:choice><tei:sic>utinām</tei:sic><tei:corr>utinam</tei:corr></tei:choice> sicut <tei:lb xml:id="l7580"/>putantur esse quasi conjuges, ita solæ haberentur uxores. Illud magis tetrum <tei:lb xml:id="l7581"/>ac detestabile quod quidam matrimonia honorata sortiti alias sibi rursum <tei:lb xml:id="l7582"/>servilis status <tei:choice><tei:sic>conguges</tei:sic><tei:corr>conjuges</tei:corr></tei:choice> <tei:del type="cancelled">deform</tei:del> sumunt deformantes sanctio connubij hono<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7583"/>rem per degeneris contubernij vilitatem. — Ab his sceleribus prope omnis ser<tei:lb xml:id="l7584"/>vorum numerus immunis est. Nunquid enim aliquis ex servis turbas concubi<tei:lb xml:id="l7585"/>narum habet? nunquid multarum uxorum labe polluitur: ut canum vel <tei:lb xml:id="l7586"/>suum more tantas putet conjuges suas esse quantas potuerit libidini sub<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7587"/>jugare? Sed respondebis quod faceris servis ista non liceat: Nam profectò <tei:lb xml:id="l7588"/>facerent si liceret. Credo, sed quæ fieri non video quasi facta habere <tei:lb xml:id="l7589"/>non possum. Malos esse servos ac detestabiles satis certum est: sed hoc <tei:lb xml:id="l7590"/>uti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ingenui ac nobiles magis execrandi si in statu honestiore pejores <tei:lb xml:id="l7591"/>sunt. Sal<tei:add indicator="yes" place="supralinear">v</tei:add>ian l 3. Pergit dein describere quomodo divites <tei:add indicator="yes" place="supralinear">misere</tei:add> opprimunt pauperes <tei:lb xml:id="l7592"/>demendo sibi vetera vectigalia et <tei:del type="cancelled">imp</tei:del> istis addendo nova, &amp; quomodo universitas <tei:lb xml:id="l7593"/>hominum pios <tei:del type="strikethrough">despiciunt</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">spernunt</tei:add> impios honorant. [<newtonSymbol xmlns="http://www.newtonproject.sussex.ac.uk/ns/nonTEI" value="a rhombus"/> <tei:foreign xml:lang="eng">In <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>4<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>fourth</tei:expan></tei:choice> Book after he had <tei:lb xml:id="l7594"/>described <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> iniquity of Servants in thieving, running away, gluttony &amp; lying, he <tei:lb xml:id="l7595"/><tei:del type="strikethrough">makes</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">declares</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> great ones more wicked then they.</tei:foreign> Homicidia, inquit, in servis — ]</tei:p>
<tei:p xml:id="par1659">— Peccatis veteribus nova addimus: nec solum nova sed quædam pagani<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7596"/>ca ac prodigiosa, &amp; in ecclesijs Dei ante non visa, jactantes scilicet profanas <tei:lb xml:id="l7597"/>in Deum negligentem, Deum non gubernantem, &amp; per hoc et immisericordem <tei:lb xml:id="l7598"/>&amp; impræstabilem, inhumanum, asperum, durum. O cæcam impudentiam, ô sa<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7599"/>crilegam temeritatem! Non sufficit enim nobis, quod peccatis innumerabilibus <tei:lb xml:id="l7600"/>involuti, rei in omnibus Dei sumus, nisi et accusatores Dei <tei:unclear reason="hand" cert="high">simus</tei:unclear>. Et quæ <tei:lb xml:id="l7601"/>rogo hominum spes erit qui ipsum accusat judicem judicandus? Si ergo, in<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7602"/>quiunt, respicit res humanas Deus, si curat, si diligit, si gubernat; cur nos <tei:lb xml:id="l7603"/>infirmiores omnibus gentibus, &amp; miseriores esse permittit? Cur vinci a Bar<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7604"/>baris patitur? Cur juri hostium subjugari? Bervissimè, ut jam dixi ideò <tei:lb xml:id="l7605"/>nos perferre hæc mala patitur, quia neremur ut ista patiamur. Respicia<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7606"/>mus enim ad turpitudines &amp;c. lib 4.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1660">Quis est omninò secularium hominum præter paucos qui non <tei:del type="strikethrough">ad hoc</tei:del> <tei:lb xml:id="l7607"/>semper Christi nomen in ore habeat, ut pejeret? Vnde etiam pervulgatum <tei:lb xml:id="l7608"/>hoc fere et apud nobiles &amp; apud ignobiles sacramentum est, per Christum: <tei:lb xml:id="l7609"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del> Et quid plura in id penitus deducta res est, ut sicut de paga<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7610"/>nis Barbaris prius diximus, Christi nomen non videatur jam sacramentum <tei:lb xml:id="l7611"/>esse, sed sermo. Nam intantum apud plurimos nomen hoc parvi penditur <tei:lb xml:id="l7612"/>ut nunquam minus cogitent quippiam facere quàm cùm se jurant per <tei:lb xml:id="l7613"/>Christum esse facturos. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> Et cum scriptum sit, non nominabis nomen <tei:lb xml:id="l7614"/>Domini Dei tui in vanum, in id reverentia Christi decidit ut inter cæteros <tei:fw type="catch" place="bottomRight">seculi</tei:fw><tei:pb xml:id="p140v" n="140v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">140v</tei:fw> seculi vanitates nihil jam pene vanius quàm Christi nomen esse videatur. <tei:lb xml:id="l7615"/>Deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> multi non ociosas tantummodo res &amp; aniles, sed etiam scelera <tei:lb xml:id="l7616"/>quædam si jurant per Christi nomen esse facturos. Hic enim loquendi <tei:lb xml:id="l7617"/>usus est talibus: Per Christum, quia tollo illud: Per Christum, quia cædo <tei:lb xml:id="l7618"/>illum. Per Christum, quia occido illum: Ad hoc res cecidit ut cum per <tei:lb xml:id="l7619"/>Christi nomen juraverint, putent se scelera etiam religiosè <tei:add indicator="yes" place="supralinear">esse</tei:add> facturos. lib 4</tei:p>
<tei:p xml:id="par1661"><tei:foreign xml:lang="eng">In <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> sixt book he declaims much <tei:choice><tei:abbr>ag<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>against</tei:expan></tei:choice> their Theaters.</tei:foreign> <tei:hi rend="overline"><tei:choice><tei:orig>ꝑ</tei:orig><tei:reg>per</tei:reg></tei:choice>ge</tei:hi> p 350.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1662">Hinc <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ergo</tei:add> cognosci potest quam iniqui et pravi sumus: alijs severissimi sumus, nobis <tei:lb xml:id="l7620"/>indulgentissimi: alijs asperi, nobis remissi. In eodem crimine punimus alios, nos <tei:lb xml:id="l7621"/>absolvimus. Intollerabiles prorsus &amp; contumaciæ et præsumptionis: nec agnos<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7622"/>cere volumus in nobis reatum et audemus de alijs usurpare judicium. <tei:lb xml:id="l7623"/>Quid esse injustius nobis, aut quid perversius <tei:del type="strikethrough">esse</tei:del> potest? Id ipsum scelus in no<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7624"/>bis probabile esse ducimus, quod in alijs severissimè vindicamus. <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:add> Et ideò <tei:lb xml:id="l7625"/>non sine causa ad nos Apostolus clamat: Propter quod inexcusabilis es ô <tei:lb xml:id="l7626"/>homo omnis qui judicas. In quo enim alium judicas, teipsum judicas. Eadem enim <tei:lb xml:id="l7627"/>agis quæ judicas. Salvian l 4. <tei:foreign xml:lang="eng">Then he proceeds to compare <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> people <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7628"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:unclear reason="hand" cert="medium"><tei:choice><tei:abbr>g<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>great</tei:expan></tei:choice></tei:unclear> ones.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1663">Dum in Theatris et circis ludimus, deperimus secundum illud: <tei:hi rend="superscript">* <tei:anchor xml:id="n140v-01"/><tei:note place="p140v-lower" target="#n140v-01">[* Prov 10</tei:note></tei:hi> Stultus per risum operatur scelus. Per turpitudines criminosas æterna illic salus <tei:lb xml:id="l7629"/>Christianæ plebis extinguitur, per sacrilegas superstitiones majestas divina violatur. <tei:lb xml:id="l7630"/>Dubium enim non est quod lædunt deum, utpote Idolis consecratæ. Colitur nam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7631"/>et honoratum Minerva in Gymnasijs, Venus in Theatris, Neptunus in Circis, Mars <tei:lb xml:id="l7632"/>in arenis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Mercurius in Palæstris</tei:add> et ideo pro qualitate auctorum, cultus est superstitionum. Quicquid immun<tei:lb xml:id="l7633"/>diciarum est hoc exercetur in Theatris; quicquid luxuriarum in Palæstris: quic<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7634"/>quid immoderationis in circis; quicquid furoris in caveis <tei:del type="strikethrough">Vbi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dæmon</tei:del> Alibi est <tei:lb xml:id="l7635"/>impudicitia, alibi lascivia, alibi intemperantia, alibi insania. Vbi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dæmon, imò <tei:lb xml:id="l7636"/>per singula ludicrorum loca universa dæmonum monstra: præsident enim sedi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7637"/>bus suo cultui dedicatis. Salvian l 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1664">In theatris, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp;</tei:add> concupiscentijs animus, et auditu aures, et aspectu oculi polluuntur <tei:lb xml:id="l7638"/>Quæ quidem omnia tam flagitiosa sunt ut etiam explicare ea <tei:add indicator="yes" place="supralinear">quispiam</tei:add> at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> eloqui salvo <tei:lb xml:id="l7639"/>pudore non valeat. Quis enim integro verecundiæ statu dicere queat illas rer<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7640"/>turpium imitationes, illas vocum et verborum obscænitates illas motuum turpitudines <tei:lb xml:id="l7641"/>illas gestuum fæditates? quæ quanti sint criminis vel hinc intelligi potest, quod et <tei:lb xml:id="l7642"/>relationem sui interdicunt. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> Quæ <tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> – Alia quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ommia mala agentes <tei:lb xml:id="l7643"/>polluunt non videntes vel audientes. Siquidem etsi blasphemum quempiam audias <tei:lb xml:id="l7644"/>sacrilegio non pollueris quia mente dissentis. Et si intervenias latrocinio, non in<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7645"/>quinaris actu qui abhorres animo. Solæ spectaculorum impuritates sunt quæ un<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7646"/>admodum faciunt et agentium et aspicientium crimen. Nam dum spectantes hæc <tei:lb xml:id="l7647"/>comprobant ac libenter vident omnes ea visu at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> assensu agunt ut vere <tei:lb xml:id="l7648"/>in eos Apostolicum id peculiariter cadat: quia digni sunt moorte non [Rom 1 <tei:lb xml:id="l7649"/>solum qui faciunt ea sed etiam qui consentiunt facientibus. Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in illis ima<tei:lb xml:id="l7650"/>ginibus fornicationum omnis omnino plebs animo fornicatur et qui forte ad <tei:lb xml:id="l7651"/>spectaculum puri venerant de Theatro adulteri revertuntur. Non enim tunc <tei:pb xml:id="p141r" n="141r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">141r</tei:fw> tantummodo quando redeunt sed etiam quando veniunt fornicantur: Nam hoc <tei:lb xml:id="l7652"/>ipso quod aliquis rem obscænam cupit dum ad immunda properat immundus et <tei:lb xml:id="l7653"/>Quæ cum ita sint, ecce qualia aut omnes aute pene omnes Romani agunt <tei:lb xml:id="l7654"/>Et cum hæc ita sint, qui talia agimus negligi non a divinitate causamur <tei:lb xml:id="l7655"/>relinqui nos a Domino nostro dicimus, cum ipsi Dominum relinquamus. Fingamus <tei:lb xml:id="l7656"/>enim, quod respicere non Dominus noster velit, etiam non merentes videamus si <tei:lb xml:id="l7657"/>potest. Ecce innumera Christianorum millia in spectaculis quotidiè rerum turpium commorantur. Potest ergo illos Deus respicere qui tales sunt? Potest eos respicere qui bacchantur in circis, qui mechantur in Theatris? — An <tei:lb xml:id="l7658"/>fortè in morem veterum paganorum, theatrorum et corcirum nos Deum habere arbitramur? Faciebant enim hæc illi quondam, quia has Idolorum suorum <tei:lb xml:id="l7659"/>delicias esse credebant. Nos quomodo hæc facimus qui odisse. Deum nostrum hæc <tei:lb xml:id="l7660"/>certe sumus? Si in conscientia nostra hoc est, quod Deus horret quod execra<tei:lb xml:id="l7661"/>tur quod sicut in his sit pastus Diaboli ita offensio Dei: quomodo nos in <tei:lb xml:id="l7662"/>Ecclesia Dei colere Deum dicimus qui in obscænitate ludorum semper Di<tei:lb xml:id="l7663"/>abolo deservimus, &amp; hæc gnari ac scientes, de consilio &amp; industria? lib 6</tei:p>
<tei:p xml:id="par1665">Nos <tei:del type="cancelled">del</tei:del> Ecclesijs Dei ludicra anteponimus nos altaria spernimus et Theatra honoramus. Omnia deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> amamus omnia colimus, solus nobis in comparatio<tei:lb xml:id="l7664"/>ne omnium Deus vilis est. Deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> præter alia quæ id probant indicat <tei:lb xml:id="l7665"/>hoc <tei:add indicator="no" place="supralinear">etiam</tei:add> res ipsa quam dico. Siquando enim venerit, quod scilicet sæpe evenit <tei:lb xml:id="l7666"/>ut eodem die, et festivitas ecclesiastica et ludi publici agantur quæro <tei:lb xml:id="l7667"/>ab omnium conscientia quis locus majores Christianorum virorum copias <tei:lb xml:id="l7668"/>habeat, caveane ludi publici, an atrium Dei? &amp; templum omnes magis <tei:lb xml:id="l7669"/>sectentur an theatrum? dicta Evangelorum magis diligant an thymeli<tei:lb xml:id="l7670"/>corum? verba vitæ an verba mortis? verba Christi an verba mimi? <tei:lb xml:id="l7671"/>Non dubium est quin illud magis amemus quod magis anteponimus. Om<tei:lb xml:id="l7672"/>ni enim feralium ludicrorum die si quælibet ecclesiæ festa fuerint, <tei:lb xml:id="l7673"/>non solum ad Ecclesiam non veniunt qui Christianos se esse dicunt; <tei:lb xml:id="l7674"/>sed siqui inscij forte venerint, dum in ipsa ecclesia sunt si ludos agi au<tei:lb xml:id="l7675"/>diunt Ecclesiam derelinquunt. Spernitur Dei templum ut concurratur ad <tei:lb xml:id="l7676"/>Theatrum. Ecclesia vacuatur circus impletur. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Christum in Altario dimitti<tei:lb xml:id="l7677"/>mus ut ad ulterantes visu impurissimo oculos ludicrorum turpium fornicati<tei:lb xml:id="l7678"/>one pascamus postea. lib 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1666">Ecquid ingressis gentibus barbaris terram illam [Africam] forsitan vel metu <tei:lb xml:id="l7679"/>vitia cesarunt <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>: aut sicut corrigi ad præsens etiam nequissimi qui<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> servor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7680"/>solent, modestiam saltem ac disciplinam terror extorsit? Quis estimare hoc <tei:lb xml:id="l7681"/>malum possit? Circumsonabant armis <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> muro Cirtæ Carthagenis populi bar<tei:lb xml:id="l7682"/>barorum et Ecclesia Carthagenensis insaniebat in Circis, luxuriabat in theatris: <tei:lb xml:id="l7683"/>alij foris jugulabantur alij intus fornicabantur. — Fragor, ut<tei:del type="cancelled">a</tei:del> ita dixerim, <tei:lb xml:id="l7684"/>extra muros et intra muros prœliorum et ludicrorum confundebatur; vox <tei:lb xml:id="l7685"/>morientium, vox<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> bacchantium, ac vix discerni forsitan poterat plebis ejulatio <tei:fw type="catch" place="bottomRight">quæ</tei:fw><tei:pb xml:id="p141v" n="141v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">141v</tei:fw> quæ cadebat in bello et sonus populi qui clamabat in circo.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1667">De excidio Trevirorum ait. Lugubre est referre quæ vidimus Senes honora<tei:lb xml:id="l7686"/>tos decrepitos Christianos, imminente admodum excidio civitatis gulæ ac lasciviæ servientes. Quid primum accusandum est? quod honorati, an quod senes, an <tei:lb xml:id="l7687"/>quod Christiani, an quod periclitantes? quis enim hoc fieri posse credat vel <tei:lb xml:id="l7688"/>in securitate a senibus vel in discrimine a pueris vel unquam a Christianis? <tei:lb xml:id="l7689"/>Iacebant in convivijs obliti honoris obliti ætatis, obliti professions obliti nomi<tei:lb xml:id="l7690"/>nis sui. Principes civitatis cibo conferti, vinolentia dissoluti clamoribus ra<tei:lb xml:id="l7691"/>bidi, bacchatione furiosi. <tei:del type="strikethrough">nihil<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> minus quam sensus sui</tei:del> — Sed cum hæc ita <tei:lb xml:id="l7692"/>essent plus multo est quod dicturus sum, finem perditioni huic nec civi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7693"/>tatum excidia fecerunt. Deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> expugnata est quater urbs Gallorum <tei:lb xml:id="l7694"/>Treveris opulentissima Promptum est de quo<tei:del type="cancelled">d</tei:del> dicam. Sufficere uti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> debuerat <tei:lb xml:id="l7695"/>emendationi prima captivitas ut instauratio peccatorum non instaurasset <tei:lb xml:id="l7696"/>excidium. sed qui plura? Incredibele est quod loquor assiduitas illic cala<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7697"/>mitatum augmentum criminum fuit. Sicut enim anguinum illud monstr<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7698"/>ut fabulæ ferunt, quod multiplicabat occisio, ita etiam in Gallorum <tei:lb xml:id="l7699"/>excellentissima urbe ijs ipsis quibus coercebantur scelera plagis cresce<tei:lb xml:id="l7700"/>bant, ut putares pænam ipsorum <tei:del type="strikethrough">scelerum</tei:del> criminum quasi matrem esse <tei:lb xml:id="l7701"/>vitiorum. <tei:del type="strikethrough">Et quid plura</tei:del> lib 6. — Igitur hoc in illa Quid in alia —</tei:p>
<tei:p xml:id="par1668"><tei:foreign xml:lang="eng">And of another <tei:choice><tei:abbr>g<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>great </tei:expan></tei:choice> City neare Trevirs &amp; almost of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> magnificence:</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l7702"/>Quid in alia non longe sed prope ejusdem magnificentiæ civitate? Nonne <tei:lb xml:id="l7703"/>eadem et rerum ruina pariter &amp; morum? Nam præter cætera, cum <tei:lb xml:id="l7704"/>duobus illic præcipuis ac generalibus malis avaritia &amp; ebrietate omnia con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7705"/>cidissent, ad hoc postremò rabida vini aviditate perventum est, ut prin<tei:lb xml:id="l7706"/>cipes urbis ipsius ne tunc quidem de convivijs surgeret cum jam hostis <tei:lb xml:id="l7707"/>urbem intraret. — Vidi ego illic res lachrijmabiles, nihil scilicet inter <tei:lb xml:id="l7708"/>pueros differre et senes. Vna erat scurrilitas, una levitas, simul omnia <tei:lb xml:id="l7709"/>luxus, potationes, perditiones cuncta omnes pariter agebant: ludebant <tei:lb xml:id="l7710"/>inebriabantur, enecabantur, lasciviebant in convivijs — Totum incuria <tei:lb xml:id="l7711"/>et segnities, totum negligentia et gula, totum ebrietas &amp; somnolentia, se<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7712"/>cundum illud quod de  talibus scriptum est: Quia sopor Domini irruerat <tei:lb xml:id="l7713"/>super eos. Ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1669"><tei:foreign xml:lang="eng">Then describing <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">most lamentable</tei:add> ruin of Trevirs, he adds</tei:foreign> Et quid post hæc, inquam, <tei:lb xml:id="l7714"/>quid post hæc omnia? quis æstimare hoc amentiæ genus possit? Pauci nobi<tei:lb xml:id="l7715"/>les qui excidio superfuerant quasi pro summo deletæ urbis remedio Cir<tei:lb xml:id="l7716"/>censes ab Imperatoribus postulabant. – Quis existimare possit quid primum in <tei:lb xml:id="l7717"/>his accusandum sit, irreligiositas an stultitia an luxuria an amentia, totum quipp<tei:supplied reason="damage" cert="high">e</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l7718"/>in illis est. Circenses Treveri desideratis — p 351.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p142r" n="142r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">142r</tei:fw>

    <tei:note type="editorial" resp="#cp">The text on this page is written upside down.</tei:note>    
<tei:p xml:id="par1670">Dominus dicit; Servus nesciens voluntatem domini sui, &amp; faciens digna plag<tei:supplied reason="damage" cert="high">is</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l7719"/>vapulabit paucis: servus autem sciens voluntatem domini sui &amp; faciens digna <tei:lb xml:id="l7720"/>plagis vapulabit multis. Quid <tei:del type="strikethrough">mirum</tei:del> ergo mirum si Christianis temporibus iste <tei:lb xml:id="l7721"/>mundus tanquam servus jam sciens voluntatem Domini sui et faciens digna pla<tei:lb xml:id="l7722"/>gis vapulat multis? Attendunt quanta celeritate Evangelium prædicatur <tei:del type="cancelled">sed</tei:del> <tei:lb xml:id="l7723"/>et non attendunt quanta perversitate contemnitur [ab Ethnicis forte <tei:del type="cancelled">]</tei:del> <tei:choice><tei:sic>inttelligit</tei:sic><tei:corr>intelligt</tei:corr></tei:choice>.] — <tei:lb xml:id="l7724"/>—— Illorum verba dicis te perferrenon posse quoniam dicunt: Si nos peccatores <tei:lb xml:id="l7725"/>ista meruimus, quare et servi Dei Barbarorum ferro perempti sunt &amp; ancillæ <tei:lb xml:id="l7726"/>Dei captivæ ductæ sunt. D Augustin. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1671">In regione nostra Hipponensi quoniam eam Barbari non attigerunt. Dona<tei:lb xml:id="l7727"/><tei:choice><tei:sic>natistarum</tei:sic><tei:corr>tistarum</tei:corr></tei:choice> et circumcellionum sic vastant ecclesias ut Barbarorum fortasse <tei:lb xml:id="l7728"/>facta mitiora sint. Augustin. ib. Baronius (an 410. § 56, 57) <tei:add indicator="no" place="supralinear">hinc</tei:add> meminit <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> invasio<tei:lb xml:id="l7729"/>nem Mauritaniæ Stifensis a Barbaris factam paucis annis ante hanc epistolam dat<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:add indicator="no" place="infralinear">ej</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1672">Sed et idem S. Augustinus paucis his diebus quibus capta a Vandalis Africa <tei:lb xml:id="l7730"/>supervixit, cum cladem Barbaricam non nisi ex undante peccatorum copia <tei:lb xml:id="l7731"/>ipsos pati testetur, jam in profundum illud scelerum eos pervenisse demonstr<tei:supplied reason="damage" cert="high">at,</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l7732"/>quod a divina scriptura verbis illis significatur: Impius cum in profundum ve<tei:lb xml:id="l7733"/>nerit peccatorum, contemnit. Hinc illæ lachrimæ cum ista gemens;<tei:anchor xml:id="n142r-01"/><tei:note place="marginRight" target="#n142r-01">D. August. serm. de tem<tei:supplied reason="damage" cert="high">p.</tei:supplied> Barbar.</tei:note> <tei:lb xml:id="l7734"/>Inter tantas, inquit angustias &amp; in ipso fine rerum posita est uni<tei:lb xml:id="l7735"/>versa provincia et quotidie frequentantur spectacula. Sanguis homi<tei:lb xml:id="l7736"/>num quotidie funditur in mundo, et insanientium voces crepitant Circo. <tei:lb xml:id="l7737"/>O planctu omni mæstitia acceptior! O planctus omni mæstitia affligens Cor! <tei:lb xml:id="l7738"/>Libet flere. Plangimus dilectissimi et illos et nos: quia et nos digni sumus <tei:lb xml:id="l7739"/>qui cum talibus meritò flagellamur &amp; Baronius an 428. § 8. Ex Augustino <tei:lb xml:id="l7740"/>fatetur etiam. Africam blasphemantibus nomen Dei scatuisse an 428. § 7. <tei:lb xml:id="l7741"/>Accusat etiam Augustinus totam Vrbem Idolatriæ quod <tei:del type="strikethrough">sacrificum a</tei:del> nonnulli <tei:lb xml:id="l7742"/><tei:del type="strikethrough">fieri sacrificantibus indulserunt</tei:del> ut sacrificarent Idolis assensum præbuere. <tei:del type="cancelled">vide ib</tei:del> <tei:lb xml:id="l7743"/>An<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> non sacrificavit [Vide locum Salviano congruentem 428. 8]</tei:p>
<tei:p xml:id="par1673">Magna quidam Dei vindicta, contigit hoc seculo universum fere Roman<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Im<tei:lb xml:id="l7744"/>perium dedi Barbaris incursandum <tei:del type="strikethrough">de</tei:del>prædandum ac cæde hominum devastand<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> —</tei:p>
<tei:p xml:id="par1674">De clade Italiæ post depositionem Attali Vide Baron. 412. 37.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1675"><tei:choice><tei:sic>Brachria</tei:sic><tei:corr>Brachia</tei:corr></tei:choice> ex eo exurgent &amp; polluent sanctuari<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> &amp;c (Dan <tei:del type="over">8</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">1</tei:add>1) Prosper applicat <tei:lb xml:id="l7745"/>ad Antichristum. Prosper de Promissionibus part 4 c 10</tei:p>
<tei:p xml:id="par1676">De Treviris incendio Salvianus h<tei:del type="over">æ</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">o</tei:add>c: Quia te tria excidia non correxerunt <tei:lb xml:id="l7746"/>quarto perire meruisti. lib 6.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p142v" n="142v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">142v</tei:fw>

    <tei:note type="editorial" resp="#cp">The text on this page is written upside down.</tei:note>    
<tei:p xml:id="par1677">Quam vero soluta esset in Gallijs magna ex parte Ecclesiastica disci<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7747"/>plina, corruptis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> moribus, exundantibus ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vitijs, eædem provintiæ me<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7748"/>ruerint tradi barbaris devastandæ, Salvianus Massiliensis Episcopus pluribus <tei:lb xml:id="l7749"/>docet: vivebat ipse temporibus his, ob oculos habens quæ ab oculis excuterent <tei:lb xml:id="l7750"/>jugiter lac<tei:del type="over"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">t</tei:add>rynas; novus planè sui temporis Hieremias. Nam hæc de suis <tei:lb xml:id="l7751"/>Aquitanis in primis. In omnibus quippe Gallijs  (inquit) sicut divitijs Aquitani <tei:lb xml:id="l7752"/>primi fuêre, sic vitijs. Nusquam improbior voluptas Nusquam inquinatior <tei:lb xml:id="l7753"/>vita, nusquam corruptior disciplina. &amp;c <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Baron an 406. § 54.</tei:p>        
<tei:p xml:id="par1678"><tei:del type="strikethrough">Romæ</tei:del> Expugnatione Romæ, Romani sunt conterriti non prostrati. Etenim id <tei:lb xml:id="l7754"/>professus est post discessionem Alarici populus: <tei:hi rend="underline">qui</tei:hi> (inquit Orosius)<tei:anchor xml:id="n142v-01"/><tei:note place="marginRight" target="#n142v-01">Oros l 1; c 6.</tei:note> <tei:lb xml:id="l7755"/><tei:hi rend="underline">adeo parvo quodam et levi motu hæsitasse erga se parumper con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7756"/>suetudinem voluptatum indubitatissimè contestatus est, ut liberè conclama<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7757"/>ret, si re<tei:del type="cancelled">p</tei:del>ciperet Circum, nihil esse sibi factum: hoc est, nihil egisse <tei:lb xml:id="l7758"/>Romæ Gothorum enses, si concedatur Romanis spectare Circenses.</tei:hi> adeo ut <tei:lb xml:id="l7759"/>illud propheticum de his fuerit occinendum: Percussi eos &amp; non doluerunt. <tei:lb xml:id="l7760"/>[Hier. 5.] Baron 410. § 44.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1679">Invasio Ægypti et omnis pene Orientis A.C. 410. Baron an 410. § 55, 58, 59 <tei:lb xml:id="l7761"/>&amp; Mauritania <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Stifensis</tei:add> A.C. 410 Barbaris data. Baron: an: 410. § 56, 57. Fuga Romano<tei:lb xml:id="l7762"/>rum urbe capta. Baron an 410. § 35, 36, 37.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1680">Laudatur Alaricus pro clementia in expugnatione Romæ D. August. De Civ. Dei <tei:lb xml:id="l7763"/>l 1. c 1</tei:p>
<tei:p xml:id="par1681">Animas humanas de <tei:del type="strikethrough">propria Dei</tei:del> cælo lapsas esse Pythagoras, Omnes<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Platonici &amp; <tei:lb xml:id="l7764"/>Origenes putant: a propria Dei substantia esse Stoici, Manichæus, &amp; Hispaniæ <tei:lb xml:id="l7765"/>Priscilliani hæreses suspicantur: continuò creari volunt alij, alij ex traduce ut <tei:lb xml:id="l7766"/>Tertullianus, Apollinarius, &amp; maxima pars occidentalium autumant, ut quomodo <tei:lb xml:id="l7767"/>corpus ex corpore sic anima nascetur <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">ex</tei:add> anima. Hieronymus Marcellino. Ep 82</tei:p>
<tei:p xml:id="par1682">Ezekielis volumen olim aggredi volui <tei:del type="strikethrough">et sponsinem</tei:del> sed in ipso dictandi ex<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7768"/>ordio ita animus meus occidentalium provinciarum et maximè <tei:del type="cancelled">Roman</tei:del> urbis <tei:lb xml:id="l7769"/>Romanæ vastatione confusus est ut juxta vulgare proverbium, proprium <tei:lb xml:id="l7770"/>quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ignorarem vocabulum diu<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tacui sciens tempus esse lachrymarum <tei:lb xml:id="l7771"/>Hoc autem anno cum tres explicassem libros, subitus impetus Barba<tei:lb xml:id="l7772"/>rorum de quibus tuus dicit Virgilius, Late<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vagantes Barchæi, sic Ægypti <tei:lb xml:id="l7773"/>limitem Palestinæ, Phænices, Syriæ percurrit, &amp; instar torrentis cuncta <tei:lb xml:id="l7774"/>secum trahens, ut vix manus eorum misericordia Christi potuerimus evadere. <tei:lb xml:id="l7775"/>Hieronymus Marcellino Epist 82.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1683">Totus mundus tantis affligitur cladibus ut pene pars nulla terrarum sit ubi <tei:lb xml:id="l7776"/>non talia qualia scripsisti committantur at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> plangantur. Nam ante parvum tem<tei:lb xml:id="l7777"/>pus in illis solitudinibus Ægypti ubi monasteria separata ab omni strepitu quasi <tei:lb xml:id="l7778"/>secura degebant a Barbaris interfecti sunt fratres. Iam verò quæ modo in re<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7779"/>gionibus Italiæ quæ in Gallijs nefaria <tei:choice><tei:orig>ꝑ</tei:orig><tei:reg>per</tei:reg></tei:choice>petrata sint, etiam vos latere non ar<tei:lb xml:id="l7780"/>bitror. De Hispanijs quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tot Provincijs quæ ab his malis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">diu</tei:add> videba<tei:add indicator="yes" place="supralinear">n</tei:add>tur intactæ cœperunt jam <tei:lb xml:id="l7781"/>talia nunciari. D. August. Ep 122 ad Victorianum.</tei:p>
</tei:div>
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p143r" n="143r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">143r</tei:fw>            
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:head rend="center" xml:id="hd58">Cyprianus de mortalitate</tei:head>
<tei:p xml:id="par1684">Etsi apud plurimos vestrum, fratres dilectissimi, mens solida est, &amp; fides firma <tei:lb xml:id="l7782"/>quæ ad præsentis mortalitatis copiam non movetur, <tei:choice><tei:sic>set</tei:sic><tei:corr>sed</tei:corr></tei:choice> tanquam petra fortis <tei:lb xml:id="l7783"/>&amp; stabilis turbidos impetus mundi, &amp; violentos sæculi fluctus frangit potius <tei:lb xml:id="l7784"/>ipsa, nec frangitur, &amp; tentationibus non vincitur sed probatur: tamen quia <tei:lb xml:id="l7785"/>animadverto in plebe quosdam — minùs stare fortiter; dissimulanda res non <tei:lb xml:id="l7786"/>fuit, nec tacenda. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">— Agnoscere enim se debet qui Deo militat ut</tei:add> – <tei:del type="strikethrough">Ad procellas et turbi</tei:del> ad procellas et turbines mundi <tei:lb xml:id="l7787"/>trepidatio nulla sit in nobis, quando hæc ventura prædixerit dominus, <tei:del type="cancelled">&amp; præ</tei:del> <tei:lb xml:id="l7788"/>providæ vocis hortatu instruens et docens, et præparans at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> corroborans <tei:lb xml:id="l7789"/>Ecclesiæ suæ populum ad omnem tolerantiam futurorum, <tei:hi rend="underline">bella</tei:hi> et <tei:lb xml:id="l7790"/><tei:hi rend="underline">fames</tei:hi>, &amp; terræ motus, &amp; <tei:hi rend="underline">pestilentias</tei:hi> per loca singula exurgere præ<tei:lb xml:id="l7791"/>nunciavit et docuit. Et ne inopinatus nos et novus rerum instan<tei:lb xml:id="l7792"/>tium metus quateret, magis et magis novissimis temporibus adversa <tei:lb xml:id="l7793"/>crebescere ante præmonuit. Fiunt ecce quæ dicta sunt; &amp; quando <tei:lb xml:id="l7794"/>fiunt quæ ante prædicta sunt, sequentur et quæcun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> promissa sunt, <tei:lb xml:id="l7795"/>Domino ipso pollicente &amp; dicente: Cum autem videritis hæc omn<tei:supplied reason="damage" cert="high">ia</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l7796"/>fieri scitote quoniam in proximo est regnum Dei. <tei:foreign xml:lang="eng">And afterward <tei:lb xml:id="l7797"/><tei:add indicator="no" place="supralinear">among other things he says</tei:add></tei:foreign> Contra tot impetus vastationis &amp; mortis inconcussis animi<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> virtutibus co<tei:supplied reason="damage" cert="high">n</tei:supplied><tei:lb xml:id="l7798"/>gredi quanta pectoris magnitudo est? &amp; quanta sublimitas inter ruina<tei:supplied reason="damage" cert="high">s</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l7799"/>generis humani stare erectum? <tei:foreign xml:lang="eng">And again <tei:del type="strikethrough">speaking</tei:del> <tei:del type="strikethrough">speaking of dying</tei:del> <tei:lb xml:id="l7800"/>[exhorting to receive death willingly he saies</tei:foreign> Quod cum semper faci<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7801"/>endum fuerit Dei servis, nunc fieri multo magis debet] corruente <tei:lb xml:id="l7802"/>jam mundo &amp; malor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> infestantium turbinibus obsesso [; ut qui cernimus <tei:lb xml:id="l7803"/>cœpisse jam gravia, &amp; scimus imminere graviora,] lucrum maximum <tei:lb xml:id="l7804"/>computemus si isthinc velocius recedamus? Si navigante te turbida <tei:lb xml:id="l7805"/>&amp; procellosa tempestas fluctibus velocius excitatis, prænunciaret futu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7806"/>ra naufragia, nonne portum velociter peteres? Mundus ecce nu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7807"/>tat et labitur &amp; ruinam sui non jam senectute rerum, sed fine <tei:lb xml:id="l7808"/>testatur: &amp; tu non Deo gratias agis, non tibi gratularis, quod exitu <tei:lb xml:id="l7809"/>maturiore subtractus, ruinis et naufragijs et plagis imminentibus ex<tei:lb xml:id="l7810"/>uaris?</tei:p>
<tei:p xml:id="par1685">Quæ autem per totum Orbem singuli gesserint enarrare impossi<tei:lb xml:id="l7811"/>bile est: quis enim voluminum numerus capiet tam infinita tam <tei:lb xml:id="l7812"/>varia genera crudelitatis? Accepta enim potestate, pro suis moribus <tei:lb xml:id="l7813"/>quis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sæv<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>it. Alij præ nimia timiditate plus ausi sunt quam ju<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7814"/>bebantur: alij suo proprio adversus justos odio: quidam naturali men<tei:supplied reason="damage" cert="high">tis</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l7815"/>feritate: nonnulli ut placerent, &amp; hoc officio viam sibi ad altiora <tei:lb xml:id="l7816"/>munirent: alij ad occidendum præcipites extiterunt; sicut unus in <tei:lb xml:id="l7817"/>Phrygia, qui universum populum cum ipso pariter conventiculo concr<tei:supplied reason="damage" cert="high">e</tei:supplied><tei:lb xml:id="l7818"/>mavit — Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dici non potest hujusmodi judices quanta et quam <tei:pb xml:id="p143v" n="143v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">143v</tei:fw> gravia tormentorum genera excogitaverint ut ad effectum propositi sui <tei:lb xml:id="l7819"/>pervenirent, &amp;c. Lactant. Lib 5. c 11.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1686">Magnarum illi [Dioclesianus et Maximianus] Christianis calamitat<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7820"/>&amp; tristitiæ diuturnæ, cruciatuum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> gravium ac persecutionis <tei:del type="strikethrough">diurnæ</tei:del> duræ <tei:lb xml:id="l7821"/>authores fuerunt, adeò ut majora sint quàm quæ exprimi possunt, <tei:lb xml:id="l7822"/>mala quæ illis intulerunt, quà cæde, qua bonorum publicatione; <tei:lb xml:id="l7823"/>interfectis ex ipsis quorum a nemine, excepto Deo numerus in<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7824"/>iri potest, ac martyrium eorum tempore passis millenis martyrum <tei:lb xml:id="l7825"/>millibus. —— <tei:del type="strikethrough">interfecti sunt</tei:del> Maximianus Christianos occidi jussit, <tei:lb xml:id="l7826"/>&amp; ne professionis ejus quispiam in Imperio ipsius relinqueretur, <tei:lb xml:id="l7827"/>neve urbem aut oppidum incolere sineretur, sed penitus extir<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7828"/>parentur. Interfecti sunt ergo a Christianis, qua viri, quà fæminæ, <tei:lb xml:id="l7829"/>quà pueri, plures quam qui numerari possint, adeò ut præ occi<tei:lb xml:id="l7830"/>sorum multitudine plaustris delati <tei:del type="cancelled">et</tei:del> in Mare et in deserta pro<tei:lb xml:id="l7831"/>jicerentur. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Eutychij Pat<tei:del type="over">t</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">r</tei:add>iarchæ Alexandrini Annales.</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd59">Constantinus A. ad <tei:del type="strikethrough">Maxi</tei:del> Populum.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1687">Auruspices et sacerdotes, &amp; eos qui huic ritui adsolent ministrare <tei:lb xml:id="l7832"/>ad privatam domum prohibemus accedere, &amp; sub prætextu amicitiæ limen <tei:lb xml:id="l7833"/>alterius ingredi: pœna contra eos proposita, si contempserint legem. <tei:lb xml:id="l7834"/>Qui verò id vobis existimatis conducere, adite aras publicas at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7835"/>delubra, &amp; consuetudinis vestræ celebrate solemnia. Nec enim pro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7836"/>hibemus præteritæ usurpationis officia libera luce tractari. Dat Idib <tei:lb xml:id="l7837"/>Maij Constantino Aug. 5 &amp; Licinio Cæs Coss. l 2 de Malefic. C. Th. Baron <tei:lb xml:id="l7838"/>an 319. § 29. Eodem anno datur et l 1 de Malefic C. Th. huic similis <tei:lb xml:id="l7839"/>Baron ib. [A.C 319</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd60">Imp. Constantinus A. ad Maximum</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1688">Si quid de Palatio nostro aut cæteris operibus publicis<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi><tei:anchor xml:id="n143v-01"/><tei:note place="p143v" target="#n143v-01">r disjectum, <tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no"><tei:unclear reason="hand" cert="high">de</tei:unclear></tei:add>rasum <tei:del type="cancelled">vel</tei:del> exustum. vide Gothofredum in loc<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:note> degustatum <tei:lb xml:id="l7840"/>fulgore esse constiterit; retento more veteris observan<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7841"/>tiæ, quid portendat ab Auruspicibus requiratur, &amp; <tei:lb xml:id="l7842"/>diligentissimè scriptura collecta, ad nostram scientiam refratur: cæteris <tei:lb xml:id="l7843"/>etiam usurpandæ hujus consuetudinis licentia tribuenda: dummodo sacri<tei:lb xml:id="l7844"/>ficijs domesticis abstineant, quæ specialiter prohibita sunt &amp;c. Dat 16 Kal <tei:lb xml:id="l7845"/>Ian. Serdicæ. Crispo 2 &amp; Constantino 2 <tei:choice><tei:abbr>CC.</tei:abbr><tei:expan>Clarissimis</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> [A.C 321.] L. 1, de Pag. C. Th.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="3"/>
<tei:p xml:id="par1689">Quoniam comperimus quosdam ecclesiasticos &amp; cæteros Catholicæ sectæ <tei:lb xml:id="l7846"/>servientes, e diversarum religionum hominibus ad lustrorum sacrificia cele<tei:lb xml:id="l7847"/>branda compelli: hac sanctione sancimus: Siquis ad ritum alienæ super<tei:fw type="catch" place="bottomRight">stitionis</tei:fw><tei:pb xml:id="p144r" n="144r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">144<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw><tei:supplied reason="omitted" cert="high">stitionis</tei:supplied> cogendos esse crediderit eos qui sanctissimæ legi serviunt, si conditio <tei:lb xml:id="l7848"/>patiatur, publicè fustibus verberetur: si verò honoris ratio talem <tei:lb xml:id="l7849"/>ab eo repellat injuriam, condemnationem sustineat damni gravissimi <tei:lb xml:id="l7850"/>quod rebus publicis vindicabitur. Dat 8 Kal Iun Sirmij Severo et <tei:lb xml:id="l7851"/>Ruffino <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> [A.C. 323.] Scilicet ob priorem legem Gentiles se eri<tei:lb xml:id="l7852"/>gebant in Christianos adeo ut Silvester Episc Romæ ex urbe fugere &amp; <tei:lb xml:id="l7853"/>latebras quæ rex hoc compulsus sit Baron an 323. 1, 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1690">X Maxentius victus 16 Kal Novemb. Constantinus post biduum Romam <tei:lb xml:id="l7854"/>venit, <tei:del type="strikethrough">ibi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> com<tei:del type="over">p</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">m</tei:add>oratur per bimestrem ferè</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">ibidem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> bimestri ferme egit.</tei:add> Tunc pergit Mediolan<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">et</tei:unclear></tei:del>, amicitias <tei:lb xml:id="l7855"/>init cum Licinio, ei<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">mox</tei:add> dat filiam in uxorem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(Gothofred)</tei:add>, [at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ambo <tei:del type="strikethrough">in gratiam ecclesiæ</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sub. id tempus pro Christianis</tei:add> <tei:lb xml:id="l7856"/>edictum <tei:del type="cancelled">d<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear"><tei:choice><tei:sic>scrbentes</tei:sic><tei:corr>scribentes</tei:corr></tei:choice></tei:rdg><tei:rdg place="inline">edentes</tei:rdg></tei:app>, <tei:del type="strikethrough">scribunt etiam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ea de causa</tei:add> ad Maximinum <tei:gap reason="hand" extent="2" unit="chars"/> a persecutione. Quare <tei:lb xml:id="l7857"/>Maximinus edicto</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">mittunt illud ad Maximinum Quo ille compulsus</tei:add> cessare fecit persecutionem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in Oriente</tei:add> (Euseb l 9 <tei:add indicator="no" place="infralinear">c. 8</tei:add>)] <tei:del type="strikethrough">at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Deinde</tei:add> ante mensem Novem<tei:add indicator="no" place="infralinear">bris <tei:add indicator="yes" place="supralinear">constantinus</tei:add> in Galliam redit. (Go<tei:supplied reason="damage" cert="high">t</tei:supplied></tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1691">Quare finis hujus persecutionis fuit A.C. 313, puta mense Martio vel Aprili <tei:lb xml:id="l7858"/>Habent Acta Silvestris Papæ, Constantinum Imp ad us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> [cædes suorum &amp; adventu<tei:supplied reason="damage" cert="medium">m</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l7859"/>Romæ] patrita sectantem persecutionem adversus Dei Ecclesiam concitasse; quam <tei:lb xml:id="l7860"/>ut Sylvester Papa evitaret, una cum aliquibus suis petijsse secreta montis <tei:lb xml:id="l7861"/>Soractis [juxta urbem, &amp; Constantinum ob admissa flagitia, lepra percussum <tei:lb xml:id="l7862"/><tei:del type="cancelled">Consule Baron</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Auruspices consuluisse</tei:add> (Baron 324. 33) Putat<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Baronius Constantinum jam ad Ethni<tei:lb xml:id="l7863"/>cisnum deflexisse (ann 324. 34, 35) Id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> asserit Mich. Glycas l 4. hist. <tei:lb xml:id="l7864"/>statuens eum per <tei:del type="strikethrough">baptismum Romæ ad</tei:del> Lepam Baptismo Romæ curatam ad <tei:lb xml:id="l7865"/>Christianismum conversum. Baron 324. 35. Vocat<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hæc tempora Neronian<tei:supplied reason="damage" cert="high">a</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l7866"/>(ib.) <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Id quod etiam f<tei:unclear reason="hand" cert="high">a</tei:unclear>cit</tei:add> Ablavius <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> (ib.) &amp; 324. 8, 9, 10 quod vide.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1692">Constantinus victo <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; occiso</tei:add> Licinio (<tei:del type="strikethrough">vel potius</tei:del> A.C 326) lege vetuit ne quisqu<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7867"/>statuas erigere<tei:del type="cancelled">t</tei:del>, vel curiosas divinationes moliri<tei:del type="cancelled">tur</tei:del>, vel deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sacrificare <tei:lb xml:id="l7868"/>auderet. Vita Const. l 2. c 44. Et <tei:choice><tei:abbr>nō</tei:abbr><tei:expan>non</tei:expan></tei:choice> multo post <tei:del type="strikethrough">aliud edictum</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">literas ad Orientales Prov.</tei:add> scripsit <tei:lb xml:id="l7869"/>in quibus hortatur ad Christianam religionem. Sed hortatur tantum nam <tei:lb xml:id="l7870"/>addit: Nemo alteri exhibeat molestiam: quod cujus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> animus vult, hoc <tei:lb xml:id="l7871"/>quis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> transigat (In vit l 2. C 54.) &amp; sub finem addit. Hæc pluribus per<tei:lb xml:id="l7872"/>secutus sum, tum quod veramfidem occultare nolueram: tum maxime <tei:lb xml:id="l7873"/>omnium quod jam nonnullis (ut audio) in ore est, templorum ritus sublatos <tei:lb xml:id="l7874"/>&amp; <tei:add indicator="no" place="supralinear">nempe</tei:add> potestatem tenebrarum. Quod <tei:add indicator="no" place="supralinear">sane</tei:add> omnibus <tei:foreign xml:lang="gre"><tei:choice><tei:sic>σ<tei:unclear reason="hand" cert="high">υν</tei:unclear>εβουλεισα</tei:sic><tei:corr>σ<tei:unclear reason="hand" cert="high">υν</tei:unclear>εβουλευσα</tei:corr></tei:choice> αν πασιν</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l7875"/>persua<tei:del type="strikethrough">derem</tei:del><tei:add indicator="no" place="supralinear">sissem</tei:add> nisi quod violentus perversi eroris impetus ad reip <tei:lb xml:id="l7876"/>evertendæ periculum præter modum in quorundam animis <tei:lb xml:id="l7877"/>penitus inhæserit.</tei:p>

<tei:pb xml:id="p144v" n="144v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">144v</tei:fw>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par1693">De Tyrannide Constantini consule Baron 324. 8, 9, 10</tei:p>
<tei:p xml:id="par1694">Anno 23 Constantij Flavianus Antiochiæ Episcopus cantorum chros dividens <tei:lb xml:id="l7878"/>primus instituit ut Psalmi Davidici alterius cantarentur. Post hunc Petrus cogno<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7879"/>mento Cnapheus per Tyrannidem eo episcopatu occupato primus author fuit un<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7880"/>guenti in Ecclesia coram universo populo consecrandi ac ut in sacris theopha<tei:lb xml:id="l7881"/>nijs aquarum consecratio vesperi fieret, ac <tei:del type="strikethrough">ad singulas pre</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:gap reason="hand" extent="2" unit="chars"/></tei:add> in singulis precibus <tei:lb xml:id="l7882"/>virgo deipara nominaretur, &amp; in omni conventu symbolum fidei recitaretur <tei:lb xml:id="l7883"/>quod prius in Vigilia magna [<tei:foreign xml:lang="gre">μεγάλῃ παρασκευῇ</tei:foreign>] tantum recitabatur. Cedre<tei:lb xml:id="l7884"/>nus in Annal. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Anno <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">do</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secundo</tei:expan></tei:choice> Valentiniani Liberius Romæ Athanasius Alexandriæ <tei:lb xml:id="l7885"/>Eusebius Samosator<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> episcopi ab exilio [prius] revocati claruerunt. (ib.) Septimo sui <tei:lb xml:id="l7886"/>anno Valens Græcis licentiam dedit sacrificandi, &amp; festos dies agendi. (ib) Anno <tei:lb xml:id="l7887"/>Heraclij 24 Moritur Abubachar. <tei:add indicator="no" place="supralinear">Saraceni Romanos invadunt</tei:add> Anno 25 Damasco potiti</tei:p>

<tei:note type="editorial" resp="#jy">The remainder of the text on this page is written upside down.</tei:note>
<tei:p xml:id="par1695">Constantinus et Licinius pro Christianis edictum dant <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> Euseb l 10. c 5. <tei:lb xml:id="l7888"/>quod Baronius ad annum 313 (in § 5) refert, Maxenetio in anno priori devicto <tei:lb xml:id="l7889"/>Et eodem tempore scribunt etiam ad Maximinum, quorum literis Max<tei:lb xml:id="l7890"/>iminus compulsus edictum dedit pro cessatione persecutionis. (Euseb l 9. c 8. <tei:lb xml:id="l7891"/>Baron <tei:del type="cancelled">l</tei:del> an 313. 9. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Maximinus a Licinio victus alius edictum plenius <tei:lb xml:id="l7892"/>pro Christianis edit anno post prius edictum vix elapso, dein statim <tei:lb xml:id="l7893"/>moritur Euseb l 9. c. 8. Baron an 314. § 5, 6, 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1696">Licinius circa an 316 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">rebellat in Constantinum</tei:add> incipit persequi Baron</tei:p>
<tei:p xml:id="par1697">Licinius persequitur Christianos anno Constantini 14. A.C. 321 [320] <tei:lb xml:id="l7894"/>an Olymp 274. 4, vel fine 3. anno 17 Constantini Licinius inter<tei:lb xml:id="l7895"/>ficitur. Anno 6 Constantini Maxentius vincitur. Euseb Chron.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1698">Decima persecutio ecclesiæ fit jussu Dioclesiani &amp; maximiani: quæ omni<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7896"/>bus præcedentibus gravior fuit et duravit annis 10. In tantum fervebat <tei:lb xml:id="l7897"/>ut in 30 diebus viginti millia coranentur: ecclesijs &amp; sacris libris com<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7898"/>bustis. Fascic temp.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1699">Licinij persecutio <tei:add indicator="yes" place="supralinear">c 8</tei:add> et exitus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">c 9</tei:add> Euseb l 10. c 8, 9.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1700">Amplitudo Imperij Constantini <tei:add indicator="no" place="infralinear">[propter multitudinem Christianorum</tei:add> Euseb in vit. Const. l 1. c 4</tei:p>
<tei:p xml:id="par1701"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">☞</tei:add> Constantij Aula nihil ab Ecclesiæ forma distare videbatur. Vit. Const. l 1. c <tei:unclear reason="damage" cert="low">12</tei:unclear></tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par1702">Eusebius conquæritur duo vitia temporibus Constantini viguisse in <tei:lb xml:id="l7899"/>Ecclesia: <tei:add indicator="yes" place="supralinear">primùm</tei:add> corruptela vafra in <tei:choice><tei:sic>explibilium</tei:sic><tei:corr>explicabilium</tei:corr></tei:choice> quorundam et sceleratorum <tei:lb xml:id="l7900"/>hominum qui reliqua vita dissoluti erant; deinde aliorum inexplica<tei:lb xml:id="l7901"/>bilis simulatio qui specie quadam ficta, prætexttu<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Christiani nominis in <tei:lb xml:id="l7902"/>Ecclesiam surrepebant; — quibus cum Imperat se credidisset, ejusmodi for<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7903"/>tasse calumnijs longè aliter quàm par erat, infamabatur. Sed hos non <tei:lb xml:id="l7904"/>multò post divinitus immissa pœna consumpsit Euseb in Vit. Const.  l 4. c 54. <tei:lb xml:id="l7905"/></tei:p>
<tei:p xml:id="par1703">Ol. 277. 2. An Const. 24. A.C. 331 Constantinopolis dedicatur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1704">Ol. 277. 3 An Const 25. AC 332 Edicto Constantini gentilium templo <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">sub</tei:unclear></tei:del><tei:add indicator="no" place="supralinear">e</tei:add>versa <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sunt</tei:add>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1705">Pestis incipit primo Galli. Olymp 257. 4 A.C 253 Gallo et <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="infralinear">Volusiano</tei:rdg><tei:rdg place="inline">B<tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">u</tei:rdg><tei:rdg place="inline">o</tei:rdg></tei:app>l<tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">u</tei:rdg><tei:rdg place="inline">o</tei:rdg></tei:app>s<tei:del type="cancelled">t</tei:del>iano</tei:rdg></tei:app> <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7906"/>Euseb in Chron. canone</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">


<tei:pb xml:id="p145r" n="145r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">145<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par1706">Imperatores Romani. 1042 Michael Constantinus. 1055 Theodora. 1057 Michael <tei:lb xml:id="l7907"/>1059 Isaacius Comnenus. 1061 Constantinus Ducas 1067 <tei:del type="strikethrough">Ducas</tei:del> Michael Ducas <tei:lb xml:id="l7908"/>1078 Nicephorus Botoniates. 1081 Alexius Comnenus Isaaci f. 1118 Calo Iohannes <tei:lb xml:id="l7909"/>1143 Emanuel Comnenus. 1180 Alexius Comnenus 2. 1182 Andronicus. 1185 <tei:lb xml:id="l7910"/>Isaac Angel: Comnenus. 1194 Alexius Angelus 2. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> 1204 Theodorus Lascares: Adrion <tei:lb xml:id="l7911"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> 1228 Baldsinnus 2 <tei:choice><tei:sic>)</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ad 1260</tei:add>) <tei:del type="cancelled">Ioanne</tei:del> 1222 Ioannes Ducas Adrianopoli: 1255 Theodorus <tei:lb xml:id="l7912"/>Adrionop. 1259 Ioannes Adrionop. 1260 Michael Palæol recuperat Constant. <tei:lb xml:id="l7913"/>1283 Andronicus Palæologus. 1328 Andronicus Iunior</tei:p>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par1707">Reges Hierosolymitani. 1100 Godfredus. 1101 Baldvinus 1119 Baldvinus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">frat</tei:add> 2, dux Edessan <tei:lb xml:id="l7914"/>1135 Fulco gener. 1143 Baldvinus 3 f. 1163 Almaricus frat. 1173 Baldvinus 5 <tei:lb xml:id="l7915"/>or 4 puer. 1184. Baldvin. 1185 Guido. 1187 vel 1188 Saladin</tei:p>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par1708">Reges Cæsareæ vel Iconij. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="15"/> Cutlumuses. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="15"/> Solyman <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="15"/> <tei:lb xml:id="l7916"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Teuisman vel Muhamet <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="20"/> Masut <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="20"/> Clizastlan ✝ <tei:lb xml:id="l7917"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Iagupasan ✝ Dadune <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="15"/> 1187 Mute 2 ✝ Reucratine fil Cliz. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/> //<tei:lb xml:id="l7918"/> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Aladin fil Kei–Husrue. Azatines <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Iathatines <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Mesoot or Masut &amp; <tei:lb xml:id="l7919"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Kei–cubades <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="15"/> Aladin 2. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="15"/> Osman</tei:p>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par1709">Reges Damasci. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> 1079 <tei:del type="cancelled">D<tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/>g<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/>i<tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Tagjuddalas, 1095 Decac or Ducat. 1104 Ababacus <tei:lb xml:id="l7920"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="25"/> 1130 Sanguin. 1144 Noradin 1173 Saladin. 1195 Sephra<tei:lb xml:id="l7921"/>din frater Saladini. 1209 Caradin <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="50"/> Malachnessar <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ad 1260</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1710"><tei:foreign xml:lang="eng">Cursumen or Corsantes <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> last k of Bagdad. Vngan Chan a Turk immediately after Saked it <tei:lb xml:id="l7922"/>Zebune a turkish King of Armenia in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Begining of Reucratine</tei:foreign></tei:p>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par1711"><tei:foreign xml:lang="eng">Sultans of Egypt</tei:foreign>. 1168 Saracon. 1169 Saladin. 1195 Saphradin. 1209 Meledin fil. <tei:lb xml:id="l7923"/>1249 Melechsala. 1250, or 1245 Mamaluks. 1517 Selinus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1712"><tei:foreign xml:lang="eng">Mahomet King of Machan. <tei:add indicator="no" place="supralinear">or Belch or Balch a city in Chorasan.</tei:add></tei:foreign> AD <tei:del type="strikethrough">1123</tei:del> <tei:choice><tei:sic>or</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> 1124 Tanismanius moritur, succedit Mashu<tei:lb xml:id="l7924"/>metus qui urbem Castamonem una cum Cappadocia <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Et Iberiæ ac Mesopotamiæ parte</tei:add> tenuit erat<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tunc Masutus præ<tei:lb xml:id="l7925"/>ses Iconij. Et Imp Constant eripuit Castamonem. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> 1144 Raimundus Antiochiæ princeps <tei:lb xml:id="l7926"/>Et Masutus Iconij Sultanus in Vivis. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Clizastlano plures fuerunt filij, <tei:lb xml:id="l7927"/>Amasiam Ancyram Dorilæum et alias urbes ponticas Masuto dedit. Meletam <tei:lb xml:id="l7928"/>Cæsaream et Taxaram Coppatino. Aminsum Doceam et alias maritimas urbes <tei:lb xml:id="l7929"/>Rucratino. Iconium Cai Cosroi. ut et Lycaoniam Pamphiliam et quæ ad <tei:unclear reason="hand" cert="medium">Cotti<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>a</tei:unclear><tei:lb xml:id="l7930"/>num us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pertinet. Coppatino mortuo Rucratinus regno ejus potitur, et postea <tei:lb xml:id="l7931"/>Iconium eripuit <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Cai cosroe, et e regno expulit. Sed postea Cai–Cosroes recupe<tei:lb xml:id="l7932"/>ravit regnum circa an 1203 aut 1204 et tenuit per Imperium Baldvini.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1713">Tempore Alexi Angeli Iathatines Sultanus Iconij fugit ad Imperat <tei:lb xml:id="l7933"/>Alexi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> et fit christianus. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">paulo post una cum imperatore</tei:add> Mox cognito fratris Persar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> sultani morte <tei:lb xml:id="l7934"/>eum Imperator profugus statim adit. Sultanus romanas provincias aggreditur <tei:lb xml:id="l7935"/>in Anthiochiam irrumpit &amp; tantum non capit, quæ tunc penes Theodorum Lasca<tei:lb xml:id="l7936"/>rem imp const erat. <tei:del type="strikethrough">Imp</tei:del> Theodorus autem statim congreditur et interficit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1714">Ad us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Michaelem Palæologum Romano imperio subditæ <tei:del type="cancelled">fu<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/>t</tei:del> fuerunt <tei:lb xml:id="l7937"/>tributum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> solverunt hæ provinciæ. Asia minor. Paphlagonia, Mysia, <tei:pb xml:id="p145v" n="145v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">145v</tei:fw> quæ et Bithinia, Phrygia magna, Phrygia Capatiana (alijs Pacatiana) <tei:lb xml:id="l7938"/>Caria et pars Ciliciæ. Turci verò qui jam Licaoniam occupaverant <tei:lb xml:id="l7939"/>provincijs quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ulterioribus remotioribus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> imperabant: Lycaoniæ scilicet <tei:lb xml:id="l7940"/>Galatiæ, Pamphiliæ, Armeniæ, Helenoponto, Pisidiæ Lyciæ, Syriæ cavæ <tei:lb xml:id="l7941"/>&amp; alijs. i.e. Ante Micaelem. Hujus imperij anno * * Asiæ Metropolis <tei:lb xml:id="l7942"/>Ephesum &amp; Cari<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> provinciam Mantachia (Turcarum dux) eripuit, Lydiam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7943"/>Smyrnam us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> subegit Atin. Magnesiam Pergamum us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> et totam <tei:lb xml:id="l7944"/>Magedorum Provinciam subegit Sarchan. Phrygiam universam occupa<tei:lb xml:id="l7945"/>vit Carmiam. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Alteram</tei:add> Phrygiam magnam quæ ab urbe Asso ad Hellespontum <tei:lb xml:id="l7946"/>extenditur, subjugavit Carases. Bythinia tota et Paphlagoniæ pars Otho<tei:lb xml:id="l7947"/>manno cesserunt. At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hi omnes Turcarum principes ac duces <tei:lb xml:id="l7948"/>erant. Anno Ioannis Palæologi 16 anno<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>Dni</tei:abbr><tei:expan>Domini</tei:expan></tei:choice> 1357 Turci Helles<tei:lb xml:id="l7949"/>pontum primo transfretarunt sub Homur filio Atinis qui Smyrnam Ephe<tei:lb xml:id="l7950"/>sum et loca vicina tenebant, &amp; Orchani filio Othomanni prædicti domini <tei:lb xml:id="l7951"/>prusæ, totam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Chersonesum depopulati sunt. Dein Morat fil Orch. ur<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l7952"/>bes Thraciæ potitus est obsessam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Adrianopolim occupat AD 1362, et <tei:lb xml:id="l7953"/>universam, excepta Thessalonica, Thessaliam. &amp;c Ducæ Michaelis <tei:del type="cancelled">Hist</tei:del> <tei:lb xml:id="l7954"/>nepotis Hist Byzantina.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1715">Diogenes Romanus regnavit an 3 men 8 inter Constantin<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Ducam et Mi<tei:lb xml:id="l7955"/>chaelim Parapinaci<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> antiquam caperetur a Sultano Asan turcico circoa <tei:lb xml:id="l7956"/>AD 1067</tei:p>
</tei:div>

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p146r" n="146r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">146r</tei:fw>
<tei:head rend="center" xml:id="hd61">E continuatione belli sacri per Iohannem Herold.</tei:head>
<tei:p xml:id="par1716">Coradinus filius Saphadini filij Saladini Sultanus Damacsi (dictus etiam <tei:del type="cancelled">rex</tei:del> <tei:lb xml:id="l7957"/>Syriæ Soldanus lib 3. cap 2.) ab anno 1209 ad annum 1227 et ultra <tei:lb xml:id="l7958"/>regnavit lib 3. c 12.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1717">Anno 1209 fuit tunc. Sultanus Iconij l 3. c 1. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; cœpit græcam Europæ urbem Sataliam</tei:add> Anno 1209. <tei:lb xml:id="l7959"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">sinui Issico adjacentem</tei:add> ex qua Christiani in Asiam trajicere soliti erant. Et christianos ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vexabat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1718">Saphadinus frater Saladini omnes ejus filios occidit præter Noradinum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1719">Noradinus et Saphadinus cum per novenni<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> digladiarentur Mortuo Saphadino <tei:lb xml:id="l7960"/>Noradinus contentus erat Aleppiensi imperio &amp; Saphadini filius Coradinus Damasc<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7961"/>et Syriam potitur &amp; Meledin<tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>us</tei:reg></tei:choice> frater Ægyptum. l 3. c 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1720">Tartari Armeniam diripiunt <tei:del type="cancelled">paulo</tei:del> ante an 1222</tei:p>
<tei:p xml:id="par1721">Anno 1234 plus minus Damascenus et Egyptius Sultanus diversus. Turcæ <tei:lb xml:id="l7962"/>et Saraceni in plura regna distracti. – <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Responsum</tei:add> Oratores Iconij Soldani at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Trape<tei:lb xml:id="l7963"/>zontini, imperatoris tulêre.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1722">Chorosanij (alijs Gr<tei:del type="over">i</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">o</tei:add>ssonii) a tartaris E Chorasan pulsi et in Syriam <tei:lb xml:id="l7964"/>a Soldano Ægyptio incitati. Tartari enim gens Scythica anno <tei:lb xml:id="l7965"/>quarto ante Concilium Lugdunense i.e.  A.D. 1242 sedibus egressi fere <tei:lb xml:id="l7966"/>toti orbi vastitatem induxêre. Davide rege Indiæ cui tributa pendebant <tei:lb xml:id="l7967"/>obtruncato, devictis tributa imperant: deinde et Chorosanijs finitimis per <tei:lb xml:id="l7968"/>legatos. Sed Chorosanij (gens Saracenica) legatos interficiunt. Eos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Tartari <tei:lb xml:id="l7969"/>statim expellunt, tota<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ditione ejecti ad Caspios Montes se conferunt ubi in <tei:lb xml:id="l7970"/>Georgia urbe et Tripoli alijs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> præsidijs hostem expectantes tandem etiam <tei:lb xml:id="l7971"/>finibus ejecti et fugati sunt. Exules a Turcorum Soldano suscepti diu illi <tei:lb xml:id="l7972"/>militarunt donec ut superius dictum est a Meledino Ægypti Soldano <tei:lb xml:id="l7973"/>in Syriam vocarentur. Ex Babylonio igitur acciti transito Euphrate <tei:lb xml:id="l7974"/>per Arabiam primo desertam dein per felicis Arabiæ montana in Petr<tei:del type="cancelled">æ</tei:del>am <tei:lb xml:id="l7975"/>veniunt Idumea emensa Gazam a Templarijs occupatam dein Ascalonam <tei:lb xml:id="l7976"/>alia<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nostrorum loca; &amp; non multo post ipsam Hierusolymam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">regni caput</tei:add> <tei:del type="strikethrough">capiunt <tei:lb xml:id="l7977"/>penitus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> delent et omnes cives trucidant</tei:del>. quod tum miro splendore et ædifi<tei:lb xml:id="l7978"/>ciorum ornamentis <tei:del type="strikethrough">splendebat</tei:del> enituit capiunt, funditus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> delent, et omnes cives <tei:lb xml:id="l7979"/>trucidant. lib 3. c 17. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Fuit hoc circa A.D. 1246.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1723">Sub eodem tempore Damasci Sultania sub Ægyptiam reducitur. Nam <tei:lb xml:id="l7980"/>post un<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> et alter<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> annum Meledinus Ægypt. Sult. Damasc<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> magno cum exer<tei:lb xml:id="l7981"/>citu adit rebus ibi compositis Hyerusolyma pervenit, recta postea in Mesopo<tei:lb xml:id="l7982"/>tamiam profiscitur, ut cum Alapiensi Soldano ineat consilia. sed dissentiunt, et <tei:lb xml:id="l7983"/>Gamalam urbem Alapicusis obsidet <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Meledinus dein Alapiensis in suor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> auxili<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l7984"/>magno cum exercitu properat. Alapiensem Baldacensis Legati adeunt, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="7" unit="chars"/><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:del> <tei:lb xml:id="l7985"/>&amp; pacem suadent, dein adeunt Meledinum etiam. Persæ Alapiam, Damascum <tei:lb xml:id="l7986"/>Ægypti rediere. lib 4. c. 3. Tunc ferebatur Chaam Tartarorum regem <tei:lb xml:id="l7987"/>Christian<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> fore. Quare Meledinus ad Tyrann<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Ninivitarum <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">&amp; Christianis <tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del></tei:add> (Sultanum Mussu<tei:lb xml:id="l7988"/>læ dictum) mittit et suadet socium contra Tartaros &amp; ut amicitiam Christianis <tei:lb xml:id="l7989"/>renunciaret. Sed Ninivites literas Ægyptij ad Tartaros mittit, et illi se pollicentur <tei:lb xml:id="l7990"/>suos duces proximo vere rursus in mediam Asiam ducturos, Baldacensis regio<tei:pb xml:id="p146v" n="146v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">146v</tei:fw>nem ferro flamma vastaturos <tei:del type="cancelled">Ibid</tei:del> Proin Ninivites rex Ægyptum impugnet ut distroe<tei:lb xml:id="l7991"/>tis sarracenorum viribus gens hominibus Dijs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> invisa deleatur. Ibid. Fuit hoc <tei:lb xml:id="l7992"/>in anno 1248. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Fuit ut opinor Rex Ninivites in Armenia.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1724">Rex Armenij (inter quem et Antiochenum, nempe Templarios <tei:choice><tei:abbr>n<tei:hi rend="overline">ro</tei:hi>s</tei:abbr><tei:expan>nostros</tei:expan></tei:choice>, bellum <tei:lb xml:id="l7993"/>diu<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:choice><tei:sic>duaraverit</tei:sic><tei:corr>duraverit</tei:corr></tei:choice> Legatos mittit Francis. Pax conciliatur. Misso Antiocheno auxilia <tei:lb xml:id="l7994"/>contra Turcas grassantes An 1248 Ibid. lib <tei:del type="over"><tei:unclear reason="del" cert="medium">3</tei:unclear></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">4</tei:add> c 3.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1725">Inter Alapianos et Damascenos res sendantur. Melexela Meledini fil. <tei:lb xml:id="l7995"/>patre mortuo, amissa Damiata urbe, adit Syriæ Dynastias, Arabum Phylarchas, <tei:lb xml:id="l7996"/>&amp;c dein contendit in Ægyptum. <tei:add indicator="no" place="supralinear">ubi rex salutatur</tei:add> Lib 4. c. 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1726">Melexala interfecto, Alapiensis Sultanus ægrè tulit translationem regni ad <tei:lb xml:id="l7997"/>serviles Mamalucas contra eos bellum meditatur. Et eis nunciatum est jam <tei:lb xml:id="l7998"/>Alapiensem Damascum us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Processisse, post Ægyptum et Syriam invasurus. <tei:lb xml:id="l7999"/>Interea Cæsarea Ioppa Sidon &amp;c a Christianis recuperantur. l 4 c 8.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1727">Duo erant in Oriente totius orbis Emporia celeberrima, Sarracenis Dami<tei:lb xml:id="l8000"/>ata, Christianis Ptolemais, quæ amissis Hierosolymis metropolis erat nostris <tei:lb xml:id="l8001"/>l 4. c 11.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1728">Ayton rex Armeniæ (quod regnum tunc florebat ita 40000 pedites ad bell<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8002"/>eduxeret) Mangonem <tei:del type="cancelled">Tarta</tei:del> Ochatæ Tartaror<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> imperatoris nepotem adit, Turcar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8003"/>cum Saracenis dissidium indicat (Nempe Aleppiensi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> et <tei:choice><tei:abbr>Æg<tei:hi rend="overline">ypt</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Ægyptianorum</tei:expan></tei:choice>). Mango Fratrem <tei:lb xml:id="l8004"/>Halaonem exercitu ingenti mittit, qui trajecto Oxo fluvio (quem Tanaim nunc <tei:lb xml:id="l8005"/>vocant) et Imao Monte, in Persidem venit, et sex mensibus totam Subi<tei:lb xml:id="l8006"/>git. Dein ex Perside in Assiriam movet, Baldacam urbem (i.e. Bagdad) <tei:lb xml:id="l8007"/>expugnat et incendit. Fuit hæc urbs olim Babylon inter <tei:choice><tei:sic>Euphat<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice></tei:sic><tei:corr>Euphrat<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice></tei:corr></tei:choice> et <tei:lb xml:id="l8008"/>Tygim condita. Dein capto Calypha, multitudinem omnem captam in con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8009"/>spectu Calphæ occidi jussit, et ips<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> postea in <tei:del type="cancelled">thesaur</tei:del> ærario <tei:add indicator="no" place="supralinear">cum</tei:add> aur<tei:del type="over">i</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">o</tei:add> et preti<tei:lb xml:id="l8010"/>osissimis referto concludi jussit ut depasceretur. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Mesopotamiam post ingressus <tei:lb xml:id="l8011"/>Euphratem trajecit. Alapiam obsidet et capit ut et Edessam <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> Samosat<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8012"/>alias<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Syriæ Coinagenæ urbes subdit. Dein Syriam petens oppida <tei:choice><tei:abbr>omnia</tei:abbr><tei:expan><tei:hi rend="overline">oia</tei:hi></tei:expan></tei:choice> quæ <tei:lb xml:id="l8013"/>Antiocheno Imperio <tei:unclear reason="hand" cert="medium">adiuverant</tei:unclear> Saraceni recuperat et diripit. Alapiensem <tei:lb xml:id="l8014"/>Tyrannum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(nomine Malervasam)</tei:add> in Damascenam regionem deducit, Obsidet Damascum <tei:del type="cancelled">&amp; capit</tei:del> &amp; <tei:lb xml:id="l8015"/>Tyrann<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> præmænsibus interfici jussit, dein urbem capit <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp;</tei:add> extincta Alapiensis <tei:lb xml:id="l8016"/>factione, Abagam fili<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> urbi præfecit. Dein Mortuo Mangone domum redit <tei:lb xml:id="l8017"/>in Catayam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">anno sexto expeditionis</tei:add> ad regnum capessendum. Et discedens dimisit apud Abagam fili<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8018"/>um 20000 equites qui christianis auxilio essent si ad recuperandam Hiero<tei:lb xml:id="l8019"/><tei:choice><tei:sic>solyma</tei:sic><tei:corr>solymam</tei:corr></tei:choice> trajicerent. Paulo post Abaga audito patris morte etiam domum <tei:lb xml:id="l8020"/>redit relictis Guirbocha cum 10000 qui ob indignitatem a Christianis ob<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8021"/>latam ijs eripit Cæsaream et incendit. Sed ipse paulo post a Mamaluchis <tei:lb xml:id="l8022"/>fugatur in Armeniam <tei:add indicator="no" place="supralinear">et s</tei:add>. Et periculum jam Ciliciæ at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Adeo Armeniæ <tei:lb xml:id="l8023"/>imminebat cap 15. lib 4. Sed <tei:unclear reason="hand" cert="medium">Melechenius</tei:unclear> rex Ægypti <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> tunc op<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8024"/>portun<tei:add indicator="no" place="infralinear">e</tei:add> <tei:del type="strikethrough">Paulo pos</tei:del> moritur. Tamen <tei:del type="cancelled">Sed</tei:del> Bandacar successor audacior factus <tei:lb xml:id="l8025"/>jam Ciliæ Adeo Armeniæ imminebat. Tunc Armeni Socij<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Tarta<tei:lb xml:id="l8026"/>ri qui ad eos fugevant Legationem in Europam mittunt ad Franc<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> regem <tei:pb xml:id="p147r" n="147r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">147r</tei:fw> et Carolum Siculum. An 1269. Bando<tei:add indicator="yes" place="supralinear">dac</tei:add>ar Antiochiam capit et incendit <tei:lb xml:id="l8027"/>sed <tei:add indicator="yes" place="supralinear">eo</tei:add> statim discedente christiani restinguunt, tamen post decennium rursus ca<tei:lb xml:id="l8028"/>putur. Dein Bandodachar Armeniam intrat <tei:add indicator="yes" place="supralinear">id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> feliciter</tei:add>. Aberat <tei:add indicator="yes" place="supralinear">enim</tei:add> tunc Ayton Armenus <tei:lb xml:id="l8029"/>apud Abagam Tartar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>. Dein Turcorum regnum quod Tartari tene<tei:lb xml:id="l8030"/>bat (Bagdadi) ingressus sed a Tartaris reprimitur: oppidá<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quæ a Tartaris <tei:lb xml:id="l8031"/>ad saracenos defecerant recepta et diruta, &amp; recuperatas Turcarum <tei:lb xml:id="l8032"/>regiones Abaga Armenio Ayton gratis offert, sed is respuit. Bandodacar se <tei:lb xml:id="l8033"/>domum recipit. Armenius Tartarus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> iterum nuncios ad reges chr. mittunt qui <tei:lb xml:id="l8034"/>iter maturare jubent et auxilia pollicentur. Cap 16 l. 4.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1729">Sarraceni Antiochiam invadunt et fere delent, dein Armeniam invadunt <tei:lb xml:id="l8035"/>et vastant, sed dolo tandem repressus Bandogabar Damascus redit et paulo post ex <tei:lb xml:id="l8036"/>vulnis moritur. Filius Helpis succedit et iterum invadit Armeniam, obsedet Hamam <tei:lb xml:id="l8037"/>urbem ab Antiochia et Cæsarea haud procul distantem. Armenus opem petit a <tei:lb xml:id="l8038"/>Tartaro Abaga qui fratrem Mandogamor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> cum 30000 <tei:choice><tei:abbr>Equ.</tei:abbr><tei:expan>Equitibus</tei:expan></tei:choice> mittit.  Sed tartarus <tei:lb xml:id="l8039"/>corruptus  prodit Armenios. Et hi recepta Hama alijsque Syriæ urbibus domum <tei:lb xml:id="l8040"/>redeunt. Et Abaga Tartaros ignominia afficit. Duces vero et fratrem secum <tei:lb xml:id="l8041"/>percutit. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> lib 5. cap 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1730">Paulo post moritur Abaga. succedit Tangodar frater, dein Argon frater. Et <tei:lb xml:id="l8042"/>Ægyptijs Melechsites qui Meorgathum seu Marmoream in Syria Phœniciæ a <tei:lb xml:id="l8043"/>Christianis eripit, anno 1285. Dein Alphir Ægyptijs succedit et nostris eripit <tei:lb xml:id="l8044"/>Tripolim Sidon Berithum et Tyrum urbes Syriæ. Seraphus Æg. Sult. Damas<tei:lb xml:id="l8045"/>co moritur succedit Araphus qui etiam Ptolemaida capit et Christianos peni<tei:lb xml:id="l8046"/>tus expellit Syria 1290 et christianis tantum relinquitur Cyprus cum Armenia <tei:lb xml:id="l8047"/>minore quæ olim Cilia dicebatur. Et hic finis Belli sacri. l 5. c 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1731">Tartaro Argone mortuo succedit Quegathus frater, et b<tei:add indicator="yes" place="supralinear">r</tei:add>evi Bandone <tei:add indicator="yes" place="supralinear">consanguineus</tei:add> et <tei:lb xml:id="l8048"/>non multo post Cassonus sed Chaganus Argonis filius. <tei:del type="strikethrough">Is cum exercitu <tei:lb xml:id="l8049"/>2000000</tei:del> – Is persas adoritur et subigit ducit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Armenij regis filiam, et <tei:lb xml:id="l8050"/>cum exercitu 200000 trajecto Amano monte in Syriam ad Hamam us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8051"/>venit, Ægyptum vincit et e <tei:add indicator="yes" place="supralinear">tota</tei:add> Syria ejicit et ad Molais dux tartarus <tei:lb xml:id="l8052"/>jussu Chagani persequitur us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad deserta Ægypti. Recipit Chaganus Ham<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8053"/>(alias Gamalam) alias<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Syriæ urbes, ut et Damascum: Et Christianis Armeni<tei:lb xml:id="l8054"/>is<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">cæteris<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ex <tei:del type="strikethrough">Christia</tei:del> Cypro et aliis latebris convolantibus christianis</tei:add> concedit Ierusalem habitandam. Sed seditione domi orta revertitur <tei:lb xml:id="l8055"/>præficiens Capcapum Damasco et Hierosolyma Molaim. Dein Capcapus <tei:lb xml:id="l8056"/>deficit ad Ægyptios deficit et Molais impar viribus fugit Armeniam <tei:lb xml:id="l8057"/>et post annum, Cassani jussu bellum renovat missis 30000 tataris auxili <tei:lb xml:id="l8058"/>a Cassano: et Capcapum fugat,  dein in Syria nonnulla instaurans, Et cætero <tei:lb xml:id="l8059"/>ne hosti præsidio essent diripiens, ad suos reverti conatur sed in trajiciendo <tei:lb xml:id="l8060"/>Euphratem, fracto ponte multa clate afficitur. Contigit hoc anno 1301. l. 5. c 10.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1732"><tei:foreign xml:lang="eng">Bajazet <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">d</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>second</tei:expan></tei:choice> together <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> the taking of Constantinople subdued all <tei:lb xml:id="l8061"/>Greece &amp; almost all Illiriam. l 5. c 11</tei:foreign></tei:p>
<tei:pb xml:id="p147av" n="147av"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">147av</tei:fw> 
 
    <tei:note type="editorial" resp="#cp">The text on this page is written upside down.</tei:note>    
<tei:p rend="indent0" xml:id="par1733">De Bello Vandalico et Gottico inter AD 400 et 550 consule Procopium Tom <tei:gap reason="damage" extent="2" unit="chars"/> <tei:lb xml:id="l8062"/>Cedrenus Historiam generalem ad Ann 1080 scripsit. Tom 6. Hist Bizant. <tei:add indicator="no" place="supralinear">Scrip Bizant</tei:add> Index <tei:add indicator="no" place="infralinear">est in Tom 10</tei:add>  <tei:lb xml:id="l8063"/>Ducæ Micaelis Nepotis Hist Bizantina Tom 10 ab an 1300 ad an 1453</tei:p>
</tei:div>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p148r" n="148r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">148r</tei:fw>
<tei:head xml:id="hd62">Ex historia Belli sacri, Authore Wilhelmo Tyrio Metropolitano <tei:lb xml:id="l8064"/>Archiepiscopo ac regni Hierolomitani Cancellario inter annos 11</tei:head>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>        
<tei:p xml:id="par1734">Belfercus subactis circa Euphratem nationibus dat Solimanno nepoti ejus <tei:lb xml:id="l8065"/>Niceam cum provincijs <tei:add indicator="yes" place="supralinear">adjacentibus</tei:add> <tei:del type="strikethrough">ejus</tei:del>; Ducat Nepoti Damascum; et Alapiam servo <tei:lb xml:id="l8066"/>Assangur qui fuit Sanguini pater &amp; avus Noradini: et Acciano Antiochiam <tei:lb xml:id="l8067"/>cum finibus modicis. Nam us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Laodiceam Syriæ, Calipha Ægyptius <tei:lb xml:id="l8068"/>universas possidebat regiones. lib 4. c 11.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1735">Antiochia <tei:add indicator="no" place="supralinear">a nostris</tei:add> Capta 1098 Iunij <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>tertio</tei:expan></tei:choice>. lib 5. c 23. Et Ierusalem 1099.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1736">1113 Menduc princeps potentissimus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">cum ingenti multitudine</tei:add> de Perside trajicit Euphratem, sed coer<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8069"/>cetur et statim redit l 11. c 19</tei:p>
<tei:p xml:id="par1737">Solymannus in vivis anno 1108. l 11. c 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1738">Doldequin rex Damascenorum anno 1113 l 11. c 20. vixit Doldequin<tei:lb xml:id="l8070"/>us ad an 1130 et forte ultra l 13. c 27.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1739">Gazi rex Turcorum seu Turcomannorum potentissimus &amp; apud suos <tei:lb xml:id="l8071"/>valde formidabilis Anno 1119 Invadit Iudæam, huic associantur Doldequi<tei:lb xml:id="l8072"/>nus Damasc. Et Debeis Arabum rex. l 12. c 9.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1740">Balac alius Turcorum princeps circa an 1122 dicitur et princeps <tei:lb xml:id="l8073"/>Parthorum l 12 c 25. Occiditur a. 1124. l 13 c 11.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1741">Borsequinus an 1125 Turcorum Princeps potentis<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> transito Euphrate <tei:lb xml:id="l8074"/>venit Antiochiam sed repulsus revertitur. Iterum redit <tei:add indicator="yes" place="supralinear">anno 1125</tei:add> sed occiditur <tei:lb xml:id="l8075"/>l 13. c 16, 20 <tei:del type="cancelled">&amp; c 2<tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1742"><tei:del type="strikethrough">Soldanus erat Alapiensis (<tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> capta Alapia ad an</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1743">An 1124 Alapia seu Aleppo nondum erat <tei:del type="strikethrough">capta</tei:del> erepta e Turcis. l 13. c 15</tei:p>
<tei:p xml:id="par1744">Sultanus erat Alapiensis Rodoan princeps potentissimus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">an 113<tei:unclear reason="hand" cert="high">4</tei:unclear></tei:add> l 13. c 27.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par1745">Sultanus erat <tei:add indicator="yes" place="supralinear">quidam</tei:add> Iconiensis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">potens ad ann<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:add> 1135. l 14. c 3. &amp; anno 1175 l 21. c 12.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1746">Sanguinus potens Alaphiæ <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Princeps Turcorum</tei:add> Satrapa 1130 &amp; 1131. lib 12 <tei:unclear reason="damage" cert="medium">c</tei:unclear> 27 &amp; l 13. c 6</tei:p>
<tei:p xml:id="par1747">Sanguinus (post Assangar &amp; Roduan) rex Alapiæ potentissimus <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">circa</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del></tei:add> <tei:add indicator="no" place="infralinear">circa</tei:add> <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">1136</tei:rdg><tei:rdg place="inline">1137</tei:rdg></tei:app> <tei:lb xml:id="l8076"/>lib. 14. c 6: vel antem: 1137. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Invadit autem regnum Damascenor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> an 113<tei:del type="over">7</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">6</tei:add> sed repulsus <tei:lb xml:id="l8077"/>revertitur ad suos l 15. c 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1748">Tegel–melud [Tegel melud Damasci Rex l 14. c 17 circa an 1131 vel <tei:add indicator="yes" place="supralinear">potius</tei:add> 1130.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1749">Alapia et Cæsarea non erant <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">erepta</tei:rdg><tei:rdg place="inline">capta</tei:rdg></tei:app> a Turcis circa 1140. l 14. c 30. &amp; l. 15 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">c 3</tei:add> <tei:add indicator="no" place="infralinear">nec circa annum 1147 l 16 c 27.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1750">Anno 1142 (vel forte 1145 or 1146 scilicet Eugenio Papa) Sanguinus in <tei:del type="cancelled">Turcor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Oriente<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del></tei:add> <tei:lb xml:id="l8078"/>principes potentissimus, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del></tei:add> &amp; Musalæ<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(quæ</tei:add> olim Nineve dicta <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="7" unit="chars"/></tei:del>, erat Metropolis <tei:lb xml:id="l8079"/>regionis Assur,) Dominus obsedit Edessam Medorum Metropolim olim Rages dictam <tei:lb xml:id="l8080"/>Hæc sita est ultra Euphratem per iter unius diei. l 16. c 4. Et capit c 5.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1751">Anno 1144 (Baldvin <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:choice><tei:abbr>a<tei:hi rend="overline">n</tei:hi>o</tei:abbr><tei:expan>anno</tei:expan></tei:choice></tei:add> <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">do</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secundo</tei:expan></tei:choice>) <tei:del type="strikethrough">moritur</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">interficitur</tei:add> Sanguinius dolosè. Successerunt ejus <tei:lb xml:id="l8081"/>filij alter apud Mussulam prædictam (Ninive) citrorsum in oriente; alter apud <tei:lb xml:id="l8082"/>Alapiam natu minor, nomine Noradinus vir provudus l 16. c 7.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p148v" n="148v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">148v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1752">Ann 1144. Eodem nempe tempore fuit Meieredin rex Damascenorum, vir <tei:lb xml:id="l8083"/>mollis &amp; stultus. l 16. c 7</tei:p>
<tei:p xml:id="par1753">Anno 1146 <tei:del type="cancelled">f<tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Sultani Iconiensis Legiones (absente Sultano) vincunt et fugant <tei:lb xml:id="l8084"/>Imperatorem et Regem Galliæ. l 16. c 22.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1754">An 1148 Soldanus Ieoniensis terram Comitis Edisseni ingreditur l 17. c 10. Et Nora<tei:lb xml:id="l8085"/>dinus regionem Antiochenam occupat Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1755"><tei:choice><tei:sic>Pontentissimus</tei:sic><tei:corr>Potentissimus</tei:corr></tei:choice> turcorum Princeps Soldanus Iconiensis iterum cum <tei:unclear reason="hand" cert="high">innumero</tei:unclear> <tei:lb xml:id="l8086"/>equitatu Comitatum Edissenam ingreditur. l 17. c 15. Hinc res perpetuo declinant.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1756">Archiepiscopatus Edissanus Hieropolitanus &amp; Toritiensis a Noradino <tei:lb xml:id="l8087"/>occupatus. l 17 c 17. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Anno 1152, Balduini <tei:choice><tei:abbr>4<tei:hi rend="superscript">ti</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quarti</tei:expan></tei:choice>, <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">9<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:unclear> <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> nono.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1757">Anno 1154 Noradinus regnum Damascenorum inva<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">it</tei:add> et, ultro munus <tei:lb xml:id="l8088"/>dantibus Damascenis, occupat, ejecto &amp; in orientem fugato eorum rege <tei:lb xml:id="l8089"/>proprio l 17. c 26. &amp; l 16. c 8. Ejectus autem rex erat Meieredin. <tei:lb xml:id="l8090"/>l 16. c 8 tot<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1758">Anno 1157 Noradinus ægrotans defertur Alapiam: ejus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> frater Myr<tei:lb xml:id="l8091"/>micam audito fratris defectu credens<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in fata concessisse Alapiam per<tei:lb xml:id="l8092"/>venit, eam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>, tradentibus civibus obtinuit, sed cognito fratrem in vivis esse <tei:lb xml:id="l8093"/>solutis agminibus discedit. l 18. c 17, 19</tei:p>
<tei:p xml:id="par1759">Cæsara civitas est super Orontem fluvium qui Antiochiam præter<tei:lb xml:id="l8094"/>labitur sita. Vulgus appellant Cæsaream et putant eam esse quæ et <tei:lb xml:id="l8095"/>Cappadociæ Metropolis eximia Beatus doctor præfuit Basilius. Sed errant <tei:lb xml:id="l8096"/>Nam illa Metropolis ab Antiochia distat plus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> itinere 15 dierum vel <tei:lb xml:id="l8097"/>circa id. Hæc autem in Syiria quæ ab alia Provincia est, a Cappa<tei:lb xml:id="l8098"/>docia diœcesi multis medijs provincijs disjuncta nec Cæsarea sed potius <tei:lb xml:id="l8099"/>Cæsara dicitur, una de suffraganeis urbibus Antiocheni Patriarchatus. <tei:lb xml:id="l8100"/>Hanc civitatem nostri homines Christ: obsidêre anno 1157 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> l 18. c 18</tei:p>
<tei:p xml:id="par1760">Noradinus Alapiæ erat anno 1158 <tei:del type="over">c</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">l</tei:add> 18. c 25. Inva<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">s</tei:add>it Sultanum <tei:lb xml:id="l8101"/>Iconiensem anno <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">1169</tei:unclear></tei:del> 1160, 1161. l 18 c 27. Et interea rex <tei:del type="strikethrough">Damascenus</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Hyerusolmitanus</tei:add> bis <tei:lb xml:id="l8102"/>ingreditur ejus fines et spoliat <tei:del type="cancelled">sed</tei:del> Et 1161 Nov 18 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Princeps Antichenus</tei:add> capitur a Duce Noradini et <tei:lb xml:id="l8103"/>Alapiam abducitur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1761">Cæsarea Philippi est Civitas in Iudea jam dicta Paneas.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1762">Calypha de Baldac (Bagdad) summas etiamn<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Saracenor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Monarcha Anno <tei:lb xml:id="l8104"/>D 1166.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1763">Sarraconus Noradini dux occupat Ægyptum Ann 1168 l 20. c 11 <tei:lb xml:id="l8105"/>paulo post moritur et succedit <tei:choice><tei:sic>Saldnus</tei:sic><tei:corr>Saladinus</tei:corr></tei:choice> fratris Negemedini filius. c 12</tei:p>
<tei:p xml:id="par1764">Ann 1170 Noradinus cum exercitu magno <tei:del type="cancelled">est</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">residet</tei:add> in finibus Pencadensibus l 20 <tei:add indicator="no" place="infralinear">c 27</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1765">An <tei:del type="cancelled">1167</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">1156</tei:add> Erat in partibus Ciliciæ circa Tarsum potentissimus <tei:lb xml:id="l8106"/>quidam Armenius nomine Thoros qui sæpe Ciliciam infestabat sed a <tei:lb xml:id="l8107"/>Raynaldo Principe Antiocheno vincitur et finibus Ciliciæ expellitur l 18. c 10</tei:p>
<tei:pb xml:id="p149r" n="149r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">149r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1766">Anno 1157 Ægrotante Noradino Rex Hierosl. invitat Thoros potentissimum <tei:lb xml:id="l8108"/>Armeniorum principem <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">ut</tei:unclear></tei:del> advenire contra Noradinum. Advenit Obsident Cæsare<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8109"/>am.</tei:p>        
<tei:p xml:id="par1767">Anno 1158 vel 1157 Thoros iterum grassatur in <tei:add indicator="yes" place="supralinear">universa</tei:add> Cilicia et occupat Tharsum <tei:lb xml:id="l8110"/>et Anavarzan duas Metropoleis. Cilicia autem montibus subjacebat in quibus <tei:lb xml:id="l8111"/>ille inhabitabat castra munitissima</tei:p>
<tei:p xml:id="par1768">Anno 1171 Thoros moritur et sucedit frater ejus Melier per vim l 20. c 28.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1769">Cum Fredericus Archiepiscopus (Authoris antecessor) a Rege Hierosol. missus <tei:lb xml:id="l8112"/>ad Constantinopolin, Antiochiam pervenisset &amp; inde in Ciliciam, ut per terram <tei:lb xml:id="l8113"/>Soldani Ieoniensis, imperato prius ejus ducatu, pergeret: Milo Armeniorum <tei:lb xml:id="l8114"/>alius Princeps potentissimus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> cujus erat frater Thoros, insidias ei struxit <tei:lb xml:id="l8115"/>&amp;c l 20. c 27. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> An <tei:del type="cancelled">1169</tei:del> 1170.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1770">Noradinus moritur <tei:del type="strikethrough">Maio</tei:del> mense maio, regni ejus anno <tei:choice><tei:abbr>29<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>vigesimo nono</tei:expan></tei:choice>. Et eodem <tei:lb xml:id="l8116"/>anno moritur etiam Almaricus rex Hierosol: quinto Idus Iulij, regnavit <tei:lb xml:id="l8117"/>an <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">10</tei:rdg><tei:rdg place="inline">12</tei:rdg></tei:app> mens 5. Obierunt anno D. 1173. Et non multo post (<tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>tertio</tei:expan></tei:choice> Cal Novemb <tei:lb xml:id="l8118"/>obijt etiam Authoris Antecessor, Archiep: Tyrius D. Fridericus. l: 20. c: ult <tei:lb xml:id="l8119"/>&amp; l 21. c 4. Et Author statim adsciscitur Cancellarius.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1771">Eodem Anno, 1173, Saladinus vocantibus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">secreto</tei:add> Damascenis, &amp; Melehe salah <tei:lb xml:id="l8120"/>filio Noradini adhuc impu<tei:del type="over">p</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">b</tei:add>ere apud Alapiam commorante, regnum <tei:lb xml:id="l8121"/>Damascenorum occupat, tradito ei Damasco, Heliopoli, Camela, Cæsarea <tei:lb xml:id="l8122"/>magna &amp; omnibus Cælosyriæ civitatibus. Sperabat et Alapiam cum puero <tei:lb xml:id="l8123"/>tradi, sed inaniter. Cap 6 lib 21.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1772"><tei:del type="strikethrough">De hoc certus fa</tei:del> Hæc intelligens <tei:hi rend="underline">Cotobedi</tei:hi> frater Noradini, dominus <tei:lb xml:id="l8124"/>Mussulæ, Rex inter Orientales Gentes Parthorum potentissimus cum <tei:lb xml:id="l8125"/>magnis copijs ad opitulandum nepotem trajicit Euphratem. Erat Mussu<tei:lb xml:id="l8126"/>la seu Ninive Etiamnum totius Assyriæ Metropolis. Circa Alapiam <tei:lb xml:id="l8127"/>Castra locat. Saladinus tamen Vrbes Hamam Cæsaream et regionem <tei:lb xml:id="l8128"/>universam, ad us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Alapiam obtinuerat. Pugnatum est. Saladinus <tei:lb xml:id="l8129"/>vincit. AD 11<tei:del type="over">4</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">7</tei:add>4. lib 21. cap 8.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1773">An 11<tei:del type="over"><tei:unclear reason="del" cert="medium">4</tei:unclear></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">7</tei:add>9 circa <tei:del type="cancelled">I<tei:gap reason="illgblDel" extent="6" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Novem<tei:hi rend="overline">b</tei:hi></tei:add>, mortuus est Melechsala Noradini filius <tei:lb xml:id="l8130"/>cui de omni hæreditate paterna sola manserat Alapia cum paucis ad <tei:lb xml:id="l8131"/>modum municipijs: quæ omnia testamento novissimo <tei:del type="strikethrough">dedit Domino Mussu<tei:lb xml:id="l8132"/>læ</tei:del> in quendam patrui sui filium Hezedin nomine, filium Thehebet, <tei:lb xml:id="l8133"/>Mussulæ dominum contulit <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> lib 22. cap 8.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1774">An 1180 Aliqui suspicabantur quod Saladinus obsidere vellet Alapiam <tei:lb xml:id="l8134"/>alij quod domino Mussulæ potenti <tei:hi rend="underline">Turcorum</tei:hi> satrapæ, qui ejus quadam <tei:lb xml:id="l8135"/>oppida circa Euphratem obsidere dicebatur, tentabat occurrere. l. 22. c 18</tei:p>
<tei:p xml:id="par1775">Mortuo Noradini filio, frater <tei:hi rend="underline">Rebedim</tei:hi>, Domino Mussulæ fratre per<tei:lb xml:id="l8136"/>mittente, possidebat <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="strikethrough">Sed his</tei:del> Alapiam cum paucis, quæ non occupaverat <tei:lb xml:id="l8137"/>Saladinus, oppidis. Sed his spretis, Saladinus trajicit Euphratem, &amp; Meso<tei:lb xml:id="l8138"/>potamiæ Vrbes splendidissimas Edissam Carram &amp;c et universam pene <tei:pb xml:id="p149v" n="149v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">149v</tei:fw> regionem quæ sub potestate Domini Mussulæ prius jacuerat tam <tei:lb xml:id="l8139"/>viribus quam munerum interventione intra paucos dies sibi vindeca<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8140"/>verat. Anno Dom. 1180 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> c 19. l 22.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1776">Damascus caput Syriæ minoris.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1777">Anno 1181 Regionibus in <tei:del type="strikethrough">Syria</tei:del> Mesopotamia Syriæ occupatis, et in <tei:lb xml:id="l8141"/>Amida Metropoli quadam, alijs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> præcipuis urbibus collocatis sui fidelibus re<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8142"/>vertitur et Alapiam obsidet et pacto obtinet. Dein Tarsum <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">cum</tei:unclear></tei:del> primæ <tei:lb xml:id="l8143"/>Ciliciæ metropolim <tei:del type="strikethrough">cum</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">quam a Græcis acceperat</tei:add> <tei:hi rend="superscript">Rupino</tei:hi> Armeniorum Satrapæ potentissimo<tei:del type="cancelled">,</tei:del> qui <tei:lb xml:id="l8144"/>ejus regionis urbes reliquas possidebat, multarum pecuniarum tradidit <tei:lb xml:id="l8145"/>interventu: eo quod nimis longè ab eo distabat.</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd63"><tei:del type="strikethrough">Saladinus</tei:del> E Continuationis belli sacri libris.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1778">Saladinus Hierosolym expugnat 1188. et Tyrum 1189</tei:p>
<tei:p xml:id="par1779">Mortuo Saladino, frater ejus Saphadinus omnes e novem filijs occi<tei:lb xml:id="l8146"/>dit præter Vnum Noradinum quem Alapiensium fides ex insidijs ejus <tei:lb xml:id="l8147"/>eripuit lib 2 cap 16. Vnde statim odio pernicissimo filius et frater <tei:lb xml:id="l8148"/>Saladini ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> concurrunt &amp; Sapadinus continuo sævit in A<tei:del type="over">p</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">l</tei:add>apienses <tei:lb xml:id="l8149"/>Ibid.</tei:p>        
</tei:div>
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p150av" n="150av"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topLeft">150av</tei:fw> 
  
    <tei:note xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="editorial" resp="#cp">The text on this page is written upside down.</tei:note>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:table rows="2" cols="4">
<tei:row>
<tei:cell role="label">Bagdadi</tei:cell>
<tei:cell role="label">Sjaizarum <tei:lb xml:id="l8150"/>Cæsaræ et Iconij</tei:cell>
<tei:cell role="label">Alepi</tei:cell>
<tei:cell role="label">Damasci</tei:cell>
</tei:row>
<tei:row>
<tei:cell>1057 Togrulbecus <tei:lb xml:id="l8151"/>1063 Olbarsalanus <tei:lb xml:id="l8152"/>107<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">1</tei:add> Gjelaluddaulas <tei:lb xml:id="l8153"/><tei:del type="strikethrough">1092 Barcana</tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l8154"/>1094 Barkiarucus <tei:lb xml:id="l8155"/>1105 Mahammedus <tei:lb xml:id="l8156"/>1117 Mahmudus <tei:lb xml:id="l8157"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> &amp;c</tei:cell>
<tei:cell>1080 Sedijduddaulas <tei:lb xml:id="l8158"/>1082 Abulmerhafus <tei:lb xml:id="l8159"/>cogn<tei:add indicator="no" place="infralinear">omine</tei:add> <tei:del type="strikethrough">alius</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">alius Belferc</tei:del></tei:add> Cutlu–muses <tei:lb xml:id="l8160"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Soliman <tei:lb xml:id="l8161"/>1100 Tanisman <tei:lb xml:id="l8162"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Masut <tei:lb xml:id="l8163"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/>Clisastlan. <tei:lb xml:id="l8164"/>– – – – <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Kai–Cosroes &amp; – – – –</tei:add> Reucratine c<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice><tei:lb xml:id="l8165"/>fratribus <tei:lb xml:id="l8166"/>in vivis circa an: <tei:lb xml:id="l8167"/><tei:del type="strikethrough">1200</tei:del> 1213 <tei:lb xml:id="l8168"/><tei:del type="strikethrough">— Kai–Cosroes in vi<tei:lb xml:id="l8169"/>vis anno <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> 1213</tei:del> <tei:lb xml:id="l8170"/>Aladin <tei:lb xml:id="l8171"/>Azatines <tei:lb xml:id="l8172"/>Iathatines desiit <tei:lb xml:id="l8173"/>Anno 1262.</tei:cell>
<tei:cell>1079 <tei:del type="cancelled">Tagjuddaulas</tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear">Sjarfuddaulas</tei:add> <tei:lb xml:id="l8174"/>1085 Tagjuddaulas <tei:lb xml:id="l8175"/>1095 Roduwanus <tei:lb xml:id="l8176"/>1113 Tagjuddaulas <tei:lb xml:id="l8177"/>1117 Bulgarus <tei:lb xml:id="l8178"/>1130 Sanguin <tei:lb xml:id="l8179"/>1144 Noradin <tei:lb xml:id="l8180"/>1173 Melechsala <tei:lb xml:id="l8181"/>1179 Rebedim <tei:lb xml:id="l8182"/>1181 Saladin <tei:lb xml:id="l8183"/><tei:del type="blockStrikethrough">1195</tei:del> <tei:lb xml:id="l8184"/>1195 Noradin <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l8185"/>in vivis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">anno</tei:add> 1209 <tei:lb xml:id="l8186"/> * * * <tei:lb xml:id="l8187"/> <tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Malervasa <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Sultanor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> ultimus</tei:add> a <tei:lb xml:id="l8188"/>Tartaris captus anno <tei:lb xml:id="l8189"/>1260</tei:cell>
<tei:cell><tei:add indicator="no" place="inline">1079</tei:add> Tagjudaulas <tei:lb xml:id="l8190"/><tei:add indicator="no" place="inline">1095</tei:add> Decacus <tei:lb xml:id="l8191"/>1104 Ababacus <tei:del type="strikethrough">alias</tei:del> <tei:lb xml:id="l8192"/>cogn. Doldequin <tei:lb xml:id="l8193"/>1130 Tegel–melud <tei:lb xml:id="l8194"/>* Meieredin <tei:lb xml:id="l8195"/>1154 Noradin <tei:lb xml:id="l8196"/>1173 Saladin <tei:lb xml:id="l8197"/>1195 Sephadin <tei:lb xml:id="l8198"/>1209 Coradin ad <tei:lb xml:id="l8199"/>annum 1227 &amp; ultra <tei:lb xml:id="l8200"/>regnavit <tei:lb xml:id="l8201"/><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>Malachnessar</tei:cell>
</tei:row>
</tei:table>
<tei:table rows="2" cols="1">
<tei:row>
<tei:cell role="label">Mesopotamiæ</tei:cell>
</tei:row>
<tei:row>
<tei:cell><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Sjarfuddaulas <tei:lb xml:id="l8202"/>1085 Artac vel Artot <tei:lb xml:id="l8203"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> <tei:del type="cancelled">M<tei:gap reason="illgblDel" extent="7" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l8204"/><tei:del type="strikethrough">1446 in vivis Sanguin</tei:del> <tei:lb xml:id="l8205"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Sanguin <tei:lb xml:id="l8206"/>1144 Cotobedi fil in vivis 1174 <tei:unclear reason="hand" cert="medium">Er</tei:unclear> <tei:lb xml:id="l8207"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Hezedin in vivis 1179</tei:cell>
</tei:row>            
</tei:table>     
</tei:div>
<tei:pb xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="p151r" n="151r"/><tei:fw xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="pag" place="topRight">151r</tei:fw>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:p xml:id="par1780"><tei:foreign xml:lang="gre">Ὁνωρίου δὲ γράμμασι πρὸς τὰς ἐν, Βρετταν<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ίᾳ χρησαμένου πόλεις, φυλάττεσθαι <tei:lb xml:id="l8208"/>παραγγέλουσι</tei:foreign>. Honorius autem litteris ad civitates Britannicas scriptis quibus eos <tei:lb xml:id="l8209"/>hortabatur ut rebus suis consulerent. Zos. l 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1781"><tei:foreign xml:lang="gre">— ἐκβάλλουσαι μὲν τοὺς Ρωμαίους ἄρχοντας, ὀικεῖον δὲ κατ᾽ ἐξουσίαν πολίτευ<tei:lb xml:id="l8210"/>μα καθιϛᾶσαι</tei:foreign>. Zos l 6. De Gallis Armoricis</tei:p>
<tei:p xml:id="par1782"><tei:foreign xml:lang="gre">Ἰωβῖνος εν Μουνδιακῷ τῆς ἑτέρας Γερμαν<tei:add indicator="yes" place="supralinear">ι</tei:add>άς κατὰ σπουδὴν ϗ Γυντιαρίου, <tei:lb xml:id="l8211"/>ὄς φύλαρχος ἐχρημάτιζε τῶν Βουργυντιόνων τύραννος ανηγορεύθη</tei:foreign> Iovinus <tei:lb xml:id="l8212"/>apud Mundiacum [Moguntiam] Germaniæ alterius urbem, studio Goaris Alani &amp; <tei:lb xml:id="l8213"/>&amp; Gun<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add indicator="yes" place="supralinear">t</tei:add>iarij Burgundionum præfecti Tyrannus creatus Olympiadorus apud Photi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8214"/>Hoc factum AC <tei:del type="cancelled">411 vel</tei:del> 412 circiter, Post mortem Alarici, ubi Adaulphus modò <tei:lb xml:id="l8215"/>in Gallias transijsset. Quo tempore etiam Sarus occiditur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1783">Romanæ urbis mœnia ex Ammonis gemetræ dimensione, quo tempore Gotthi <tei:lb xml:id="l8216"/>illam priore incursione infestarunt, viginti et unius mil<tei:del type="cancelled">l</tei:del>iaris spatium in <tei:lb xml:id="l8217"/>circuitu habere comperta sunt. <tei:del type="cancelled">Phot. B<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Olympiodor. apud Phot.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1784">Alaricus Post Pannoniam Rhætiam invadit dein <tei:add indicator="yes" place="supralinear">transito pado</tei:add> Honorium ad Hastam obsedit. — <tei:lb xml:id="l8218"/>at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> interim  cædes hominum incensionem tectorum prædas<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> agrestium ac pecorum <tei:lb xml:id="l8219"/>quam latissimè potuit fecit. Sigon de Occ. Imp. l 10 ad An 401. sub finem anni.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1785">Stilico – Germanos ingentibus pollicitationibus &amp; muneribus in suas partes trahit <tei:lb xml:id="l8220"/>Auxilia contra Getas emit, contra Radagæsum arma movet. Omnes legiones <tei:lb xml:id="l8221"/>quæ Rhætias ad Rhenum custodiebant abductæ in Italiam. Goarus Rex Ala<tei:lb xml:id="l8222"/>norum partes Romanorum secutus est: itidem Vldinus &amp; Sarus ingenti mer<tei:lb xml:id="l8223"/>cede redempti<tei:del type="cancelled">t<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del>. &amp;c Annal Boiorum p 126.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1786">Stilico interfectus Kal. Sept. A.C. 408 Sigon. de Occ. Imp.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1787">Franci Frigerido teste, Constantini rerum in Gallia potientis socordia <tei:lb xml:id="l8224"/>invitati in Galliam quam toties vario incursionum eventu tentarant ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8225"/>firma tenere possessione potuerant, magna mole superato Rheno irruperunt <tei:lb xml:id="l8226"/>ac cum alia oppida tum præcipuè Vrbe Trevirorum ipsius tum Imperij <tei:lb xml:id="l8227"/>caput captam diripuerunt. Quod ubi Vandali socij<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> senserunt, sibi rebus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8228"/>suis timentes, ad Rhenum illicò recurrerunt ac conatibus eorum se venisse <tei:lb xml:id="l8229"/>adversarios ostenderunt. Franci verò postquam Resplendialem Regem Ale<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8230"/>manorum, Goare ad Romanos transgresso agmen suum a Rheno retulisse videre <tei:lb xml:id="l8231"/>sese in Vandalos intulere, ac Godigisilo Rege eorum extincto viginti fermè <tei:lb xml:id="l8232"/>millia cæcidere, universos deleturi, in periculo cognito Alanorum exercitus <tei:lb xml:id="l8233"/>in tempore succurrisset. Hac clade fracti Vandali Alani &amp; vevi, ne iterum <tei:lb xml:id="l8234"/>cum Francis sibi decertandum esset, Gunderico Gondigisili filio rege substi<tei:lb xml:id="l8235"/>tuto, consilium Gallia abeundi cœperunt, &amp;c — Hæ<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>c in Hispaniam trajectio <tei:lb xml:id="l8236"/>hoc anno facta est Kal. Octob. ut Prosper Cassiodorus et Iornandes in annalibus <tei:lb xml:id="l8237"/>scripsere. Sigon–de Occ. Imp. ad an 409</tei:p>
<tei:p xml:id="par1788"><tei:del type="strikethrough">Eo tempore (cum Maximus scilicet intra Aquileiam, amissa</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1789">Sulpitius Alexander, cum dicit Maximum intra Aquileiam amissam omni spe <tei:lb xml:id="l8238"/>Imperij quasi amentem residere, adjungit: Eo tempore Genobaldo Marcomere <tei:lb xml:id="l8239"/>&amp; Sunnone ducibus, Franci in Germaniam prorupere ac pluribus mortalium <tei:lb xml:id="l8240"/>limite irrupto cæsis fertiles maxime pagos depopulati <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Agrippinensis etiam Coloniæ metum incussere</tei:add> <tei:del type="cancelled">—</tei:del> Quod ubi Treviros per<tei:pb xml:id="p151v" n="151v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">151v</tei:fw>latum est Nannius &amp; Quintinus militares magistri, quibus infantiam filij &amp; de<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8241"/>fensionem Galliarum Maximus commiserat, collecto exercitu apud Agrippinam <tei:lb xml:id="l8242"/>convenêre. &amp;c Greg. Turon. Hist. l. 2. ex Sulpitij Alexandri <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">io</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>tertio</tei:expan></tei:choice> Historiæ libro. <tei:lb xml:id="l8243"/>Dein quomodo Romani in Francia cæsi sunt, &amp; quomode Arbogastes postea Francia <tei:lb xml:id="l8244"/>invasit &amp; populatus sit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1790">Renatus Profuturus Frigeridus cum Romam refert a Gothis captam at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8245"/>subversam, ait: Interea Resplendial Rex Alemannorum <tei:add indicator="no" place="supralinear">[Alanorum in edit G. Badij A.C. 1512.</tei:add>, Goare ad Romanos <tei:lb xml:id="l8246"/>transgresso, de Rheno agmen suorum convertit, Vandalis Francorum bello <tei:lb xml:id="l8247"/>laborantibus, Godigisilio rege absumpto, acie viginti fermè millibus ferro per<tei:lb xml:id="l8248"/>emptis, cunctis Vandalorum ad internecionem delendis, ni Alanorum vis <tei:lb xml:id="l8249"/>in tempore subvenisset. Movet nos hæc causa quod cum aliarum gentium Re<tei:lb xml:id="l8250"/>ges nominat cur non nominet et Francorum. Greg. Turo<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>nens. l 2. <tei:add indicator="no" place="supralinear">c 9</tei:add> [L. 6. 9]</tei:p>
<tei:p xml:id="par1791">Idem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(Frigeridus scil</tei:add> cum Constantinum obsideri scribit: ita dicit. Vix dum quartus obsidio<tei:lb xml:id="l8251"/>nis Constantini mensis agebatur, cum repente ex ulteriori Gallia nuncij veni<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>unt <tei:lb xml:id="l8252"/>Iovinum assumpsisse ornatus regios, &amp; cum Burgundionibus Alemannis Francis Ala<tei:lb xml:id="l8253"/>nis omni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> exercitu imminere<tei:del type="cancelled">,</tei:del> obsidentibus, ita acceleratis moris reservata urbe <tei:lb xml:id="l8254"/>Constantinus deditur. Greg. Tur. l. 2. c 9.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1792">Et paulò post: Hisce diebus Præfectus Tyrannorum Decimius agroetinus ex <tei:lb xml:id="l8255"/>primicerio notariorum Iovini, multi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nobiles apud Avernos capti a ducibus Hono<tei:lb xml:id="l8256"/>rianis &amp; crudeliter interempti sunt. Trevirorum civitas a Francis direpta incen<tei:lb xml:id="l8257"/>sa<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> est secunda irruptione. Greg Tur l 2. c 9. — Cum autem Asterius codicillis <tei:lb xml:id="l8258"/>Imperialibus Patriciatum sortitus fuisset, hæc adjungit: Eodem tempore Castinus do<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8259"/>mesticorum comes, expeditione in <tei:del type="cancelled">Gallias</tei:del> <tei:choice><tei:sic>Franco</tei:sic><tei:corr>Francos</tei:corr></tei:choice> suscepta, ad <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">Francos</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Gallias</tei:add> mittitur. Ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1793">Tradunt multi Francos de Pannonia fuisse digressos, &amp; primum quidem littora <tei:lb xml:id="l8260"/>Rheni amnis incoluisse: dehinc transacto Rheno Thoringiam transmeasse: ibi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8261"/>juxta pagos vel civitates, reges crinitos super se creavisse de prima et ut ita <tei:lb xml:id="l8262"/>dicam nobiliori suorum familia. Quod postea probatum Clodovei victoriæ tra<tei:lb xml:id="l8263"/>didere, id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in sequenti digerimus. Nam in Consularibus legimus Theodemerem <tei:lb xml:id="l8264"/>regem Francorum, filium Ricimeris quondam, et Ascilam matrem ejus <tei:lb xml:id="l8265"/>gladio interfectos. Ferunt etiam tunc Clogionem utilem et nobilissimum in gente <tei:lb xml:id="l8266"/>sua Regem Francorum fuisse, qui apud Dispargum castrum habitabat quod est <tei:lb xml:id="l8267"/>in termino Thoringorum. In his autem partibus, id est ad meridionalem <tei:choice><tei:abbr>pla<tei:hi rend="superscript">ga</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>plagam</tei:expan></tei:choice>, <tei:lb xml:id="l8268"/>habitabant Romani us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Ligerim fluvium. Vltra Ligurim verò Gothi domina<tei:lb xml:id="l8269"/>bantur. Burgundiones quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Arrianorum sectam sequentes habitabant trans <tei:lb xml:id="l8270"/>Rhodænum, qui adjacet civitati Lugdunensi. Clogio autem missis exploratoribus <tei:lb xml:id="l8271"/>ad urbem Cæm<tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">e</tei:rdg><tei:rdg place="inline">a</tei:rdg></tei:app>racum, perlustrata omnia<tei:del type="cancelled">,</tei:del> ipse secutus, Romanos proterit, civi<tei:lb xml:id="l8272"/>tatem apprehendit: in qua paucum tempus residens, us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> suminam fluvium <tei:lb xml:id="l8273"/>occupavit. De hujus stirpe quidam Meroveum regem fuisse asserunt cujus <tei:lb xml:id="l8274"/>fuit filius Childericus. Greg. Tur. l 2. c 9</tei:p>
<tei:p xml:id="par1794">Igitur Childericus Aurelianis pugnas egit Odovacrius verò cum Saxoni<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8275"/>bus Andegavos venit. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">moritur Egidius &amp; relinquit Syagrium fil [Romanorum Regem ad civitatem Suessionas c 27</tei:add> — Britanni de <tei:del type="cancelled">B<tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/>ti</tei:del> Biturica a Gothis expulsi sunt, <tei:lb xml:id="l8276"/>multis apud Dolensem vicum peremptis. Paulus vero comes cum Romanis &amp; <tei:lb xml:id="l8277"/>ac Francis Gothis bella intulit &amp; prædas egit. Veniente vero Odovacrio An<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8278"/><tei:pb xml:id="p152r" n="152r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">152<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:fw>degavos, Childericus rex sequenti die advenit, interempto<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Paulo comite, civitatem <tei:lb xml:id="l8279"/>obtinuit. — His ita gestis, inter Saxones &amp; Romanos bellum gestum est, sed Saxo<tei:lb xml:id="l8280"/>nes terga vertentes multos de suis, Romanis insequentibus gladio reliquere: insulæ <tei:lb xml:id="l8281"/>eorum cum multo populo interempto a Francis captæ at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> subversæ sunt. Eo <tei:lb xml:id="l8282"/>anno, mense nono terra tremuit. Odovacrius cum Childerico fædus inijt, Ala<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8283"/>mannos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> qui partem Italiæ <tei:del type="strikethrough">subjugaverant</tei:del> pervaserant subjugarunt. Eoricus <tei:lb xml:id="l8284"/>autem  Gothorum rex Victorium ducem super 7 civitates præposuit anno <tei:lb xml:id="l8285"/>14 regni sui. Greg. Tur. l. 2 c 19</tei:p>
<tei:p xml:id="par1795">Ragnacharius parens Chlodovei regnum quoddam tenuit Gr. Tur. l 2 c 27</tei:p>
<tei:p xml:id="par1796">Soboles Gundeuchi regis <tei:choice><tei:sic>Burgudiæ</tei:sic><tei:corr>Burgundiæ</tei:corr></tei:choice>, Gundobaldus Godegesilus Chilperic &amp; Godomarus <tei:add indicator="no" place="infralinear">cap 28</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1797">Clodovæus per victoriam contra Alemannos ad fidem Homousij conversus &amp; baptizatus <tei:lb xml:id="l8286"/><tei:del type="cancelled">Gu <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> T</tei:del> Ib. l 2. c 30 &amp; 31.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1798">Bellum inter Gundobaldum &amp; Godegisilum, Clodoveo Godegisilum juvante ib c 32 <tei:lb xml:id="l8287"/>Gundobaldus postea fratrem capit et occidit c 33 &amp; omnem occupat Burgundeam. Ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1799">Clodoveus vincit Gothos occiso eorum Rege <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Alarico</tei:add> in Campo Vocladensi &amp;c Ib c 37</tei:p>
<tei:p xml:id="par1800">Clodoveus eripit regnum a Sigiberto quodam c 40, &amp; a Cararico rege c 40 &amp; <tei:lb xml:id="l8288"/>Ragnacario rege apud Camaracum. 42</tei:p>
<tei:p xml:id="par1801">Gundobaldo succedit Sigismundus fil. l 3. c 5 Quo a Clodomere Francorum rege <tei:lb xml:id="l8289"/>capto Godomarus frater ejus regnum capescit. Sed non multo post regnum <tei:lb xml:id="l8290"/>Francis (Burgundiones modo Clodomerem occiderant) amittit. c 6. &amp; iterum <tei:lb xml:id="l8291"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">forte</tei:add> recipit ib. ve</tei:p>
<tei:p xml:id="par1802">Ynundatio Tyberis &amp; Draco. cum serpentibus per Tiberim in mare delati <tei:lb xml:id="l8292"/>Greg. Tur. l 10. c 1. Id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> anno 15 Childeberti Franc. Regis.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd64">Ex Chronico Ivonis Carnotensis de Regibus Francorum.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1803">Franci egressi a Sicambria pervenere in extremos fines Rheni flumi<tei:lb xml:id="l8293"/>nis in Germanorum oppida, ibi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> aliquot annis cum Principibus suis Marco<tei:lb xml:id="l8294"/>mere et Sumone resederunt. Vbi primum regem Pharamundum sibi statuunt <tei:lb xml:id="l8295"/>legibus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> se subduunt quas primores eorum Wisogastus Arbogastus Selegastus invene<tei:lb xml:id="l8296"/>runt. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Pharamundus rex primus Francorum. — Didio Pharamundi filius <tei:lb xml:id="l8297"/>rex Francorum secundus. Abhinc Franci crinitos reges habere cœperunt. Eodem <tei:lb xml:id="l8298"/>tempore. Romani Gallias tenebant, <tei:choice><tei:sic>ctra</tei:sic><tei:corr>citra</tei:corr></tei:choice> Ligurim fluvium Gothi. <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">G</tei:unclear></tei:del> Clodio post <tei:lb xml:id="l8299"/>Didionem rex Francorum tertius. Hic de Thoringorum finibus egressus Rhenum <tei:lb xml:id="l8300"/>transijt, victo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Romano exercitu Carbonariam sylvam tenuit ibi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sibi sedem statuit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1804">Vixit hic author post <tei:del type="strikethrough">tempora Philippi <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="medium">Willemi</tei:unclear></tei:add> Regis 32 Franciæ</tei:del> an 1135.</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd65"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> gesta Regum Francorum Epitomata partim e Greg. Tur. scriptis partim aliunde</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1805">Franci egressi a Sicambria venerunt in extremis partibus Reni fluminis <tei:lb xml:id="l8301"/>in Germanarum oppidis, illic<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> inhabita<tei:add indicator="yes" place="supralinear">ve</tei:add>runt cum principibus eorum Marchomiro <tei:lb xml:id="l8302"/>filio Priami &amp; Summone filio Anterioris, Habitaverunt<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ibi annis multis. Tunc <tei:lb xml:id="l8303"/>defuncto Summone &amp; accepto consilio in unum primatum eorum unum habere <tei:lb xml:id="l8304"/>principem, petierunt consilium a Marcomiro ut regem unum haberent sicut &amp; <tei:lb xml:id="l8305"/>cæteræ gentes. At ille dedit ejs consilium et elegerunt Pharamund<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> filium ipsius <tei:pb xml:id="p152v" n="152v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">152v</tei:fw> Marcomiri &amp; levaverunt eum super regem crinitum. &amp;c Mortuo Pharamundo <tei:lb xml:id="l8306"/>Clodionem filium ejus crinitum in regnum patris elevarunt. —— Franci <tei:lb xml:id="l8307"/>relicto Childerico, Egidium principem Romanorum elevaverunt super se regem <tei:lb xml:id="l8308"/>sed post 8 anno Egidius ejicitur &amp; Childeric restituitur. Hæc e præfatis Gestis Epit. <tei:lb xml:id="l8309"/></tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd66">Gregorij Turonensis excerpta Chronica ex Fredegarij Scholastici Historia miscella.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1806">Francos Transegisse comperimus us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Marcomerem Sonnenem &amp; Gene<tei:lb xml:id="l8310"/>baudum duces (cap 3) — Dehinc extinctis Ducibus in Francis denuo Re<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8311"/>ges creantur ex eadem <tei:choice><tei:sic>stipe</tei:sic><tei:corr>stirpe</tei:corr></tei:choice> qua prius fuerant (c 5.) Eodem tempore Iovinianus <tei:lb xml:id="l8312"/>ornatus regios assumpsit. Constantinus fugam vertens Italiam dirigit: missis <tei:lb xml:id="l8313"/>a Ioviniano principe percussoribus super Mentio flumine capite truncatur. <tei:lb xml:id="l8314"/>Multi nobilium jussu Ioviniani apud Arvernis capti, &amp; a ducibus Honorij cru<tei:lb xml:id="l8315"/>deliter iterempti sunt (c 6) Trevirorum civitas factione unius ex senato<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8316"/>ribus, nomine Lucijs a Francis capta &amp; incensa est. — (c 7) Castinus domesti<tei:lb xml:id="l8317"/>corum comes expeditionem accepit contra Francos eos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> proterit, Rhenum <tei:lb xml:id="l8318"/>transit, Gallias pervagatur, us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Pirenæos montes pervenit, (c 8.) Franci <tei:lb xml:id="l8319"/>electum a se regem, sicut prius fuerat, crinitum inquirentes diligenter <tei:lb xml:id="l8320"/>ex genere Priami Frigi et Francionis, super se creant nomine <tei:lb xml:id="l8321"/>Theudemerem (al. Theudemirum) filium Richemeris qui in hoc prælio quod <tei:lb xml:id="l8322"/>supra memini a Romanis interfectus est. Substituetur filius ejus Chlodeo <tei:lb xml:id="l8323"/>in regno, utilissimus vir in gente sua qui apud Hesbargum castrum resi<tei:lb xml:id="l8324"/>debat quod est in termino Thoringorum. <tei:del type="cancelled">B<tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> &amp;c <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Sequitur Merovæus <tei:lb xml:id="l8325"/>Childericus &amp;c Narrat et victoriam Clodij in Romanos, qua omnia occupavit <tei:lb xml:id="l8326"/>ad us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Suminam fl.</tei:p> 
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd67">Item. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Cap 32. De Alanis, qualiter in regno Francorum interfecti <tei:lb xml:id="l8327"/>sunt.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1807">Alani a Theudeberto filio Theuderici superantur, omnem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> prædam <tei:lb xml:id="l8328"/>&amp; vitam amiserunt. [NB Hic Theudericus erat rex Mettensis &amp; filius Chlo<tei:lb xml:id="l8329"/>dovei regis Gall. Et factum hoc conjungitur cum Eversione regni Thuringor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8330"/>ab eodem Theudeberto, cum initio Sygismundi Burgundi jussu patris in regn<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8331"/>sublimati. &amp; cum regno Theuderici.]</tei:p>
<tei:p xml:id="par1808">Aimonius primum statuit Pharamundum, secundum Clodium. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> [I. 8. 21]</tei:p>
<tei:p xml:id="par1809">Ann 16 Honorij (A.C. 411) Saxonum incursione devastatam Galliarum partem Vandali <tei:lb xml:id="l8332"/>at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Alani vastavere. Prosp. ad Euseb l 1</tei:p>
<tei:p xml:id="par1810">Ann. 13. Theod 11. Bellum contra Burgundionem Gentem memorabile exarsit quo uni<tei:lb xml:id="l8333"/>versa pene Gens cum rege Peretio deleta. Prosp ap Euseb l 2. (A.C. 435)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1811">Indic 7 Zenone &amp; Marciano <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> His <tei:choice><tei:abbr>coss.</tei:abbr><tei:expan>consolibus</tei:expan></tei:choice> caput Atti<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8334"/>læ filij<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Constantinopolim allatum est. Marcell Chron A.C. 469.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1812">Lucio <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Burgundiones partem Galliæ Rheno conjunctam tenuere. Cassod. Chron.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1813">Maximus per duos tantum menses invasit imperium Valentin 8 &amp; Anthemio <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Cassiod. Chr</tei:p>
<tei:p xml:id="par1814">Maximianus (Maximus) quarto regni sui mense occiditur. In ipso anno Avitus ab ex<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8335"/>ercitu Gallicano primo Tolosæ dehinc apud Arelatum Augustus appellatus Romam <tei:choice><tei:abbr><tei:hi rend="overline">pgt</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>pergit</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8336"/>interea Gaisericus Romam spoliat priusquam Avitus Augustus fiebat. Idat Chron.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p153r" n="153r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">153r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1815">Ostrogothos constat morte Ermanarici regis sui decessione a Visogothij divisos <tei:lb xml:id="l8337"/>Hunnorum subditos ditioni in eadem patria remorasse Winithario tamen Amalo <tei:lb xml:id="l8338"/>principatus sui insignia retinente. Oritur dein bellum in Winitharium ex una <tei:choice><tei:abbr>ꝑte</tei:abbr><tei:expan>parte</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8339"/>&amp; Balambere at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Sigismundum regem etiam Ostrogothicum ex altera. — Occiditur <tei:lb xml:id="l8340"/>Winitharius &amp; Balamber omnem Gothorum subactum populum possedit, ita tamen ut <tei:lb xml:id="l8341"/>Gothis proprius regulus (quamvis Hunnorum consilio) imperavit. — Winthario succedit Hunni <tei:lb xml:id="l8342"/>mundus &amp; Thorismundus. Post per 40 annos sine rege manserunt. Dein sub Attala <tei:lb xml:id="l8343"/>regnabant Valamir Theodemir &amp; Widemir. Iornand. Get. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par1816">Postea Walamirus bellum gerit cum Hunnimundo (&amp; Alarico) Suevorum regibus <tei:lb xml:id="l8344"/>quos etiam <tei:add indicator="no" place="supralinear">confi</tei:add> Alemanni adjuvabant, utpote Suevis confines, regentes nempe Alpes <tei:lb xml:id="l8345"/>erectas. Iorn. Get.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1817">Vandali a loco suo digressi cum Gundarico rege in Gallias ruunt: quibus valde <tei:lb xml:id="l8346"/>vastates Hispanias appetunt. Hos Suevi secuti, id est Alamanni, Galliciam <tei:lb xml:id="l8347"/>apprehendunt. — Gunderico succedit Trasimundus. — Per idem tempus Trasimundus <tei:lb xml:id="l8348"/>— totam Hispaniam, ut ad perfidiam Arrianæ sectæ consentiret, tormentis ac diversis <tei:lb xml:id="l8349"/>mortibus impelleba<tei:del type="cancelled">n</tei:del>t. — Et puella quædam invita ad rebaptizandum deducitur. Et <tei:lb xml:id="l8350"/>rebaptizatur, sed ea reluctante &amp; aquas fluxu ventris fœdante, tandem occiditur. <tei:lb xml:id="l8351"/>Greg Tur l 2. c 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1818">Athananaricus etiam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Visi</tei:add>Gothorum <tei:del type="strikethrough">in Galijs</tei:del> rex maximus fuit Homousis persecutor <tei:lb xml:id="l8352"/>Gr. Tur l. c 4</tei:p>
<tei:p xml:id="par1819">Chuni a Pannonijs egressi ad Metensem urbem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">reliqua depopulando</tei:add> perveniunt, tradentes urbem <tei:lb xml:id="l8353"/>incendio &amp; populum in ore gladij trucidantes ipsos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sacerdotes Domini ante sacro<tei:lb xml:id="l8354"/>sancta altaria perimentes — dein [a Metensi urbe egrediens] cum multas Gallior<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8355"/>civitates opprimeret, Aurelianis aggreditur &amp;c. <tei:del type="over">T</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">G</tei:add>reg. Tur. l. c 6, 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1820">Bellum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Clodovei</tei:add> contra Alemannos apud Tolbiacum, quo<tei:del type="cancelled">d</tei:del> ad Christianitatem conver<tei:lb xml:id="l8356"/>titur. Greg. Tur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1821">Maximus sacrificia gentilibus et aram Victoriæ restituit ob id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> laudatus <tei:lb xml:id="l8357"/>a Symmacho. Socr. l 5 c 4. Petav Doctr. temp. ad an 387. Eugenius Gentilibus <tei:lb xml:id="l8358"/>favit. Aram Victoriæ Romanis concessit, quo nomine ab Ambrosio qui Florenti<tei:lb xml:id="l8359"/>am abierat, increpatur Ep. 15. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Petav. Ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1822">Petavius refert dissolutionem Regni Alanorum in Hisp. ad an 417 dicit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ex Idatio <tei:lb xml:id="l8360"/>Alanos tunc Vandalis &amp; Suevis dominatos fuisse. Meminit etiam ex eodem Idatio <tei:lb xml:id="l8361"/>Fridebalum Wandalorum regem a Constantio captum A.C. 416. Et Statuit Bellum <tei:lb xml:id="l8362"/>Alemannicum in Vbijs ad an 495.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1823">Alaricus Germaniæ gentes in Romanos concitavit — Saxones Britannias depopulantur <tei:lb xml:id="l8363"/>Alani Gepides quorum rex <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Resplendial</tei:unclear></tei:del> Roso<tei:del type="cancelled">p</tei:del>pendial, Vandali rege Modogisilo, <tei:lb xml:id="l8364"/>cujus filij Gunderic et Genseric, Marcomannorum Quadorum Salingorum (Suevi sunt) <tei:lb xml:id="l8365"/>rex Hermanericus, Burgundionum Gandericus, Franci quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> prid Kal Ian Hieme <tei:lb xml:id="l8366"/>rigante Rhenum transeunt. Annal. Boior<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1824">Sidonius Apollinaris ad Majoranum Augustum Alemannos Rhætias occupasse <tei:lb xml:id="l8367"/>commemorat hoc carmine</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Rhætorum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> juga, per longa silentia ductus,</tei:l>
<tei:l>Romano exierat populato trux Alemannus,</tei:l>
<tei:l>Per<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cavi dictos quondam de nomine Campos,</tei:l>
<tei:l>In prædam centum novies demiserat hostes.<tei:anchor xml:id="n153r-01"/><tei:note place="inline" target="#n153r-01">Laz. Gent. migr. p 375</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:pb xml:id="p153v" n="153v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">153v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1825">Dum Constans cum patre resideret, ab Hispania nuncij commeant, a Gerontio <tei:lb xml:id="l8368"/>maximum unum e clientibus suis imperio præditum at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in se comitatu gen<tei:lb xml:id="l8369"/>tium Barbararum accinctum parari: quo exterriti, Edobecco ad Germanas gen<tei:lb xml:id="l8370"/>tes præmisso, Constans &amp; præfectus jam Decimius Rusticus ex officiorum magistro <tei:lb xml:id="l8371"/>petunt Gallias cum Francis et Alamannis omni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> militum manu, ad Constan<tei:lb xml:id="l8372"/>tinum jamjam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> redituri. Item cum Constantinum obideri scribit Frigeridus, ita <tei:lb xml:id="l8373"/>dicit: Vix dum quartus obsid — &amp;c. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Greg. Tur. l 2. c 9 ex Frigerido.</tei:p>  
<tei:p xml:id="par1826"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">A. C.</tei:add> 411 Wandali duce Crosco Gallias multasurbes &amp; Ecclesias subvertunt, <tei:lb xml:id="l8374"/>Croscus tandem a Mariano præside Arelati captus per victas urbes ignominiose re<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8375"/>tractus ad mortem tormentatur. 413 Wandali timore Gothorum Gallias relinquunt &amp; <tei:lb xml:id="l8376"/>cum Alanis &amp; Suevis Hispanias occupant. Roma capta 9 Cal Sept. Wandalis Gallias <tei:lb xml:id="l8377"/>congressi Franci Modigisilum regem cum 20000 Wand. extinguunt, &amp; suprema <tei:lb xml:id="l8378"/>forte interitio Wandalorum fuisset, nisi reliquijs eorum Alanorum Resplendial <tei:lb xml:id="l8379"/>subsidio venisset. Britannorum vires attenuatæ, <tei:del type="cancelled">qui<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> et <tei:del type="cancelled">qu</tei:del> subtrahunt se a <tei:lb xml:id="l8380"/>Romanorum dominatione. Franci per Gallias incess<tei:del type="over">e</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">a</tei:add>ntes diripiunt primo: <tei:lb xml:id="l8381"/>&amp; secunda irruptione incendunt urbem Treverim. 423 Britannis subjectio<tei:lb xml:id="l8382"/>nem Roman<tei:del type="over">i</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">o</tei:add> Imperio repromittentibus subsidium mittit Honorius —— sed id frus<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8383"/>tra fuit. 433 In Gallia <tei:add indicator="yes" place="supralinear">cum</tei:add> Suptar rex Hunnorum Burgundiones nimis opprimeret <tei:lb xml:id="l8384"/>illi baptizati &amp; statim Hunnis congressi. <tei:del type="strikethrough">pauci</tei:del> multa millia eorum peremeru<tei:add indicator="no" place="supralinear">nt</tei:add> <tei:lb xml:id="l8385"/>436 Rugilæ succedit Bleda. 453 Attila cum 500000 invadit occidentem. 454 <tei:lb xml:id="l8386"/>Attila Italiam aggressus, omnes pene ejus civitates aut diruit aut diripuit aut <tei:lb xml:id="l8387"/>incendit. 476 Franci Treverim capiunt. 499 Clodovæus Alemannos bello <tei:lb xml:id="l8388"/>congreditur &amp; perempto eorum rege &amp; Alemannia sub tributo redacta baptiza<tei:lb xml:id="l8389"/>tus <tei:del type="cancelled">a sacto</tei:del> est &amp;c Hæc e Sigeberto.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1827">Historiam Croci regis Alemannorum (qui ab <tei:choice><tei:sic>ab</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> aliquibus Vandalorum dicitur) <tei:lb xml:id="l8390"/>vide in Greg Tur l 1 c <tei:del type="cancelled">3<tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">30</tei:add> &amp; 32. Vniversas Gallias vastat, tandem capitur <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Arelati</tei:add> &amp; <tei:lb xml:id="l8391"/>crudeliter interficitur. Author hic refert ad Valeriani &amp; Gallieni tempora. <tei:lb xml:id="l8392"/>Spangenberg vocat Garochum (Garhoch</tei:p>
<tei:p xml:id="par1828">Odoacer &amp; Childeric Alanos e Gallijs ejiciunt. Suevicor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Anna l 8. part 1. c 7. <tei:lb xml:id="l8393"/>Alemannos qui partem Italiæ <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> invaserant subjugarunt dicit Greg. Tur. l 2. c 19.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1829">Iudicamur ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> præsente etiam judicio a Deo &amp; ideo excitata est in per<tei:lb xml:id="l8394"/>niciem ac dedecus nostrum gens quæ de loco in locum pergens de orbe in orbem <tei:lb xml:id="l8395"/>transiens, universa vastaret. Ac primum a solo patrio effusa est in Germa<tei:lb xml:id="l8396"/>niam primam nomine Barbaram ditione Romanam, post cujus primum ex<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8397"/>itium arsit regio Belgarum, deinde opes Aquitanorum luxuriantium. Et post <tei:lb xml:id="l8398"/>hoc corpus omnium Galliarum, sed paulatim id ipsum tamen, ut dum pars <tei:lb xml:id="l8399"/>clade cæditur pars exemplo emend<tei:add indicator="yes" place="supralinear">ar</tei:add>etur. Salvian de Gubern Dei l 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1830">Excisa ter continuis eversionibus summa urbe Gallorum. [Treviri,] cum om<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8400"/>nis civitas bustum esset, malis et post excidia crescentibus. Nam quos <tei:lb xml:id="l8401"/>hostis in excidio non occiderat post exidium calamitas obruebat: cum id <tei:lb xml:id="l8402"/>quod excidio evaserat morti, post excidium non superesset calamitati. Alios <tei:lb xml:id="l8403"/>enim impressa altius vulnera longis mortibus necabant, alios ambustos hostium <tei:lb xml:id="l8404"/>flammis, etiam post flammas pœna torquebat. Alij interibant fame, alij <tei:lb xml:id="l8405"/>nuditate, alij tabescentes, alij rigentes: ac sic in unum exitum mortis per <tei:lb xml:id="l8406"/>diversa moriendi genera corruebant. Et quid plura? excidio unius urbis <tei:lb xml:id="l8407"/>affligebantur quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> aliæ civitates. Iacebant siquidem passim, quod ipse <tei:fw type="catch" place="bottomRight">vidi</tei:fw><tei:pb xml:id="p154v" n="154v"/><tei:fw type="pag" place="topRight">154v</tei:fw> vidi at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sustinui utrius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sexus cadavera nuda lacerata urbis oculos in<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8408"/>cestantia, avibus canibus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> laniata: lues erat viventium, fœtor funereus <tei:lb xml:id="l8409"/>mortuorum, mors de morte exhalabatur, ac sic etiam qui excidijs su<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8410"/>pradictæ urbis non interfuerant mala alieni excidij perferebant Salivian <tei:lb xml:id="l8411"/>De Gubern Dei l 6. p 211</tei:p>
<tei:p xml:id="par1831">Epitaphium Eusebiæ Treviris Honorio 10 &amp; Constantio 1 mens Iul 12.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1832">Ricimer infesto exercitu Romam occupat, Anthemium interficit urbem <tei:lb xml:id="l8412"/>militibus diripiendam tradit 5 Id. Iul. Successit Anicius.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1833"><tei:del type="cancelled">Scribi</tei:del> Pestis A.C. 410 non Romam tantum sed totam Italiam afflixit siquidem <tei:lb xml:id="l8413"/>scribit Ruffinus ad Chromatium tum Aqueleiensem Episc. perruptis ab Alarico <tei:lb xml:id="l8414"/>duce Gothorum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Italiæ</tei:add> claustris morbum se pestiferum infudisse &amp; agros armenta viros <tei:lb xml:id="l8415"/>longe late<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vastasse Sigon. de occ. Imp. l 10 p 175.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1834">Franci sub ducibus Faramundo, Marcomiro Sunnone, Priamo &amp; Antenore fine <tei:lb xml:id="l8416"/>Gallicorum ingressi. Trithem. / Resplendial Al<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del>anus Trithem.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1835">Roma capta 9 Kal Sep. Anno V.C 1564. Adonis Comment. Clodoveus <tei:lb xml:id="l8417"/>credens anno 15 regni sui baptizatur Ib. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Focas regnante Bonifacio sta<tei:lb xml:id="l8418"/>tuit sedem Romanum caput Eccles. &amp; rogante alio Bonifacio Pantheon con<tei:lb xml:id="l8419"/>cessit Ib. Adonis Viennensis <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Commentarij ætatis 6. scripsit post an 877.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1836">Tunc lugubres vestes Italia mutavit, &amp; semiruta urbis Romæ mœnia, <tei:lb xml:id="l8420"/>pristinum ex parte recepere fulgorem — Putares extinctam Gothorum man<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8421"/>et colluviem perfugarum at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> servorum domini desuper intonantis fulmine con<tei:lb xml:id="l8422"/>cidisse. Non sic post Trebiam Thrasymenum &amp; Cannas: in quibus locis Ro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8423"/>manorum exercitum cæsa sunt milia; Marcellini primum ad Nolam <tei:lb xml:id="l8424"/>prœlio se populus Romanus erexit. Minori priùs gaudio strata Gallorum <tei:lb xml:id="l8425"/>agmina, auro redempta Nobilitas et seminarium Romani generis in arce <tei:lb xml:id="l8426"/>cognovit. Penetravit hic rumor orientis littora &amp;c. Hieron: ad Demetriade <tei:add indicator="no" place="infralinear">Epist 8</tei:add> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Tom 1. p 6</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1837">Proh nefas, orbis terrarum ruit, in nobis peccata non ruunt. Vrbs <tei:lb xml:id="l8427"/>inclyta &amp; Romani imperij caput uno hausta est incendio. Nulla <tei:add indicator="yes" place="supralinear">est</tei:add> regio <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l8428"/>quæ non exules Romanos habeat. In cineres et fa<tei:del type="cancelled">l</tei:del>villas sacræ quondam <tei:lb xml:id="l8429"/>Ecclesiæ <tei:choice><tei:sic>Ecclesiæ</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> conciderunt. Hieron Ad Gaudentium Ep 12. Tom 1. p 100</tei:p>
<tei:p xml:id="par1838">Quis crederet ut totius orbis extructa victorijs Roma corrueret, ut ipsa <tei:lb xml:id="l8430"/>suis populis et mater fieret et sepulchrum, ut tota Orientis Ægypti <tei:lb xml:id="l8431"/>Africæ littora olim dominatricis urbis, servorum et ancillarum nu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8432"/>mero complerentur, ut quotidie sancta Bethlehem, nobiles quondam <tei:lb xml:id="l8433"/>utrius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sexûs at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> omnibus divitijs affluentes susciperent mendican<tei:lb xml:id="l8434"/>tes? Quibus quoniam opem ferre non possumus condolemus <tei:del type="strikethrough">&amp; lachry</tei:del> <tei:lb xml:id="l8435"/>&amp; lachrymas lachrymis jungimus. Hieron Proæm. in Ezek. 3.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1839">Occidentalium fuga et sanctorum locorum constipatio nuditate at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8436"/>vulneribus indigentium, rabiem præferat barbarorum quos abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> la<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8437"/>chrymis et gemitu videre non possumus. Hæc Hieron in Manasterio <tei:lb xml:id="l8438"/>Palastinæ consisten. Proæm in Ezek 7.</tei:p>

    <tei:note type="editorial" resp="#cp">The remainder of the text on this page is written upside down.</tei:note>    
<tei:p xml:id="par1840">Greg. Turon. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Hist &amp;</tei:add> Epitomat. Gest. Franc. l 2. c 5 &amp; <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="medium">c</tei:unclear></tei:add> 9 p 95. Trithemij Annales. <tei:add indicator="no" place="supralinear">p 62</tei:add> Gutberlethus Chron <tei:lb xml:id="l8439"/>Theodemirus Rhenano Theido &amp; Thiedemarus, Ivoni Carnotensi <tei:add indicator="yes" place="supralinear">p. 51</tei:add> Didio dicitur. Sigebert. <tei:lb xml:id="l8440"/>Diac. Misc. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Chron. Belg. / Hieronym. / Crocus in Etrop. Tur. Zos / Echdarichus in Sar. / Trithem. / <tei:lb xml:id="l8441"/>Zos. de acie Adaulphi. <tei:add indicator="no" place="supralinear">l 5</tei:add> / Multitudo Revertensium in Romam. / Plag. in Hisp.</tei:p>

<tei:pb xml:id="p154r" n="154r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">154<tei:hi rend="subscript">r</tei:hi></tei:fw>    
<tei:note type="editorial" resp="#jy">The text on this page is written upside down.</tei:note>
<tei:p xml:id="par1841">Theodericus Gothorum rex in Italia — Suevis in Rhætia commorantibus ducem <tei:lb xml:id="l8442"/>dedit Fribadum &amp; præsidem constituit in Rhætia illa Suevica qui Gottorum <tei:lb xml:id="l8443"/>nomine illic jus diceret, Severianum comitem ut est apud Cassiodorum in <tei:lb xml:id="l8444"/>Epistolis variarum cognitionum. Præterea Suevos et Alemannos (utpote <tei:lb xml:id="l8445"/>eandem gentem) eodem tempore rerum potitos esse in Rhætia prima, ex <tei:lb xml:id="l8446"/>historia Severini advertitur, Eugippo quodam authore, Iustiniano Imperante <tei:lb xml:id="l8447"/>scripta; utpote quæ Gibolphum ac Chunimundum, Alemannorum unum <tei:lb xml:id="l8448"/>&amp; alterum Suevorum regem, in Vindeliciam us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Bataviam Oenum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8449"/>flumen deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Pannoniæ limites us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> excursionem non semel fecisse, <tei:lb xml:id="l8450"/>occupatis etiam Tiberinis et Batavis castris, ipsa<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Romana colonia <tei:lb xml:id="l8451"/>Laureaco, refert. Laz. Gent. migr. L. 8. p 375.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1842">Suevorum Reges in Retia Prima. 1 Sumanus [Suomarius] 2 Bondoncarius <tei:lb xml:id="l8452"/>3 <tei:choice><tei:sic>Fribadus</tei:sic><tei:corr>Fribadus</tei:corr></tei:choice>. 4 Esner. 5 Hobingus. 6 Nebus. 7 Ermeric quem alias <tei:lb xml:id="l8453"/>Annales Ermanarichum vocant interfuit pugnæ Tolbiacensi victus a <tei:lb xml:id="l8454"/>Lutavico 1, Francorum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ditioni cum gente subjecta mancipatus primus <tei:lb xml:id="l8455"/>quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fidem Christi amplexus Annalibus refertur. Laz. Lib 8 p 383.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1843">Wallia Romani nominis causa cædes magnas barbaris intulit. Wandalos et Silingos nominis causa cædes magnas barbaris intulit. Wandalos et <tei:lb xml:id="l8456"/>Silingos in Bætica omnes bello extinxit. Alanos qui Wandalis et Suevis <tei:choice><tei:sic>ponten</tei:sic><tei:corr>poten</tei:corr></tei:choice><tei:lb xml:id="l8457"/><tei:del type="over"><tei:unclear reason="del" cert="medium">d</tei:unclear></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">t</tei:add>abantur adeò cecidit ut extincto Atace rege ipsorum pauci qui superfuerunt <tei:lb xml:id="l8458"/>oblito regni nomine Gunderici regis Wandalorum qui in Gallicia residerant se <tei:lb xml:id="l8459"/>regimini subjugarunt. Isid Hisp Hist Got.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1844">Æra 446 Wandali Alani et Suevi Spanias occupant — Æra 449 post pla<tei:lb xml:id="l8460"/>garum diram perniciem quibus Spania cæsa est: tandem barbari ad pacem con<tei:lb xml:id="l8461"/>versi sorte possessionem dividunt. Galliciam Suevi, Alani Lusit. &amp; Carthag. prov. Wanda<tei:lb xml:id="l8462"/>li silingi Bæticam sortiuntur. Spani autem per civitates et castella residua <tei:lb xml:id="l8463"/>plagis afflicti Barbarorum dominantium se servituti subjiciunt. Isid. Hist. Wand.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1845">Æ 446 Suevi principe Hermerico cum Alanis et Wandalis simul Spanias ingressio <tei:lb xml:id="l8464"/>Isid Hist Suev. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Gundericus rex Wand. tandem transit ad Bæticam inde migrat <tei:lb xml:id="l8465"/>ad Africam Isid. Wand.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1846">Tempore Theodosij Marcomirus genuit Pharamundum, Clodio fil. ejus, Merovin<tei:lb xml:id="l8466"/>gue fil &amp;c Chron Virdunense.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1847">Ær 446 Vandali Alani et Suevi Spanias occupantes neces vastationes<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8467"/>cruentis decursibus faciunt urbes incendunt, substantiam direptam exhauriunt, <tei:lb xml:id="l8468"/>ita ut humanæ carnes vi famis devorarentur a populis: edebant filios suos <tei:lb xml:id="l8469"/>matres, bestiæ quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> morientium gladio fame <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">ac</tei:add> peste cadaveribus adsuetæ etiam <tei:lb xml:id="l8470"/>in vivorum efferebantur interitum: at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ita quatuor plagis <tei:add indicator="no" place="supralinear">*<tei:anchor xml:id="n154r-01"/><tei:note place="p154r-lower" target="#n154r-01">[* inquit Italius in <tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">Chr</tei:add>on, <tei:del type="cancelled">per</tei:del> <tei:del type="cancelled">in to</tei:del> ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8471"/>in toto orbe sævientibus]</tei:note></tei:add> per omnem Spani<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8472"/>am sævientibus Divinæ iracundiæ per Prophetas inscripta olim prænuncia<tei:lb xml:id="l8473"/>tio adimpletur. Isidor. Hist. Wand.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1848">Barbari per Sortes dividunt Hisp eo anno quo Constantinus post trien invasæ <tei:lb xml:id="l8474"/>tyran. occiditur Idat. Chron</tei:p>
<tei:p xml:id="par1849">Wandali Alani et Sievi omnes simul ingred Hisp. Isid. <tei:add indicator="no" place="supralinear">Wand &amp; Suev</tei:add> Idat <tei:choice><tei:sic>chon</tei:sic><tei:corr>chron</tei:corr></tei:choice> 3 Id Octob Idat <tei:lb xml:id="l8475"/>Chron. Wandalis in Afr. trans. Suevi in Gallæcia succedunt Isid Suev.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1850">Honor obit ante irruptionem Gallicam Prosp Chron l 1.</tei:p>
</tei:div>


<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p155r" n="155r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">155r</tei:fw>        
<tei:head rend="center" xml:id="hd68">Ex A<tei:unclear reason="hand" cert="high">i</tei:unclear>jthoni Passagio Terræ Sanctæ</tei:head>
<tei:p xml:id="par1851">Regnum Turquestan<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> ex oriente habet regnum Tarsæ, ex occidente <tei:lb xml:id="l8476"/>regnum Persarum, ex septentrione regnum Corasinæ, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(i.e. Corasan)</tei:add> e meridie <tei:lb xml:id="l8477"/>desertum Indiæ. Cap 3.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1852">Regnum Persarum protenditur versus occidentem us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad magnum flumen <tei:lb xml:id="l8478"/>Phison, <tei:del type="strikethrough">(cap. 7,</tei:del> et versus meridiem ad us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad desertum Indiæ.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1853"><tei:add indicator="no" place="supralinear">Regnum Babiloniæ extendit ad Nineven.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1854">Nineve jam devastata jacet cap 11</tei:p>
<tei:p xml:id="par1855">Regnum Mesopotamiæ extenditur a Mosul quæ sita est ad ripam <tei:del type="strikethrough">Eufratis</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Tigridis</tei:add> <tei:lb xml:id="l8479"/>ad civitatem Rohais (i.e. Edessa) quæ fuit civitas Abgari c 12.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1856">Regnum Turquiæ <tei:foreign xml:lang="eng">is the Sultany of Iconium in Asia minor. c 13.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1857">Quando Turchi occupaverunt dominium regni Turquiæ non potuerunt <tei:lb xml:id="l8480"/>civitatem Trapezonde nec ejus pertinentias occupare propter castra fortissima <tei:lb xml:id="l8481"/>&amp; alia munimenta, &amp; sic permansit in potentia Imperatoris Constantino<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8482"/>politani ad terram illam regendam donec quidam ex ejus rectoribus <tei:lb xml:id="l8483"/>fecit se Imperatorem vocari. cap 13. Trapezonda non est in Cappa<tei:lb xml:id="l8484"/>docia sed in Provincia Genech. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1858">Regnum Syriæ ab oriente habet Mesopotamiam a<tei:del type="cancelled">b</tei:del> septentrione secund<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8485"/>Armeniam et partem regni Turquiæ, cap 14</tei:p>
<tei:p xml:id="par1859">Regnum Turquiæ ex oriente habet Armeniam majorem &amp; partem <tei:lb xml:id="l8486"/>regni Georgiæ, a meriie secundam Armeniam &amp; partem Ciliciæ c 13. <tei:lb xml:id="l8487"/>continet Trapezondam &amp;c Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1860">Sadock primus Turcarum rex cepit dominari in Persia A.C. 1051 <tei:lb xml:id="l8488"/>huic successit filius Dogrissa qui misit quendam suum consanguineum qui <tei:lb xml:id="l8489"/>vocabatur Artot, ad invadendum regnum Mesopotamiæ, &amp; concessit sibi <tei:lb xml:id="l8490"/>quicquid posset acquire contra Græcos. Vnde idem Artot — obsedit civi<tei:lb xml:id="l8491"/>tatem Rahais <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(i.e. Edessa)</tei:add>, quam sine moræ dispendio occupavit, deinde invasit alias <tei:lb xml:id="l8492"/>terras &amp; loca, et totum regnum Mesopotamiæ dominio suo subdit. In <tei:lb xml:id="l8493"/>civitate vero Meredin (quæ est in Mesopotamia vide cap 12) tenuit sedem <tei:lb xml:id="l8494"/>suam et fecit se <tei:del type="strikethrough">vocari</tei:del> Suldanum ab omnibus appellari.Dogrissæ <tei:lb xml:id="l8495"/>successit Aspasalem qui nepotem ejus Soliman cum magno exercitu <tei:lb xml:id="l8496"/><tei:del type="strikethrough">misit</tei:del> in Cappadociam misit, &amp; concessit sibi omnia quæ posset acquirere <tei:lb xml:id="l8497"/>contra Græcos. Soliman ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cepit quamplures civitates Turq<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">uiæ</tei:add> fecit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8498"/>se vocari Soldanum. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Aspasalemo mortuo successit filius ejus Melecla, <tei:lb xml:id="l8499"/>Iste misit Artot Soldanum Mesopotamiæ &amp; Soliman Soldanum Turquiæ ad <tei:lb xml:id="l8500"/>obsidendam civitatem Antiochiæ, qui statim ceperunt. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Melecla mortuo suc<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8501"/>cessit filius natu major Belchiaroc sed alius ejus filius quidam occupa<tei:unclear reason="hand" cert="medium">vit</tei:unclear> <tei:lb xml:id="l8502"/>magnam imperij partem. Non multo post Christiani obsident &amp; <tei:add indicator="yes" place="supralinear">re</tei:add>capiunt <tei:pb xml:id="p155v" n="155v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">155v</tei:fw> Antiochiam. Dein Belchiaroco mortuo cum frater ejus supradictus <tei:lb xml:id="l8503"/>voluisset succedere sed tumultuosè occiditur &amp; regnum in plures partes <tei:lb xml:id="l8504"/>per discordiam in eligendo successore distractum est. Quod videntes <tei:lb xml:id="l8505"/>Georgiani et Armeni Armeniæ majoris, invaserunt prædictos Turquos <tei:lb xml:id="l8506"/>&amp; de toto Persarum Imperio fugarunt, unde iverunt cum uxoribus <tei:lb xml:id="l8507"/>&amp; filijs habitare in regno Turquiæ, quorum accessu Sultanus Tur<tei:lb xml:id="l8508"/><tei:unclear reason="copy" cert="medium">quiæ</tei:unclear> potentior omnibus factus est. Cap 15.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1861">Quando Corarmini occidentem petebant &amp; in plures partes distracti <tei:lb xml:id="l8509"/>erant, ibant alij ad Soldanum Damasci, alij ad Soldanum Ames, alij <tei:lb xml:id="l8510"/>ad Soldanum Haman, alij vero ad alios soldanos regni Assyriorum <tei:lb xml:id="l8511"/>qui tunc temporis erant quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>, sed eorum Dux Bartat cum suis <tei:lb xml:id="l8512"/>ibat ad soltanum Babyloniæ <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Cap 15</tei:p>
<tei:p xml:id="par1862">A.C 124<tei:del type="over">3</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">4</tei:add> Tartari sub Baydone vincunt Gruiatadin Sultanum Tur<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8513"/>quiæ &amp; occupant regnum ejus. Hoc filij fuere Iochi (qui superavit <tei:lb xml:id="l8514"/>regnum Turquestan &amp; minorem Persiam us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad flumen Phison, &amp; <tei:lb xml:id="l8515"/>hæredes ejus us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nunc (i.e. ad ann<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> 1300) ibi regnant, &amp; illi qui nunc <tei:lb xml:id="l8516"/>tenent sunt duo fratres quorum unus vocatur Capar, alter Dorax.) <tei:lb xml:id="l8517"/>secundus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Hoccota</tei:add> filius Baido Sep<tei:add indicator="yes" place="supralinear">ten</tei:add>trionem, versus Vngariam, debellavit. cap 18</tei:p>
<tei:p xml:id="par1863">Haolon antequam sex mensium spatium laberetur, totum regnum <tei:lb xml:id="l8518"/>Persarum, quia carebat domino &amp; rectore subjugavit us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad terram As<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del><tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8519"/>sirorum &amp;c dein transtulit se ad quandam Armeniæ Provinciam quæ <tei:lb xml:id="l8520"/>vocabatur Sorloch, ibi tota æstate dedit se solatio et quieti, &amp; hieme <tei:lb xml:id="l8521"/>veniente obsedit civitatem Baldach cepit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> A D 1258. Cap 2<tei:del type="over"><tei:unclear reason="del" cert="medium">6</tei:unclear></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">5</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1864">Dein ubi H<tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">o</tei:rdg><tei:rdg place="inline">a</tei:rdg></tei:app>lon requievit per spatium unius anni, misit ad regem <tei:lb xml:id="l8522"/>Armeniæ quod veniret cum gente sua ad civitatem Rohais (Edessa) in <tei:lb xml:id="l8523"/>regno Mesopotamiæ. Cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> venisset dixit <tei:del type="strikethrough">Sultano</tei:del> Haolono: Domine, Sultanu<tei:add indicator="no" place="supralinear">s</tei:add> <tei:lb xml:id="l8524"/>Halappi tenet totius regni Syriæ principatum, &amp; si Halappi vestro subditur <tei:lb xml:id="l8525"/>dominio alias terras omnes facile obtinebitis, Obsedit ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Haleppi &amp; per <tei:lb xml:id="l8526"/>novem dierum spatium cepit AC 1260 cap 28.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1865">Quando vero Soldanus Halappi qui vocabatur Melecknaser qui tunc <tei:lb xml:id="l8527"/>erat in civitate Damasci intellexit quod civitas Damasci <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[forte foret Aleppo]</tei:add> capta fuer<tei:del type="over">a</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add>t cum <tei:lb xml:id="l8528"/>filijs et uxoribus qui ibi erant, supplex se projecit ad pedes Haolonis sperans <tei:lb xml:id="l8529"/>uxorem cum filijs &amp; aliquam partem regnorum sibi reddit<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del>am fore, sed spes <tei:lb xml:id="l8530"/>fefellit cap 29</tei:p>
<tei:p xml:id="par1866">Haolon moritur A.C. 1264. cap 31. / Aithonus moritur 1270. Cap 33</tei:p>
<tei:p xml:id="par1867">Melechsala primum instituit <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/> &amp; ab ijs regno privatur succedente <tei:lb xml:id="l8531"/>Turquiniano &amp; post eum Melecmees. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Cap 52</tei:p>
<tei:pb xml:id="p156r" n="156r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">156r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1868">De divisione regni Iconij inter Masut &amp; Caicubades loquitur Leunclavius <tei:lb xml:id="l8532"/>lib 1. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> dicit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Aladinum apud Aythonum scriptum esse pro Azadino &amp; Guiatadinus <tei:lb xml:id="l8533"/>pro Gaiazadino vel Giassadino vel Iathatine. Dicit etiam Leunclavius quod <tei:lb xml:id="l8534"/>Aladin <tei:choice><tei:abbr>j<tei:hi rend="superscript">mus</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>primus</tei:expan></tei:choice> e Persia veniens de novo regnum in Asia condidit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1869">Dogrissa (successor Togrulbeci) eripuit Diogeni Romano Imp. Const. occu<tei:lb xml:id="l8535"/>patam inter Saracenica dissidia Mesopotamiam ac Ciliciam: quas terras <tei:lb xml:id="l8536"/>donavit ex propinquis suis uni nomine Atorto. Dein Dogrissæ successor <tei:lb xml:id="l8537"/>Aspasalamus misit Solimannum in Asiam qui pene totam devicit. Et Aspa<tei:lb xml:id="l8538"/>salami successor <tei:add indicator="no" place="supralinear">Meleclas</tei:add> misit Atortum Sultanum Mesopotamiæ in Syriam ubi occu<tei:lb xml:id="l8539"/>pata urbe Antiochia ad Orontemflu. tota regio illa in potestatem ejus venit <tei:lb xml:id="l8540"/>Post Meleclam regnavit Belchiaroc vel Belferc, cujus regni tempore gubernatio <tei:lb xml:id="l8541"/>Antiochiæ commissa est Assani (alijs Cassano, alijs Acciano,) sub quo urbs <tei:lb xml:id="l8542"/>obsidetur &amp; (interea dum Sultanus Persiæ missurus erat Corbagatham <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(vel Corbadam)</tei:add> cum <tei:lb xml:id="l8543"/>exercitu ad obsidionem solvendam). <tei:del type="strikethrough">Ioach. Camerar. Narrationes Tur<tei:lb xml:id="l8544"/>cæ</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">capitur &amp; Accianus in fuga occisus fuit, Dein Cor</tei:add>bagathus obsidet Antiochiam sed fugatur tandem a Christianis.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1870">Dein circa A D 1106 ortis inter Turcas dissidijs  Georgiani &amp; Arme<tei:lb xml:id="l8545"/>nij proterunt Turcos Persicos &amp; multos expellunt qui partim sese ad <tei:lb xml:id="l8546"/>Solyman<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no"><tei:unclear reason="del" cert="medium">u</tei:unclear></tei:add>m partim ad Artortum &amp; partim ad alios in Asia minore <tei:lb xml:id="l8547"/>satrapas contulerunt. Dein Georgiani &amp; Armenij domum redeunt ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> am<tei:lb xml:id="l8548"/>plius experiri fortunam vellent <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> oppugnando alios Turcicos <tei:del type="cancelled">Satrapas</tei:del> Sulta<tei:lb xml:id="l8549"/>nas, Damascenum Hierapolitam (<tei:del type="cancelled">i.e.</tei:del> Hierapolis = Myriandro = Epiphaniæ = Alepo) <tei:lb xml:id="l8550"/>Amasensem &amp; cæteros. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Ioachimus Camerarius, ejus Narrationes Furcicæ.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1871">An 1113 (vel 1115) Persicæ copiæ duce Mendoco strages in Syria fecerunt</tei:p>
<tei:p xml:id="par1872">An 1120 sese conjunxit cum satrapa Turcico Gazi seu Gari Damas<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8551"/>cenus Sultanus Dollequin &amp; Arabs Debeis contra Christianos in Syria sed <tei:lb xml:id="l8552"/>profligantur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1873">A 1122 Balacas (vel Alapha) Sultan Turcorum Ames<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">æ</tei:add> potens &amp; <tei:lb xml:id="l8553"/>superbus Antiochenam regionem vastans in prœlio obtruncatur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1874">An 1126 Post Gazin Borsequin Turcicus Satrapa in Syriam arma in<tei:lb xml:id="l8554"/>tulit</tei:p>
<tei:p xml:id="par1875">Tempore Fulconis (<tei:choice><tei:abbr>4<tei:hi rend="superscript">ti</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quarti</tei:expan></tei:choice> regis Hierusolemitani) Turcici Satrapæ qui in Syriam <tei:lb xml:id="l8555"/>Arma intulerunt, fuerunt Sanguinis (ab alijs Baldecam vocatus) in Assyria <tei:lb xml:id="l8556"/>potens princeps, pater Noradini, interfectus a suis &amp; Bezeugas. Nominatur <tei:lb xml:id="l8557"/>et Alapha rursus seu Balacha sultanus Amesæ qui Edessam expug<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8558"/>navit, sed hic est alijs is quem Sanguinum Assyrium &amp; Baldecanem <tei:lb xml:id="l8559"/>nominari diximus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1876">Baldvinus 3 (<tei:choice><tei:abbr>5<tei:hi rend="superscript">tus</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quintus</tei:expan></tei:choice> rex Hierosol) Noradmum vicit anno 1143 ad Hierichuntem <tei:lb xml:id="l8560"/>Noradmus <tei:del type="strikethrough">post</tei:del> mox (post tentatam a Christianis <tei:choice><tei:sic>frutra</tei:sic><tei:corr>frustra</tei:corr></tei:choice> oppugnationem Damasci <tei:lb xml:id="l8561"/>exercitum ad Antiochiam adduxit ubi Romundus occiditur, &amp; postea captus ab <tei:lb xml:id="l8562"/>eodem Ioscelinus Edessæ dominus &amp; Ramundus Tripolis (seu Acon</tei:p>
<tei:pb xml:id="p156v" n="156v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">156v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1877">Noradmus videtur alius fuisse a Noradino cujus regiones Saladinus post mor<tei:lb xml:id="l8563"/>tem invasit. Sed dubito. Imo non alius</tei:p>
<tei:p xml:id="par1878">Ann 1179 Malechsala Noradino fil. mortuo, accersitus fuit e Syria dominus <tei:lb xml:id="l8564"/>Mussulæ testamento scriptus hæres Alapiæ, sed Saladinus Sultanum Mussulæ in<tei:lb xml:id="l8565"/>vadit, &amp; Mesopotamiam occupat &amp;c</tei:p>
<tei:p xml:id="par1879">Ann 1249 rex Armeniæ Hayton sperans se ope Tartarorum a vi vicinorum <tei:lb xml:id="l8566"/>Sultanorum Damasci Alepi Amasiæ &amp; aliorum, item<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Caliphæ Babylonij <tei:lb xml:id="l8567"/>tutum fore, primo misit unum e proceribus ejus ad Mangum Canem Imp. Tar. <tei:lb xml:id="l8568"/>anno<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> proximo ipse insecutus est. Contracta est summa amicitia, et Mangus <tei:lb xml:id="l8569"/>fratrem Allaum (Haullonem seu Haolonum) misit contra Turcos qui cum ingenti <tei:lb xml:id="l8570"/>exercitu transijt Tigrim hortatu Armenij &amp; conjunctis copijs hujus occupavit totum <tei:lb xml:id="l8571"/>regnum Persicum &amp; subjecit sibi Corasmios &amp; Asassinos. Anno<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> 1255 vel secun<tei:lb xml:id="l8572"/>dum alios anno 1258 redijt Allaus cum exercitu &amp; cum Armenio conjunctus <tei:lb xml:id="l8573"/>obsident Calipham. Anno dein 1260 conjunctis copijs tendunt ad Edessam. <tei:lb xml:id="l8574"/>Qua capta accedunt ad Alapiam &amp; post novem dies expugnant &amp; mox Damasc<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8575"/>Sultanas<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> harum urbium una cum conjugibus et liberis in Persiam <tei:lb xml:id="l8576"/>curarunt abducendos.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1880">Anno 1283 Tartari <tei:del type="cancelled">conj</tei:del> sub Mangodaniore fratre Abagæ conjuncti cum <tei:lb xml:id="l8577"/>Armenijs obviam habuerunt eercitum <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Ægyptij Sultanis ad <tei:hi rend="underline">Amasiam</tei:hi> seu <tei:lb xml:id="l8578"/>Hamesam seu Camellam, pugnatum est Tartari <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sub Mangodanijore</tei:add> fugantur &amp; Mangodanijor non consis<tei:unclear reason="copy" cert="medium">tit</tei:unclear> <tei:lb xml:id="l8579"/>donec ad Euphratem pervenisset. Cæteri Tartari vincunt <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> &amp; <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> persequuntur <tei:lb xml:id="l8580"/>Ægyptios us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dum Amasiam ingrediuntur. Amasia credo non oppidum sed <tei:lb xml:id="l8581"/>regio fuit. Quære.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1881">Tuscorum populi qui oram Inferi maris possident a Lydia venerunt <tei:lb xml:id="l8582"/>&amp; Venetos, quos incolas superi maris videmus, capta et expugnata Tro<tei:lb xml:id="l8583"/>ja, Antenore duce, misit. Adria quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Illyrico mari proxima, quæ <tei:lb xml:id="l8584"/>et <tei:choice><tei:sic>A<tei:unclear reason="copy" cert="medium">n</tei:unclear>driatico</tei:sic><tei:corr>Adriatico</tei:corr></tei:choice> mari nomen dedit Græca urbs est. Arpos Diome<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8585"/>des exciso Ilio, naufragio in illa loca delatus condidit &amp;c vide locum <tei:lb xml:id="l8586"/>Trogi lib 20.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1882">Cethin dicitur Græcia a Cethin Iavanis filio, Iapethi nepote Gen 10.8. <tei:lb xml:id="l8587"/>Num 24.24. 1 King <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>. 11.11. 2 Chron 1.16, 17. Isa 23.1,12. Ier 2.10. <tei:lb xml:id="l8588"/>Dan 11.30. Mac 1.1, (10) &amp; 8.5</tei:p>        
<tei:p xml:id="par1883">Iavan Dan 8.2<tei:del type="over"><tei:unclear reason="del" cert="high">2</tei:unclear></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">1</tei:add> &amp; 10.20</tei:p>
</tei:div>

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p157r" n="157r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">157r</tei:fw>
<tei:head rend="center" xml:id="hd69">Ex Elmacino.</tei:head>
<tei:p xml:id="par1884">Anno 463 (qui cepit Oct 9 1070) contendit <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Princeps</tei:add> Olbarsalanus Achlatum in occursum <tei:lb xml:id="l8589"/>Romanis, &amp; 26 die Dulkiadæ Romani fugantur &amp; Imperator eorum capitur <tei:lb xml:id="l8590"/>&amp; dimisit eum Princeps certis conditionibus &amp;c</tei:p>
<tei:p xml:id="par1885">Anno 467 (qui cœpit Aug 27 1064) creatus est Califa Muctadis Billa cujus tem<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8591"/>pore recuperarunt Muslimi a Romanis Ruham &amp; Antiochiam.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1886">Anno 470 (1077) erat Muslimus dominus Nasibini et Sergjaræ, et post <tei:del type="strikethrough">duos</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">tres</tei:del></tei:add> <tei:lb xml:id="l8592"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">duos</tei:add> annos filius ejus Sjarfuddaulas dominus Mausilæ cepit Halebum &amp; sic fit domi<tei:lb xml:id="l8593"/>nus Mausilæ &amp; Halebi simul.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1887">An 477 (1084) cum Sjarfuddaulas dominus Halebi &amp; Mausilæ imperium Halebi <tei:lb xml:id="l8594"/>sibi stabilitum reddidisset, ad invadendam Antiochiam concessit, quam tunc tenebat <tei:lb xml:id="l8595"/>Solymannus f. Ptolomæi: sed in prœlio occubuit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1888">An 478 (1085) Tagjuddaulas consequitur imperium Halebi, cum enim intellex<tei:lb xml:id="l8596"/>isset Dominum ejus Sjarfuddaulam occisum esse, illuc iter instituit venit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ipsi <tei:lb xml:id="l8597"/>subsidio Artacus Turcomanus qui Hulwanam &amp; Habelam potestati <tei:lb xml:id="l8598"/>subjecerat suæ. erat<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hic Artacus pater Muluci &amp; Artaciæ, qui simul con<tei:lb xml:id="l8599"/>spiraverant ut Solymanno filio Ptolomæi Domino Antiochiæ bellum inferren<tei:add indicator="no" place="supralinear">t</tei:add> <tei:lb xml:id="l8600"/>Dimicarunt haud procul a porta Halebi, Solimanus interficitur &amp; <tei:lb xml:id="l8601"/>Tagjuddaulas Halebum occupat &amp; totius Syriæ imperium sibi confirma<tei:del type="cancelled">t<tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:lb xml:id="l8602"/>tum fuit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1889">Ann 483 (1090) Historia de subditis Batijnæ qui jussu Batijnæ se interfe<tei:lb xml:id="l8603"/>cerunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1890">Anno 501 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(1107)</tei:add> Rex Bagdadi Muhammedus vicit Sadecam Seifuddinum qui <tei:lb xml:id="l8604"/>imperabat Hellæ Imperaverat autem an 22.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1891">An 503 (1109) e vita excessit Coragja princeps Emessanus cujus Imperio <tei:lb xml:id="l8605"/>successit Sampson Harhanus fil.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1892">NB. Mausilia = Mussula. Nasibinum = Nisibin (i.e. Nisibi) vel forte Nasivan<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8606"/>casi (i.e. Nicephorium.) Quæ urbes sunt in Mesopotamia. Sergjara = forte Sargoreg <tei:lb xml:id="l8607"/>(i.e. Bethel, oppidum Palestinæ.) Ruha<tei:del type="cancelled">m</tei:del> = Rhoæ (i.e. Edessæ. <tei:lb xml:id="l8608"/>Amasa = Ames<tei:add indicator="yes" place="supralinear">i</tei:add>a = Hamesa, = Emissa = Camala = Hemesa. Habela = forte <tei:lb xml:id="l8609"/>Abela urbs Iudææ. Maredin = Mardin = Merde urbs Mesop: juxta Tigrin e re<tei:lb xml:id="l8610"/>gione Assyriæ. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Serjara = forte <tei:del type="strikethrough">Zinagiar</tei:del> Zizira <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(&amp; Seroge)</tei:add> quæ est in insula Tigridis juxta <tei:lb xml:id="l8611"/>Ameidis &amp; Nisibin. Hulwana = Eloaman proxime Bagdad ad alteram ripam. <tei:lb xml:id="l8612"/>Habela = forte Elbet.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1893">Mahommed natus die lunæ. Octavo die mensis Rabie prioris cui respondet e mensi<tei:lb xml:id="l8613"/>bus Romanorum 22 die<tei:del type="cancelled">s</tei:del> mensis Nisani anni 882 Alexandri magni. Vt autem <tei:lb xml:id="l8614"/>implevit annos 40 vocatus fuit ad munus propheticum die Lunæ: secundo die men<tei:supplied reason="damage" cert="high">sis</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l8615"/>Rabie prioris anno 922 Alexandri, vigesimo regni Cosroæ. Anno vocationis <tei:lb xml:id="l8616"/>decimo quarto migravit Medinam, urbem <tei:choice><tei:sic>ingrussus</tei:sic><tei:corr>ingressus</tei:corr></tei:choice> die Lunæ (<tei:choice><tei:abbr>scd<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:abbr><tei:expan>secundum</tei:expan></tei:choice> alios die Iovis) <tei:lb xml:id="l8617"/>qui 12 erat Rabij prioris. At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ab hoc anno æra ducitur, est<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> annus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ætatis</tei:add> Muhammed <tei:lb xml:id="l8618"/>incipit autem <tei:foreign xml:lang="eng">16 Iuly A.C 622.</tei:foreign></tei:p>
<tei:pb xml:id="p157v" n="157v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">157v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1894">Arabes æram <tei:choice><tei:sic>Alexandi</tei:sic><tei:corr>Alexandri</tei:corr></tei:choice> ab a<tei:del type="over">b</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">u</tei:add>tumno incipiunt [ejus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> mensis Nisan (Rabie <tei:lb xml:id="l8619"/>prior fere cum Aprili convenit.] Ejus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> mensis primum Rabie prior incipit <tei:lb xml:id="l8620"/>mense septembri. Ergo Mahomet natus mense septemb A.C 579, vo<tei:del type="over">t</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">c</tei:add>atus ad <tei:lb xml:id="l8621"/>prophetiam mense septembri 609, ingreditur Mecham mense spt 622.</tei:p>


<tei:pb xml:id="p158v" n="158v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">158v</tei:fw>

    <tei:note type="editorial" resp="#cp">The text on this page is written upside down.</tei:note>    
<tei:p xml:id="par1895"><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Togrulbec, Dogrissa, Sadoc Tangrolipix <tei:lb xml:id="l8622"/>1063 Olbarsalanus (Aspasalemus vel Alpasalem apud Sanutum <tei:lb xml:id="l8623"/>1071 Gjelaluddaulas. Melic<tei:add indicator="yes" place="supralinear">s</tei:add>jahus (Melecla) vel Melc<tei:add indicator="yes" place="supralinear">h</tei:add>si apud Sanut<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8624"/>1094 Barkiarucus (Belchiaroc. <tei:lb xml:id="l8625"/>1104 Muhammedus Gayatuddinus</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="6"/>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par1896">Ctesias. Clemens Alexandr. Ptolome.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1897">Iuxta Marmora Arundelliana Darius obijt &amp; Xerxes cœpit <tei:add indicator="yes" place="supralinear">regnare, Archonte</tei:add>, <tei:del type="strikethrough">regnante</tei:del> <tei:lb xml:id="l8626"/>Aristide <tei:del type="cancelled">I. P<tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> Iul. Per 4225 vel 4226.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1898">Artoxerxes vitam finivit Archonte Agathocle An <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Iul Per</tei:add> 4357.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par1899">Artaxerxes <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Longim</tei:add> fil Xerxis obijt hieme anni septimi belli Pelop. puta sub <tei:lb xml:id="l8627"/>initio hiemis hoc est in Autumno Thucid l 4. Anno Olymp 88.4 <tei:lb xml:id="l8628"/>Ex Diodoro Lib 12</tei:p>
<tei:p xml:id="par1900"><tei:choice><tei:sic>Xexes</tei:sic><tei:corr>Xerxes</tei:corr></tei:choice> regnat an 1 (vel <tei:choice><tei:abbr>scd<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:abbr><tei:expan>secundum</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:sic>alos</tei:sic><tei:corr>alios</tei:corr></tei:choice> mens 2) Diodor l <tei:unclear reason="del" cert="high">1</tei:unclear>2. Sogdianus regnat <tei:lb xml:id="l8629"/>menses septem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ad an 1 Olimp 89</tei:add> Diodor l 12 <tei:del type="strikethrough">vel mens 6</tei:del> vel mens 6 &amp; diebus 15 ut habet <tei:lb xml:id="l8630"/>Ctesias. Darius dein incipit ad finem decurrente an 1 Olymp 89 ut ex <tei:lb xml:id="l8631"/>Thucydidis l 8 &amp; Diodori Siculi l 20 intelligitur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1901">Bellum Pellop, facta pace, finitum esse Nunichionis <tei:choice><tei:abbr>6<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>sexto</tei:expan></tei:choice> (Aprilis <tei:lb xml:id="l8632"/>Iuliani 14) ex Plutarcho colligit<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Vsserus in Annalibus, et brevi post hanc <tei:lb xml:id="l8633"/>pacem Darius Asiæ rex cum per annos 19 imperium tenuisset mort<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8634"/>obijt (Diodor Sic an 4 Olymp 93</tei:p>
<tei:p xml:id="par1902">Thucidides fœdus inter Lacedæmonios &amp; Regis Darij duces <tei:lb xml:id="l8635"/><tei:del type="strikethrough">factum sub</tei:del> paulò ante finem hiemis anni 20 Belli Peloponesiaci <tei:lb xml:id="l8636"/><tei:del type="strikethrough">factum <tei:unclear reason="del" cert="medium">sic</tei:unclear> refer</tei:del> in hæc verba factum esse refert: Tertio deci<tei:lb xml:id="l8637"/>mo regni Darij anno, Alexipida Lacedemone Ephoro, pactiones <tei:lb xml:id="l8638"/>factæ fuerunt in Menandri planitie inter Lacedæmonios &amp; Tisiphernem <tei:lb xml:id="l8639"/>&amp;c. Thucyd. Hist l 8.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1903">Darius post Sogdianum regnum ad 19 annos tenuit. Diodor. l 12 <tei:lb xml:id="l8640"/>Ibidem Didorus refert 7 menses Sogdiani <tei:add indicator="yes" place="supralinear">initium<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Darij</tei:add> ad ann Olymp 89.1</tei:p>
</tei:div>

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p159r" n="159r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">159r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1904">Maximus anno 388, 5 Kal. Augusti cæsus. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Marcellinus. Bucherius l 12. <tei:lb xml:id="l8641"/>§ 4. Miscella l 12 sub finem. Baronius.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1905">Regiæ Francorum stirpis Ric<tei:add indicator="yes" place="supralinear">h</tei:add>omerum extitisse innuit Ammianus lib 31 c 35 <tei:lb xml:id="l8642"/>quando Fritigerno duci obsidem spontaneum, <tei:hi rend="underline">dignitatis eum, &amp; natalium suorum <tei:lb xml:id="l8643"/>indicia dedisse</tei:hi> scribit. Ex eo &amp; Ascila uxore Theudemerem regem Francorum <tei:lb xml:id="l8644"/>Vindelinus (de leg. Sal.) &amp; Bucherius l 12. c 5. § 5 natum putant.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1906">Vandali primùm in Germaniam primam sive superiorem primò effusi <tei:lb xml:id="l8645"/>urbes Moguntiam, Vangion<tei:del type="over">es</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">a</tei:add>s seu Wormatiam, Nemetas seu spiram &amp; Argen<tei:lb xml:id="l8646"/>toratum seu Strasburgum eversarunt et quidem Vangiones longa obsidione <tei:lb xml:id="l8647"/>ut dicit Hieronymus. Tunc arsit regio Belgarum, nempe <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Belgia</tei:add> secunda, nam <tei:lb xml:id="l8648"/>Hieronymus ad Aggeruchiam scribens plures Belgicæ secundæ (nullas primæ) <tei:lb xml:id="l8649"/><tei:del type="cancelled">recenset</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">civitates hac</tei:add> populatione afflictas recenset: Remorum urbs præpotens, Ambiani <tei:lb xml:id="l8650"/>Atrebatæ, extremi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hominum, Morini, Tornacus translati in Germaniam, id est <tei:lb xml:id="l8651"/>in Germanorum potestatem redacti. At <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> de Treviris cum reliquis <tei:del type="strikethrough">Germa</tei:del> Bel<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8652"/>giæ secundæ urbibus planè nihil commemorat hac vice Hieronymus. Buch. l 13. <tei:lb xml:id="l8653"/>c 5 sect <tei:del type="over">1</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">2</tei:add>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1907">Dum Belgiam secundam affligunt, copias auget Constantinus, Britannico <tei:lb xml:id="l8654"/><tei:hi rend="underline">Gallum omnem Aquitanum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> militem</tei:hi> (aiunt Olympiodorus &amp; Zosimus) ad<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8655"/>jungens. — Nec sibi defuere Barbari. Nam, ut Zosimus lib 6, <tei:hi rend="underline">acri in <tei:lb xml:id="l8656"/>Constantinum prœlio illati sunt</tei:hi>. Ac victoria quidem (pg<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi> Zosimus) Roma<tei:lb xml:id="l8657"/>ni (Constantiniani) potiti sunt, majore barbarorum parte jugulata. Sed <tei:lb xml:id="l8658"/>quod fugientes insecuti non essent &amp;c In Aquitaniam fugisse Barba<tei:lb xml:id="l8659"/>ros ex Orosio Salviano<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> discimus nam hic pos regionem Belgarum <tei:lb xml:id="l8660"/>opes Aquitanorum arsisse, ille Pyrenæum us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pervenisse memorat. <tei:lb xml:id="l8661"/>Victor Constantinus Treviros progreditur. <tei:hi rend="underline">Limenius autem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ait Zosimus  l 5 p 107</tei:add> apud Trans<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8662"/>alpinas gentes Prætorio Præfectus &amp; Chariobaudes militum ibidem <tei:lb xml:id="l8663"/>Magister</tei:hi> [victoris adventu repentino perculsi, tempestivè]<tei:hi rend="underline">perduellis</tei:hi> <tei:lb xml:id="l8664"/>[Constantini <tei:choice><tei:abbr>sc.</tei:abbr><tei:expan>scilicet</tei:expan></tei:choice> non Barbarorum] <tei:hi rend="underline">manus effugerunt &amp; Ticinum in Itali<tei:lb xml:id="l8665"/>am ad Imperatorem</tei:hi> [Honorium] <tei:hi rend="underline">accesserunt</tei:hi>. Ita Constantinus Treviros <tei:lb xml:id="l8666"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">victor</tei:add> ingreditur, Omni Gallia (addit Olympiodorus) ad Alpes us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> potitus. <tei:lb xml:id="l8667"/>Ac primùm, <tei:hi rend="underline">quò tutius Imperium possideret</tei:hi> (ait Zosimus l 6 p 112 cap 2 <tei:lb xml:id="l8668"/>&amp; 31) <tei:hi rend="underline">præsidiarios in hisce locis collocavit; ne barbari <tei:del type="cancelled">in Ga</tei:del> liber<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8669"/>in Gallias aditum haberent. Rhenum quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> præsidio munivit idoneo: <tei:lb xml:id="l8670"/>quod a Iuliani temporibus neglectum fuerat</tei:hi>. Ib l 13. c 5 sect 1 et 2</tei:p>
<tei:p xml:id="par1908">Stilico (ut refert Zosimus) Sarum contra Constantinum mittit, qui Iustiniani <tei:lb xml:id="l8671"/>Constantini duci<tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">s</tei:unclear></tei:del> obviam profectus ipsum vicit et majorem exercitus partem inter<tei:lb xml:id="l8672"/>fecit, &amp; Constantinum in Valentia obsedit, sed metu Edobinchi novi ducis &amp; <tei:lb xml:id="l8673"/>Gerontij ex Britannia adventantis metu, post septem dies Valentia discessit in <tei:lb xml:id="l8674"/>Italiam rediens. Cum Saro forte Limenius &amp; Chariobaudes (ut supra) in Ita<tei:lb xml:id="l8675"/>liam fugerunt. Iam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Constantinus Victor non Treviris sed Arelati <tei:pb xml:id="p159v" n="159v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">159v</tei:fw> sedem <tei:del type="cancelled">figit</tei:del> imperij sui figit. Iterim (memorate Hieronymo) <tei:hi rend="underline">Vandali Aqui<tei:lb xml:id="l8676"/>taniam fere omnem et novempopulariam</tei:hi> Lugdunensem et Narbonensem vastant <tei:lb xml:id="l8677"/>et Stilico detegitur et occiditur. Hæc anno 408. Buch. l 13 c 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1909">Iam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Constantinus (Honorio 8 &amp; Theod 3 <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> ex Zosimo l 5) societatem <tei:lb xml:id="l8678"/>Imperij et (ut ex Epitaphio Eusebiano patet) Consulatum obtinuit. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Gerontius <tei:lb xml:id="l8679"/>autem Dux Constantini rebellat et (ait Orosius l 7 c 42) concitatis sibi <tei:lb xml:id="l8680"/>locorum istorum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[in Hispania]</tei:add> militibus, Barbaros apud Celtas seu Vandalos cum socijs <tei:lb xml:id="l8681"/>adhuc in Gallia sub fœdere degentes adversus Constantinum excitat. <tei:lb xml:id="l8682"/>quibus ubi Constantinus resistere non posset quod major copiarum ipsius <tei:lb xml:id="l8683"/>pars esset in Hispania transrhenani Barbari [Galliæ visceribus jam ante <tei:lb xml:id="l8684"/>immissi &amp; certis fœderibus utcun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pacati] cuncta pro lubitu [rursus] <tei:lb xml:id="l8685"/>invaserunt [Zosim. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/>] &amp; Pyrenæi claustris patefactis in Hispanias irrum<tei:lb xml:id="l8686"/>punt [Oros. Sozom.] At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hoc postremum et generale est <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Galliarum</tei:add> incendium <tei:lb xml:id="l8687"/>quo deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> corpus omne Galliarum simul arsisse notat Salvianus <tei:lb xml:id="l8688"/>lib 7. De quo Salvianus ita scribit: Collapsa Constantini potentia <tei:lb xml:id="l8689"/>[Gerontio nimirum cum militibus rebellante] recolligentes sese Vanda<tei:lb xml:id="l8690"/>li, Suevi, Alani, gentes barbaræ Pyrenæi adytum properè occupant <tei:lb xml:id="l8691"/>— simul præsidia multa, multas<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> urbes tum Hispanorum tum <tei:lb xml:id="l8692"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft">NB</tei:add> <tei:hi rend="underline">Gallorum</tei:hi> capiunt; &amp; cum his etiam <tei:hi rend="underline">Constantini Tyranni Præfectos.</tei:hi> <tei:lb xml:id="l8693"/><tei:add indicator="no" place="supralinear">Buch l. 13 c. 7</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1910">Iam verò cum Constantinus expeditionem in Italiam anno sequenti <tei:lb xml:id="l8694"/>410 aggressus fuerit, <tei:del type="cancelled">putat</tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="low">puta</tei:unclear></tei:del> &amp; iterea Barbari populabantur provin<tei:lb xml:id="l8695"/>cias, putat Bucherius Constantinum pacem cum Barbaris fecisse eos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8696"/>subinde Belgiam iterum invasisse. Sed hæc incerta.</tei:p>
    <tei:p xml:id="par1911">De Remorum urbe præpotente, ut ait Hieronymus, superest quæ<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8697"/>dam satis fusa in Fladoardo ex antiquissimis eorum Archivis lacinia <tei:lb xml:id="l8698"/>quam hic reddo. <tei:hi rend="underline">Erat per hæc tempora Rhemensium Antist<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>es Nicasius <tei:lb xml:id="l8699"/>qui perniciosam prosperitatis redarguendo securitatem, imminentem divini <tei:lb xml:id="l8700"/>verberis ultionem prædixerat. — Ecce igitur ejusdem prosperitatis tempo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8701"/>ribus, animositas gentium divissimarum commota. Dei iram in <tei:lb xml:id="l8702"/>diversas vindicatura Provincias. Wandalorum multitudo properanter <tei:lb xml:id="l8703"/>accelerat. Quæ subversis multarum munitionibus urbium, gladio<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8704"/>interemptis utrius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sexus progenitoribus cum filijs, unicam eam dignitatis et lucri gloriam æstimabat, humanum haurire fundere<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8705"/>sanguinem. — Castra metantur agmina Wandalorum circa urbem <tei:lb xml:id="l8706"/>Remorum; — universa<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> regione depopulata in Christianos veluti Deor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8707"/>suorum mimicos toto impetu ferebantur. &amp;c.</tei:hi> <tei:choice><tei:sic><tei:hi rend="underline">Narrat deinde expugniation<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice></tei:hi></tei:sic><tei:corr>Narrat deinde expugniation<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice></tei:corr></tei:choice> <tei:pb xml:id="p160r" n="160r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">160r</tei:fw> <tei:note type="editorial" resp="#cp">The text on this page is written upside down</tei:note> urbis. Hæc apud Buch. l 13. c 7. sec 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1912">De Lugduno urbe <tei:unclear reason="hand" cert="medium"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">etc:</tei:add></tei:unclear> Belgica, sin in S. <tei:del type="cancelled">Salabergæ</tei:del> Salabergæ Vitâ <tei:lb xml:id="l8708"/>legimus: <tei:hi rend="underline">Lugdunum</tei:hi> [seu Laudunum urbs] <tei:hi rend="underline">in cacumine saxi sita, <tei:lb xml:id="l8709"/>munitionem robustam obtinet; ut frangi nequeat a Barbaris. Nam <tei:lb xml:id="l8710"/>cum eam Wandali Alani Hunni cæteræ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Germaniæ et Scythiæ <tei:lb xml:id="l8711"/>gentes frustra vellassent, nulla aggerum arte imminente, nullis <tei:lb xml:id="l8712"/>fundibulorum jaculis, non armorum spiculis jacientibus, nec arietum <tei:lb xml:id="l8713"/>impulsionibus obtinere valuerunt, sed casso labore frustrati inertes <tei:lb xml:id="l8714"/>recesserunt</tei:hi> &amp;c. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Apud buch. l. 13, c. 7, s. 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1913"><tei:hi rend="underline">Romanæ urbis mœnia, ex Ammonis Geometræ dimensione, quo <tei:lb xml:id="l8715"/>tempore Gothi illam priore <tei:del type="cancelled">infestatione</tei:del> incursione</tei:hi> [an 410] <tei:hi rend="underline">infestarunt <tei:lb xml:id="l8716"/>viginti et unius milliaris spatium in circuitu habere compertum <tei:lb xml:id="l8717"/>fuisse</tei:hi> notat Olympiodorus pag 64. Apud Buch l. 13, c. 8, s. 3</tei:p>
<tei:p xml:id="par1914">Præter urbes Belgicas ab Hieronymo memoratas, <tei:hi rend="underline">Fortunatus in S. <tei:lb xml:id="l8718"/>Medardi vita Augustam Veromanduorum, hodie Sancto–Quintinum, ab <tei:lb xml:id="l8719"/>ijsdem Vandalis &amp; Alanis eversam scribit. Bavacum quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tunc <tei:lb xml:id="l8720"/>si non ante destructum, sat constat; nulla ejus inde mentione, solis <tei:lb xml:id="l8721"/>ejus ruinis ingentibus id abunde testantibus. Laudunum oppugnatum <tei:lb xml:id="l8722"/>etsi non expugnatum. Et similia multa</tei:hi> quæ ævum extinxit, licet <tei:lb xml:id="l8723"/>ad Belgiam nostram secundam <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>attineant. Buch. l. 13, c. 8, s. 3</tei:p>
<tei:p xml:id="par1915">Quando (ut ait Salv. l. 6) totum corpus Galliarum arsit, &amp; (ut <tei:lb xml:id="l8724"/>clariùs loquitur Sozom. l. 9, c. 12) Hispaniarum et Galliarum multa <tei:lb xml:id="l8725"/>præsidia, mult<tei:del type="over">as</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">æ</tei:add> urbes capt<tei:del type="over">as</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">æ</tei:add> &amp; cum ijs Constantini Tyranni <tei:lb xml:id="l8726"/>Præfecti<tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">s</tei:unclear></tei:del>; Belgia<tei:supplied reason="damage" cert="high">m</tei:supplied> primam invasam et Treviros expugnatos<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l8727"/>vult Bucher l. 13, c. 8, s <tei:del type="over"><tei:unclear reason="del" cert="medium">3</tei:unclear></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">4</tei:add>. Vbi enim magis in Gallia tunc <tei:lb xml:id="l8728"/>quam Augustæ Trevirorum &amp; Arelati, Tyranni Præfecti?</tei:p>
<tei:p xml:id="par1916">Tungrorum etiam Advatucam parem cum Treviris Fortunam <tei:lb xml:id="l8729"/>expertos <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> arguit Buch. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> ib. Et idem sentit de alijs quibusdam <tei:lb xml:id="l8730"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>Tum Belgiæ hujus tum Lugdunensium et Celtarum civitatibus <tei:lb xml:id="l8731"/>ib. Et simul vult Vandalos a Francis victos fuisse et Britannos <tei:lb xml:id="l8732"/>Celtas<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> rebellasse. Dicit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> etiam <tei:del type="cancelled">ex</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">quod</tei:add> Salvian<tei:del type="over">o</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">us</tei:add> lib. 7 post primum <tei:lb xml:id="l8733"/>Germaniæ pri<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>mæ excidium, alterum agnovit<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>. Forte quod dicit totum <tei:lb xml:id="l8734"/>corpus Galliarum arsisse.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1917">Zosimus Gallos Armorichos non novos sibi Imperatores Regesve <tei:lb xml:id="l8735"/>creasse sed Remp. suo arbitratu: Remp. inquam, liberam Regum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> jugo <tei:lb xml:id="l8736"/>solutam constituisse, ejectis Romanorum magistratibus. — Et tempus Resig<tei:lb xml:id="l8737"/>nans, <tei:hi rend="underline">sub Constantino factam</tei:hi>, cum ipsius secordia moti Barbari grassaren<tei:lb xml:id="l8738"/>tur. Buch. l 13. c 8. s 4. n 30</tei:p>
<tei:pb xml:id="p160v" n="160v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">160v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1918">Ex Cæsare, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Hirtio</tei:add> Notitia Imperij, &amp; Plinio Bucherius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">l 13 c 8 s. 4</tei:add> ostendit <tei:del type="cancelled">Regione</tei:del> tractum <tei:lb xml:id="l8739"/>Aremoricanum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">antiquitùs</tei:add> latissimum esse: Cæsare lib. 7 scribente: <tei:hi rend="underline">Vniversas eas Galliæ <tei:lb xml:id="l8740"/>civitates, quæ Oceanum attingunt, Gallorum consuetudine Armoricas appellatas</tei:hi> <tei:lb xml:id="l8741"/>Vnde nomen Armoric<tei:del type="over"><tei:unclear reason="del" cert="medium">an</tei:unclear></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add> a Mor aut Moer Mare desumptum Bucherius ib. putat. <tei:lb xml:id="l8742"/>Et vult Arborichos falso pro Armoricis apud Procopium scribi ib &amp; <tei:lb xml:id="l8743"/>Procopium <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">idem</tei:unclear></tei:del> ac Zosimum de ijsdem Arboricis loqui: ib. eos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Francis in <tei:lb xml:id="l8744"/>bello Vandalico juvisse ib. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> num 39 &amp; 40.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1919">Recte dicit <tei:del type="strikethrough">Goarem</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Resplendialem</tei:add> agmen suorum de Rheno convertisse ad opituland<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8745"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Vandalis, eo scil. temp. quo Roma subversa est. ib</tei:p>
<tei:p xml:id="par1920">Thendemer nummum illum aureum a P. Petavio publicatum, adhuc <tei:lb xml:id="l8746"/>vendelini testimonio exstantem Tungres <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[forte]</tei:add> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> cudi rex curavit. Buch. <tei:lb xml:id="l8747"/>l 13. c 8. sect 5.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1921">Gilimer capitur <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> mense Aprili an 534. A primo anno Gunderici Regis <tei:lb xml:id="l8748"/>quo in <tei:choice><tei:sic>Hispanianiam</tei:sic><tei:corr>Hispaniam</tei:corr></tei:choice> ingressus est [imò quo Patri <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Sæso</tei:add> successit] sunt anni 123 mens <tei:lb xml:id="l8749"/>7 (Isid.) Cæsus ergo Godigisilus anno 410 mens <tei:del type="cancelled">August</tei:del> Sept. Vel forte sub <tei:lb xml:id="l8750"/>finem Augusti. Roma autem capta 24 Augusti. Vnde recte dicit Frige<tei:lb xml:id="l8751"/>ridus hoc Bellum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Vandalicum</tei:add> sub ipsum Romæ captæ tempus accidisse. Buch. <tei:lb xml:id="l8752"/>l 13. c 8. sec 6. Iam Treviris secundò capitur. Francis expugnan<tei:lb xml:id="l8753"/>tibus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1922"><tei:del type="cancelled">Hinc</tei:del> Goar jam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ante</tei:add> ad Romanos transgressus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">est</tei:add>, nempe <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ad</tei:add> Constantinianos <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(Frig.)</tei:add>, unde <tei:lb xml:id="l8754"/>mox hujus operâ Iovinus Constantino ruenti in Tyrannide apud Moguntiam <tei:lb xml:id="l8755"/>sufficitur (Olympiod.) Idem fecisse videntur Burgundiones. Hisce forte <tei:lb xml:id="l8756"/>amicis securior factus Constantinus Italiam invadere cogitabat &amp;c Sozom. <tei:lb xml:id="l8757"/>Apud Buch l. 13, c. 8, sec. 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1923">In Epitomatis cap 7 &amp; Aimoino ubi de Avito <tei:choice><tei:abbr>Imp.<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Imperatore</tei:expan></tei:choice> Galliarum <tei:lb xml:id="l8758"/>comprimente uxorem Lucij <tei:unclear reason="hand" cert="medium"><tei:del type="over">&amp;</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">de<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:add></tei:unclear> Lucio propterea prodente Treviros <tei:lb xml:id="l8759"/>pro<tei:hi rend="underline">Avito</tei:hi> Bucherius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">l. 14, c 2.</tei:add> legit <tei:hi rend="underline">Iovinum</tei:hi>. Vnde urbs capta regnante Iovino <tei:lb xml:id="l8760"/>i.e. inter 411 &amp; 413 <tei:del type="cancelled">vel 414</tei:del>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1924">Anno 411 Vandali Suevi et Alanorum pars Hispania se includunt. Cujus <tei:lb xml:id="l8761"/>rei ca<tei:del type="over">s</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">u</tei:add>sas esse conjicit Bucherius 1 Cladem anno priore Vandalis illatam <tei:lb xml:id="l8762"/>2 adventus Constantij bellicosi in Gallias 3 deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> et super omnia si Ior<tei:lb xml:id="l8763"/>nandi quidem fides, certus jam de Gothorum ex <tei:del type="over">G</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">It</tei:add>al<tei:del type="cancelled">l</tei:del>ia in <tei:del type="over">It</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">G</tei:add>a<tei:add indicator="no" place="inline">l</tei:add>lia<tei:add indicator="no" place="inline">s</tei:add> migrati<tei:lb xml:id="l8764"/>one rumor. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:hi rend="underline">Authaulphus —— in Gallias tendit. Vbi cùm advenisset, Wan<tei:lb xml:id="l8765"/>dali et Alani mox a Gallijs quas ante non multùm temporis occupassent <tei:lb xml:id="l8766"/>fugientes, Hispania se reclusere: adhuc memores, ex relatione majorum suor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8767"/>quid dudum Gebrich rex Gothorum genti suæ præstitisset incommodi, vel quomodo <tei:pb xml:id="p161r" n="161r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">161r</tei:fw> eos patrio solo virtute sua expulisset</tei:hi>. Ista Iornandes. <tei:add indicator="no" place="supralinear">Get.</tei:add> Hæc apud Buch <tei:lb xml:id="l8768"/>l 14 c 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1925">Postquam Gothi advenerunt, primùm quidem quia ab Honorio missi <tei:lb xml:id="l8769"/>credebantur, <tei:hi rend="underline">vicinæ gentes perterritæ</tei:hi> (ait Iornandes <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in Get</tei:add>) <tei:hi rend="underline">in suis se finibus cœ<tei:lb xml:id="l8770"/>perunt continere, quæ dudum crudeliter Gallias infestassent, tam Franci <tei:lb xml:id="l8771"/>quàm Burgundiones. Nam Wandali et Alani metu eorum fugientes, <tei:lb xml:id="l8772"/>Hispania se recluserant</tei:hi>. Apud Buch. l 14 c 3 n 3. Ann 412.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1926">Et rursum alia prædatio Galliarum; Gothis qui Alarico duce Romam <tei:lb xml:id="l8773"/>cœperant Alpes transgredientibus (Prosper Pith.) Honorio 9 &amp; Theodosio <tei:lb xml:id="l8774"/>5 <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (Prosper alter. Cassiod) i.e. 412</tei:p>
<tei:p xml:id="par1927">An. 413 Lucius in prœmium navatæ contra Iovinum operæ fit consul <tei:lb xml:id="l8775"/>(Buch l 14 c 3. n 6. &amp; cap 2 n 3.) Gothi Valentiam expugnant <tei:lb xml:id="l8776"/>(Prosp. Pith.) &amp; Narbonem (Idatius Chron.)</tei:p>
<tei:p xml:id="par1928">Narbone se<tei:supplied reason="damage" cert="high">cu</tei:supplied>rè degens Adaulphus, cùm pacem non admitteret <tei:lb xml:id="l8777"/>Placidam non redderet quam et <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ibidem</tei:add> anno sequenti duxit uxorem; Con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8778"/>stantium interim cogitationes aliò vertere, pacem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cum reliquis in <tei:lb xml:id="l8779"/>Gallia Barbaris &amp; societatem, sedibus in ea concessis, inire coegit. Ac <tei:lb xml:id="l8780"/>primùm cum Burgundionibus — pacem factam Prosper ac Cassiodorus di<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8781"/>sertè tradunt: Luciano Cos. inquiunt, Burgundiones partem Galliæ <tei:lb xml:id="l8782"/>propinquantem Rheno obtinuerunt. Et narrat i<tei:del type="over">t</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">d</tei:add> Prosper ante Iovi<tei:lb xml:id="l8783"/>ni Sebastiani<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cædem, ut nesciam an superstites adhuc ipsos (ut Gothi) <tei:lb xml:id="l8784"/>deseruerint Burgundiones, a Constantio Honoriove jam tum prensati. <tei:lb xml:id="l8785"/>Vtcun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sit, Tyrannis semel deletis, fixum utri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fuit, Barbaris <tei:lb xml:id="l8786"/>omnibus, bello deinceps omisso, facere satis, &amp; quas incolerent sedes <tei:lb xml:id="l8787"/>certis conditionibus indulgere: sive ut Orosius finiens, alcubi <tei:hi rend="underline">com<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8788"/>primere coangustare</tei:hi>, &amp; Imperio quomodocun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:hi rend="underline">addicere</tei:hi>. Ac veri<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8789"/>similiter in Hispanijs anni tam prioris exitu quàm hujus exordio <tei:lb xml:id="l8790"/>ex certa eorum scientia consensu<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Vandali Alani Suevi certas <tei:lb xml:id="l8791"/>sibi ad habitandum regiones diviserant. Buch. l. 14. c 4. n 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1929">Burgundiones initio Catholicos <tei:del type="cancelled">(</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">referunt</tei:add> Oros l. 7 c. 32 <tei:del type="cancelled">)</tei:del>. Socrates <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> <tei:choice><tei:sic>)</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> Subsecuti <tei:lb xml:id="l8792"/>tamen reges plures Ariani. Buch Lib 14. c 4 n 3</tei:p>
<tei:p xml:id="par1930">Alanis Burgundion<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> confæderatis simul sedes datas <tei:del type="strikethrough">arguit</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/>lt</tei:del></tei:add> <tei:add indicator="no" place="infralinear">arguit</tei:add> Bucherius l 14 <tei:lb xml:id="l8793"/>c 4 <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> n 5.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1931">Vbi <tei:del type="strikethrough">in Frigerido</tei:del> apud Gr. Tur l 2 c 9 legitur: <tei:hi rend="underline">Cum Asterius Codicillis <tei:lb xml:id="l8794"/>Imperialibus Patricialum sortitus fuisset hæc adjungit Frigeridus</tei:hi> &amp;c Pro <tei:hi rend="underline">Asterius</tei:hi> rectè <tei:lb xml:id="l8795"/>legitur <tei:hi rend="underline">Constantius</tei:hi> a Bucherius l. 14, c. 5, n. 4. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Nam Patriciatus suprema est dignitas apud Romanos quæ jam Constantio non Asterio cont<tei:supplied reason="hand" cert="high">intigit</tei:supplied></tei:add> Constantius autem Patriciatum sortitus <tei:lb xml:id="l8796"/>est Anno 415 (Propser. Idatius.) <tei:choice><tei:sic>N</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice></tei:p>
<tei:pb xml:id="p161v" n="161v"/><tei:fw type="pag" place="topRight">161v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1932"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">Mox</tei:add> Post Theudemeris interitum, Treviros a Francorum recollectis viribus <tei:lb xml:id="l8797"/>quartò eversos vult Bucherius. lib. 14, c 6. n 1. id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> anno 415.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1933">Anno 416 in <tei:del type="strikethrough">finem</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Autumnum</tei:add> vergente Vandalica Gothica<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> depopulatione <tei:lb xml:id="l8798"/>nondum consopitâ Scripsit Prosper Elegium</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Maxima pars lapsis abijt jam mensibus anni &amp;c</tei:l>
<tei:l><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/> — heu cæde decenni</tei:l>
<tei:l><tei:choice><tei:sic>V</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Vandalicis gladijs sternimur et Geticis &amp;c.<tei:anchor xml:id="n161v-01"/><tei:note place="inline" target="#n161v-01">i.e. a prima irruptione <tei:lb xml:id="l8799"/>Anno 406 finiente.</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par1934">Rutilius Anno Vrbis 1169 sub autumno (i.e. juxta comp<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">u</tei:add>tum <tei:lb xml:id="l8800"/>Tabularum Capitolinarum A.C 417, vel juxta computum Varronian<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8801"/>quod tunc in usu erat AC 416) scripsit Itinerarium quo dicit Gallias <tei:lb xml:id="l8802"/>jam sedatas, &amp; Aremoricas oras ab Exuperantio ad Imperium reductas <tei:lb xml:id="l8803"/>excusso barbarorum jugo. Buch l 14. c 7</tei:p>
<tei:p xml:id="par1935">In Morellij veteri manuscripto pro Thoringia legitur Tongria apud Greg <tei:lb xml:id="l8804"/>Turonens<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice>. Quod probat Buch. l 14, c. 9. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">n 3</tei:add> &amp; Vindelinus in Lege Sal. c 13 <tei:del type="strikethrough">opti<tei:lb xml:id="l8805"/>mè</tei:del> solidè confirmat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1936"><tei:hi rend="underline">Nam et in Consularibus legimus Theodemerem Regem Francorum fili<tei:lb xml:id="l8806"/>um Richimeris quondam</tei:hi> (pro <tei:hi rend="underline">quondam</tei:hi> meliùs forte <tei:hi rend="underline">Consulis</tei:hi>) <tei:hi rend="underline">&amp; Ascilam ma<tei:lb xml:id="l8807"/>trem ejus, gladio interfectos</tei:hi>. Gr. Tu. Apud Buch l 14 c 9 n 4</tei:p>
<tei:p xml:id="par1937"><tei:hi rend="underline">Ex genere Priami <tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">P</tei:add><tei:gap reason="hand" extent="1" unit="chars"/>r<tei:del type="over">j</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add>gij <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Fri<tei:unclear reason="hand" cert="medium">s</tei:unclear>ij</tei:add> &amp; Francionis</tei:hi> &amp;c Greg. Tur. Apud Buch l 14 c 9 n 4. <tei:lb xml:id="l8808"/>&amp; l 15 c 9. n 7</tei:p>
<tei:p xml:id="par1938">Pharamundi inauguratio anno 25 Honorij vel incurrit in posteriores <tei:lb xml:id="l8809"/><tei:add indicator="no" place="supralinear">menses</tei:add> anni 416 vel in priores anni 417. Buch l 14. c 9 n 6. Vt patet ex Eclipsi <tei:lb xml:id="l8810"/>solis anno sequenti, et ex pace generali cum omnibus Barbaris facta, <tei:lb xml:id="l8811"/>anno 416 ad finem vergente. Eclipsis forte incidit in 19 Iulij A.C 418 <tei:lb xml:id="l8812"/>Nam omnes Chronologi consentiunt Solem tunc defecisse &amp; Chron Alexand <tei:lb xml:id="l8813"/>scribit Solem defecisse, Indict 1 anno Honorij (a morte Patris) <tei:choice><tei:abbr>12<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>duodecimo</tei:expan></tei:choice> Theodosi <tei:lb xml:id="l8814"/>8 Cos. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> (i.e. <tei:del type="over">4</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">a</tei:add>nno 418) 14 Kal. Aug. fer 6. hora 8. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Idem tradit <tei:del type="strikethrough">Prosper Pith.</tei:del> Idatius ad an Honorij 24 nisi quod pro feria sexta levi mendo legatur quinta.</tei:add> Sed potius in<tei:lb xml:id="l8815"/>cidit in ann 417 Nam <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> cæsus Valentinianus II, idibus Maij anno 392 <tei:lb xml:id="l8816"/>a quo anni Honorij computandi sunt &amp; <tei:choice><tei:abbr>26<tei:hi rend="superscript">us</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>vicesimus sextus</tei:expan></tei:choice> annus incipit <tei:choice><tei:abbr>idib.ꝰ</tei:abbr><tei:expan>idibus</tei:expan></tei:choice> Maij 417 <tei:lb xml:id="l8817"/>Marcellinus autem scribit Indic. 15 Honorio 11 &amp; Constantio 2 <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (seu <tei:lb xml:id="l8818"/>anno 417 Tenebras in die factas esse. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Sigibertus scribit anno 419 Fa<tei:lb xml:id="l8819"/>ramundum a Francis regem ordinatum. Qui autem Sigiberto annus est 419 <tei:lb xml:id="l8820"/>vere est 417</tei:p>
<tei:p xml:id="par1939">Ordericus Vitalis rerum Normannicarum ante annos quingentos scriptor libro <tei:lb xml:id="l8821"/>quinto, ait: Cùm Galli priùs contra Romanos rebellassent, Franci ijs sociati sunt; et pariter juncti F<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no"><tei:unclear reason="del" cert="high">a</tei:unclear></tei:add>r<tei:add indicator="yes" place="supralinear">r</tei:add>amundum Sunnonis ducis (alij communius aiunt <tei:lb xml:id="l8822"/>Marcomiri) filium sibi Regem præfecerunt. Apud Buch. l 14 c 9. n 8.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1940">Orosius finit Historiam anno 417 Buch l 14. c 10</tei:p>
<tei:pb xml:id="p162r" n="162r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">162r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1941">Anno 417 in Narbonensi seu Viennensi Gallia, novam ambitionem pax <tei:lb xml:id="l8823"/>jam secura peperit. Extant plusculæ Zosimi Pontificis hoc anno Romani <tei:lb xml:id="l8824"/>lit<tei:del type="cancelled">t</tei:del>eræ e veteri Manuscripto Arelatensis Ecclesiæ codice a Baronio editæ, quæ Arelatensi Ecclesiæ Metropolitanæ prærogativam adstruere moliuntur; <tei:lb xml:id="l8825"/>eò quod, aiunt, ad eam S. Trophimus jam olim summus Antist<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>es a <tei:lb xml:id="l8826"/>sede Romana transmissus sit: ex cujus fonte cujus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[sedis]</tei:add> fonte totæ Galliæ <tei:lb xml:id="l8827"/>fidei rivulos acceperunt. Buch l 14. c 10 n 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1942">Ann. <tei:del type="cancelled">4<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">417</tei:add> Eversis jam Treviris <tei:del type="cancelled">literis d</tei:del> Honorius literis datis 15 Kal <tei:lb xml:id="l8828"/>Maias Honorio 12 &amp; Theod 8 <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (418) Arelatum constituit caput Galliar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8829"/>Literæ extant apud Buch. l. 15. c. 1 n 2 &amp; apud Sirmundum in <tei:choice><tei:sic>Sodoni</tei:sic><tei:corr>Sidoni</tei:corr></tei:choice><tei:lb xml:id="l8830"/>um notas p 244.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1943">Eodem fere ac Constantius tempore Wallia Gothor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Rex moritur <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:choice><tei:abbr>viz:</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice> an 421.</tei:add>. Buch. l 15. <tei:lb xml:id="l8831"/>c. 3. n 3. Anno 419 Gothi sedes obtinent in Aquitania. Buch l. 15, c. 2. Vnde <tei:lb xml:id="l8832"/>Alanor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> reguum jam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">tum</tei:add> eversum erat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1944"><tei:hi rend="underline">In Africa Vandali</tei:hi>, ait Prosper Pithæi, <tei:hi rend="underline">ingentem lacerata omni Pro<tei:lb xml:id="l8833"/>vincia Romanis cladem dedere</tei:hi>. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Bonifacius a Vandalis in Africa bis <tei:lb xml:id="l8834"/>victus, prima vice Hipponem regium se recipit ubi diu obsidetur. Interim <tei:lb xml:id="l8835"/>Constantinopoli Roma<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> exercitus Aspare duce submissus quo adjutus Bonifacius <tei:lb xml:id="l8836"/>&amp; Afri Romani iterum confligunt et iterum vincuntur. Alij alio fugere <tei:lb xml:id="l8837"/>Aspar Constantinopolim Bonifacius Romam, ubi Placidiæ se reconciliavit. Hæc ex <tei:lb xml:id="l8838"/>Procopio, in annum tamen christi 431 producta. Buch. l 15. c 8. n 6.</tei:p>



    <tei:note type="editorial" resp="#cp">The following text is written upside down and runs from f. 162v to f. 162r.</tei:note>    
<tei:pb xml:id="p162v" n="162v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">162v</tei:fw>    
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd70">Ægjdij Bucherij e Soc. Iesu, <tei:hi rend="underline">Belgium Romanum</tei:hi> Eccles. <tei:lb xml:id="l8839"/>et civile. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Impr. Leodij ab Henrico et Ioanne Mathia.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par1945">Lib 13. cap: <tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">1</tei:add> <tei:del type="cancelled">&amp; 2</tei:del> agit De Saxonibus et eorum sedibus primis de<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8840"/>Socijs eorum Anglis Warnis (Varnis vel Varinis) Iutis; Herulis item &amp; <tei:lb xml:id="l8841"/>Thoringis. cap: 2 agit de Vandalis eorum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sedibus et</tei:add> speciebus maximè Burgun<tei:lb xml:id="l8842"/>dionum et Guttorium seu Gothorum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1946">Incolas Germaniæ inferioris seu secundæ Cisrhenanæ, Procopius <tei:lb xml:id="l8843"/>Arborichos vocat, ut credo corruptè pro Armoricis, quorum nomen <tei:lb xml:id="l8844"/>tunc per totum littus nostrum Belgicum et Aremoricum porrigeba<tei:lb xml:id="l8845"/>tur; jam hinc Saxonicum a Saxonibus illud assiduè incursantibus <tei:lb xml:id="l8846"/>dictum. Bucheri<tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>us</tei:reg></tei:choice> l 13. c 2. § 14</tei:p>
<tei:p xml:id="par1947">Belli Pollentini exitum canit Claudianus de Bello Get. versu 603.</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Altiùs haud unquam toto descendimus ense</tei:l>
<tei:l>In jugulum Scythiæ: tanta nec clade superbum</tei:l>
<tei:l>Contudimus Tanaim, vel corrua fregimus Istri</tei:l>            
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par1948">et vers 634</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>— Vno<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> die Romana rependit</tei:l>
<tei:l>Quicquid ter denis acies amisimus annis</tei:l>
<tei:l>O <tei:choice><tei:sic>cebranda</tei:sic><tei:corr>celebranda</tei:corr></tei:choice> &amp;c <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/><tei:anchor xml:id="n162v-01"/><tei:note place="inline" target="#n162v-01">Buch c 3. § 5.</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par1949">Rutilius lib 2 Itiner. de Stilicone Gallias Vandalis alijs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Barbaris <tei:lb xml:id="l8847"/>prodente locutus ait</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Visceribus nudis armatum condidit hostem,</tei:l>
<tei:l><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Illatæ cladis liberiore dolo.</tei:l>   
</tei:lg>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par1950">Nempe copias Gallicanas subduxerat prætextu revocandi Illyricum ab Im<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8848"/>perio Orientali ad Occidentale ut vult Bucherius lib 13 c 4 § 3.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1951">Saxonas paulò ante Vandalos Alanos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Gallias irrupisse vehemen<tei:lb xml:id="l8849"/>ter suspicor, gemino præsertim argumento. Nam et Prosperum <tei:lb xml:id="l8850"/>Pithæanum video scribentem. <tei:hi rend="underline">Saxonum incursione vastatam Galliar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8851"/>partem</tei:hi> <tei:del type="cancelled">Vanda</tei:del> (nempe Borealiorem et ad Oceanum Rhenum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> inferiorem <tei:lb xml:id="l8852"/>porrectam) Vandali at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Alani vastavere. Et Zosimo teste Tyranni Bri<tei:lb xml:id="l8853"/>tannici (quorum duo præcesserunt Constantinum) non aliunde creati quàm <tei:lb xml:id="l8854"/>quod Britanniarum incolæ veriti ne qui Gallias vastabant Barbari in insu<tei:lb xml:id="l8855"/>lam quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> suam inveherentur. Quod non tam de Vandalis <tei:del type="strikethrough">quàm</tei:del> alijs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> rei mari<tei:lb xml:id="l8856"/>timæ ignaris quàm de Saxonibus Pyratarum maximis accipi potest. Saxo<tei:lb xml:id="l8857"/>nes igitur hactenus transrhenani tunc primum stabiles cis Rhenum sedes fix<tei:lb xml:id="l8858"/>erint anno Christi fere 406 ineunte, Batavia, Zelandia, Flandria vicina <tei:fw type="catch" place="bottomRight">et</tei:fw><tei:pb xml:id="p162r-b" n="162r"/> et confinibus introrsum occupatis. Vnde litus illud dictum posthac <tei:lb xml:id="l8859"/><tei:hi rend="underline">Saxonicum</tei:hi>. Buch. l 13. c 4. § 8.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1952">Bucherius l 13 c 4 § 10 nominat reges et Regna Alanorum Burgun<tei:lb xml:id="l8860"/>dionum Suevorum et Vandalorum, statuens regn<tei:del type="over">um</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">a</tei:add> Alanorum quidem modò <tei:lb xml:id="l8861"/>tran Ligerim in Armoricis, modo ad R<tei:add indicator="no" place="supralinear">h</tei:add>odanum circa Valentiam; Burgundi<tei:lb xml:id="l8862"/>onum autem in Germania Superiore primùm tum in Subaudia, inde<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8863"/>etiam circa Araris Rhodani<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> confluentes &amp;c.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1953">Burgundiones, saltem ex parte, aut<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> temporis processu, Ariani fueru<tei:supplied reason="copy" cert="high">nt</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l8864"/>ut patet in quibusdam eorum Regibus, maximè Gundobaldo tempore <tei:lb xml:id="l8865"/>Aviti Viennensis Episcopi. Sed Gundobaldi<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> filium Sigismundum Catholic<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8866"/>scimus. Orasius tamen vult omnes ante ann<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> 417 c<tei:del type="over">h</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">a</tei:add>tholicos esse. Buch <tei:lb xml:id="l8867"/>l 13 c 4 § 12.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1954">Treviros anno 409 stetisse ex eo arguit Bucherius l 13 c 5. § 5 <tei:lb xml:id="l8868"/>quod S. Hieronymus <tei:del type="cancelled">de ej</tei:del> ad Ageru<tei:supplied reason="hand" cert="high">chiam</tei:supplied> scribens, de excidio ejus nihil meminerit <tei:lb xml:id="l8869"/>quod<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Eusebiæ cujusdam Epitaphium Græcum Treviris hodie<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> superstes, eam <tei:lb xml:id="l8870"/>habet depositam mensis Panemi (seu Iulij) die 12, Consulatu Honorij octa<tei:lb xml:id="l8871"/>vo &amp; Constantini [Tyranni] primo: et quod Limenius Prætorio Præfectus, &amp; Chario<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8872"/>baudes Militum in Gallia magister (ex nomine <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vir</tei:add> Francus) Treviris agentes, non <tei:lb xml:id="l8873"/>Vandalorum sed perduellis Constantini manus effugisse disertè scribit Zosimus <tei:lb xml:id="l8874"/>lib 5 p 102. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Bucher l 13 c 5. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sect 1</tei:add> § 5.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1955">Saxones Gallias ante Vandalos vastasse et inde Britannos creasse Tyran<tei:lb xml:id="l8875"/>nos ostendit Bucherius l 13. c 5. § 9, 10.</tei:p>                
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:pb xml:id="p163r" n="163r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">163r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1956">Vs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quo ad profligandas Ecclesias edicta Decij cucurrerunt eatinus <tei:lb xml:id="l8876"/>incredibilium morborum pestis intenditur nulla fere Provincia Roma<tei:lb xml:id="l8877"/>na, nulla civitas nulla domus fuit quæ non illa generali pestilen<tei:lb xml:id="l8878"/>tia correpta at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vastata sit. Hac sola pernicie insignes Gallus et <tei:lb xml:id="l8879"/>Volusianus — Et paulo post in vita Gallieni: Totum, ait, Romanum <tei:lb xml:id="l8880"/>Imperium pestilentia magne vexa<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">v</tei:add>it Orol l 5. c 21, 22.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1957">Decimo tertio anno Imperij Valentis; Gens <tei:supplied reason="damage" cert="medium">Hunnorum diu in</tei:supplied>accessis se<tei:lb xml:id="l8881"/>clusa montibus repentina rabie percita exarsit in Gothos: <tei:supplied reason="damage" cert="medium">eos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:supplied> spar<tei:lb xml:id="l8882"/>sim ab antiquis sedibus expulit. Gothi transitu Danubio <tei:supplied reason="damage" cert="medium">fugientes,</tei:supplied> a <tei:lb xml:id="l8883"/>Valente sine ulla fœderis pactione suscepti, ne arma qui<tei:supplied reason="damage" cert="medium">dem,</tei:supplied> [quo tutius <tei:lb xml:id="l8884"/>barbaris crederentur] tradidere Romanis. Deinde propter intollerabilem <tei:lb xml:id="l8885"/>avaritiam Maximi ducis fame et injurijs adacti in arma surgentes <tei:lb xml:id="l8886"/>victo Valentis exercitu per Thraciam sese miscentes simul omnia <tei:lb xml:id="l8887"/>cædibus incendijs rapinis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fœdarunt. — Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> decimo quinto imperij <tei:lb xml:id="l8888"/>sui anno lacrymabile illud bellum in Thracia &amp;c. Orol. l 7. c 34</tei:p>
<tei:p xml:id="par1958">Anno ab urbe condita milles<tei:del type="over">s</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add>mo centesimo trigessimo secundo <tei:lb xml:id="l8889"/>Gratianus post mortem Valentis sex annis imperium tenuit quam<tei:lb xml:id="l8890"/>vis jamdudum antea cum patruo Valente et cum Valentiniano fratre <tei:lb xml:id="l8891"/>regnaret: qui cum afflictum ac pene collapsum reip. statum videret <tei:lb xml:id="l8892"/>eadem provisione qua quondam legerat Nerva Hispanum virum <tei:lb xml:id="l8893"/>Trajanum per quem respublica reparata est legit et ipse Theo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8894"/>dosium at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Hispanam virum; &amp; restituendæ reipubblicæ necessi<tei:lb xml:id="l8895"/>tate apud Syrmium purpuram induit, [Orientis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp; Thraciæ simul <tei:lb xml:id="l8896"/>præfecit Imperio.] — Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Theodosius Alanos Hunnos et Gothos in<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8897"/>cunctanter, aggressus magnis multis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> prælijs vicit. Vrbem Con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8898"/>stantinopolim victor intravit: et ne parvam ipsam Romani exer<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8899"/>citus manum assiduè bellando deterreret, fœdus cum Athanarico <tei:lb xml:id="l8900"/>rege Gothorum percussit. Athanaricus autem continua ut Con<tei:lb xml:id="l8901"/>stantinopolin venit, diem obijt. Vniversæ Gothorum gente<tei:supplied reason="damage" cert="medium">s</tei:supplied>, rege <tei:lb xml:id="l8902"/>defuncto, aspicientes virtutem benignitatem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Theodosij Romano <tei:lb xml:id="l8903"/>sese imperio dediderunt. In ijsdem etiam diebus Persæ, qui Iulia<tei:lb xml:id="l8904"/>no interfecto alijs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Imperatoribus sæpe victus nunc etiam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Valente</tei:add> in fugam <tei:lb xml:id="l8905"/>acto, recentissimæ victoriæ satietatem cruda insultatione ructabant, <tei:lb xml:id="l8906"/>ultro Constantinopolim ad Theodosium misere legatos pacem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8907"/>supplices poposcerunt. Ictum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tunc fœdus est, quo universus Oriens <tei:lb xml:id="l8908"/>us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad nunc tranquillissimè fruitur: hoc est ad ann<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> 417 quo hæc scrip<tei:lb xml:id="l8909"/>sit <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Orosius</tei:add> ut in l 7. c ult testatur Orosius. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Oros l 7. c 34.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p163v" n="163v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">163v</tei:fw>

<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>
<tei:lg>
<tei:l>Nulla relicta foret Romani nominis umbra <tei:choice><tei:sic>n</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice></tei:l>
<tei:l>Ni Pater ille tuus jamjam ruitura subisset</tei:l>
<tei:l>Pondera, turbatam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ratem, certa<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> levasset</tei:l>
<tei:l>Naufragium commune manu &amp;c<tei:anchor xml:id="n163v-01"/><tei:note place="inline" target="#n163v-01">Claudian de 4 Consulatu Honorij</tei:note></tei:l>            
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par1959">Gratianus ab exercitu suo proditus &amp; ab obvijs urbibus non receptus lu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8910"/>dibrio hosti fuit. Hieron Ep 3. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:foreign xml:lang="eng">Socrates l 5 c 11 describes how he <tei:lb xml:id="l8911"/>was betrayed Bar an 383. sec 7. Maximus put his seat at Trevirs. <tei:lb xml:id="l8912"/>&amp; ruled Spain &amp; Gallia, &amp; was admitted by Theodosius as a <tei:choice><tei:sic>colleage</tei:sic><tei:corr>colleague</tei:corr></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8913"/>of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Empire, least rushing into Italy he should <tei:choice><tei:sic>Extinguish</tei:sic><tei:corr>extinguish</tei:corr></tei:choice> Valentini<tei:lb xml:id="l8914"/>an &amp; become emperor of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> whole west. And in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> year 386</tei:foreign> inter <tei:lb xml:id="l8915"/>Maximum Theodosium &amp; Valentinianum <tei:choice><tei:abbr>Imppp</tei:abbr><tei:expan>Imperatores</tei:expan></tei:choice> pacis fœdera sunt <tei:lb xml:id="l8916"/>transacta. Bar an 386. 1. [De prœlijs inter Maximum &amp; Theodos. <tei:lb xml:id="l8917"/>vide Zos l 4] Pacat<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> in Panegyr.</tei:p>        
<tei:p xml:id="par1960">Maximus cum exercitu in Pannoniam progressus est occursurus hosti si <tei:lb xml:id="l8918"/>ea via tenderet in Italiam, Marcellin<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> fratrem custodire jussit Ita<tei:lb xml:id="l8919"/>liæ aditus. Theodosius igitur veniens Maximum Scisciæ cum exer<tei:lb xml:id="l8920"/>citu considentem invenit, eundem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> commisso magna virtute certamine <tei:lb xml:id="l8921"/>profligavit; qui se Aquileiam fuga lapsus recepit. Procedens ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8922"/>ulterius Theodosius fugientem hostem prosecuturus, apud Petavion<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8923"/>Marcellinum cum alio exercitu agentem invenit quem pariter <tei:lb xml:id="l8924"/>bello superatum <tei:del type="strikethrough">pariter</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">æque</tei:add> fugavit. Duabus hisce adeo ingentibus <tei:lb xml:id="l8925"/>divino <tei:del type="strikethrough">numine</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">favore</tei:add> partis victorijs Aquileiam contendit ibi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Max<tei:lb xml:id="l8926"/>imum agentem obsedit; qui a suis militibus captus <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">indutus</tei:unclear></tei:del><tei:choice><tei:sic><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> insig<tei:lb xml:id="l8927"/>nibus Imperatorijs ad Theodosium vinctus perductus est. Et a Mi<tei:lb xml:id="l8928"/>litibus aocciditur 6 Kal Sept <tei:add indicator="yes" place="supralinear">AD 388</tei:add> ut narrat Socrat l 5. c 14 Paul <tei:lb xml:id="l8929"/>Diac et a</tei:p>
<tei:p xml:id="par1961">Heraclinus Africæ rector consulatum adeptus rebellat et Itali<tei:lb xml:id="l8930"/>am invadit sed frustra. Orosius c 42.</tei:p>


<tei:pb xml:id="p164r" n="164r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">164r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1962"><tei:foreign xml:lang="eng">Orosius having described <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Sedition of Maximus &amp; how Theodosius <tei:lb xml:id="l8931"/>put an end to it by surprising <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> enemy adds</tei:foreign><tei:add indicator="yes" place="supralinear">⊛ <tei:anchor xml:id="n164r-01"/><tei:note place="p163v" target="#n164r-01"><tei:del type="blockStrikethrough">⊛ Andragatius comes cognita Maximi nece præcipitem sese e <tei:lb xml:id="l8932"/>navi un undas dedit ad suffocatus est. Theodosius incruentam</tei:del> ⊛ Theodosius nemine sentiente, ut non dicam repugnante, <tei:lb xml:id="l8933"/>vacuatas transmisit Alpes at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Aquileiam improvisus adveniens <tei:lb xml:id="l8934"/><tei:del type="strikethrough">hostem illum magnum</tei:del> Maximum sine dolo et controversia clau<tei:lb xml:id="l8935"/>sit, cepit et occidit. Andragatius comes cognita Maximi nece <tei:lb xml:id="l8936"/>præcipitem sese e navi in undas dedit [ac suffocatus est] <tei:del type="strikethrough">E<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/>e<tei:lb xml:id="l8937"/>r<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Theodosius incruentam </tei:note></tei:add>. Theodosius incruen<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8938"/>tam victoriam Deo procurante suscepit. Ecce regibus et temporibus <tei:lb xml:id="l8939"/>Christianis qualiter bella civilia cum vitari nequeunt transigun<tei:lb xml:id="l8940"/>tur. — Nullus aciem disposuit, nullus (si dici licet) gladium de va<tei:lb xml:id="l8941"/>gina extulit. Formidolosissimum bellum sine sanguine us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad <tei:lb xml:id="l8942"/>victoriam, &amp; in victoria duorum morte confectum est. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> — <tei:lb xml:id="l8943"/>Post hoc bellum quo maximus interfectus est, multa uti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sicut <tei:lb xml:id="l8944"/>omnes recognoscimus, Theodosium filium<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ejus Honorium us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8945"/>ad nunc et externa bella et civilia subsecuta sunt &amp; tamen <tei:lb xml:id="l8946"/>omnia pene us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in hodiernum diem vel nullo vel minimo san<tei:lb xml:id="l8947"/>guine quieverunt <tei:foreign xml:lang="eng">[I suppose he means <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> insurrections of Eugenius, <tei:lb xml:id="l8948"/><tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:choice><tei:abbr>agt</tei:abbr><tei:expan>against</tei:expan></tei:choice> Theod.</tei:add> Constantin<tei:del type="over">us</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">e</tei:add>, &amp; <tei:add indicator="no" place="supralinear infralinear"><tei:choice><tei:sic>&amp;</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> Gildo &amp; Gaines Gerontius Maximus Iovinus Heraclinus ut Orosius post explicat</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>ag<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>against</tei:expan></tei:choice> Honorius. Also <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> invasion of Alaric &amp; <tei:lb xml:id="l8949"/>Radagaisus.] Then proceeding to describe <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> rebellion of Arbogastes <tei:lb xml:id="l8950"/>he tells how he was conquered by means of a <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sudden</tei:add> strong wind blowing <tei:lb xml:id="l8951"/>even <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> darts of his own soldiers back upon them–selves.</tei:foreign> Tela quæ <tei:lb xml:id="l8952"/>ipsi vehementer intorserant excepta ventis impetu supinata ac <tei:lb xml:id="l8953"/>retrorsum coacta ipsos infeliciter configebant. Prospexit sibi hu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l8954"/>manæ conscientiæ pavor: nam continuo sese parva suorum <tei:lb xml:id="l8955"/>manu fusa, victori Theodosio hostilis prostravit exercitus, Euge<tei:lb xml:id="l8956"/>nius captus at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> interfectus est. Arbogastes sua se manu perculit. <tei:lb xml:id="l8957"/>Ita et hic duorum sanguine bellum civile restinctum est <tei:lb xml:id="l8958"/>abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> illis decem millibus Gothorum quos præmissos a Theodosio <tei:lb xml:id="l8959"/>Arbogastes delisse funditus fertur, quos uti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> perdidisse lucrum <tei:lb xml:id="l8960"/><tei:del type="strikethrough">fuit</tei:del> &amp; vinci vincere fuit. Non insulto obtrectatoribus nostris. <tei:lb xml:id="l8961"/>Vnum aliquod ab initio urbis conditæ bellum proferant [tam <tei:lb xml:id="l8962"/><tei:del type="cancelled">[</tei:del>pia necessitate susceptum] tam divina felicitate confectum, tam <tei:lb xml:id="l8963"/>clementi benignitate sopitum, ubi nec pugna gravem cædem <tei:lb xml:id="l8964"/>nec victoria cruentam exegerit ultionem. — Theodosius autem <tei:lb xml:id="l8965"/>composita tranquilitate<tei:add indicator="no" place="inline"><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:add> republica apud Mediolanum constitu<tei:lb xml:id="l8966"/>tus diem obijt. Oros l 5 c 35.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1963">Anno ab urbe condita 1138. Theodosius interfecto per maxim<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l8967"/>Gratiano imperi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> solus obtinuit mansit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in eo annis undecim cum <tei:lb xml:id="l8968"/>jam orientis partibus sex annis Gratiano vivente regnasset. Oros. l 5. c 35</tei:p>
<tei:p xml:id="par1964">Anno V.C. 1149 Arcadius Augustus cujus numc filius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Theodosius</tei:add> Orientem <tei:lb xml:id="l8969"/>regit &amp; Honorius Augustus frater ejus — imperium divisis tantum <tei:lb xml:id="l8970"/>sedibus tenere ceperunt.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p164v" n="164v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">164v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1965">Gratianus Alanos quosdam transfugas susceptos et copijs militum ascrip<tei:lb xml:id="l8971"/>tos muneribus largis cohonestabat ei<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> maximi momenti res credi volebat <tei:lb xml:id="l8972"/>nulla ratione suorum militum habita. Id Imperatori pariebat apud <tei:lb xml:id="l8973"/>milites odium — Rebellat in Britannia Maximus — <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> &amp; ad ostia Rheni <tei:lb xml:id="l8974"/>cum suis appellat. — Gratianus ad conserendum cum <tei:del type="over"><tei:unclear reason="del" cert="medium">m</tei:unclear></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">M</tei:add>aximo prœ<tei:lb xml:id="l8975"/>lium se cmparabat cum pro eo non exigua pars exercitus adhuc pro<tei:lb xml:id="l8976"/>pugnaret. Vbi copiæ propius ad seinvicem accessissent, quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> non <tei:lb xml:id="l8977"/>amplius dies inter se velitationibus utebantur. Consipcatus autem <tei:lb xml:id="l8978"/>Gratianus primo quidem Mauros equites universos discessionem fecisse <tei:lb xml:id="l8979"/>ac Maximum Augustum conclamasse deinde cæteros etiam paulatim <tei:lb xml:id="l8980"/>ad Maximi partes transire, desperatis rebus, sumptis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> secum tre<tei:lb xml:id="l8981"/>centis equitibus pleno cursu cum ejs versus Alpes <tei:del type="over">A</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">a</tei:add>ufugiebat. &amp;c. <tei:lb xml:id="l8982"/>Persequitur Ambragatius et occidit. Zos Hist l 4</tei:p>
<tei:p xml:id="par1966"><tei:foreign xml:lang="eng">He there describes how the Thuringi breaking through <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> inter<tei:lb xml:id="l8983"/>mediate nations came to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> side of Ister &amp; in their passage were <tei:lb xml:id="l8984"/>circumvented &amp; <tei:del type="cancelled">sh<tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> overthrown in a naval fight, Zos l 4</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1967">Maximus perijt</tei:p>
<tei:p xml:id="par1968">Eugenius perijt</tei:p>
<tei:p xml:id="par1969">In <tei:choice><tei:sic>pirmo</tei:sic><tei:corr>primo</tei:corr></tei:choice> Honorij consulatu de Grutunnis sic scribit Claudianus</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Ausi Danubi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> quondam transnare Grutunni</tei:l>
<tei:l>In lintres fregere nemus. ter mille ruebant</tei:l>
<tei:l>Per fluvium plenæ cuneis immanbius alui</tei:l>
<tei:l>Dux Odotheus erat. &amp;c</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par1970">Maximus Scisciæ &amp; Pætavione at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> terrarum victus est: inquit <tei:lb xml:id="l8985"/>D. Ambrosius. Sigon. de Occ. Imp.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1971">Milites ad Maximus summa omnia pollicentem pleri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> se contu<tei:lb xml:id="l8986"/>lerunt. Quo facto exterritus Gratianus Treviros ubi per mensem <tei:lb xml:id="l8987"/>Aprilem fuisse comperimus sese Parisios retulit: quod ubi Maximus <tei:lb xml:id="l8988"/>comperit repulsis Alanis, &amp; ipse eadem citato agmine maturavit Ibi <tei:lb xml:id="l8989"/>per 5 dies collatis castris levibus aliquot prœlijs varie est certatum <tei:lb xml:id="l8990"/>Quibus transactis Mauri primum deinde reliqui sensim deseruerunt. <tei:lb xml:id="l8991"/>Quod ut ille vidit trepidus trecentis equitibus sumptis fugam capessit. <tei:lb xml:id="l8992"/>Insequitur Maximus. &amp;c Sigon de Occid Imper.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1972">Anno <tei:choice><tei:abbr>6<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>sexto</tei:expan></tei:choice> Theodosij Honorius nascitur. Legati Persarum ad <tei:lb xml:id="l8993"/>Theodosium Constantinopolin veniunt. Anno <tei:choice><tei:abbr>7<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>septimo</tei:expan></tei:choice> Groethingorum gens <tei:lb xml:id="l8994"/>a Theodosius superatur. <tei:choice><tei:abbr>10<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>decimo</tei:expan></tei:choice> Maximus occiditur 5 Kal. Aug. <tei:lb xml:id="l8995"/>Idat. Chron. Olymp 290 = 3<tei:hi rend="superscript">an</tei:hi> Theod. Ol 293 = 15. Ol 294 = <tei:lb xml:id="l8996"/>3 Arcadij Ibid. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Richomere et Clearcho Introierunt Constanti<tei:lb xml:id="l8997"/>nopolim legati Persarum. Honorio et Euodio<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> victi Groethingi. <tei:lb xml:id="l8998"/>&amp;c. Theod 2 &amp; Cynegio <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Occiditur Maximus 5 Kal Aug.</tei:p>
</tei:div>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> 


<tei:pb xml:id="p165r" n="165r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">165r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1973">Orosius in l 7. c 40 meminit de Gratiano et Constantino apud <tei:lb xml:id="l8999"/>Britannos tyranno. Meminit etiam <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/>expe</tei:del> naufragij Gothorum sub <tei:lb xml:id="l9000"/>Alarico in Siciliam transfretare conantium.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par1974"><tei:foreign xml:lang="eng">Sigonius put <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> rebellion of Ardaric King of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:foreign> Gepidæ <tei:foreign xml:lang="eng">in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> year <tei:lb xml:id="l9001"/>454</tei:foreign>. Dicit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>: Ita Hunni — tristi dissidio distracti subito conciderunt. Po<tei:lb xml:id="l9002"/>puli vero qui illorum imperio obtempera<tei:del type="strikethrough">bant</tei:del>verant, sedes a Marcia<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9003"/>no &amp; Valentiniano Imperatoribus impetrarunt, Gepidæ Daciam, Ostro<tei:lb xml:id="l9004"/>gotti Pannoniam; Sarmatæ et quidam Hunni in Illyrico</tei:p>
<tei:p xml:id="par1975">455. Cum duces Ostrogothorum Valemirus Theodemirus &amp; Vindemirus <tei:lb xml:id="l9005"/>fratres diversis in locis in Pannonia habitarent filij Attilæ eis irati <tei:lb xml:id="l9006"/>ut qui a legitimo domino profugissent, adversus Valemirum, Theodomiro <tei:lb xml:id="l9007"/>et Vindemiro inscijs, con<tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">t</tei:add>enderunt; quor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> impetum tanta ille virtute sus<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9008"/>tinuit ut eos acie fugatos prostraverit, &amp; cum exigua suorum parte <tei:lb xml:id="l9009"/>Scythiam petere trans Istrum coegerit. Quo die Theodemirus tam <tei:lb xml:id="l9010"/>insignis victoriæ nuncium a fratre accepit eodem illi natus est puer <tei:lb xml:id="l9011"/>ex concubina quem Theodoricum vocavit qui postea regnum Gothorum <tei:lb xml:id="l9012"/>in Italiam introduxit <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Ibid</tei:p>
<tei:p xml:id="par1976">Riciarij regis Suevorum in Hispania Gallicia et Lusitania sedes <tei:lb xml:id="l9013"/>fuere. Iornandes de Reb Get.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1977">Primus in Regum appellatione ac serie Pharamundus in Franco<tei:lb xml:id="l9014"/>rum annalibus ponitur, Marcomiri filius. Chron. Belg. ad an 420</tei:p>
<tei:p xml:id="par1978">Vandali Alani et Suevi Pirenæos montes transgressi Hispanias occu<tei:lb xml:id="l9015"/>pant. Vandali et Suevi Gallæciam, Alani Lusitaniam et Carthaginensem <tei:lb xml:id="l9016"/>Provinciam. Anno 409 Chron Belg. Oros 6. c 40. Idat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1979">604 12 Apr Greg. m. moritur. Sabinianus 1 Sept succedit. 605 <tei:lb xml:id="l9017"/>Sabinianus moritur <tei:add indicator="yes" place="supralinear">11 Kal Mart.</tei:add>. Sedes vacat <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>menses amplius 11. 606 Boniface 3 <tei:lb xml:id="l9018"/>fit Papa 15 Kal Mart &amp; post m 8 moritur 12 Novemb. 607 Bonifac <tei:lb xml:id="l9019"/>4 mense sept. creatur qui Pantheon consecravit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1980">Hoc <tei:del type="cancelled">an<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> anno qui quartus a capta ab ijsdem Gothis Vrbe nume<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9020"/>ratur (inquit Orosius) Constantius Comes apud Arelatum Galliæ urbem <tei:lb xml:id="l9021"/>consistens magna rerum gerendarum industria Gothos Narbona expu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9022"/>lit at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> abire in Hispaniam coegit, interdicto præcipuè et intercluso <tei:lb xml:id="l9023"/>omni commeatu navium et peregrinorum usu commerciorum. Oros l 7 <tei:lb xml:id="l9024"/>c 43. Bar an 414. s 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1981">Bucher ponit Eocharich regem Alanorum missum ab Ætio contra <tei:lb xml:id="l9025"/>Gallos Armoricos, sed Baronius eandem Historiam de Eocharic rege <tei:lb xml:id="l9026"/>Alemannorum (ex narratione Constantij in vita S. Ger. apud Sur Tom 3 <tei:lb xml:id="l9027"/>die 30 Iulij.) narrat. Ann 435 sec 16.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1982">Multi Barbari Marciano gratissimè suscepti distributas sedes quas inco<tei:lb xml:id="l9028"/>lerent accepere. N<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> Gepidæ totius Daciæ fines potiti. — Gothi accipiunt Panno<tei:lb xml:id="l9029"/>niam. Sarmatæ &amp; Cemandri et quidam ex Hunnis in parte Illyrici ad <tei:lb xml:id="l9030"/>Castrum Martenam sedere. Iorn Get.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1983">Hunnimundus <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp;</tei:add> dux suevorum tempore Valamiri ut et Alaricus. Ib.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p165v" n="165v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">165v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par1984"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">Quærentibus nobis <tei:del type="strikethrough">tantæ</tei:del> dignum tantæ fæminæ habitaculum,</tei:add> Ecce subito discurrentibus noncijs oriens totus intremuit. Ab ultima <tei:lb xml:id="l9031"/>Mœotide inter glacialem Tanaim et Massagetarum immanes populos <tei:lb xml:id="l9032"/>ubi Caucasi rupibus feras gentes Alexandri claustra cohibent eru<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9033"/>pisse Hunnorum examina quæ pernicibus equis huc illuc<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> volitan<tei:lb xml:id="l9034"/>tia cædis pariter ac terroris cuncta complerent. Aberat tunc Roma<tei:lb xml:id="l9035"/>nus exercitus et bellis civilibus in Italia tenebatur. Insperanti ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9036"/>aderant et famam celeritate vincentes non religioni, non dignitatibus <tei:lb xml:id="l9037"/>non ætati parcebant non vagientis miseribantur infantiæ. [Cogebantur <tei:lb xml:id="l9038"/>mori qui nondum vivere cœperant. Et nuscientes malum suum inter <tei:lb xml:id="l9039"/>hostium manus ac tela ridebant.] Consonus inter omnes rumor, petere <tei:lb xml:id="l9040"/>eos Hierosolymam, et ob nimiam auri cupiditatem ad hanc urbem <tei:lb xml:id="l9041"/>percurrere. Muri neglecti pacis incuria sartiebantur. Antiochia <tei:lb xml:id="l9042"/>obsidebatur. Tyrus se volens a terra abrumpere insulam quære<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9043"/>bat antiquam. Tunc et nos compulsi sumus parare naves, esse in <tei:lb xml:id="l9044"/>littore: adventum hostium præcavere, &amp; sævientibus ventis magis bar<tei:lb xml:id="l9045"/>baros metuere quam naufragium non tam propriæ saluti quam <tei:lb xml:id="l9046"/>virginum castimoniæ providentes. Erat in illo tempore quædam apud <tei:lb xml:id="l9047"/>nos dissentio &amp; barbarorum pugnam domestica bella superabant. <tei:lb xml:id="l9048"/>Nos in Oriente tenuerunt jam fixæ sedes &amp; inveteratum locor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9049"/>sanctorum desiderium. Hieronym Epist 30 seu Epitaphium Fabiolæ.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par1985"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> Verùm quid ago? fracta navi de mercibus disputo. Qui tene<tei:lb xml:id="l9050"/>bat de medio fit et non intelligimus Antichristum appropinquare — <tei:lb xml:id="l9051"/>Innumerabiles et ferocissimæ nationes universas Gallias occuparunt &amp; <tei:lb xml:id="l9052"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft">Rheno</tei:add> —— Alemanni et, O lugenda resp. hostes Pannonij vastarunt. — <tei:del type="strikethrough">extre<tei:lb xml:id="l9053"/>mi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hominum</tei:del> Remorum urbs præpotens Ambia<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del>ni Attrebatæ extre<tei:lb xml:id="l9054"/>mi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hominum Morini Tornacus Nemet<tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">æ</tei:unclear></tei:del>e Argentoratus translati <tei:lb xml:id="l9055"/>in Germaniam. Aquitaniæ, novem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> populorum Lugdunensis et <tei:lb xml:id="l9056"/>Narbonensis Provinciæ præter paucas urbes populata sunt cuncta <tei:lb xml:id="l9057"/>quas et ipsas foris gladius intus vastat fames. Non possum abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> — <tei:lb xml:id="l9058"/>contremescum recordantes irruptionis Cimbricæ, &amp; quicquid alij semel <tei:lb xml:id="l9059"/>passi sunt illi semper <tei:add indicator="yes" place="supralinear">timore</tei:add> patiuntur. Cætera taceo ne videar de Dei <tei:lb xml:id="l9060"/>desperare clementia. — Quis hoc credet? Quæ digno sermone his<tei:lb xml:id="l9061"/>storiæ comprehendent? Romam in gremio suo non pro gloria sed <tei:lb xml:id="l9062"/>pro salute pugnare? imò ne pugnare quidem sed aura et cuncta <tei:lb xml:id="l9063"/>supellectile vitam redimere? / Hieron Ep 11.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1986">Valentinianus vastato genitali solo et inultam patriam derelinquens <tei:lb xml:id="l9064"/>vomitu sanguinis extinctus est. Hujus germanus Valens Gothico bello <tei:lb xml:id="l9065"/>victus in Thracia eundem locum et mortis habuit et sepulchri. <tei:lb xml:id="l9066"/>Gratianus ab exercitu suo proditus et ab obvijs urbibus non re<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9067"/>ceptus ludibrio hosti fuit; cruentæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> manus vestigia parietes tui <tei:lb xml:id="l9068"/>Lugdune testantur. Adolescens Valentinianus, et pene puer, post <tei:lb xml:id="l9069"/>fugam post exilia post recuperatum multo sanguine <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del>imperium <tei:lb xml:id="l9070"/>haud procul ab urbe fraternæ mortis conscia necatus est. Quid loquor <tei:pb xml:id="p166r" n="166r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">166r</tei:fw> <tei:choice><tei:sic>loquar</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> de Procopio Maximo et Eugenio qui uti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dum rerum potiren<tei:lb xml:id="l9071"/>tur terrori gentibus erant, omnes capti steterunt ante ora victorum <tei:lb xml:id="l9072"/>Hieron Ep. 3.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1987">Horret animus temporum nostrorum ruinas persequi. Viginti et <tei:lb xml:id="l9073"/>eo amplius anni sunt — vastant trahunt rapiunt — fuere lu<tei:lb xml:id="l9074"/>dibrio. Capti Episcopi, interfecti Presbyteri et diversorum officia clerico<tei:lb xml:id="l9075"/>rum. Subversæ Ecclesiæ, ad altaria christi stabúlati equi, martyrum <tei:lb xml:id="l9076"/>effossæ reliquiæ. Vbi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> luctus ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> gemitus, &amp; plurima mortis imago. <tei:lb xml:id="l9077"/>Romanus orbis ruit; &amp; tamen cervix nostra <tei:del type="strikethrough">non</tei:del> erecta non flecti<tei:lb xml:id="l9078"/>tur. Quid putas nunc animi habere — . imperant barbari? Et <tei:lb xml:id="l9079"/>ecce paucas urbes nominavi in quibus olim fuere regna. non mo<tei:lb xml:id="l9080"/>dica. Immunis ab his <tei:add indicator="yes" place="supralinear">malis</tei:add> videbatur Oriens, et tantum nuncijs con<tei:lb xml:id="l9081"/>sternatus. Ecce tibi anno præterito ex ultimis Caucasi rupibus <tei:lb xml:id="l9082"/>immissi in nos non jam Arabiæ sed Septentrionis lupi, tantas <tei:lb xml:id="l9083"/>fluviorum aquæ humano cruore mutatæ sunt? Obsessa Antio<tei:lb xml:id="l9084"/>chia, et urbes reliquæ quas Halis Cydnus Orontes <tei:del type="cancelled">ut</tei:del> Euphrates<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9085"/>præterfluunt. Tracti greges captivorum. Arabia Phœnice, Pa<tei:lb xml:id="l9086"/>lestina, Ægyptus timore <tei:choice><tei:sic>cativæ</tei:sic><tei:corr>captivæ</tei:corr></tei:choice>. Non, mihi si linguæ centum <tei:lb xml:id="l9087"/>sint Ora<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> centum, <tei:del type="over">f</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">F</tei:add>errea vox, omnia pœnarum percurrere <tei:lb xml:id="l9088"/>nomina possim; ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> enim Historiam proposui scribere sed nos<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9089"/>tras breviter flere miserias. <tei:del type="over">E</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">H</tei:add>ieronym <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Epist 3. Epitaphius Nepoti<tei:add indicator="no" place="infralinear">ani</tei:add>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1988">Et paulo post. Nostris peccatis barbari fortes sunt. Nostris <tei:lb xml:id="l9090"/>vitijs Romanus superatur exercitus; et quasi non hæc sufficerent <tei:lb xml:id="l9091"/>cladibus, plus pene bella civilia quam hostilis mucro consump<tei:lb xml:id="l9092"/>sit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1989">B. Rhenanus dicit quod: Pacatus Panegyrista scribit, Alemannos omnes in <tei:lb xml:id="l9093"/>avias solitudines compulsos a Theodosio, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(id forte)</tei:add> ut Alemannicus merito dici possit l 1. <tei:lb xml:id="l9094"/>p 51.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1990">Inter saxones et Alemannos gens non tam lata quam valida apud historicos Germania nunc vero Francia vocatur. Hieronym in vita Hillarionis.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1991">Tres isti populi (Alemanni, Franci, Saxones) fermè cunctas Germanorum <tei:lb xml:id="l9095"/>nationes in se comprehendebant: Nam Alemannis Suevi, Cherusci, Chatti, <tei:lb xml:id="l9096"/>Francis Chauci Chamavi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> &amp;c immixti erant. Beat. Rhenanus l 1 p 59.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1992">Rhætia dicebatur et Alemanniæ &amp; Suevia. Ibid. <tei:foreign xml:lang="eng">It was by <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Luis reduced <tei:lb xml:id="l9097"/>to a Province of France &amp; made a Dukedom.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par1993">Marcomanni <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:hi rend="superscript">a <tei:anchor xml:id="n166r-01"/><tei:note place="p166r-lower" target="#n166r-01 #n166r-02">a Tacitus de situ moribus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Germanorum</tei:note></tei:hi> expulsis veterum Boiorum Dominis, sedes eorum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(sc. Boiohemum)</tei:add> occupavere <tei:lb xml:id="l9098"/><tei:hi rend="superscript">a <tei:anchor xml:id="n166r-02"/></tei:hi> paulo ante adventum Iulij Cæsaris inde<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> et ipsi <tei:hi rend="superscript">b <tei:anchor xml:id="n166r-03"/><tei:note place="p166r-lower" target="#n166r-03">b. Beatus Rhenan. l. 1. p. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">70 &amp;</tei:add> 82</tei:note></tei:hi> Boiorum nomen <tei:del type="strikethrough">tan</tei:del> (<tei:choice><tei:abbr>viz:</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice> a <tei:lb xml:id="l9099"/>sedibus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; <tei:gap reason="hand" extent="5" unit="chars"/> populi<tei:unclear reason="hand" cert="medium">us</tei:unclear></tei:add> tandem obtinuere.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1994"><tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:foreign xml:lang="eng">The Boij spake <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same language <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Marcomans. Beatus Rhenanus l 1.</tei:foreign></tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par1995"><tei:foreign xml:lang="eng">The dominion of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Alemans about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> time of Attila Sidonius thus remembers</tei:foreign></tei:p>
<tei:lg>
<tei:l><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> — Rhenum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ferox Alemanne biberas</tei:l>
<tei:l>Romanis ripis &amp; utro<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> superbus in agro</tei:l>
<tei:l>Vel civis vel victor eras.</tei:l>
</tei:lg>        
<tei:p rend="indent0" xml:id="par1996">Yet they were for some time oppres<tei:supplied reason="hand" cert="high">t</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l9100"/>by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Ostrogoths.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1997">Alaricus e Thracia discedebat et in Macedoniam Thessaliam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> progredi<tei:lb xml:id="l9101"/>ebatur interjecta cuncta diruens — Dein transitis Thermopilis aditu<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in Græci<tei:lb xml:id="l9102"/>am concesso, Barbari mox ad expeditam agrorum dire<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">p</tei:add>tionem et universum <tei:lb xml:id="l9103"/>oppidorum <tei:choice><tei:sic>exidium</tei:sic><tei:corr>excidium</tei:corr></tei:choice> progrediebantur, viros quidem cujusvis ætatis interrimen<tei:lb xml:id="l9104"/>tes pueros autem et mulierculas gregatim una cum opibus universis ceu parta<tei:supplied reason="damage" cert="high">m</tei:supplied> <tei:fw type="catch" place="bottomRight">prædam</tei:fw><tei:pb xml:id="p166v" n="166v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">166v</tei:fw> prædam abigentes. Ac Boetia quidem tota cæteræ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Græcæ nationes, quas<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9105"/>cun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> post occupatum aditum illum Thermopylarum transibant barbari, <tei:lb xml:id="l9106"/>plane jacebant; et eversionem suam hodie<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> spectatoribus intuendam <tei:lb xml:id="l9107"/>exhibent, solis thebis partim ob urbis munitionem conservatis, partim <tei:lb xml:id="l9108"/>quod Alaricus Athenas capere properans, earum<tei:del type="cancelled"><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:del> obsidioni non inhæ<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9109"/>sisset — Sed <tei:del type="strikethrough">Athenæ</tei:del> Atheniensium civitas hoc tempore in extremum con<tei:lb xml:id="l9110"/>jecta periculum, evasit. Alaricus autem Attica tota vastationis experte <tei:lb xml:id="l9111"/>relicta metu spectrorum quæ apparuerant, in Megaridem transibat &amp; <tei:lb xml:id="l9112"/>oppido primo impetu capto Pelopponnesum itinere continenti petebat, <tei:lb xml:id="l9113"/>obstaculum nullum expertus. <tei:choice><tei:sic>Qum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:sic><tei:corr>Cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:corr></tei:choice> Gerontius Istmi transeundi <tei:lb xml:id="l9114"/>copiam ei fecisset omnes ab eo deinceps urbes citra laborem et pug<tei:lb xml:id="l9115"/>nam capi poterant quod nullis essent munitæ mœnibus, propter eam <tei:lb xml:id="l9116"/>securitatem &amp; defensionem quam Istmum ejs præstabant. Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> confestim <tei:lb xml:id="l9117"/>prima Corinthus cum finitimis oppidis vi capiebantur; &amp; secund<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9118"/>hanc Argos una cum ijs locis quæ inter hanc &amp; Lacedæmonem <tei:lb xml:id="l9119"/>interjacent. Ipsa quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in societatem captæ Græciæ Sparta <tei:del type="strikethrough">Sparta</tei:del> <tei:lb xml:id="l9120"/>veniebat. Zosim. hist. l. 5.</tei:p>
<tei:p xml:id="par1998">Cum Stilicho videret eos qui Arcadianum imperium administrabant animis <tei:lb xml:id="l9121"/>erga se infestis esse adjuncto sibi Alarico [post ejus e Peloponneso in Epidaurum <tei:lb xml:id="l9122"/>excessu] socio, <tei:del type="strikethrough">post ejus</tei:del> cunctas in Illyrijs nationes Honorij regno cogitabat <tei:lb xml:id="l9123"/>adjicere. Zos l 5</tei:p>
<tei:p xml:id="par1999">Stilico occiditur 10 Kal Sept. Bassi Philippi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> consulatu. quibus <tei:lb xml:id="l9124"/>consulibus Arcadius defunctus est. Zos l 5.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2000">Honorio 7 et Theodosio iterum <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Milites Britannici seditione <tei:lb xml:id="l9125"/>concitata Marcum in regio solio <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="high">concitabat</tei:unclear></tei:del> collocabat. — Eo deinde <tei:lb xml:id="l9126"/>necato Gratianum in medium producunt. — Verum et huic improbato <tei:lb xml:id="l9127"/>post menses quatuor imperium abrogant et vitam eripiunt; constan<tei:lb xml:id="l9128"/>tino rerum summa tradita. Zos l 6.</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Ister sanguineos egit te <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[Honorio]</tei:add> consule <tei:choice><tei:sic><tei:add indicator="yes" place="supralinear"/></tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> fluctus.<tei:anchor xml:id="n166v-01"/><tei:note place="inline" target="#n166v-01">Loquitur <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Claudian</tei:add> de expeditione Gothunnor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:add indicator="no" place="infralinear">Claud in 4 Cons Honorij</tei:add></tei:note></tei:l>
</tei:lg>

<tei:pb xml:id="p167r" n="167r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">167r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2001">Iustinianus Imperator confestim se ad bellum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[contr<tei:supplied reason="damage" cert="high">a</tei:supplied> Gothos]</tei:add> parabat, annos noven<tei:supplied reason="damage" cert="high">os</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l9129"/>potitus imperio. Procopius de bello Gott.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2002">Vrbs Roma a Gothis tum primum capta, annum post sexagesimum, Iusti<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9130"/>niani verò undecimum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[a Belisario]</tei:add> recuperata est. Procopius de Bel. Got.</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/> — Domat aspera victos <tei:choice><tei:sic>p</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice></tei:l>
<tei:l>Pauperies, uno<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> die Romana rependit</tei:l>
<tei:l>Quicquid terdenis toties amisimus annis.</tei:l>
<tei:l>O celebranda mihi cunctis Pollentia sæclis</tei:l>
<tei:l>O meritum nomen, felicibus apta triumphis, &amp;c</tei:l>
<tei:l>Virtutis fatale solum memorabile bustum</tei:l>
<tei:l>Barbariæ &amp;c<tei:anchor xml:id="n167r-01"/><tei:note place="inline" target="#n167r-01">Claudian De Bell. Getico.</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Iam Pollentini tenuatus funere campi</tei:l>
<tei:l>Concessa<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sibi (rerum sic admonet usus)</tei:l>
<tei:l>Luce, tot amissis socijs at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> omnibus una</tei:l>
<tei:l>Direptis opibus Latio discedere jussus</tei:l>
<tei:l>Hostis, et immensi revolutus culmine fati</tei:l>
<tei:l>Turpe retexit iter.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/> — advoluta una</tei:l>
<tei:l>Naidum resoluta comam complexa<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:hi rend="superscript">* <tei:anchor xml:id="n167r-02"/><tei:note place="marginRight" target="#n167r-02">[* Eridanum]</tei:note></tei:hi> patrem:</tei:l>
<tei:l>En Alarichus ait, non qualem nuper ovantem</tei:l>
<tei:l>Vidimus: exangues, genitor, mirabere vultus.</tei:l>
<tei:l>Percensere manum tanta<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ex gente juvabit</tei:l>
<tei:l>Relliquias numerasse breves.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par2003">**</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Tu quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> non parvum Getico Verona triumpho</tei:l>
<tei:l>Adjungis cumulum: nec plus Pollentia rebus</tei:l>
<tei:l>Contulit Ausonijs, aut mœnia vindicis Astæ.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par2004">**</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Ipsum te caperet letho<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Alarice dedisset</tei:l>
<tei:l>Ni calor incauti male festinatus <tei:hi rend="superscript">* <tei:anchor xml:id="n167r-03"/><tei:note place="marginRight" target="#n167r-03">[* Sauli]</tei:note></tei:hi> Alani</tei:l>
<tei:l>Dispositum turbasset opus. Prope captus anhelum</tei:l>
<tei:l>Verbere cogis equum, nec te vitasse dolemus.</tei:l>
<tei:l>I potius gentis reliquum, tantis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> superstes</tei:l>
<tei:l>Danubij populis &amp; nostrum vive trophæum.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/> — Nec me Pollentia tantum</tei:l>
<tei:l>Nec captæ cruciatis opes: hæc aspera fati</tei:l>
<tei:l>Sors tulerit, Martis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vices: Non funditus armis</tei:l>
<tei:l>Conciderem, stipatus adhuc equitum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> catervis</tei:l>
<tei:l>Integer, ad montes reliquo cum robore cessi</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par2005">Dein <tei:hi rend="underline">pgt</tei:hi></tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Heu quibus insidijs qua me circumdedit arte</tei:l>
<tei:l>Fatalis semper Stilico: Dum parcere fingit</tei:l>            
<tei:pb xml:id="p167v" n="167v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">167v</tei:fw>
<tei:l>Rettulit hostiles animos, bellum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> remenso</tei:l>
<tei:l>Evaluit transferre Pado, Proh fœdera sævo</tei:l>
<tei:l>Deteriora jugo, tunc vis extincta Getarum,</tei:l>
<tei:l>Tunc mihi tunc lethum pepegi violentior armis</tei:l>
<tei:l>Omnibus. expugnat nostram clementia gentem</tei:l>
<tei:l>Mars gravior sub pace latet capior<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vicissim</tei:l>
<tei:l>Fraudibus ipse meis. — <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/><tei:anchor xml:id="n167v-01"/><tei:note place="inline" target="#n167v-01">Claudian in 6 Cons. Honorij</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:lg>
<tei:l><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/> Tot barbara <tei:hi rend="superscript">* <tei:anchor xml:id="n167v-02"/><tei:note place="p167v" target="#n167v-02">[<tei:hi rend="superscript">*</tei:hi> Stilico]</tei:note></tei:hi> solus</tei:l>
<tei:l>Millia jampridem miseriam vastantia Thracem</tei:l>
<tei:l>Finibus exiguæ vallis conclusa tenebas.</tei:l>
<tei:l>Nec te terrisonus stridor venientis Alani</tei:l>
<tei:l>Nec vaga Chunnorum feritas, nec falce Gelonus,</tei:l>
<tei:l>Non arcu <tei:choice><tei:sic>peulere</tei:sic><tei:corr>pepulere</tei:corr></tei:choice> Getæ, Non Sarmata conto.</tei:l>
<tei:l>Extincti forent penitus, ni more maligno</tei:l>
<tei:l>Falleret augustas occultus <tei:hi rend="superscript">* <tei:anchor xml:id="n167v-03"/><tei:note place="p167v" target="#n167v-03">* Ruffinus</tei:note></tei:hi> proditor aures</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par2006">**</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Vos Hæmi gelidæ valles quas sæpe cruentis</tei:l>
<tei:l>Stragibus æquavit Stilicho, vos Thracia testor</tei:l>
<tei:l>Flumina, quæ largo mutastis sanguine fluctus</tei:l>
<tei:l>Dicite Bisaltæ, vel qui <tei:del type="cancelled">p</tei:del> Pangæa juvencis.</tei:l>
<tei:l>Scinditis offenso quantæ sub vomere putres</tei:l>
<tei:l>Dissiliant glebis galeæ, vel qualia rastris</tei:l>
<tei:l>Ossa peremptorum resonent immania regum</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par2007">**</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Post domitas Arctos alio prorupit ab axe</tei:l>
<tei:l>Tempestas &amp; nequa tuis intacta trophæis</tei:l>
<tei:l>Pars foret, Australis sonuit Tuba, moverat omnes</tei:l>
<tei:l>Maurorum Guildo populos. <tei:del type="strikethrough">quibus</tei:del><tei:anchor xml:id="n167v-04"/><tei:note place="inline" target="#n167v-04">Claud in Laudes Stilichonis l 1.</tei:note></tei:l>
</tei:lg>        
<tei:p xml:id="par2008">a little before</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Quis Mysos in plaustra feroces</tei:l>
<tei:l>Reppulit? aut sæva Promoti cæde tumentes</tei:l>
<tei:l>Bastarnas una potuit delere ruina?<tei:anchor xml:id="n167v-05"/><tei:note place="inline" target="#n167v-05">Ibid.</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par2009">soon after</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/>Non vanam corpus meditarus in unum</tei:l>
<tei:l>Sævitiam, turmas equitum, peditum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> catervas</tei:l>
<tei:l>Hostiles<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> globos tumulo prosternis amici:</tei:l>
<tei:l>Inferijs gens tota datur. Nec Mulciber autor</tei:l>
<tei:l><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="15"/> <tei:del type="strikethrough">tot barbara salus</tei:del> <tei:del type="strikethrough">millia</tei:del></tei:l>
<tei:l><tei:del type="strikethrough">Millia</tei:del> Mendacis clypei, fabricata<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vatibus arma</tei:l>
<tei:l>Conatus iuvere tuos tot barbara solus</tei:l>
<tei:l>Millia, jampridem miseram vastantia Thracem</tei:l>
<tei:l>Finibus exiguæ vallis conclusa tenebas &amp;c</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par2010"><tei:foreign xml:lang="eng">see above</tei:foreign></tei:p>
<tei:pb xml:id="p168r" n="168r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">168r</tei:fw>

<tei:lg>
<tei:l>Ossa <tei:choice><tei:sic>peremporum</tei:sic><tei:corr>peremptorum</tei:corr></tei:choice> —</tei:l>
<tei:l><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="15"/> — te pugnante resurgens</tei:l>
<tei:l>Ægra caput medijs erexit Græcia flammis</tei:l>            
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par2011">**</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Miramur rapidis hostem succumbere bellis,</tei:l>
<tei:l>Cum Solo terrore ruant non classica Francis</tei:l>
<tei:l>Intulimus, jacuere. tamen: non Marte Suevos</tei:l>
<tei:l>Contudimus, queis jura damus: quis credere possit</tei:l>
<tei:l>Ante tubam nobis audax Germania servit.</tei:l>
<tei:l>Cedant Druse tui cedant, <tei:del type="cancelled">Tr</tei:del> Trajane labores</tei:l>
<tei:l>Vestra manus dubio quicquid discrimine gessit</tei:l>
<tei:l>Transcurrens egit Stilico totidem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> diebus</tei:l>
<tei:l>Edomuit Rhenum quot vos potuistis in annis</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par2012">**</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Omne quod Oceanum fontem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> interjacet Istri</tei:l>
<tei:l>Vnius incursu tremuit, sine cæde subactus</tei:l>
<tei:l>Servitio Boreas exarmati<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Triones</tei:l>
<tei:l>Tempore tum parvo, tot prœlia sanguine nullo</tei:l>
<tei:l>Perficis, &amp; luna nuper nascente profectus</tei:l>
<tei:l>Ante redis quam plena fuit, <tei:del type="strikethrough">Rhenum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> minacem</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp;c</tei:add><tei:anchor xml:id="n168r-01"/><tei:note place="inline" target="#n168r-01">Ibid.</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par2013">**./</tei:p>        
<tei:lg>
<tei:l>Post domitas Arctos — </tei:l>
</tei:lg>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par2014">vide supra</tei:p>
<tei:p xml:id="par2015">**</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l><tei:del type="strikethrough">Non uni cer</tei:del> </tei:l>
<tei:l>nil tribuat fortuna sibi sit prospera semper</tei:l>
<tei:l>Illa quidem: sed non uni certamina pugnæ</tei:l>
<tei:l>Credidimus, totis nec constitit alea castris</tei:l>
<tei:l>Nutatura semel: siquid licuisset inquis</tei:l>
<tei:l>Casibus, instabant aliæ post terga biremes.</tei:l>
<tei:l>Venturus dux major erat, Victoria nulla</tei:l>
<tei:l>Clarior, aut hominum votis optatior unquam</tei:l>
<tei:l>Contigit.<tei:anchor xml:id="n168r-02"/><tei:note place="inline" target="#n168r-02">Ibid.</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l><tei:add indicator="no" place="marginLeft">—</tei:add> Ostrogothis colitur mixtis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Gothunnis </tei:l>
<tei:l>Phrix ager.<tei:anchor xml:id="n168r-03"/><tei:note place="inline" target="#n168r-03">Claud in Eutrop. l 2. scripta circa ann 399</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par2016">**</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Iam vaga pallentem densis terroribus aulam</tei:l>
<tei:l>Fama quatit, stratas acies, deleta canebat</tei:l>
<tei:l>Agmina, Mæonios fœdari cædibus agros</tei:l>
<tei:l>Pamphilios, Pisidas<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> rapi, metuendus ab omni</tei:l>
<tei:l>Targibilus regione tonat; modo tendere cursum</tei:l>
<tei:l>In Galatas, modo Mithynis incumbere fertur.</tei:l>
<tei:l>Sunt qui per Cilicas rupto descendere Tauro</tei:l>
<tei:l>Sunt qui correptis ratibus, terra<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> mari<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:l>
<tei:l>Adventare ferant. Geminantur vera pavoris</tei:l>
<tei:l>Ingenio, longe spectari puppibus urbes</tei:l>
<tei:pb xml:id="p168v" n="168v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">168v</tei:fw>
<tei:l>Accensas, lucere fretum, vento<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> citatas</tei:l>
<tei:l>Omnibus in pelago velis hærere favillas.<tei:anchor xml:id="n168v-01"/><tei:note place="inline" target="#n168v-01">Claud. in Eutrop l 2.</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>
<tei:lg>
<tei:l>Iam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tuis Stilicho Romana potentia curis</tei:l>
<tei:l>Et rerum commissus apex tibi credita fratrum</tei:l>
<tei:l>Vtra<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> majestas, geminæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> exercitus Aulæ.<tei:anchor xml:id="n168v-02"/><tei:note place="inline" target="#n168v-02">Claud. in Ruff l 2.</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="2"/>
<tei:lg>
<tei:l>Scis <tei:hi rend="superscript">* <tei:anchor xml:id="n168v-03"/><tei:note place="p168v" target="#n168v-03">[* Ad Alaricum loquitur de Stilicone]</tei:note></tei:hi> ipse perosus</tei:l>
<tei:l>Arcadiæ quam densa jugis <tei:hi rend="superscript">* <tei:anchor xml:id="n168v-04"/><tei:note place="p168v" target="#n168v-04">[* Stilico</tei:note></tei:hi></tei:l>
<tei:l>Sanguine quam largo Graios calefecerit amnes:</tei:l>
<tei:l>Extinctus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fores ni te sub nomine legum</tei:l>
<tei:l>Proditio, regni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> favor texisset Eoi.<tei:anchor xml:id="n168v-05"/><tei:note place="inline" target="#n168v-05">Claud. de bello Get.</tei:note></tei:l>
</tei:lg>        
<tei:lg>
<tei:l><tei:anchor xml:id="n168v-06"/><tei:note place="marginLeft" target="#n168v-06">vide supra.</tei:note><tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="3"/>Ante redis quam plena fuit. Rhenum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> minacem</tei:l>
<tei:l>Cornibus infractis adeo mitescere cogis</tei:l>
<tei:l>Vt salius jam rura colat, flexos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Sicambri</tei:l>
<tei:l>In falcem curvent gladios, geminas<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> viator</tei:l>
<tei:l>Cum videat ripas qu<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>æ sit Romana requirat.</tei:l>
<tei:l>Vt jam trans fluvium non indignante Cayco</tei:l>
<tei:l>Pascat Belga pecus medium<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ingressa per Albin</tei:l>
<tei:l>Gallia Francorum montes armenta pererrent</tei:l>
<tei:l>Vt procul Hyciniæ per vasta silentia sylvæ</tei:l>
<tei:l>Venari tuto liceat, lucos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vetusta</tei:l>
<tei:l>Religione truces, et robora numinis instar</tei:l>
<tei:l>Barbarici, nostræ feriant impune bipennes.</tei:l>
<tei:l>Vltro<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> quinetiam devota mente tuentur,</tei:l>
<tei:l>Victori<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> favent. quoties sociare catervas</tei:l>
<tei:l>Oravit jungi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tuis Alemannia signis?</tei:l>
<tei:l>Nec doluit contempta tamen spreto<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>recessit</tei:l>
<tei:l>Auxilio, laudata fides, provincia missos</tei:l>
<tei:l>Expellit citius fasces quam Francia reges</tei:l>
<tei:l>Quos dederis feriat, nec jam pulsare rebelles,</tei:l>
<tei:l>Sed vinclis punire licet, sub judice nostro</tei:l>
<tei:l>Regia Romanus disquirit crimina carcer.</tei:l>
<tei:l>Marcomeres Suno<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> docent: quorum alter Hetruscum</tei:l>
<tei:l>Pertulit exilium; cum se promitteret alter</tei:l>
<tei:l>Exuli ultorem jacuit mucrone suorum.</tei:l>
<tei:l><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Post domitas Arctos &amp;c —<tei:anchor xml:id="n168v-07"/><tei:note place="inline" target="#n168v-07">Claud in laudes Stilichonis l 1.</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:pb xml:id="p169r" n="169r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">169r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2017">Ad 5 Kal. Decembris exercitus adventavit. Vbi agitur Impera<tei:supplied reason="damage" cert="high">tor</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l9131"/>Arcadius ad portas civitatis exercitui obviani processit; ibi tum <tei:lb xml:id="l9132"/>Ruffinum legatum Imperatoris obtruncant. Nam in suspitionem <tei:lb xml:id="l9133"/>Venerat occupandæ tyrannidis, &amp; opinio de eo <tei:add indicator="yes" place="supralinear">erat</tei:add> concepta <tei:del type="strikethrough">erat</tei:del> <tei:lb xml:id="l9134"/>quod Hunnos gentem barbaram in agrum Romanum advocaverat <tei:lb xml:id="l9135"/>Etenim eodem tempore Armeniam et alias quasdem partes Orientis <tei:lb xml:id="l9136"/>vastaverant. Socrates hist l 5. c 1</tei:p>
<tei:p xml:id="par2018">— introduxisset Ruffinus præfectus Orientis, qui et alias affectatæ <tei:lb xml:id="l9137"/>tyrannis suspectus erat. Sed simul at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ex bello adversus Eugenium <tei:lb xml:id="l9138"/>gesto reversus esset exercitus et Imperator (ut moris erat) illi extra <tei:lb xml:id="l9139"/>urbem Constantinopolitanam occurrisset, milites abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> mora Ruffin<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9140"/>interfecerunt. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Sozom l 8. c 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2019">Eodem ferme tempore respublica motibus ac turbis agitata <tei:lb xml:id="l9141"/>fuit Quandoquidem et Hunni Istrum transgressi Thraciam po<tei:lb xml:id="l9142"/>pulabantur et in Isauria latrones &amp;c — Sozom l 8. c 25</tei:p>
<tei:p xml:id="par2020">Gainas homo barbarus (Gottus scil.) ad Romanos transfuga, <tei:del type="strikethrough">sibi</tei:del> <tei:lb xml:id="l9143"/>ex gregario milite præter expectationem ad dignitatem ducum subvectus <tei:lb xml:id="l9144"/>sibi vendicare conabatur Imperium Romanum. Hoc autem dum mo<tei:lb xml:id="l9145"/>litur, gentiles suos Gothos ex proprijs agris in Romanos evocat &amp; <tei:lb xml:id="l9146"/>amicos <tei:choice><tei:sic>et amicos</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> suos secum præfectos exercituum et chiliarchas <tei:lb xml:id="l9147"/>constituit. Tumultuante igitur Tirbingilo, qui illum sanguinis <tei:lb xml:id="l9148"/>vinculo contingens numeroso militum exercitui præerat in Phrygio <tei:lb xml:id="l9149"/>non latuit quidem cordatos illum hæc machinari: sed tamen quia <tei:lb xml:id="l9150"/>se indignari sedulo simulabat, cùm ibi everterentur urbes, com<tei:lb xml:id="l9151"/>missum ipsi fuit ut his suppetias ferret. Vt autem in <tei:lb xml:id="l9152"/>Phrygiam pervenit adducta secum barbarorum copia perinde <tei:lb xml:id="l9153"/>ac si ad bellum venisset, animum suum quem antea celaverat <tei:lb xml:id="l9154"/>reipsa p<tei:add indicator="yes" place="supralinear">r</tei:add>odidit ac civitates quas defendere jussus erat alias depo<tei:lb xml:id="l9155"/>pulatur alias mox videbatur invasurus. In Bythiniam hinc <tei:lb xml:id="l9156"/>progressus ad Calcedonis fines Castrametatus et bellum commina<tei:lb xml:id="l9157"/>tus est. &amp;c. Sozom l 8. c 4. Item Socrates l 6. c 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2021">Constantinus Scythiam universam sub ipso Septentrione in infinita <tei:lb xml:id="l9158"/>barbarorum hominum genera moribus et vitæ ratione disparia parti<tei:lb xml:id="l9159"/>tam ad suum adjunxit imperium. Iam vero fines Imperij ad meridi<tei:lb xml:id="l9160"/>ei extremitates ad Blemmias nimirum et Æthiopes us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dilatavit <tei:lb xml:id="l9161"/>Principes item ad Indos suo imperio reddidit obsequientes. Euseb de vita <tei:lb xml:id="l9162"/>Constantini l 1. c 4.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2022">Gaines Thraciam populatur <tei:del type="strikethrough">Sozom</tei:del> Theodoret l 5. c 32, &amp; 33.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p169v" n="169v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">169v</tei:fw>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par2023"><tei:del type="strikethrough"><tei:gap reason="damage" extent="5" unit="chars"/>ines rebellis</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par2024">Trigibilus <tei:add indicator="no" place="supralinear">alias Tribigildus</tei:add> <tei:del type="strikethrough">barbaru</tei:del> non turmis Romanis sed barbaris in Phrygia <tei:lb xml:id="l9163"/>subsistere jussis præerat. — Assumptis autem barbaris in quos habebat <tei:lb xml:id="l9164"/>imperium quicquid erat in medio situm invadebat, nec aut virorum <tei:lb xml:id="l9165"/>aut mulierum aut puerorum cædibus abstinens et obvia quæque diri<tei:lb xml:id="l9166"/>piens perexiguo tempore tantam coegit multitudinem mancipiorum <tei:del type="cancelled">et</tei:del> <tei:lb xml:id="l9167"/>aliarum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vilium personarum ut Asiam totam in extremum pericu<tei:lb xml:id="l9168"/>lum conjiceret. Nam et Lydia plena variæ perturbationis erat om<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9169"/>nibus prope dixerim ad loca maritima confugientibus, cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9170"/>suis universis ad insulas aliove navigantibus, et Asia mari fini<tei:lb xml:id="l9171"/>tima periculum se quantum alias numquam accidisset, in proclivi <tei:lb xml:id="l9172"/>conspecturam verebatur. — Trigibilus dein omni vastata Phrygia <tei:lb xml:id="l9173"/>P<tei:del type="over">j</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add>sidas adortus est [nec obstaculum ullum expertus omnibus direptis <tei:lb xml:id="l9174"/>abibat] — et sic factum est ut <tei:del type="strikethrough">nemine</tei:del> <tei:choice><tei:sic>obsitente</tei:sic><tei:corr>obsistente</tei:corr></tei:choice> nemine quævis oppi<tei:lb xml:id="l9175"/>da per vim caperentur omnes illorum incolæ cum ipsis militibus <tei:lb xml:id="l9176"/>interficerentur, nemo deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> barbarus Romanis amicus esset. Zos l 5</tei:p>  
<tei:p xml:id="par2025">Theodoricus Constantinopolin venit<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> ubi magister militum effectus consulis <tei:lb xml:id="l9177"/>ordinarij triumphum peregit. — Et Imperator ad partes eum Italiæ <tei:del type="strikethrough">com</tei:del> <tei:lb xml:id="l9178"/>mittens Romanum illi populum senatum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> commendavit. Iornand. de <tei:lb xml:id="l9179"/>regn. success.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2026">Attilam Gizericus rex Vandalorum multis muneribus ad Vesogothar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9180"/>bella præcipitat metuens ne Theodoricus Vesogotharum rex filiæ ulcis<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9181"/>ceretur injuriam quæ Hunnerico Gizerici filio juncta, ob suspici<tei:lb xml:id="l9182"/>onem veneni ab ea parati eam putatis naribus spolians decore <tei:lb xml:id="l9183"/>naturali patri suo ad Gallias remiserat. &amp;c Iornand Get.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2027">Ostrogothos constat morte Ermanarici regis sui decesione a Vesogo<tei:lb xml:id="l9184"/>this <tei:del type="strikethrough">f<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/>t<tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> divisios, Hunnorum subditos ditioni in eadem patria remo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9185"/>rasse, Vinithario tamen Amalo principatus sui insignia retinente. <tei:lb xml:id="l9186"/><tei:foreign xml:lang="eng">And a little after</tei:foreign> Valamir in regnum Gothorum conscendit, adhuc <tei:lb xml:id="l9187"/>Hunnis eos inter alias gentes generaliter obtinentibus. Iornand de Reb. <tei:lb xml:id="l9188"/>Geticis.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2028">Pannonia habet ab oriente Mæsiam superiorem a meridie Dalmatiam ab <tei:lb xml:id="l9189"/>occasu Noricum a septentrione Danubium. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2029">Theodemir Gothorum rex emenso Danubio Suevis improvisus a tergo <tei:lb xml:id="l9190"/>apparuit. Nam regio illa Suevorum ab Oriente Bajobaros habet, ab <tei:lb xml:id="l9191"/>occidente Francos, a meridie Burgundiones, a septentrione Thuringos. <tei:lb xml:id="l9192"/>Quibus Suevis tunc juncti Alemanni etiam aderant. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2030">Duo fuerunt bella Suevorum cum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Ostr</tei:add>Gothis, et utra<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ante regn<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Glicerij <tei:lb xml:id="l9193"/>finita. Intra utrum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Wallimur moritur. Et Vidimir moritur Imperante <tei:lb xml:id="l9194"/>Glicerio. Ibid.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p170r" n="170r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">170r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2031"><tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:supplied reason="damage" cert="high">Taceo de Alarico</tei:supplied> rege cum suis sæpe <tei:supplied reason="damage" cert="high">victo, sæpe</tei:supplied> concluso semper<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dimisso <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/></tei:add> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Taceo de infelicibus illis apud Pollentiam gestis cum barbaro et pagano <tei:lb xml:id="l9195"/>duci, hoc est Sauli summa belli commissa est, cujus improbitate Pascha <tei:lb xml:id="l9196"/>violatum est: — pugnantes vicimus victores victi sumus. Oros l 7 c 37</tei:p>
<tei:p xml:id="par2032">Ante biennium Romanæ irruptionis, exitæ per Stiliconem gentes <tei:lb xml:id="l9197"/>Alanorum, <tei:del type="strikethrough">ut dixi,</tei:del> Suevorum Vandalorum multæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cum his aliæ, <tei:lb xml:id="l9198"/>Francos proterunt, Rhenum transeunt, Gallias invadunt, directo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9199"/>impetu Pyrenæum us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> perveniunt, cujus obice ad tempus repulsæ <tei:lb xml:id="l9200"/>per circumjacentes Provincias refunduntur. His per Gallias bacchan<tei:lb xml:id="l9201"/>tibus, apud Britannias Gratianus municeps ejusdem insulæ tyrannus <tei:lb xml:id="l9202"/>creatur et occiditur. Hujus loco Constantinus eligitur qui continuo ut in<tei:lb xml:id="l9203"/>vasit imperium in Gallias transijt — Ejus milites barbari Pyrenæis <tei:lb xml:id="l9204"/>claustris patefactis cunctas gentes quæ per Gallias vagabantur Hispa<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9205"/>niarum provincijs immittunt, &amp;c. Ibid</tei:p>
<tei:p xml:id="par2033">Hierom in chron dicit. Anno 28 Theod. 407 Arc 2 et Prob <tei:choice><tei:abbr>coss</tei:abbr><tei:expan>consolibus</tei:expan></tei:choice> Vandali <tei:lb xml:id="l9206"/>et Alani Gallias Trajecto Rheno prid Kal Ian ingressi</tei:p>
<tei:p xml:id="par2034">An 29 Theod. 408. Honor 7 &amp; Theod 2 <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Constantinus ex infima <tei:lb xml:id="l9207"/>militia — in Britannia tyrannus exoritur et ad Gallias transit</tei:p>
<tei:p xml:id="par2035">An 33 Theod 4. 412 Theo 4 <tei:choice><tei:abbr>cos.</tei:abbr><tei:expan>consule</tei:expan></tei:choice> Constantinus — victus et captus est <tei:lb xml:id="l9208"/>Hoc etiam anno exitium Constantini ponit Marcellin<tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>us</tei:reg></tei:choice> (i.e. 411.)</tei:p>
<tei:p xml:id="par2036">V.C. 1164 Roma capta. V.C 1165 vel sequ constantinus occiditur <tei:lb xml:id="l9209"/>V.C. 1168 Constantius Comes apud Arelatum Galliæ urbem consistens Gothos <tei:lb xml:id="l9210"/>Narbona expulit. <tei:del type="strikethrough">V C 116</tei:del> AD 416 Gothi conantur transire in Africam.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2037"><tei:del type="blockStrikethrough">– conjecta periculum evasit Alaricus autem Attica tota vastationis ex<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9211"/>perte relicta – in Megaridem transibat —</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par2038">Anno 22 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[416]</tei:add> Honorij cœpit Vallia rex Gothorum. Ann 26 occubuit. <tei:lb xml:id="l9212"/>Idat. Chron. Vide et Olympiodor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> apud Photium. Et Grotium</tei:p>
<tei:p xml:id="par2039">Anno 26 Honorij Imp. Alani adèo cæsi a Gothis, fortiter vallati. Idat. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2040"><tei:foreign xml:lang="gre">Κωνϛαντῖνος γὰρ ἐβασίλευε τὰ τῶν ἱερῶν ἐπιφανέϛατα καταϛρέφων</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l9213"/>Constantinus imperium regebat qui fana <tei:choice><tei:sic>to</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> toto orbe celebratissima evertebat <tei:lb xml:id="l9214"/>&amp; Christianorum ædificia extruebat. Eunapius Ædesio.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2041">Constans Imp. in Gallia degens donat Athenas insulis non paucis tributarijs &amp; vecti<tei:lb xml:id="l9215"/>galibus in pendendo frumento. Item: Anatolius Romam profectus &amp; in aulam Imperatori<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9216"/>receptus obtinet præfecturam Illyrici limitis (<tei:foreign xml:lang="gre">Ιλλυρικὸν επετέτραπτο</tei:foreign>.) Dein Athenas <tei:lb xml:id="l9217"/>proficiscitur, post in Gallias accitus erat a Constante, &amp; obtinuit prædictam donationem Insu<tei:lb xml:id="l9218"/>larum. Eunapius <tei:add indicator="no" place="supralinear">in</tei:add> Proæresio.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2042">Vbi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> rerum omnium inerat fæda perturbatio. Paterna liberi templa demolie<tei:lb xml:id="l9219"/>bantur ab ipso quidem patre ante contempta ac donarijs spoliata: quæ cùm <tei:lb xml:id="l9220"/>alij pleri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tum majore illius præcipue dedicaverant <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="high">Ac</tei:unclear> cum templa subverterentur vetera interim nova<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> monumenta restituebantur</tei:add>. — <tei:del type="strikethrough">Iulianus</tei:del> Iuvenis autem <tei:lb xml:id="l9221"/>[Iulianus scil. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">qui de seipso per Parab. loquitur</tei:add>] cum innumera illa mala vidisset, quæ propinquis suis &amp; patrue<tei:lb xml:id="l9222"/>libus illata fuerant, nihil propius fuit quàm ut calamitatum magnitudine <tei:lb xml:id="l9223"/>perculsus in inferos sese præcipitem daret. &amp;c Iuliani Imp Orat 7. Ad Heracli<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2043">In Orat 2 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">p 175</tei:add> favet assertioni quod Constantius ad <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Illyricum tenuit. Dicit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Con<tei:lb xml:id="l9224"/>stantinum Constantium cæteris fratribus prætulisse. Id quod etiam a<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>it Libanius in O<tei:supplied reason="damage" cert="high">rati</tei:supplied><tei:lb xml:id="l9225"/>one 3 Basilico pag 105. Quem aptiorem noverat eum ad Imperium voc<tei:supplied reason="damage" cert="high">avit</tei:supplied> <tei:gap reason="damage" extent="15" unit="chars"/></tei:p>
<tei:pb xml:id="p170v" n="170v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">170v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2044">Constantius est at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> illius regnum qui acceptas a patre malo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9226"/>rum scintillas, ad incendium magnum provexit opus: ille enim <tei:lb xml:id="l9227"/>opulentia Deo spoliavit; hic etiam templa funditus evertit, <tei:lb xml:id="l9228"/>&amp; omni lege sacra abrogata, dedit se quibus scimus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2045">Vandali et Alani Gallias, trajecto Rheno, prid Kal Ian ingressi. Arcadio 6 <tei:lb xml:id="l9229"/>&amp; Probo <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Proximo anno Constantinus in Britannia tyrannus exoritur, tertio <tei:lb xml:id="l9230"/>Arcadius obit, quarto Vandali in Hispanias migrant quinto Roma Capitur Prosper</tei:p>
<tei:p xml:id="par2046">Prosper in Chron <tei:del type="over">P</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">E</tei:add>dit. Pithæano ponit Anno 11 Honorij eversionem Radagai<tei:lb xml:id="l9231"/>si, anno 12 obitum Arcadij, Anno 13 <tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">e</tei:add>xordi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> dilacerationis Galliæ. An 16 <tei:lb xml:id="l9232"/>expugnationem Romæ.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2047"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">Anno 1 Arcad &amp; Honorij</tei:add> Constantinopolis eminentem iram Dei igne super nubem terribiliter <tei:lb xml:id="l9233"/>fulgente formidans toto ad pænitentiam animo conversa subterfugit</tei:p>
<tei:p xml:id="par2048">Ejusmodi erant <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ea</tei:add> mala quæ toto persecutionis tempore regnarunt, cujus æstus <tei:lb xml:id="l9234"/>ut octavo anno (Dei juvante gratia) cœpit paulatim <tei:del type="strikethrough">minui</tei:del> defervescere, sic <tei:lb xml:id="l9235"/>decimo anno consopitus fuit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2049">Tota Italia, Sicilia, Gallia, &amp; quæ ad solem occidentem vergunt, &amp; ad Hispa<tei:lb xml:id="l9236"/>niam &amp; Mauritaniam &amp; Africam se<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> porrigunt ubi non duobus primis annis inte<tei:lb xml:id="l9237"/>gris impetum persecutionis sustinuerant celerrimè clementi Dei obtutu sunt <tei:lb xml:id="l9238"/>pacem &amp; pacis tranquilitatem consecuti. Euseb l 8. c 25 in fin.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2050">In Hispania columnæ reperiuntur inscritionibus incisæ <tei:choice><tei:sic>reperiuntur</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> signi<tei:lb xml:id="l9239"/>ficantibus religionem Christianam secundo anno persecutionis, ex opinione Ethni<tei:lb xml:id="l9240"/>corum deletam esse. Baron ad Ann 304 sec 8</tei:p>
<tei:p xml:id="par2051">Christiani quamplurimi sub decima persecutione ad Barbaros confugiunt <tei:lb xml:id="l9241"/>&amp; humaniter recipiuntur. Euseb in vita Constantini lib 2. c 51 &amp; 52.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2052"><tei:del type="strikethrough">Rerum quidem immensitas fer</tei:del> Hoc primo persecutionis anno non tantum in memora<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9242"/>tis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">provincijs</tei:add> sed in alijs ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> gentium sub Romano Imperio constitutis in Christianos crudeliter sævitum <tei:lb xml:id="l9243"/>esse scimus. / Quibus autem exagitatæ fuerint cladibus Ecclesiæ Galliarum at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Hispaniar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9244"/>nemo puot pro dignitate assequi aliquando poterit oratione: ut jam poeticum illud in historia <tei:lb xml:id="l9245"/>at non poetice quidem liceat usurpare. Non mihi si linguæ centum sint ora<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> centum <tei:lb xml:id="l9246"/>Ferrea vox, omnes scelerum comprendere formas, Omnia pœnarum percurrere <tei:choice><tei:sic>nomia</tei:sic><tei:corr>nomina</tei:corr></tei:choice> possim. <tei:lb xml:id="l9247"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft inline">(<tei:choice><tei:sic>Vig.</tei:sic><tei:corr>Virg.</tei:corr></tei:choice> Æneid 6.)</tei:add> Rerum quidem immen<tei:add indicator="yes" place="supralinear">s</tei:add>itas <tei:del type="cancelled">omnem</tei:del> fermè superat omnem Hyperblem. Quando <tei:lb xml:id="l9248"/>quidem cum universum Romanum Imperium refertum esset cultoribus Christi, &amp; tota vis <tei:lb xml:id="l9249"/>Imperatorum in hoc posita ut christianam Religionem radicitus extirparet penitus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9250"/>velleret: non provincia, non civitas oppidum vicus prædium hortus vel casa fuit in <tei:lb xml:id="l9251"/>quibus de christianis non fuerit habita diligens inquisitio &amp; animadversio. Baron ad <tei:lb xml:id="l9252"/>Ann 302 sec 116 &amp; 117.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2053">Secundo anno jam adventanti, cum bellum contra nos vehementius exardesceret <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l9253"/>Euseb l 8 c 13. Maximinus post depositionem Dioclesiani, persecutionem auxit Eus l 8. c 14. <tei:lb xml:id="l9254"/>A fine septimi anni <tei:del type="strikethrough">cessare</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">mitescere</tei:add> cœpit persecutio Eus l. 8. c. 22.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2054">Talis fuit persecutio contra nos concitata quæ ab Ecclesiarum eversione &amp; vastitate <tei:lb xml:id="l9255"/>initium sumpsit: quæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> propterea quod Imperatores varijs temporibus eandem renovabant <tei:lb xml:id="l9256"/>ssssindies magis magis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> accrevit, unde — innumerabilis extitit martyrum multitudo in singulis <tei:lb xml:id="l9257"/>provincijs quæ a Lybia per universam Ægyptum et Syriam &amp; partes versus Orientem &amp; un<tei:lb xml:id="l9258"/>di<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad oræs us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:hi rend="underline">Illyrici</tei:hi> pertinent. Nam ea loca quæ illis jam demonstratis adjacent <tei:lb xml:id="l9259"/>ut Italia tota, Sicilia, Gallia, &amp; quæ ad Solem occidentem vergunt &amp; ad Hispaniam, Maurita<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9260"/>niam &amp; Africam se porrigunt, ubi non duobus primis annis integris impetum persecutionis susti<tei:lb xml:id="l9261"/>nuerant, celerrimè pacis tranquillitatem consecuti. Euseb l 8. c 25.</tei:p>
</tei:div>

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:head rend="center" xml:id="hd71">Ex Arnobij adversus gentes libro primo. Scripto circa A D 300.</tei:head>
<tei:p xml:id="par2055">Ab omnium principe Deus sospitator est missus — et merito exutus a corpore <tei:lb xml:id="l9262"/>quod in exigua sui <tei:del type="cancelled">parte</tei:del> circumferebat parte. p 158. A.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2056">Si Deus inquiunt fuit Christus, cur forma est in hominis visus? et cur more <tei:lb xml:id="l9263"/>est interemptus humano? — An aliter potuit invisibilis illa vis, &amp; habens nullam <tei:lb xml:id="l9264"/>substantiam corporalem inferre et accomodare se mundo; consilijs mortalium <tei:lb xml:id="l9265"/>interesse, quàm ut aliquod tegumen materiæ solidioris assumeret, quod oculorum <tei:lb xml:id="l9266"/>susciperet injectum? —— Sed morte est hominis interemptus. <tei:hi rend="underline">Non ipse</tei:hi>. <tei:lb xml:id="l9267"/>Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> enim cadere divinas in res potest mortis occasus: nec interitionis dissolutione <tei:lb xml:id="l9268"/>dilabi id, quod est unum et simplex: nec ullarum partium congregatione compactum <tei:lb xml:id="l9269"/><tei:hi rend="underline">Quis ergo visus in patibulo pendere, quis mortuus est? homo quem induerat <tei:lb xml:id="l9270"/>et secum ipse portebat.</tei:hi> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">p. 159. A, B /</tei:add> <tei:foreign xml:lang="eng">Hee seems to <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> be of Paulus Samosatensis <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> his <tei:lb xml:id="l9271"/>opinion, <tei:del type="strikethrough">And not of</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; not of Athanasius</tei:add> Note that when he <tei:add indicator="yes" place="supralinear">was</tei:add> first converted &amp; desired Baptism the <tei:lb xml:id="l9272"/>Bishops either suspecting him a Hypocrite or not orthodox <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">caught</tei:unclear></tei:del> delayed his Baptism <tei:lb xml:id="l9273"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> occasioned him to write his 7 books adversus Gentes whilest he was yet unbap<tei:lb xml:id="l9274"/>tised. p 150. G. H.</tei:foreign></tei:p>
<tei:ab type="head" xml:id="hd72"><tei:hi rend="larger">Ex Lactantij <tei:choice><tei:sic>Instititutionum</tei:sic><tei:corr>Institutionum</tei:corr></tei:choice> Libris</tei:hi> in extrema senectute con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9275"/>scriptis A.D. 316 circiter.</tei:ab> <tei:p xml:id="par2057"><tei:del type="cancelled">Imper</tei:del></tei:p> <tei:p rend="indent0" xml:id="par2058">Fuit Orator <tei:choice><tei:sic>elequentissimus</tei:sic><tei:corr>eloquentissimus</tei:corr></tei:choice>, Arnobij 
<tei:del type="cancelled">discipulus</tei:del> Auditor, <tei:lb xml:id="l9276"/>Hieronymus in Apollogia ad Pammachium et Oceanum inquit: Lactantius in libris suis <tei:lb xml:id="l9277"/>et maximè in epistolis ad Demetrianum, Spiritus Sancti omninò negat substantiam <tei:lb xml:id="l9278"/>et errore Iudaico dicit cum ad Patrem referri, vel ad filium, et ad sanctificationem <tei:lb xml:id="l9279"/>utrius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> personæ sub ejus nomine demonstrari. Bellarminus (de Scriptoribus Ecclesiasticis <tei:lb xml:id="l9280"/>ait Opera omnia, exceptis carminibus, sine controversia Lactantij sunt. Et quem<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9281"/>admodum ad Eloquentiam Tullianam proximè accedunt, ita erroribus varijs sic <tei:lb xml:id="l9282"/>deformata sunt, ut non sine causa Gelasius Papa in Concilio Romano Apocrypha <tei:lb xml:id="l9283"/>censeri voluerit. pag <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/>. Lactantius in extrema senectute vocatus est a Constantino M. <tei:lb xml:id="l9284"/>ut Crispum filium erudiret, teste <tei:choice><tei:abbr>S.<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Sancto</tei:expan></tei:choice> Hieronymo de script Eccles in Lactantio. pag 151.</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd73">Lib 4. cap 10</tei:ab>
<tei:p xml:id="par2059">Inprimis igitur scire homines oportet sic a principio processisse dispositionem <tei:lb xml:id="l9285"/>summi Dei, ut esset necesse, appropinquante seculi termino Dei filium descendere <tei:lb xml:id="l9286"/>in terram — <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> in figura <tei:del type="cancelled">et</tei:del> hominis et conditione mortali: ut cùm magisterio <tei:lb xml:id="l9287"/>functus fuisset, traderetur in manus impiorum, mortem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> susciperet; ut eâ <tei:lb xml:id="l9288"/>quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> per virtutem domita resurgeret; et <tei:hi rend="underline">homini quem induerat, quem gerebat,</tei:hi> <tei:lb xml:id="l9289"/><tei:del type="cancelled">quem</tei:del> et spem vincendæ mortis afferret et ad præmia immortalitatis admitteret. <tei:lb xml:id="l9290"/><tei:foreign xml:lang="eng">When I first read this I supposed him to follow <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> stepps of his Master Arnobi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9291"/>us, untill those passages <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> follow convinced me of the contrary. <tei:del type="cancelled">And</tei:del> Whence I <tei:lb xml:id="l9292"/>collected that by</tei:foreign> homini quem induerat, quem gerebat <tei:foreign xml:lang="eng">he means not</tei:foreign> homini quem <tei:lb xml:id="l9293"/>inhabitaverat <tei:del type="cancelled">unitus <tei:unclear reason="del" cert="medium">cu</tei:unclear></tei:del> <tei:foreign xml:lang="eng">but <tei:del type="strikethrough">onely</tei:del></tei:foreign> <tei:del type="strikethrough">cuju</tei:del> homini cujus formam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; naturam</tei:add> induerat. <tei:foreign xml:lang="eng">And <tei:del type="cancelled">this</tei:del> it is <tei:lb xml:id="l9294"/>plain by the following words that</tei:foreign> homo <tei:foreign xml:lang="eng">is taken here not for a particular man but <tei:lb xml:id="l9295"/>for man in generall <tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice></tei:foreign> ut homini quem induerat spem vincendæ mortis afferret &amp;c i.e <tei:lb xml:id="l9296"/>ait humano generi cujus naturam induerat, salutem afferret.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p171v" n="171v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">171v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2060">Cap 22. Negant (Ethnici) Deo dignum ut homo fieri vellet, se<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> infirmitate <tei:lb xml:id="l9297"/>carnis ornaret, ut passionibus, ut dolori, ut morti se ipse subjiceret — <tei:lb xml:id="l9298"/>Cur se (inquiunt) tam humilem imbecillem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> constituit, ut ab hominibus et <tei:lb xml:id="l9299"/>contemni et pœna affici posset? Cur vim ab imbecillis et mortalibus passus <tei:lb xml:id="l9300"/>est? — Refutabo hæc diligenter (inquit Lactantius) nec quemquam patiar <tei:lb xml:id="l9301"/>errare. Illa enim magna et mirabili ratione sunt facta, quæ quicun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> perce<tei:lb xml:id="l9302"/>perit, non tantùm mirari desinet <tei:hi rend="underline">Deum ab hominibus esse cruciatum</tei:hi>, <tei:lb xml:id="l9303"/>verum etiam facilè prævidebit, ne <tei:hi rend="underline">Deum quidem potuisse credi si ea ipsa <tei:lb xml:id="l9304"/>quæ arguunt, facta<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> non essent</tei:hi>. (Cap 22.) <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Age</tei:unclear></tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled">Cæl</tei:del> Cælestis doctor cui <tei:lb xml:id="l9305"/>scientiam divinitas, virtutem immortalitas tribuit, in docendo quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sicut in cæteris <tei:lb xml:id="l9306"/>perfectus et consummatus sit necesse est. At id omninò fieri non possit nisi <tei:lb xml:id="l9307"/>mortale sibi corpus assumat. Cur autem fieri non possit ratio clara est <tei:lb xml:id="l9308"/>Nam si veniat ad homines ut Deus, ut omittam quod mortales oculi claritatem <tei:lb xml:id="l9309"/>majestatis ejus conspicere ac sustinere non po<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">ssunt</tei:add>, <tei:del type="cancelled">quia</tei:del> ipse certè Deus virtutem <tei:lb xml:id="l9310"/>docere non poterit quia expers corporis non faciet quæ docebit, ac per hoc <tei:lb xml:id="l9311"/>doctrina ejus, perfecta non erit. Alioqui si summa virtus est dolorem patienter <tei:lb xml:id="l9312"/>pro justitia officio<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> perferre, si virtus est mortem ipsam &amp; intentatam non <tei:lb xml:id="l9313"/>metuere, &amp; illatam fortiter sustinere, <tei:del type="over">b</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">d</tei:add>ebet ergo doctor ille perfectus et <tei:lb xml:id="l9314"/>docere ista præcipiendo &amp; confirmare faciendo: quia qui dat <tei:del type="strikethrough">præcipiendi</tei:del> præcepta <tei:lb xml:id="l9315"/>vivendi, amputare debet omnium excusationum vias, ut imponat hominibus <tei:lb xml:id="l9316"/>pariendi necessitatem, non vi aliqua, sed pudore, &amp; tamen libertatem relinquat <tei:lb xml:id="l9317"/>ut et præmium sit constitutum parentibus qui poterant non parere, si vellent, et <tei:lb xml:id="l9318"/>non parentibus pœna quia poterant parere si vellent — Oportet ergo magis<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9319"/>trum doctorem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> virtutis hominum similimum fieri, ut vincendo peccatum doceat <tei:lb xml:id="l9320"/>hominem vinci ab eo posse peccatum. Si vero sit immortalis, exemplum <tei:lb xml:id="l9321"/>proponere homini nullo modo potest. Existet enim constans aliquis ac dicet. Tu <tei:lb xml:id="l9322"/>quidem non peccas quia liber es ab hoc corpore, non concupiscis quia immortali <tei:lb xml:id="l9323"/>nihil est necessarium. Mihi verò multis rebus opus est ut tuear hanc vitam <tei:lb xml:id="l9324"/><tei:hi rend="underline">Mortem</tei:hi> non times quia valere in te non potest. <tei:hi rend="underline">Dolorem</tei:hi> contemnis quia nullam <tei:lb xml:id="l9325"/>vim pati potes. At ego mortalis utrum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> timeo quia cruciatus mihi gravissimos <tei:lb xml:id="l9326"/>inferunt quos tollerare carnis infirmitas non potest. Doctor ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hanc excu<tei:lb xml:id="l9327"/>sationem debuit hominibus auferre nequis quod peccat necessitati potius <tei:del type="strikethrough">quam</tei:del> <tei:lb xml:id="l9328"/>ascribat quam culpæ suæ. Ergo ut perfectus esse possit nihil ei debet opponi <tei:lb xml:id="l9329"/>ab eo qui docendus est. Vt si forte dixerit impossibilia præcipis respondeat Ecce <tei:lb xml:id="l9330"/>ipse facio. At <tei:hi rend="underline">ego carne indutus sum cujus peccare proprium</tei:hi>: Et ego <tei:lb xml:id="l9331"/><tei:hi rend="underline">eandem carnem gero</tei:hi> et tamen peccatum in me <tei:add indicator="no" place="supralinear">[non]</tei:add> dominatur. Mihi opes <tei:lb xml:id="l9332"/>contemnere difficile est quia aliter non potest in hoc corpore. Ecce et <tei:lb xml:id="l9333"/>mihi corpus et tamen <tei:hi rend="underline">pugno contra omnem cupiditatem</tei:hi>. Non possum pro <tei:lb xml:id="l9334"/>justitia nec dolorem ferre nec mortem quia fragilis sum. Ecce et <tei:hi rend="underline">in me <tei:lb xml:id="l9335"/>dolor ac mors</tei:hi> habet potestatem, et ea ipsa quæ times vinco ut victorem te <tei:lb xml:id="l9336"/>faciam doloris ac mortis. —— Vides ergo quanto perfectior sit mortalis <tei:pb xml:id="p172r" n="172r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">172r</tei:fw>doctor quia dux esse mortali potest quam immortalis quia patientiam docere <tei:lb xml:id="l9337"/>non potest qui <tei:hi rend="underline">subjectus passionibus non est</tei:hi>. Nec hoc tamen eo pertinet ut <tei:lb xml:id="l9338"/>hominem Deo præferam, sed ut ostendam ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hominem perfecta doctrina esse <tei:lb xml:id="l9339"/>posse, nisi sit idem Deus, ut authoritate cælesti necessitatem pariendi hominibus <tei:lb xml:id="l9340"/>imponat; ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:hi rend="underline">Deum nisi mortali corpore induatur</tei:hi>, ut præcepta sua <tei:hi rend="underline">factis <tei:lb xml:id="l9341"/>adimplendo</tei:hi> cæteros parendi necessitate constringat. Liquido ergo apparet eum <tei:lb xml:id="l9342"/>qui vitæ dux, &amp; justitiæ sit magister, corporalem esse opportere, nec aliter fieri <tei:lb xml:id="l9343"/>posse ut sit illius plena et perfecta doctrina habeat<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> radicem et funda<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9344"/>mentum stabilis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> apud homines ac fixa permaneat: ipsum autem <tei:hi rend="underline">subire carnis <tei:lb xml:id="l9345"/>ac corporis imbecilitatem</tei:hi> virtutem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in se recipere cujus doctor est ut eam <tei:lb xml:id="l9346"/>simul et verbis doceat et factis: Item <tei:hi rend="underline">subjectum esse morti et passionibus <tei:lb xml:id="l9347"/>cunctis</tei:hi>, quoniam et in passione toleranda et in morte subeunda virtutis <tei:lb xml:id="l9348"/>officia<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> vers<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>an</tei:reg></tei:choice>tur, quæ omnia ut dixi, consummatus doctor perferre debet <tei:lb xml:id="l9349"/>ut doceat posse perferri. Discant igitur homines et intelligant quare <tei:lb xml:id="l9350"/><tei:hi rend="underline">Deus summus</tei:hi>, cum <tei:hi rend="underline">legatum ac nuncium suum</tei:hi> mitteret ad erudiendam <tei:lb xml:id="l9351"/>præceptis justitiæ suæ mortalitatem, mortali voluerit eum <tei:hi rend="underline">carne indui</tei:hi>, <tei:lb xml:id="l9352"/>et <tei:hi rend="underline">cruciatu affici</tei:hi> &amp; morte multari. Nam cum justitia nulla esset in terra <tei:lb xml:id="l9353"/>doctorem misit quasi vivam legem — ut verum ac pium cultum per <tei:lb xml:id="l9354"/>omnem terram verbis et exemplo seminaret. Sed tamen ut certum <tei:lb xml:id="l9355"/>esset a Deo missum non ita illum nasci oportuit sicut homo nascitur, ex <tei:lb xml:id="l9356"/>mortali utro<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> concretus, sed ut appareret etiam hominem illum esse cælestem <tei:lb xml:id="l9357"/>creatus est sine opere genitoris. Habebat enim specialem patrem Deum. Et <tei:lb xml:id="l9358"/>sicut pater spiritûs ejus Deus sine Matre, ita <tei:hi rend="underline">mater corporis ejus</tei:hi> virgo sine <tei:lb xml:id="l9359"/>patre. Fuit igitur et <tei:hi rend="underline">Deus et homo</tei:hi>, inter Deum at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hominem medius <tei:lb xml:id="l9360"/>constitutus, Vnde illum Græci <tei:foreign xml:lang="gre">μεσίτην</tei:foreign> vocant — quia si <tei:del type="cancelled">tantum</tei:del> Deus tantum <tei:lb xml:id="l9361"/>fuisset, (ut supra dictum est) exempla virtutis homini præbere non posset: <tei:lb xml:id="l9362"/>si homo tantùm non posset homines ad justitiam cogere, nisi auctoritas ac <tei:lb xml:id="l9363"/>virtus homine major accederet. Etenim cum constet homo ex carne et <tei:lb xml:id="l9364"/><tei:choice><tei:sic>et</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> spiritu et oporteat spiritum justitiæ operibus emereri, ut fiat æternus: <tei:lb xml:id="l9365"/>caro quoniam terrena est, ideo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> mortalis copulatum sibi <tei:hi rend="underline">spiritum trahit <tei:lb xml:id="l9366"/>secum</tei:hi> et ab immortalitate ducit ad mortem. Ergo spiritus carnis expers <tei:lb xml:id="l9367"/>dux esse homini ad immortalitatem nullo pacto poterat quoniam caro <tei:lb xml:id="l9368"/>impedit spiritum quo minus Deum sequatur. <tei:del type="cancelled">I</tei:del> — Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> idcirco Mediator <tei:lb xml:id="l9369"/>advenit, id est, <tei:hi rend="underline">Deus in Carne</tei:hi> ut <tei:hi rend="underline">caro eum sequi</tei:hi> posset — Ideo carne <tei:lb xml:id="l9370"/>se induit, ut desiderijs carnis edomitis, doceret non necessitatis esse peccare <tei:lb xml:id="l9371"/>sed propositi ac voluntatis. Vna enim nobis, et magna <tei:choice><tei:sic>et magna</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> et præcipua <tei:lb xml:id="l9372"/>cum carne luctatio est cujus infinitæ cupiditates premunt animam, nec domi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9373"/>nium retinere patiuntur sed eam voluptatibus et illecebris suavibus mancipatum <tei:lb xml:id="l9374"/>morte afficiunt sempiterna. Quibus ut repugnare possemus, <tei:hi rend="underline">Deus nobis viam</tei:hi> <tei:pb xml:id="p172v" n="172v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">172v</tei:fw>superandæ carnis et aperuit et ostendit. — Dixi de <tei:hi rend="underline">humilitate &amp; fragilitate <tei:lb xml:id="l9375"/>&amp; passione, cur hæc Deus subire maluerit</tei:hi>: nunc ipsius crucis ratio reddenda <tei:lb xml:id="l9376"/>est <tei:del type="cancelled">&amp; Cap 24, 25 &amp; 26. lib <tei:unclear reason="del" cert="medium">4</tei:unclear></tei:del> et vis enarranda —— Deus (sicut superius <tei:lb xml:id="l9377"/>exposui) cùm statuisset hominem liberare magistrum virtutis legavit in terram <tei:lb xml:id="l9378"/>qui et præceptis salutaribus formaret homines ad innocentiam et operibus factis <tei:lb xml:id="l9379"/>præsentibus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">justitiæ</tei:add> vim panderet qua gradiens homo &amp; doctorem suum sequens ad <tei:lb xml:id="l9380"/>vitam æternam pervenit. Is igitur <tei:hi rend="underline">corporatus est, &amp; veste carnis indutus</tei:hi> <tei:lb xml:id="l9381"/>ut homini ad quem docendum venerat, virtutis et exempla et incitamenta <tei:lb xml:id="l9382"/>præberet. Sed cum in omnibus vitæ officijs justitiæ specimen præbuisset, ut <tei:hi rend="underline">dolo<tei:lb xml:id="l9383"/>ris quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> patientiam mortis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> contemptum</tei:hi>, quibus perfecta et consummata fit <tei:lb xml:id="l9384"/>virtus, traderet homini, venit in manus impiæ nationis cùm et vitare potuisset <tei:lb xml:id="l9385"/>scientia futuri quam gerebat, et repellere eadem virtute qua mirabilia faciebat. <tei:lb xml:id="l9386"/>Sustinuit ergo cruciatus &amp; verbera et spinas, et postremò mortem suscipere non <tei:lb xml:id="l9387"/>recusavit — Cur autem summus pater id potissimum genus mortis elegerit quo <tei:lb xml:id="l9388"/>affici eum sineret — præcipua fuit causa — quod <tei:del type="cancelled">illa</tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear">cruce</tei:add> exaltari eum fuit necesse <tei:lb xml:id="l9389"/>et omnibus gentibus <tei:hi rend="underline">passionem Dei</tei:hi> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>notescere, &amp;c. Lib 4. Cap <tei:add indicator="yes" place="supralinear">22</tei:add> 24, 25, &amp; 26.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2061">Quidam non satis cælestibus literis eruditi, cum veritatis accusatoribus res<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9390"/>pondere non possent, objicientibus vel impossibile vel incongruens esse et <tei:hi rend="underline">Deus</tei:hi> <tei:lb xml:id="l9391"/>in uterum se mulieris includeret, nec cælestem illam majestatem ad tantam <tei:lb xml:id="l9392"/>infirmitatem potuisse deduci ut hominibus contemptui, derisui, contumeliæ, et <tei:lb xml:id="l9393"/>ludibrio esset, et postremò etiam <tei:hi rend="underline">cruciamenta perferret</tei:hi>, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> execrabili <tei:lb xml:id="l9394"/>patibulo figeretur: quæ omnia cùm ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ingenio ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> doctrina defendere <tei:lb xml:id="l9395"/>ac refutare possent (nec enim vim rationem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> penitus pervidebant) depra<tei:lb xml:id="l9396"/>vati sunt ab itinere recto et cælestes literas corruperunt, ut novam sibi <tei:lb xml:id="l9397"/>doctrinam sine ulla radice aci stabilitate componerent. Lib 4 c 30. <tei:foreign xml:lang="eng">And <tei:lb xml:id="l9398"/>this <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Roman church hath done</tei:foreign>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2062">Fortasse quærat aliquis quomodo cum Deum nos unum colere dicamus <tei:lb xml:id="l9399"/>duos tamen esse asseveremus; Deum Patrem et Deum filium; quæ asseveratio <tei:lb xml:id="l9400"/>pleros<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in maximum impegit errorem. Quibus cum probabilia videantur <tei:lb xml:id="l9401"/>esse quæ dicimus; in hoc uno labare nos arbitrantur quod et <tei:hi rend="underline">æternum <tei:lb xml:id="l9402"/>et mortalem</tei:hi> Deum fateamur. De mortalitate jam diximus, nunc de unitate <tei:lb xml:id="l9403"/>doceamus. Cum dicimus Deum Patrem et Deum filium, non diversum dicimus <tei:lb xml:id="l9404"/>nec utrum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> secernimus, quia nec pater sine filio potest, nec filius a patre <tei:lb xml:id="l9405"/>secerni, siquidem nec pater sine filio nuncupari, nec filius <tei:del type="strikethrough">a Patre secerni</tei:del> <tei:lb xml:id="l9406"/>potest sine Patre generari. Cum igitur et Pater filium faciat et filius <tei:lb xml:id="l9407"/>patrem, una uti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> mens, unus spiritus, una substantia est. Sed ille quasi <tei:pb xml:id="p173r" n="173r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">173r</tei:fw>exuberans fons est, hic tanquam defluens ex eo rivus: ille tanquam sol, <tei:lb xml:id="l9408"/>hic quasi radius a sole porrectus, qui quoniam summo Patri &amp; fidelis et charus <tei:lb xml:id="l9409"/>est non separatur, sicut nec rivus a fonte, nec radius a sole, quia et <tei:lb xml:id="l9410"/>aqua fontis in rivo est et solis lumen in radio. Æque ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vox ab ore <tei:lb xml:id="l9411"/>sejungi nec virtus aut manus a coprore divelli potest. —— Propiore exem<tei:lb xml:id="l9412"/>plo uti libet. Cùm quis habet filium quem unicè diligit, qui tamen sit in <tei:lb xml:id="l9413"/>Domo &amp; manu patris, licet ei nomen Domini potestatem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> concedat, <tei:lb xml:id="l9414"/>civili tamen jure &amp; domus una et unus dominus nominatur. Sic hic <tei:lb xml:id="l9415"/>mundus una Dei domus est et filius ac pater qui unanimes incolunt mund<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9416"/>Deus unus, quia et unus est tanquam duo et duo tanquam unus. Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> id <tei:lb xml:id="l9417"/>mirum cum filius sit in patre <tei:del type="cancelled">et pater in filio</tei:del> quia Pater diligit filium <tei:lb xml:id="l9418"/>et pater in filio quia voluntati Patris fideliter paret nec unquam faciat aut fecerit <tei:lb xml:id="l9419"/>nisi quod Pater aut voluit aut jussit. Deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> unum Deum esse tam Patrem quam <tei:lb xml:id="l9420"/>filium Esaias — ostendit cum diceret: <tei:hi rend="underline">Adorabunt te, et in te præcabuntur <tei:lb xml:id="l9421"/>quoniam in te Deus est, et non est alius Deus præter te</tei:hi> (<tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/>) Sed et <tei:lb xml:id="l9422"/>alio loco similiter ait: Sic dicit <tei:hi rend="underline">Deus Rex Israel</tei:hi>, et qui eruit eum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[forte Israelem]</tei:add> <tei:hi rend="underline">Deus <tei:lb xml:id="l9423"/>æternus</tei:hi> ego primus et ego novissimus et præter me nemo est Deus. (<tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/>) <tei:lb xml:id="l9424"/>Cum duas personas proposuisset Dei regis i.e Christi et Dei patris qui eum post <tei:lb xml:id="l9425"/>passionem ab inferis excitavit, (sicut Oseas ait; Et de manu inferorum eruam <tei:lb xml:id="l9426"/>eum tamen ad utram<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> personam referens, intulit, et præter me non est Deus, <tei:lb xml:id="l9427"/>cum posset dicere præter nos. Sed fas non erat plurali numero separationem <tei:lb xml:id="l9428"/>tantæ necessitudinis fieri. Vnus est enim solus liber Deus summus carens <tei:lb xml:id="l9429"/>origine quia ipse est origo rerum et in eo simul et filius et omnia continentur <tei:lb xml:id="l9430"/>Quapropter cum mens et voluntas alterius in altero sit, vel potius una in <tei:lb xml:id="l9431"/>utro<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>, merito unus Deus uter<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> appellatur quia quicquid est in patre <tei:lb xml:id="l9432"/>ad filium <tei:del type="cancelled">descendit</tei:del> transfluit et quicquid in filio a patre descendit. <tei:lb xml:id="l9433"/>Lib 4. cap 29.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2063"><tei:foreign xml:lang="eng">Note 1 That to say there are two Gods, would supose them collaterall &amp; univocall <tei:lb xml:id="l9434"/>2 That as in a family <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:sic>tile</tei:sic><tei:corr>title</tei:corr></tei:choice> of Master is to be understood of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> supreme master <tei:lb xml:id="l9435"/>unless when by some circumstance it is limited to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> son or other subordinate master soe <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9436"/>title of God is to be understood of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> supreme God, unless when it is limited to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> son or holy <tei:lb xml:id="l9437"/>ghost. 3 That to say there is but one God, <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father of all things, excludes not the son <tei:lb xml:id="l9438"/>&amp; Holy ghost from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Godhead becaus they are virtually <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> conteined &amp; implied in <tei:lb xml:id="l9439"/>the father. 4 To apply <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> name of God to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Son or holy ghost as distinct persons from <tei:lb xml:id="l9440"/>the father, makes them not <tei:del type="cancelled">distin</tei:del> divers Gods from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Father becaus the divinity of <tei:lb xml:id="l9441"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> son &amp; holy ghost is derived from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">of</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> To make this plainer suppose <tei:figure rend="floatRight"><tei:graphic url="THEM00057-4.png"/><tei:figDesc/></tei:figure> <tei:lb xml:id="l9442"/>a, b, &amp; c are 3 bodies of <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> a hath gravity originally in it self by <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> it presseth <tei:lb xml:id="l9443"/><tei:supplied reason="damage" cert="high">up</tei:supplied>on b &amp; c, <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> are <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice>out any originall gravity but yet by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> pressure of a communicated to <tei:pb xml:id="p173v" n="173v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">173v</tei:fw>do presse downwards as much as A doth: Then there would be <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">a</tei:unclear></tei:del> force in a, force in <tei:lb xml:id="l9444"/>b &amp; force in c, &amp; yet they are not thre forces but one force <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> is originally <tei:lb xml:id="l9445"/>in a &amp; by <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">communication</tei:rdg><tei:rdg place="inline">descent</tei:rdg></tei:app> in b &amp; c <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Soe there is divinity in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Father, divinity in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Son, &amp; divi<tei:lb xml:id="l9446"/>nity in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> holy ghost, &amp; yet there are not 3 divinities but one divinity <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> is originally in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9447"/>father &amp; by descent or communication in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> son &amp; holy ghost. And <tei:del type="cancelled">if</tei:del> as in saying there <tei:lb xml:id="l9448"/>is but one force, <tei:del type="cancelled">I understand</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp;</tei:add> that <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">if</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">in</tei:add> body a I deprive not <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> body b &amp; c of that force <tei:lb xml:id="l9449"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> they derive from a so by saying there is but one god, the father of all things, I deprive <tei:lb xml:id="l9450"/>not <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> son &amp; holy ghost of the divinity <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> they derive from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father &amp;c. </tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par2064">Quoniam sex diebus cuncta Dei opera perfecta sunt, per secula sex i.e <tei:lb xml:id="l9451"/>annorum sex millia manere in hoc statu mundum necesse est. Dies enim <tei:lb xml:id="l9452"/>magnus Dei mille annorum curriculo terminatur, sicut indicat Propheta qui <tei:lb xml:id="l9453"/>dicit: Ante oculos tuos domine mille anni tanquam dies unus. — Et quoniam <tei:lb xml:id="l9454"/>Deus perfectis operibus requievit <tei:del type="cancelled">di</tei:del> diè septimo, necesse est ut in fine sexti <tei:lb xml:id="l9455"/>millesimi anni malitia omnis aboleatur a terra et regnet per annos mille <tei:lb xml:id="l9456"/>justitia, sit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tranquilitas, &amp; requies a laboribus. Lib 7. c 14. <tei:foreign xml:lang="eng">Note <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> God rested <tei:lb xml:id="l9457"/>as much on <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>8<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>eight</tei:expan></tei:choice> day &amp; ever since <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>6<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>sixth</tei:expan></tei:choice> as on <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>7<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>seventh</tei:expan></tei:choice> &amp; therefore <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> keeping <tei:lb xml:id="l9458"/>of one day in 7 cannot respect barely gods rest from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> creation but must rather be <tei:lb xml:id="l9459"/>a type of his rest into <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>S<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Saint</tei:expan></tei:choice> Paul saith <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> wicked shall not enter. </tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par2065">Sibyllæ apertè interituram esse Romam loquuntur et quidem judicio Dei <tei:lb xml:id="l9460"/>quod nomen ejus habuerit invisum et inimica justitiæ alumnum veritatis popu<tei:lb xml:id="l9461"/>lum trucidarit. Hydaspes quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> qui fuit Medorum rex antiquissimus a quo <tei:lb xml:id="l9462"/>amnis quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nomen accepit qui nunc Hydaspes dicitur admirabile somnium, sub <tei:lb xml:id="l9463"/>interpretatione vaticinantis pueri ad memoriam posteris tradidit sublatum iri <tei:lb xml:id="l9464"/>ex orbe imperium nomen<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Romanum <tei:del type="strikethrough">quam</tei:del>: multo ante præfatus quam illa Tro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9465"/>jana gens conderetur. lib 7. cap 15.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2066">Hydaspes descripta iniquitate seculi hujus extremi, pios ac fideles a nocentibus <tei:lb xml:id="l9466"/>segregatos, ait, cum fletu &amp; gemitu extensuros esse ad cælum manus &amp; imploratu<tei:lb xml:id="l9467"/>ros fidem Iovis: Iovem respecturum ad Terram &amp; auditurum voces hominum <tei:lb xml:id="l9468"/>at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> impios extincturum. Cap 18 lib 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2067">Post hæc apperientur inferi et resurgent mortui, de quibus judicium magnum idem <tei:lb xml:id="l9469"/>ipse rex ac Deus faciet. <tei:del type="strikethrough">cui summ</tei:del> — Nec tamen universi tunc a Dei judicabuntur <tei:lb xml:id="l9470"/>sed ij tantùm qui sunt in Dei religione versati: Nam qui Deum non agnoverunt, quo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9471"/>niam sententia de his in absolutionem ferri non potest, jam judicati damnati<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sunt <tei:lb xml:id="l9472"/>sanctis literis contestantibus non <tei:hi rend="underline">resurrecturos impios in judicium</tei:hi>. Iudicabuntur <tei:lb xml:id="l9473"/>ergo qui Deum sciverunt. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> lib 7. c 20.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2068">Veniet igitur summi et maximi Dei filius ut vivos ac mortuos judicet. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> Verùm <tei:lb xml:id="l9474"/>ille cùm deleverit justitiam judicium<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> maximum fecerit, ac justos qui a principio <tei:lb xml:id="l9475"/>fuerunt ad vitam restauraverit, mille annis inter homines versabitur eos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> justissimo <tei:lb xml:id="l9476"/>imperio reget. — Tum qui erunt in corporibus vivi non morientur sed per eosdem <tei:lb xml:id="l9477"/>mille annos infinitam multitudinem generabunt et erit soboles eorum sancta et deo c<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ara <tei:lb xml:id="l9478"/>Qui autem ab inferis suscitabuntur ij præerunt viventibus velut Iudices. Gentes <tei:lb xml:id="l9479"/>vero non extinguentur omninò sed quædam relinquentur in victoriam Dei ut <tei:lb xml:id="l9480"/>triumphentur a justis ac subjugentur perpetuæ servituti. <tei:del type="cancelled">lib 7. cap 24</tei:del> — Vivent <tei:pb xml:id="p174r" n="174r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">174r</tei:fw> ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> homines tranquilissimam vitam et copiosissimam et regnabunt cum Deo <tei:lb xml:id="l9481"/>pariter et reges gentium venient a finibus terræ cum donis ac muneribus ut <tei:lb xml:id="l9482"/>adorent et honorificent regem magicum. lib 7 c 24.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2069">Et cùm mille anni – cœperint terminari solvetur denuò <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Satanas</tei:add> et custodia emissus <tei:lb xml:id="l9483"/>exibit at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> omnes gentes quæ tunc erunt sub ditione justorum concitabit ut <tei:lb xml:id="l9484"/>inferant bellum sanctæ civitati et colligentur ex omni orbe terræ innumera<tei:lb xml:id="l9485"/>bilis populus nationum et obsidebit et circundabit civitatem. Tunc veniet <tei:lb xml:id="l9486"/>novissima ira super gentes et debellabit eas us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad unum. — Cum verò <tei:lb xml:id="l9487"/>completi fuerint mille anni renovabitur mundus a Deo et cælum complica<tei:lb xml:id="l9488"/>bitur et terra mutabitur &amp; transformabit Deus homines in similitudinem <tei:lb xml:id="l9489"/>angelorum, <tei:del type="strikethrough">et erunt candidi sicut nix</tei:del> et versabuntur semper in conspectu <tei:lb xml:id="l9490"/>Omnipotentis, &amp; <tei:del type="cancelled">et</tei:del> Domino suo sacrificabunt et servient in æternum. Eodem <tei:lb xml:id="l9491"/>tempore fiet <tei:del type="strikethrough">publica omnium</tei:del> secunda illa et publica omnium resurrectio, <tei:lb xml:id="l9492"/>in qua excitabuntur injusti ad cruciatus sempiternos. &amp;c Lib 5. c 26.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2070"><tei:foreign xml:lang="eng">By <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> age of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> world according to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> septuagint he thought <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> end to be about 2 years <tei:lb xml:id="l9493"/>after Constantine Magnus. Hee cites several <tei:add indicator="yes" place="supralinear">prophetick</tei:add> passages out of Hermes Tresmegistus &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Sybils, but <tei:lb xml:id="l9494"/>in most of his descriptions is very extravagant.</tei:foreign></tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:pb xml:id="p175r" n="175r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">175r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2071">Sub Gallo pestilens morbus multas totius <tei:choice><tei:sic>obis</tei:sic><tei:corr>orbis</tei:corr></tei:choice> Provincias occupavit maxi<tei:lb xml:id="l9495"/>mé<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Alexandriam et Ægyptum ut scribit Dionysius et Cypriani de mortalitate <tei:lb xml:id="l9496"/>testis est liber. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Euseb Chron lib 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2072">Gallieno autem in omnem lasciviam dissoluto, Germani Ravennam us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9497"/>venerunt <tei:add indicator="no" place="infralinear">261</tei:add>: Alamanni vastatis Gallijs in Italiam transiere <tei:add indicator="no" place="infralinear">262</tei:add>. Græcia, Macedonia, <tei:lb xml:id="l9498"/>Pontus, Asiæ depopulatæ per Gothos <tei:add indicator="no" place="infralinear">262</tei:add>. Quadi et Sarmatæ Pannonias occupave<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9499"/>runt <tei:add indicator="no" place="supralinear">63</tei:add>. Germanis Hispanias obtinentibus Tarracon expugnata est <tei:add indicator="no" place="supralinear">263</tei:add>. Parthi Me<tei:lb xml:id="l9500"/>sopotamiam tenentes Syriam incursaverunt <tei:add indicator="no" place="supralinear">264</tei:add>. Euseb Chron lib 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2073">Anno quarto Gratiani Priamus quidam regnat in Francia, quantum altius colligere potuimus. Prosper ad calcem Eusebij.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2074">Anno quinto Theodosij <tei:add indicator="no" place="supralinear">a Morte Gratiani hoc est anno <tei:choice><tei:abbr>11<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>decimus primus</tei:expan></tei:choice></tei:add> Arriani qui totum penè Orientem at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Occidentem <tei:lb xml:id="l9501"/>commaculaverunt, edicto gloriosi Principis Ecclesijs spoliantur, quæ Catholicis <tei:lb xml:id="l9502"/>deputatæ sunt. Prosper ad <tei:choice><tei:sic>calem</tei:sic><tei:corr>calcem</tei:corr></tei:choice> Eusebij.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2075">Anno <tei:choice><tei:abbr>8<tei:hi rend="superscript">vo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>octavo</tei:expan></tei:choice> Theodosij, Apud Alexandriam Templa destructa. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2076">Anno <tei:choice><tei:abbr>9<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>nono</tei:expan></tei:choice> Valentinianus Viennæ ab Arbogaste Comite suo extinguitur: in <tei:lb xml:id="l9503"/>cujus locum Tyrannidem Eugenius invadit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2077">Anno <tei:choice><tei:abbr>10<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>decimo</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">Eugenio Theodosius</tei:del> Ad opprimendam Eugenij Tyrannidem Theodosius <tei:lb xml:id="l9504"/>in Italiam transgreditur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2078">Anno <tei:choice><tei:abbr>11<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>decimo primo</tei:expan></tei:choice> Eugenio superato Theodosius undecimo sui <tei:del type="strikethrough">regno</tei:del> anno diem obit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2079">Anno <tei:choice><tei:abbr>4<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quarto</tei:expan></tei:choice> Arcadij &amp; Honorij toto orbe Romano antiquæ superstitionis templa <tei:lb xml:id="l9505"/>destructa.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2080">Anno <tei:choice><tei:abbr>10<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>decimo</tei:expan></tei:choice> Sæva Italiæ barbarici motus tempestas incubuit siquidem Rada<tei:lb xml:id="l9506"/>gaius Rex Gotorum Italiæ limitem vastaturus transgreditur. Ex hoc <tei:lb xml:id="l9507"/>Arriani qui Romano procul fuerant orbe fugati Barbarorum nationum <tei:lb xml:id="l9508"/>ad quas se contulere, præsidio erigi cœpêre.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2081">Anno <tei:choice><tei:abbr>11<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>decimo primo</tei:expan></tei:choice> multis ante vastatis urbibus Radagaius occubuit: cujus in tres <tei:lb xml:id="l9509"/>partes per diversos Principes divisus exercitus aliquam repugnandi Roma<tei:lb xml:id="l9510"/>nis apperuit facultatem insigni triumpho exercitum tertiæ partis hostium, <tei:lb xml:id="l9511"/>circumactis Hunnorum auxiliaribus, Stilico us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad internecionem delevit</tei:p>
<tei:p xml:id="par2082">Anno 13 Diversarum gentium rabies Gallias <tei:add indicator="yes" place="supralinear">dilacerare</tei:add> exorsa.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2083">Anno 16. Hac tempestate præ valitudine Romanorum vires funditus attenuatæ<tei:lb xml:id="l9512"/> Britanniæ. Saxonum incursione devastatam Galliarum partem Vandali at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Alani <tei:lb xml:id="l9513"/>maximam partem Suevi occupavere. Ipsa deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> orbis caput Roma depræda<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del><tei:lb xml:id="l9514"/>tioni Gothorum fœdissime patuit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2084">An 17. Constantinus Tyrannus occiditur</tei:p>
<tei:p xml:id="par2085">An 18 Rursum alia prædatio Galliarum, Gothis, qui Alarico duce Rom<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9515"/><tei:choice><tei:sic>cæperant</tei:sic><tei:corr>ceperant</tei:corr></tei:choice>, Alpes transgredientibus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2086">An 19 Iovinus tyrannidem invadit post Constantinum. <tei:del type="cancelled">Au</tei:del> — Autulphus <tei:lb xml:id="l9516"/>Rex Gottorum a <tei:del type="strikethrough">Iovini</tei:del> societate Iovini avertitur. Valentia nobilissima Galli<tei:lb xml:id="l9517"/>arum civitas a Gothis effringitur, ad quam fugiens se Iovinus contulerat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2087">An 25 Pharamundus regnat in Francia.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p175v" n="175v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">175v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2088">Anno <tei:choice><tei:abbr>10<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>decimo</tei:expan></tei:choice> Theodosij Iunioris, Vandali in Africam transfretant.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2089">13 Bellum contra Burgundiorum gentem memorabile exarsit quo <tei:lb xml:id="l9518"/>universa penè gens cum rege Peretio deleta.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2090">17 Deserta Valentiæ urbis rura, Alanis, quibus Sambida præerat, par<tei:lb xml:id="l9519"/>tienda traduntur.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2091">18 Britanniæ us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad hoc tempus varijs cladibus, eventibus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> latæ in<tei:lb xml:id="l9520"/>ditionem Saxonum rediguntur</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2092">19 Alani quibus terræ Galliæ ulterioris cum incolis dividendæ a Patri<tei:lb xml:id="l9521"/>cio Ætio traditæ fuerant, resistentes armis subiguunt: &amp; expulsis dominis <tei:lb xml:id="l9522"/>vi adipiscuntur</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2093">20 Subaudia Burgundiorum reliquijs datur cum Indigenis dividenda</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2094">21 Carthago a Vandalis cum omni simul Africa — ex hoc tempore <tei:lb xml:id="l9523"/>possidetur.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2095">22 Thracia Chunnorum incursione concutitur.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2096">Bleda Chunnorum rex Attilæ fratris fraude percutitur, cui ipse succedit</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2097">Nova iterum Orienti consurgit ruina, qua septuaginta non minus <tei:lb xml:id="l9524"/>civitates Chunnorum depredatione vastatæ, quum nulla ab Occidentalibus <tei:lb xml:id="l9525"/>ferrentur auxilia.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2098">Anno 1 Valentiniani et Martiani. Hac tempestate valde miserabilis rei <tei:lb xml:id="l9526"/>publicæ status apparuit, quum ne una quidem sit abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> barbaro cultore <tei:lb xml:id="l9527"/>Provincia: et infanda Arrianorum Hæresis, quæ se nationibus barbaris <tei:lb xml:id="l9528"/>miscuit, catholicæ nomen fidei toto orbe diffusa præsumat. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Attila <tei:lb xml:id="l9529"/>Gallias ingressus quasi jure debitam poscit uxorem: ubi gravi clade <tei:lb xml:id="l9530"/>inflicta et accepta ad propria recedit.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2099">2 Insperata in Gallijs clade accepta furiatus Attila Italiam petit <tei:lb xml:id="l9531"/>quem incolæ metu solo territi præsidio nudavere.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2100">3 Attila in sedibus suis mortuo, magna primum inter filios ipsius <tei:lb xml:id="l9532"/>certamina de obtinendo regno exorta sunt. Deinde aliquot gentium <tei:lb xml:id="l9533"/>quæ Hunnis parebant defectus secuti causas et occasiones bellis dederunt, <tei:lb xml:id="l9534"/>quibus ferocissimi populi mutuis incursibus conterentur.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2101">4 Ætius occiditur Paulo post <tei:del type="strikethrough">moritur</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">et occoditur</tei:add> Valentinianus. Sucedit Maximus. <tei:lb xml:id="l9535"/><tei:anchor xml:id="n175v-01"/><tei:note place="marginLeft" target="#n175v-01">Authoris abbreviatio est</tei:note> sed post mensem <tei:choice><tei:sic>nuciato</tei:sic><tei:corr>nunciato</tei:corr></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ex Africa</tei:add> Genserici adventu, &amp; multis nobilibus et popularibus <tei:lb xml:id="l9536"/>ex urbe fugientibus, cum ipse etiam vellet fugere dilaniatur a suis et in <tei:lb xml:id="l9537"/>Tyberim injcitur. Dein urbem omni præsidio vacuam Gensericus obtinet <tei:lb xml:id="l9538"/>per 14 dies secura et libera scrutatione omnibus opibus suis Roma eva<tei:lb xml:id="l9539"/>cuata est, multa<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> millia captivorum — Carthaginem abducti sunt. <tei:del type="cancelled">Prospe</tei:del></tei:p>        
<tei:p rend="center" xml:id="par2102">Hic finis Prosperis Chronicis</tei:p>
<tei:p xml:id="par2103">Secundo anno persecutionis Dioclesianus Nicomediæ Maximianus Me<tei:lb xml:id="l9540"/>diolani purpuram deposuerunt. Anno 20 Diocles. Anno<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:choice><tei:abbr>Dni</tei:abbr><tei:expan>Domini</tei:expan></tei:choice></tei:add> 305. Euseb. Chron.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2104">Constantinus init imperi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> anno 308 quarto persecutionis anno. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2105">Galerius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Maximianus</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>21<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>vigesimo primo</tei:expan></tei:choice> sui Imperio <tei:add indicator="yes" place="supralinear">anno</tei:add> moritur. Anno <tei:choice><tei:sic>Constini</tei:sic><tei:corr>Constantini</tei:corr></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>4<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quarto</tei:expan></tei:choice>. AD 311. Ibid.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p176r" n="176r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">176r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2106">Anno <tei:choice><tei:abbr>5<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quinto</tei:expan></tei:choice> Constantini M. Maximinus persecutione in Christianos facta, cum jam a <tei:lb xml:id="l9541"/>Licinio puniendus esset apud Tarsum moritur</tei:p>
<tei:p xml:id="par2107">Anno <tei:choice><tei:abbr>6<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>sexto</tei:expan></tei:choice>. (313)Maxentius juxta Pontani Mulvium a Constantino superatus occiditur</tei:p>
<tei:p xml:id="par2108">Anno 14. (321) Licinius Christianos de Palatio suo pellit.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2109">17 (324) Licinius contra jus sacrum sacramenti privatus occiditur.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2110">19 Crispus filius Constantini &amp; Licinius junior Constantini sororis et Licinij <tei:lb xml:id="l9542"/>filius crudelisimè interficiuntur anno imperij sui nono.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2111">20 Vicennalia Constantini Nicomediæ facta et sequenti anno Romæ <tei:lb xml:id="l9543"/>edita. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Hucus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Eusebij Chronicon.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2112">Anno <tei:choice><tei:abbr>25<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>vigesimo quinto</tei:expan></tei:choice> Constantini A.D. 33<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>2. Edicto Constantini Gentilium Templa <tei:lb xml:id="l9544"/>eversa sunt. Hieronymus Presbiter ad calcem Eusebij.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2113"><tei:choice><tei:abbr>26<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>vigesimo sexto</tei:expan></tei:choice> Romani Gothos in Sarmatorum regione vicerunt.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2114">31 <tei:choice><tei:sic>(338</tei:sic><tei:corr>(338)</tei:corr></tei:choice> Constantinus extremo vitæ suæ tempore ab Eusebio Nico<tei:lb xml:id="l9545"/>mediensi Episcopo Baptizatus in Arrianum dogma declinat: a quo us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in præ<tei:lb xml:id="l9546"/>sens tempus, Ecclesiarum rapinæ et totius orbis est secula discordia. <tei:foreign xml:lang="eng">That <tei:lb xml:id="l9547"/>is to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> yeare 379 where this cronicle ends</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par2115">Ann 2 Constantis (340). Ex hoc loco impietas Constantij Imperatoris fulta <tei:lb xml:id="l9548"/>præsidio exilijs carceribus et varijs afflictionum modis primum Athanasium deinde omnes <tei:lb xml:id="l9549"/>non suæ partis Episcopos persecuta est.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2116">20. (358) Magnæ Alamannorum copiæ apud Argentoratum oppi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9550"/>dum Galliarum a Cæsare Iuliano oppressæ.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2117">22 (360) Synodus apud Ariminum et Selenciam Isauriæ facta: in qua <tei:lb xml:id="l9551"/>antiqua patrum fides, decem primùm legatorum, dehinc omnium proditione dam<tei:lb xml:id="l9552"/>nata est.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2118">23 (361) Omnes toto Orbe penè Ecclesiæ sub nomine pacis et Regis <tei:lb xml:id="l9553"/>Arrianorum consortio polluuntur. — Gallia per Hilarium Ariminensis <tei:lb xml:id="l9554"/>perfidiæ dolos damnat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2119">Anno 3 Valentis (368) Valens ab Eudoxio Arrianorum Episcopo baptisatus <tei:lb xml:id="l9555"/>nostros persequitur</tei:p>
<tei:p xml:id="par2120">5. (370) Atanaricus Rex Gothorum in Christianos persecutione <tei:del type="strikethrough">facta</tei:del> <tei:lb xml:id="l9556"/>commota plurimos interficit: et de proprijs sedibus in Romanum solium ex<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9557"/>pulit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2121">9 (374) Burgundionum octaginta fermè millia, quod nunquam ante <tei:lb xml:id="l9558"/>ad Rhenum descenderunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2122">11 (376) Post Auxentij mortem, Mediolani Ambrosio Episcopo constituto, <tei:lb xml:id="l9559"/>omnis ad fidem rectam Italia convertitur. — Quia superiori anno <tei:lb xml:id="l9560"/>Sarmatæ Pannonias vastaverant ijdem Consules permansere. Valens <tei:lb xml:id="l9561"/>legem dedit ut Monachi militarent.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2123">13 (378) Alamanorum triginta circiter millia apud Argentarium oppidum <tei:lb xml:id="l9562"/>Galliarum ab exercitu Gratiani strata. Gens Hunnorum Gothos vastat: qui <tei:lb xml:id="l9563"/>a Romanis sine depositione armorum suscepti per avaritiam Maximi ducis <tei:lb xml:id="l9564"/>ad rebellandum fame coacti sunt</tei:p>
<tei:pb xml:id="p176v" n="176v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">176v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2124">14 (379) superatis in congressione Romanis Gothi funduntur in Thraciam <tei:lb xml:id="l9565"/>Lachrimabile bellum in Thracia; in quo deserente equitum præsidio Romanæ <tei:lb xml:id="l9566"/>Legiones a Gothis cinctæ us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad internecionem cæsæ sunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2125"><tei:add place="interlinear" indicator="no">Hucus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Hieronimus ad calcem Eusebij. Sequitur Prosper Aquitanus</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par2126">Anno 1 Theod. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(380)</tei:add> Theodosius summa cum fælicitate multis at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ingentibus prælis Gothos <tei:lb xml:id="l9567"/>superat, et e Thracia pellit. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Longobardi ab extremis Germaniæ fini<tei:lb xml:id="l9568"/>bus Oceani<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> protinus littore, Scandia<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Insula magna egressi, et nova<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9569"/>rum sedium avidi, Iborea et Ione ducibus, Vandalos primum vicerunt</tei:p>
<tei:p xml:id="par2127">2. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(381)</tei:add> Procurante Gratiano, eo quod Theodosius ægrotaret, pax firmatur <tei:lb xml:id="l9570"/>cum Gothis. Synodus 180 Patrum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">apud</tei:add> Constantinopolim celebrata est contra Macedo<tei:lb xml:id="l9571"/>nium spiritum sanctum Deum esse negantem.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2128">4. (383) Athanaricus rex Gothorum apud Constantinopolim quinto decimo die quam <tei:lb xml:id="l9572"/>fuerat susceptus occiditur</tei:p>
<tei:p xml:id="par2129">11 (390) Longobardi eorum ducibus defunctis primum sibi regem crea<tei:lb xml:id="l9573"/>verunt Agelmundum Aionis filium, qui regnavit an. 33.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2130">13 (392) Eugenius favore Arbogastis confisus Imperium sibimet usurpavit</tei:p>
<tei:p xml:id="par2131">14 Valentinianus — laqueo apud Viennam perit. Arbogastes Magister exer<tei:lb xml:id="l9574"/>citus, mortuo Valentiniano, cujus exitu gravabatur, Eugenium in Gallijs im<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9575"/>perare facit</tei:p>
<tei:p xml:id="par2132">17. 396 Olibrio et Probrino <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Theodosius Tyrannum vincit et per<tei:lb xml:id="l9576"/>imit. — Theodosius Imperator Mediolani moritur Olibrio et Probino <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice></tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2133"><tei:add indicator="no" place="marginLeft inline">Pergunt anni,</tei:add> 22. (401) Gothi Italiam Alarico et Radagaiso ducibus ingressi.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2134">24 (483) Adversum Gothos vehementer utrius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> partis clade Pollentiæ pugnatum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2135">27 (306) Radagaisus in Tuscia multis Gothorum millibus cæsis, ducente <tei:lb xml:id="l9577"/>Stillic<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>one, superatus et captus est.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2136">28 (407) Arcadio <tei:choice><tei:abbr>6<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>sexto</tei:expan></tei:choice> et Prob. <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Vandali et Alani Gallias trajecto Reno <tei:lb xml:id="l9578"/>prid. Kal. Ian. ingressi. Olymp 296.2</tei:p>
<tei:p xml:id="par2137">29 (408) Honor <tei:choice><tei:abbr>7<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>septimo</tei:expan></tei:choice> et Theodosio <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">do</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secundo</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Constantinus ex infima militia ob solam <tei:lb xml:id="l9579"/>speciem nominis in Britannia tyrannus exoritur, et ad Gallias transit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2138">31 (410) Vandali Hispanias occupant.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2139">32 (411) Flavio Varene <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Roma Orbis quondam victrix a Gothis Ala<tei:lb xml:id="l9580"/>rico duce capta et ob hoc solus fuit orientalium partium consul</tei:p>
<tei:p xml:id="par2140">34 <tei:choice><tei:sic>(413</tei:sic><tei:corr>(413)</tei:corr></tei:choice> Gothi Rege Athaufo, Gallias ingressi</tei:p>
<tei:p xml:id="par2141">35 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">414</tei:add> Burgundiones partem Galliæ propinquantem Reno obtinuerunt</tei:p>
<tei:p xml:id="par2142">37 (416) Gothi Hispanias migrant</tei:p>
<tei:p xml:id="par2143">45 (424) Longobardor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> secundus regnavit Lamissus</tei:p>
<tei:p xml:id="par2144">49 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="7"/> Gens Vandalorum ab Hispanijs ad Africam transit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2145">51 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="7"/> Pelagianus Severiani Episcopi Pelagiani filius ecclesias Brasthaniæ <tei:lb xml:id="l9581"/>dogmatis sui insinuatione corrupit. Sed adactione Palladij Diaconi Papa Cælesti<tei:lb xml:id="l9582"/>nus Germanum Autissiodorensem Episcopum vice sua mittit, ut deturbatis hære<tei:lb xml:id="l9583"/>ticis Britannos ad Catholicam fidem dirigat.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p177r" n="177r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">177r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2146">53 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="7"/> Ad Scotos in Christum credentes ordinatur a Papa CÆlestino Palladius <tei:lb xml:id="l9584"/>&amp; primus episcopus mittitur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2147">54 (433) Ætio et Valerio <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Ætius cum deposita potestate in agro suo degeret, <tei:lb xml:id="l9585"/>— profugus <tei:del type="cancelled">ad P</tei:del> — Pannonias ad Hunnos pervenit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2148">57 (436) Theod 15. Et Valent <tei:add indicator="no" place="supralinear">4</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Pax facta cum Vandalis, data eis ad <tei:lb xml:id="l9586"/>habitandum per Tigretium in loco Africæ Hippone 3 Id. Feb. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Eodem tempo<tei:lb xml:id="l9587"/>re Gundicarium Burgundionum regem intra Gallias habitantem Ætius bello <tei:lb xml:id="l9588"/>obtrivit, pacem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ei supplicanti<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> dedit: qua non diu potitus est. Siquidem illum <tei:lb xml:id="l9589"/>Hunni cum populo suo ac stirpe deleverunt (sed fallitur).</tei:p>
<tei:p xml:id="par2149">59 Bellum adversus Gothos Hunnis auxiliantibus geritur</tei:p>
<tei:p xml:id="par2150">64 Hunni Thracias et Illiricum — vastant</tei:p>
<tei:p xml:id="par2151">66 Attila rex <tei:del type="strikethrough">Blebam</tei:del> Hunnor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Blebam fratrem et consortem suum <tei:lb xml:id="l9590"/>perimit ejus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> populos sibi parere compellit.</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd74">Huius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Prosper <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Aquitanus</tei:add> ad calcem Eusebij et Hieron.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par2152">Anno 15 Honorij Alani Wandali et Suevi Hispanias ingressi 4 Id. octob. Honorio <tei:lb xml:id="l9591"/>et Theodosio Arcadij filijs <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Alaricus Rex Gothorum Romam ingressus. Ala<tei:lb xml:id="l9592"/>ricus moritur Idacij Chronicon in Scaligero.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2153">In eodem Authore sigillatim describitur Prœlium un<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> et alter<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> cum Attila.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2154">In l. 6 de har. C. Theod. <tei:foreign xml:lang="eng">The <tei:del type="strikethrough">substanc</tei:del> substance of Theodosius his decree <tei:lb xml:id="l9593"/>for expelling <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Arrians o<tei:del type="over">f</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">ut</tei:add> of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Churches &amp; Cities <tei:del type="strikethrough">r<tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> thus</tei:del> is recorded in <tei:lb xml:id="l9594"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Homousion doctrine being described it concludes thus.</tei:foreign> Qui vero ijsdem <tei:lb xml:id="l9595"/>(<tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice>: Homusianæ fidei articulis) non inserviunt — ab omnium semoti ecclesiar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9596"/>limine penitus arceantur: cum omnes hæreticos illicitas agere intra oppi<tei:lb xml:id="l9597"/>da congregationes vetemus. Ac siquid erectio factiosa tentaverit, ab ipsis <tei:lb xml:id="l9598"/>etiam urbium mœnibus exterminato furore propelli jubemus ut cunctis <tei:lb xml:id="l9599"/>orthodoxis Episcopis qui Nicænam fidem tenent, Catholicæ Ecclesiæ toto orb<tei:supplied reason="damage" cert="high">e</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l9600"/>reddantur. Dat 4 Id. Ian C.P Eucherio &amp; Syagrio <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Baronij Anal. in <tei:lb xml:id="l9601"/>annum 381 Gratiano 15 Valent 6 &amp; Theod 3 Imp.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2155"><tei:foreign xml:lang="eng">The same yeare in May following was held <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Constantinopolitan <tei:choice><tei:sic>Council</tei:sic><tei:corr>Councl</tei:corr></tei:choice>, <tei:lb xml:id="l9602"/>of <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> Socrates l. 5, c 8. having told <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> occasion of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Council adds</tei:foreign> <tei:choice><tei:sic>Imper</tei:sic><tei:corr>Impe</tei:corr></tei:choice><tei:lb xml:id="l9603"/>rator nulla mora interposita Concilium Episcoporum ipsius fidem amplec<tei:lb xml:id="l9604"/>tantium convocat quo tum fides concilij Nicæni corroboraretur tum <tei:lb xml:id="l9605"/>Constantinopoli designaretur Episcopus. Ac quoniam in spem venerat se <tei:lb xml:id="l9606"/>posse Macedonianos ad concordiam cum illis Episcopis qui erant ejusdem <tei:lb xml:id="l9607"/>cum illo fidei reducere: Episcopos sectæ Macedonianæ accersivit. Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9608"/>in unum conveniunt qui fidem tenebant consubstantialis — Timotheus Alex<tei:lb xml:id="l9609"/>andriæ Episcopus Hierosolymor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Cyrillus qui id temporis pænitentia adductus <tei:lb xml:id="l9610"/>fidei consubstantialis se totum addixerat. Meletius — Ascholius — et alij complures: <tei:lb xml:id="l9611"/>erant omnes numero centum et quinquaginta —— Ad Consilium igitur conveniunt <tei:lb xml:id="l9612"/>Euchario et Evagrio [i.e. Eucherio et Syagrio] <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Mense Maio. Baron Ann 381.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p177v" n="177v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">177v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2156">Indictione 8. Gratiano <tei:choice><tei:abbr>8<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>octavo</tei:expan></tei:choice> et Theodosio <tei:choice><tei:abbr>1<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>primo</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Theodosius magnus postquam de <tei:lb xml:id="l9613"/>Scythicis Gentibus triumphavit, expulsis continuo ab Orthodoxorum Ecclesia Arri<tei:lb xml:id="l9614"/>anis qui eam ferè per 40 annos sub Arrianis Imperatoribus tenuerant, nostris <tei:lb xml:id="l9615"/>Catholicis Orthodoxis restituit Imperator mense Decembri. Marcellini Comitis <tei:lb xml:id="l9616"/>chronicon continuans ubi <tei:choice><tei:sic>Hieroymus</tei:sic><tei:corr>Hieronymus</tei:corr></tei:choice> desinit. Edit. per Scallig.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2157"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">Indict. 9, Eucherio et Syagrio (vel Evagrio) <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice><tei:del type="cancelled">)</tei:del> Anno 381.</tei:add> Sanctis 150 Patribus Vrbe Augusta congregatis adversus Macedonium in <tei:lb xml:id="l9617"/>Spiritum sanctum naufragantem, ab ijsdem Episcopis sancta synodus confirmata <tei:lb xml:id="l9618"/>est, Damaso scilicet sedem beati Petri tenente. — Athanaricus Rex Gothor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9619"/>cum quo Theodosius Imperator fœdus pepigerat, mense Ianuario venit Constan<tei:lb xml:id="l9620"/>tinopolin eod<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> mense morbo perijt. Ibid. <tei:del type="strikethrough">Fuit hoc</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par2158">Indic 9. Olybrio &amp; Probrino <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="no" place="supralinear">(395 vel 396)</tei:add> Theodosius m. apud Mediolanum vita <tei:lb xml:id="l9621"/>decessit. — Ruffinus clam Arcadio Principi insidias tendens Alaricum <tei:lb xml:id="l9622"/>Gothorum regem, missis ei clam pecunijs, infestum reipublicæ fecit et in <tei:lb xml:id="l9623"/>Græciam misit. Porro detecto dolo suo Ruffinus ab Italicis militibus — <tei:lb xml:id="l9624"/>trucidatus est.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2159">Indic 7 Ausonio et Olybrio <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="no" place="supralinear">(379)</tei:add> Theodosius <tei:del type="strikethrough">a Gratiano</tei:del> Hispanus Italicæ <tei:lb xml:id="l9625"/>divi Trajani civitatis, a Gratiano Augusto apud Syrmium 38 post valentis <tei:lb xml:id="l9626"/>Remp. recturus — Alanos, Hunnos, Gothos, Getas, Scythas magnis multis<tei:lb xml:id="l9627"/><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> prœlijs vicit. Ibid</tei:p>
<tei:p xml:id="par2160">Indict 13. Stilichone et Aur. <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="cancelled">An</tei:del> (400)</tei:add> Bellum navale contra Gainam Gothorum Tyrann<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9628"/>inter Cherronesum &amp; Hellespontum gestum est. Multitudo ibidem Gothorum cœsa <tei:lb xml:id="l9629"/>vel demersa sunt. Gaina paulo post occiditur. Ibid</tei:p>
<tei:p xml:id="par2161">Indic 3. Stil <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>tertio</tei:expan></tei:choice> et Anth <tei:choice><tei:abbr>coss.</tei:abbr><tei:expan>consolibus</tei:expan></tei:choice> Isauri per montem Tauri discursantes <tei:lb xml:id="l9630"/>ingens dispendium <tei:choice><tei:sic>reipbub.</tei:sic><tei:corr>reipub.</tei:corr></tei:choice> importarunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2162">Ind 4 Arc et Prob <tei:choice><tei:abbr>coss.</tei:abbr><tei:expan>consolibus</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">Theodosi</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">406</tei:add> Radagaisus Paganus et Scytha <tei:lb xml:id="l9631"/>cum ducentis millibus suorum totam Italiam inundavit. Huldin et Saurus <tei:lb xml:id="l9632"/>Hunnorum Gothorum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Reges Radagaisum continuo confecerunt, ipsius Capite <tei:lb xml:id="l9633"/>amputato captivos ejus singulis aureis distrahentes. Ibid</tei:p>
<tei:p xml:id="par2163">Ind 6. Basso et Philippo <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (408) Stilico — regnum inihans, Alanorum <tei:lb xml:id="l9634"/>Suevorum, Wandalorum gentes donis pecunijs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> illectas contra regnum <tei:lb xml:id="l9635"/>Honorij excitavit — et cum Eucherio filio suo — occisus est. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2164">Indic 5 Honor <tei:choice><tei:abbr>13<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>decimo tertio</tei:expan></tei:choice>, &amp; Theo <tei:choice><tei:abbr>11<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>decimo primo</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (422) Hunni Thraciam vastaverunt</tei:p>
<tei:p xml:id="par2165">Indic 10 Hierio et Arduino <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">427 <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del></tei:add> Pannoniæ, quæ per quinquaginta annos <tei:lb xml:id="l9636"/>ab Hunnis retinebantur a Romanis receptæ sunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2166">Indic 9 Cyro solo <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (441) Persæ Saraceni, Zanni, Isauri, Hunni finibus <tei:lb xml:id="l9637"/>suis egressi Roma<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>norum sola vastarunt — Hunnorum reges cum numerosis <tei:lb xml:id="l9638"/>suorum millibus in Illiricum irruunt &amp;c Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2167">Ind 10 (442) Bleda et Attila fratres multarum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> gentium reges Illyric<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9639"/>Thraciam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> depopulati sunt Ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2168">Ind 13. (445) Bleda rex Hunnor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Attilæ fratris suis insidijs interimitur</tei:p>
<tei:p xml:id="par2169">Ind 15 <tei:choice><tei:sic>(447</tei:sic><tei:corr>(447)</tei:corr></tei:choice> Ingens bellum <tei:del type="strikethrough">et priore in ejus</tei:del> — per Attilam Regem nostris in<tei:pb xml:id="p178r" n="178r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">178r</tei:fw><tei:supplied reason="damage" cert="high">f</tei:supplied>lictum pene totam Europam excisis invasis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> civitatibus at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> castellis corrosit <tei:lb xml:id="l9640"/>— Attila us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Thermopolim infestus advenit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2170">Indic 7. Aetio et Studio <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (454) obijt Attala</tei:p>
<tei:p xml:id="par2171">Indic 2. Rust et Olyb. <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(464)</tei:add> Beorgor Rex Alanorum a Ricimere Rege <tei:lb xml:id="l9641"/>occiditur Ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2172">Indic 7. Zenone et Martiano <tei:choice><tei:abbr>coss</tei:abbr><tei:expan>consolibus</tei:expan></tei:choice> (469) Caput Denficis Hunnorum regis Atti<tei:lb xml:id="l9642"/>læ filij Constantinopolin allatum est.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2173">Ind 14. Bas. et Arm. <tei:choice><tei:abbr>coss.</tei:abbr><tei:expan>consolibus</tei:expan></tei:choice> Odoacer Rex Gothorum Romam obtinuit. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2174"><tei:del type="strikethrough">De Theodorico Ostro Gothorum</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par2175">Ind 2. Zenone 3 solo <tei:choice><tei:abbr>cos</tei:abbr><tei:expan>consule</tei:expan></tei:choice> (479) Theodoricum regem Sabinianus apud Greciam <tei:lb xml:id="l9643"/>debacchantem ingenio magis quam virtute deterruit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2176">Ind 4. Placido solo <tei:choice><tei:abbr>cos</tei:abbr><tei:expan>consule</tei:expan></tei:choice> 481 Theodoricus Rex Goth. obijt Ib</tei:p>
<tei:p xml:id="par2177">Ind 5. Troc et Seo <tei:choice><tei:abbr>coss</tei:abbr><tei:expan>consolibus</tei:expan></tei:choice> Theodoricus Valamer utram<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Macedoniam <tei:lb xml:id="l9644"/>Thessaliam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> depopulatus est, Larissani<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Metropolin depopulatur. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Ib</tei:p>
<tei:p xml:id="par2178">Ind. 11. Dynamio et Sifidio <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="no" place="supralinear">488</tei:add> Theodoricus rex omnium suorum <tei:lb xml:id="l9645"/>multitudine assumpta Gothorum in Italiam tendit Ibid</tei:p>
<tei:p xml:id="par2179">Ind 12 Italiam occupat et Odoacrum interficit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2180">Ind 13 Belisario solo <tei:choice><tei:abbr>coss</tei:abbr><tei:expan>consolibus</tei:expan></tei:choice> (535) Belisarius in Siciliam properat Catinam et <tei:lb xml:id="l9646"/>Siracusas sine mora imo omnem pervadit Trinacriam. <tei:del type="strikethrough">ibi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> comperiens</tei:del> <tei:lb xml:id="l9647"/>Agapitus 53 Romanæ Vrbis Episcopus a Theodato Rege Gottorum in Legatio<tei:choice><tei:orig>n̄</tei:orig><tei:reg>nem</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9648"/>directus Constantinopolin venit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2181">Ind 14 P.C. Belisarij (536) Belisarius Campaniam vastans Neapolim <tei:lb xml:id="l9649"/>transijt. — Romam ingreditur &amp;c</tei:p>
<tei:p xml:id="par2182">Constantia cum ultimo sui obitus die frater visitatione ejus per<tei:lb xml:id="l9650"/>fruitur, statim ab ea innocenti fratri veneni pomum verbo porrigitur <tei:lb xml:id="l9651"/>— Arius ergo qui dudum ab eo — fuerat relegatus — ex exilio relegatur <tei:lb xml:id="l9652"/>— et Imperator præcepit apud Alexandriam synodum congregari, ut <tei:lb xml:id="l9653"/>si vera ejus assertio doceretur venia post sententiam subsecuta, Eccle<tei:lb xml:id="l9654"/>siæ redderetur. Athanasij Disputationis introductio (contra Ar. coram Probo)</tei:p>
<tei:p xml:id="par2183">Furebat quidem Arius insania plenus et totam perturbabat Ecclesiam <tei:lb xml:id="l9655"/>Iam autem et orbem terrarum &amp; omnia malicia occupabat [<tei:foreign xml:lang="gre">Ἔλυοσα μὲν <tei:lb xml:id="l9656"/>Ἄρειος ὁ πολὶς τὴν μανίαν ϗ πᾶσαν ἐκλόνει τὴν Εκκλησίαν. <tei:lb xml:id="l9657"/>ἠδὴ ϗ τὴν ὀικουμένην ἀυτὴν, ϗ διὶ πάντων ἡ κακία ἐχώρει, <tei:lb xml:id="l9658"/>ϗ ὅρον ἀυτῆς <tei:del type="cancelled">οὔδενα</tei:del> ἐκεῖνος οὔδενα οὐδε καιρὸν ἐποιεῖτο. ἀλλὰ <tei:lb xml:id="l9659"/>ϗ ὑπερορίαν κατακριθεὶς, ϗ τῆς τοῦ Χριϛοῦ μερίδος εκκηρυχθεις <tei:lb xml:id="l9660"/>ϗ οχεδὸν ἡμιθανὴς ὁ δράκων γενόμενος, ἐσπαιρε τ ῷ οὐρέῳ ϗ τοῖς <tei:lb xml:id="l9661"/>ὁμόφροσιν εσαλευε μαθηταις. Διὰ τούτων οὖν ϗ τ ὸν μέγαν τῆν <tei:lb xml:id="l9662"/>ἐυσέβειαν Κωνϛαντῖνον τ ὸ μεγαφρόνεμα συναρπασας</tei:foreign>] ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ille ejus <tei:lb xml:id="l9663"/>aut modum aut tempus statuebat ullum. Sed et condemnatus ob superbiam <tei:lb xml:id="l9664"/>et ex grege Christi expulsus et propè dimidius Draco Factus, palpitabat cauda <tei:pb xml:id="p178v" n="178v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">178v</tei:fw> et suæ sententiæ blaudiebatur discipulis. Quocirca etiam magnum <tei:lb xml:id="l9665"/>pietate Constantinum magna prudentia simul abripuit. Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> regem <tei:lb xml:id="l9666"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> — persuadet per suos discipulos — ut decretum facere curaret, &amp; <tei:lb xml:id="l9667"/>suam doctrinam exponens verbis — quæ si audierentur perinde sese <tei:lb xml:id="l9668"/>habebant ut nostra — restitit Athanasius. Et multus in eo erat <tei:lb xml:id="l9669"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">[Arius]</tei:add></tei:add> ut moveret <tei:choice><tei:sic>Archisaserdotem</tei:sic><tei:corr>Archisacerdotem</tei:corr></tei:choice> (<tei:del type="strikethrough">Eusebium</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Athanasium)</tei:add> loco. <tei:del type="cancelled">Nam</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Nam jam Archidiaconorum gradum et ordinem attigerat. De quo</tei:add> — In quo cum pertur<tei:lb xml:id="l9670"/>babatur Ægyptus tum vero universus quantus circa Eusebium erat con<tei:lb xml:id="l9671"/>tensiosorum et aliter sen<tei:del type="over">t</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">s</tei:add>iensium numerus [<tei:foreign xml:lang="gre">ἠξίατο γαρ ἤδη ϗ οῦ τῶν <tei:lb xml:id="l9672"/>Ἀρχιδιακόνων βαθμοῦ ϗ τῆς τάξεως; εφ᾽ ἧς εταραττετο μεν <tei:lb xml:id="l9673"/>Αἴγυπλος, ἐταράττετο δὲ πᾶν ὅσον περὶ Ἐυσέβιον ἦν φι<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9674"/>λόνικόν τε ϗ ἑτερόδοξον, εγγραφοντε πρὸς βασιλέα, ϗ υπε<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9675"/>ποιοῦντο τὴν απλότητα</tei:foreign>.] et scribebant  ad regem et clam <tei:lb xml:id="l9676"/>decipiebant ejus simplicitatem. ——— Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Alexander ejusmodi <tei:lb xml:id="l9677"/>acceptis cum Athanasio litteris, paulo post defunctus fine vitam clau<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9678"/>dit. Sed <tei:choice><tei:sic>Athanasus</tei:sic><tei:corr>Athanasius</tei:corr></tei:choice> ut morum successor ita statim etiam Throni eva<tei:lb xml:id="l9679"/>dit et consensu totius populi sanctimonium capessit <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Ex vita Athanasij <tei:lb xml:id="l9680"/>incerto Authore Tom 2. p 520.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2184"><tei:foreign xml:lang="gre">Ἀρέιου τόιουν τοῦ δυωεβοῦς  μη ἡσυχαζοντος</tei:foreign>] Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cùm Arius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">impius</tei:add> – non <tei:lb xml:id="l9681"/>acquiesceret sed etiam in exilio <tei:del type="strikethrough">posset</tei:del> per complices suos alliceret poten<tei:lb xml:id="l9682"/>tissimum regem Constantinum &amp; <tei:del type="strikethrough">sibi ad eum</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">ab</tei:del></tei:add> <tei:add indicator="no" place="supralinear">efficeret ut</tei:add> ab exilio <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> ad eum</tei:add> revocar<tei:del type="over">i</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">etur</tei:add> <tei:del type="strikethrough">per<tei:lb xml:id="l9683"/>suaderet [<tei:foreign xml:lang="gre">παρασκευάζοντος</tei:foreign> præ efficiente] obtineret.</tei:del> et scriptis fidem <tei:lb xml:id="l9684"/>suam exponeret verbis quidem nostræ fidei consentaneis, reipsa <tei:lb xml:id="l9685"/>vero valde discrepantibus, quæ in admirationem regem raperent; evenit <tei:lb xml:id="l9686"/>ut statim et extemplò Alexandriam eum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">cum</tei:add> honore<tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">m</tei:unclear></tei:del> remitteret. <tei:lb xml:id="l9687"/>Cum igitur venisset Alexandriam Alexander Alexandriæ Episco<tei:lb xml:id="l9688"/>pus eum non recepit incitante eum ad hoc sancto Athanasio, <tei:lb xml:id="l9689"/>tum temporis Archidiacono. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Tunc Rex graviter hoc ferens <tei:lb xml:id="l9690"/>ab ijs qui cum Eusebio erant commotus hæc Athanasio scribens <tei:unclear reason="hand" cert="medium">misi</tei:unclear><tei:lb xml:id="l9691"/>tatus est — Si cognovero quod aliquos eorum qui Ecclesiam ambiunt <tei:lb xml:id="l9692"/>prohibueritis ab aditu, mittam statim, qui te jussu meo codemnet et loco <tei:lb xml:id="l9693"/>moveat. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> Simili<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">a</tei:add> scripsit etiam Alexandro. — Acceptis autem <tei:lb xml:id="l9694"/>Alexander <tei:del type="strikethrough">literis</tei:del> a rege litteris parum temporis supervixit — Atha<tei:lb xml:id="l9695"/>nasius autem sacerdotium suscepit –. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Dein consilium Tyri <tei:lb xml:id="l9696"/>convocandum esse <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="high">constituit</tei:unclear></tei:del> jussit, &amp;c ubi Athanasius condemnatur. Vita <tei:lb xml:id="l9697"/>Athanasij ex Metaphraste. Tom 2. p 546.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2185">Alexandro mirabili sene qui Arij prostraverat blasphemias defuncto post <tei:lb xml:id="l9698"/>menses quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Nicæni concilij Alexandrinorum Ecclesiæ suscepit Athanasius <tei:lb xml:id="l9699"/>præsulatum <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Vita Athanasij ex Aloisio Lipomano Tom 2. p 570.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2186">Barronius ponit annum Arrianismi repullulantis 327 Constantini 22. Et An<tei:choice><tei:orig>n̄</tei:orig><tei:reg>num</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9700"/>destructionis Idolatriæ 326</tei:p>
<tei:pb xml:id="p179r" n="179r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">179r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2187">Ea tempestate plurimæ maximæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Gothicæ gentes in septentrionali <tei:lb xml:id="l9701"/>parte ad Istrum passim dispersi erant. Inter quas præcipuæ quatuor judicio <tei:lb xml:id="l9702"/>ipsarum celebres fuere, Gotthi scilicet, Vissegotthi, Gepides &amp; Vandali <tei:lb xml:id="l9703"/>non alia re quam nominibus solis inter se dissidentes. Omnes enim una <tei:lb xml:id="l9704"/>lingua &amp; eodem vivendi instituto utebantur detestandam Arij doctrinam <tei:lb xml:id="l9705"/>sequentes. – Hi honorio et Arcadio imperantibus Danubium transgressi, <tei:lb xml:id="l9706"/>in finibus Romani Orientalis Imperij consederunt: Gepides quidem qui <tei:lb xml:id="l9707"/>in duos populos divisi sunt Longobardos &amp; Abares (<tei:foreign xml:lang="gre">Ἀραβες</tei:foreign> oram <tei:lb xml:id="l9708"/>eam quæ ad Sngidonem &amp; Sirmium est, incoluere. Vissigotti autem <tei:lb xml:id="l9709"/>Alarico duce Romam et Italiam populati, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in Galliam inde pro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9710"/>fecti cum omnia isthi<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>c in potestatem suam redigerunt tum Constan<tei:lb xml:id="l9711"/>tinum Britanniæ tyrannum occiderunt. Porro Gotthi qui ante Panno<tei:lb xml:id="l9712"/>niam ei<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> circumqua<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vicina loca occupaverant Theodosij junioris <tei:lb xml:id="l9713"/>decimum nonum annum imperantis permissu in finitima Thraciæ <tei:lb xml:id="l9714"/>regione habitarunt, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ubi istic annos 58 transigere, Zenone Ro<tei:lb xml:id="l9715"/>manum Imperium administrante at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> jubente, Theudorici principis <tei:lb xml:id="l9716"/>eorum dictu inde transeuntes Occidentale occuparunt Imperium. <tei:lb xml:id="l9717"/>Vandali vero Alanis sibi &amp; Germanis qui nunc Franci dicuntur, <tei:lb xml:id="l9718"/>conjunctis Gon<tei:del type="over">dig</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">gid</tei:add>isclum ducem habentes amnem Rhenum transie<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9719"/>runt &amp; in Hispania sedes fixerunt. Nicephorus l 14. c 56.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2188">Eodem tempore <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(i.e. sub mortem Stiliconis 408)</tei:add> quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> accidit ut Hunni qui in Thraci exerci<tei:lb xml:id="l9720"/>tum habebant — multis amissis cum dedecore in fugam versi <tei:lb xml:id="l9721"/>sunt. Vldes enim barbarorum Istri accolarum dux copiosissimo <tei:lb xml:id="l9722"/>exercitu instructus fluvium trajecit &amp; in Thracum finibus castra<tei:lb xml:id="l9723"/>metatus est, &amp; cum castra martis Mysiæ civitatem proditione cœ<tei:lb xml:id="l9724"/>pisset hinc in reliquam Thraciam excursiones fecit &amp; inducias <tei:lb xml:id="l9725"/>cum Romanis facere præ superbia dedignatus est <tei:add indicator="no" place="supralinear">[vide]</tei:add> — Sed minas dum <tei:lb xml:id="l9726"/>ille intonat &amp; Romanis tributum quantum ipse vellet imperat — <tei:lb xml:id="l9727"/>plurimi e Barbaris ad Romanos sponte deficiunt. — Vldes igitur vix <tei:lb xml:id="l9728"/>tandem in ulteriorem fluvij ripam incolumis evasit cum ex suis <tei:lb xml:id="l9729"/>multos amisisset: omninò autem illos quos Scirros vocant. Gens <tei:lb xml:id="l9730"/>Erat hæc satis populosa antequam in hanc calamitatem inci<tei:lb xml:id="l9731"/>disset. nam cùm hi in fuga posteriores essent, alij ex ipsis inter<tei:lb xml:id="l9732"/>fecti alij captivi et vincti Constantinopolim transmissi sunt. &amp;c <tei:lb xml:id="l9733"/>Sozom l 9 c 5.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2189">Orientis ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> imperium hostibus liberatum &amp; summo cum <tei:lb xml:id="l9734"/>decore gubernatum fuit præter omnium expectationem, utpote <tei:lb xml:id="l9735"/>cum juvenis adhuc esset Imperator. At verò Occidens in per<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9736"/>turbatione erat, cum multi tyranni insurgerent. Nam eodem <tei:lb xml:id="l9737"/>tempore post Stiliconem interruptum Alaricus Gothorum dux <tei:lb xml:id="l9738"/>cum pace ab Honorio petita fru<tei:supplied reason="damage" cert="high">str</tei:supplied>atus <tei:supplied reason="damage" cert="high">es</tei:supplied>set urbem obsidione cincta<tei:supplied reason="damage" cert="high">m</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l9739"/>oppugnat &amp;c. vide lo<tei:gap reason="damage" extent="5" unit="chars"/> Sozo<tei:gap reason="damage" extent="5" unit="chars"/> c <tei:gap reason="damage" extent="1" unit="chars"/></tei:p>
<tei:pb xml:id="p179v" n="179v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">179v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2190">Vide et Socratem l 5 Proæm. de perturbationibus Imperij <tei:lb xml:id="l9740"/>tum civilibus tum ecclesiasticis post Obitum Valentis. consecutis</tei:p>
<tei:p xml:id="par2191">Vide etiam Evagrium de peste universali 52 annorum <tei:lb xml:id="l9741"/>incipiente biennio post Antiochiam a Persis captam lib 4 <tei:lb xml:id="l9742"/>c 28. Author ponit hujus Vrbis obsidionem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">paulo</tei:add> post deletam gentem <tei:lb xml:id="l9743"/>Ostrogothicam in Italia, sed Marcellin ponit anno 543.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2192"><tei:del type="cancelled">Ann Ol</tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Ar</tei:unclear></tei:del> Anno primo Arcad &amp; Honor. A.D. 397 Arcad 4 &amp; Honor <tei:lb xml:id="l9744"/>3 <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Terræ motus per dies plurimos fuit, cælum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ardere visum <tei:lb xml:id="l9745"/>est. Prosper Chrom. &amp; Marcellin.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2193">Post Gainæ oppressionem Isauri per montem Tauri discurren<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9746"/>tes ingens dispendium reip. importarunt, contra quos Narbaza<tei:lb xml:id="l9747"/>icus directus majus continuo rependit incommodum. Qua tem<tei:lb xml:id="l9748"/>pestate Roilus dux Scythiæ transivit Histrum &amp; cum innu<tei:lb xml:id="l9749"/>mero exercitu vehementer Thracias populatus est ipsam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9750"/>regiam civitatem obsidere &amp; subvertere minabatur. Supernis <tei:lb xml:id="l9751"/>quem jaculis at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fulminibus majestas divina percutiens &amp; <tei:lb xml:id="l9752"/>ipsum &amp; omnem simul concremavit exercitum. Frecul<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9753"/>phi<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled">chron</tei:del> Episcopi Lenoviensis Chron Tom 2. l 5. c 2. <tei:lb xml:id="l9754"/>Claruit hic author sub Lodovico AD 840</tei:p>
<tei:p xml:id="par2194">Ad eundem Bonifacium <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Freculphus</tei:add> refert et concessionem supre<tei:lb xml:id="l9755"/>matûs &amp; Templi Pantheonis. Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ultra Bonifacium 3 <tei:lb xml:id="l9756"/>historiam suam producit. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Tom 2. l 5. c 27</tei:p>
<tei:p xml:id="par2195">Ponit <tei:add indicator="yes" place="supralinear">idem Freculphus</tei:add> Artaxerxem 40<tei:hi rend="superscript">an</tei:hi> Xerxem 2<tei:hi rend="superscript">m</tei:hi> Sogdian<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice><tei:hi rend="superscript">m</tei:hi> Dari<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> 19<tei:hi rend="superscript">an</tei:hi> Art<tei:unclear reason="hand" cert="medium">ax</tei:unclear> 40<tei:hi rend="superscript">an</tei:hi></tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>— L<tei:del type="over">ybi</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">iby</tei:add>æ post <tei:hi rend="superscript">* <tei:anchor xml:id="n179v-01"/><tei:note place="marginLeft" target="#n179v-01">* i.e. contra Gildonem</tei:note></tei:hi> prœlia crimen</tei:l>
<tei:l>Concidit Eorum rursus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Oriente subacto</tei:l>
<tei:l>Consulæ defensæ surgunt Stilicone secures<tei:anchor xml:id="n179v-02"/><tei:note place="inline" target="#n179v-02">Claudian de Laudibus Stiliconis Lib I</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par2196"><tei:foreign xml:lang="eng">A little after</tei:foreign></tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Post domitas <tei:hi rend="superscript">a <tei:anchor xml:id="n179v-03"/><tei:note place="marginLeft" target="#n179v-03">a. id est, post transitum illum quo Boream sine pugna terruit paulo post obitum Theodosij</tei:note></tei:hi> Arctos, alio prorumpit ab axe</tei:l>
<tei:l>Tempestas, &amp; nequa tuis intacta trophæis</tei:l>
<tei:l>Pars foret, Australis sonuit tuba, Moverat omnes</tei:l>
<tei:l>Maurorum Gildo populos quibus imminet Atlas</tei:l>
<tei:l>Et quos interior nimio plaga<tei:del type="cancelled">s</tei:del> sole relegat:</tei:l>
<tei:l>Quos vagus humectat. Cinyps &amp; proximus hortis</tei:l>
<tei:l>Hesperidum Triton &amp; Gir novissimus amnis</tei:l>
<tei:l>Æthiopum, simili mentitus gurgite Nilum.</tei:l>
<tei:l>Venerat et parvis redemitus Nuba sagittis</tei:l>
<tei:l>&amp; Velox Garamas: nec quamvis tristibus Amnion</tei:l>
<tei:l>Responsis alacrem potuit Nasamona morari.</tei:l>
<tei:l>Stipantur Numidæ ca<tei:supplied reason="damage" cert="high">mp</tei:supplied>i, stant pulvere Syrtes</tei:l>
<tei:l>Gætulæ, Pœnus jac<tei:supplied reason="damage" cert="high">ulis</tei:supplied> o<tei:supplied reason="damage" cert="high">btexitur</tei:supplied> a<tei:supplied reason="damage" cert="high">er.</tei:supplied> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/><tei:anchor xml:id="n179v-04"/><tei:note place="inline" target="#n179v-04">Claud. Ibid.</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:pb xml:id="p180r" n="180r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">180r</tei:fw>
<tei:lg>
<tei:l>Non solam populi vitam debere fatetur</tei:l>
<tei:l>Armis Roma tuis; sed quod jucundius esset</tei:l>
<tei:l>Lucis honoratæ fructu, venerabile famæ</tei:l>
<tei:l>Pondus &amp; amissas vires &amp; regna recepit</tei:l>
<tei:l>Iam non prætumidi supplex Orientis ademptam</tei:l>
<tei:l>Legatis poscit L<tei:del type="over">ybi</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">iby</tei:add>am famulosve precatur</tei:l>
<tei:l>Dictu turpe, suos: sed robore freta Gabino</tei:l>
<tei:l>Te duce Romana tandem se vindicat ira.<tei:anchor xml:id="n180r-01"/><tei:note place="inline" target="#n180r-01">Claud. de Laud. Stil. l 3.</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par2197">** </tei:p>
<tei:lg>
<tei:l><tei:hi rend="superscript">a <tei:anchor xml:id="n180r-02"/><tei:note place="marginRight" target="#n180r-02">a Introducit Romam alloquentem Iovi.</tei:note></tei:hi> Advenio supplex non ut proculcet Araxen</tei:l>
<tei:l>Consul ovans, nostræ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> premant pharetrata secures</tei:l>
<tei:l>Susa, nec ut rubris Aquilas fi<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>gamus Arenis.</tei:l>
<tei:l>Hæc nobis, hæc ante dabas. Nunc pabula tantum</tei:l>
<tei:l>Roma precor. miserere tuæ pater optime gentis</tei:l>
<tei:l>Extremam defende famem: satiavimus iram</tei:l>
<tei:l>Siqua fuit. lugenda Getis &amp; flenda suevis</tei:l>
<tei:l>Hausimus. ipsa meos horreret Parthia casus</tei:l>
<tei:l>Quid referam morbive luem, tumulos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> repletos</tei:l>
<tei:l>Stragibus, &amp; crebras corrupto sidere mortes?</tei:l>
<tei:l>An fluvium per tecta vagum, summis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> minantem</tei:l>
<tei:l>Collibus? ingentes vexi submersa carinas</tei:l>
<tei:l>Remorum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sonos &amp; Pyrrhæ secula scusi.</tei:l>
<tei:l>Hei mihi, quo Latiæ vires, urbis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> potestas</tei:l>
<tei:l>Decidit? in qualem paulatim fluximus umbram.<tei:anchor xml:id="n180r-03"/><tei:note place="inline" target="#n180r-03">Claudian de Bello Gildonian</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>Odrysium paritur Getico <tei:hi rend="superscript">* <tei:anchor xml:id="n180r-04"/><tei:note place="marginRight" target="#n180r-04">* Honorius &amp; Stilico</tei:note> fœdavimus Hebrum</tei:hi></tei:l>
<tei:l>Sanguine, Sarmaticas pariter prostravimus alas.<tei:anchor xml:id="n180r-05"/><tei:note place="inline" target="#n180r-05">Claud de 4 Cons. Honorij</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:lg>
<tei:l>— Incendia fumant</tei:l>
<tei:l>Muris nulla fides. Squalent populatibus agri,</tei:l>
<tei:l>Et medio spes sola mari. trans Phasin aguntur</tei:l>
<tei:l>Cappadocum matres stabulis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> abducta paternis</tei:l>
<tei:l>Caucasias captiva bibunt armenta pruinas,</tei:l>
<tei:l>Et Scythicis mutant Argei pa<tei:del type="over">p</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">b</tei:add>ula sylvis.</tei:l>
<tei:l>Extra Cimmereas Taurorum claustra <tei:choice><tei:sic>plaludes</tei:sic><tei:corr>paludes</tei:corr></tei:choice></tei:l>
<tei:l>Flos Syriæ servit. Spolijs nec sufficit atrox</tei:l>
<tei:l>Barbarus in cædem vertit fastidia prædæ</tei:l>
<tei:l><tei:hi rend="superscript">a <tei:anchor xml:id="n180r-06"/><tei:note place="inline" target="#n180r-06">a Eutropius.</tei:note></tei:hi> Ille tamen (quid enim servum, mollem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pudebit)</tei:l>
<tei:l>Pro<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> victore redit.<tei:anchor xml:id="n180r-07"/><tei:note place="marginRight" target="#n180r-07">Claudian in Eutropium l 1.</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:pb xml:id="p180v" n="180v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">180v</tei:fw>
<tei:lg>
<tei:l>— duo nam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fuere</tei:l>
<tei:l>Europæ Lybiæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hostes. Maurusius Atlas</tei:l>
<tei:l>Gildonis furias, Alaricum barbara Peuce</tei:l>
<tei:l>Nutrierat: qui sæpe tuum sprevere profana</tei:l>
<tei:l>Mente patrem. Thracum veniens e finibus alter</tei:l>
<tei:l>Hebri clausit aquis; alter præcepta vocantis</tei:l>
<tei:l>Respuit, auxilijs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad proxima bella negatis,</tei:l>
<tei:l>Abjurata palam Lybiæ possederat arva.<tei:anchor xml:id="n180v-01"/><tei:note place="marginRight" target="#n180v-01">Claud. de 4 Cons. Honorij</tei:note></tei:l>
</tei:lg>        
<tei:p xml:id="par2198">Stilico <tei:del type="strikethrough">Masceldelo</tei:del> amplis copijs Masceldelo traditis suppeditato<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9757"/>navium numero qui sufficeret; bellum adversus Gildonem gestur<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9758"/>ablegat. Posteaquam ad eum locum <tei:del type="strikethrough">[ubi <tei:choice><tei:abbr>sc.</tei:abbr><tei:expan>scilicet</tei:expan></tei:choice> Gildo erat]</tei:del> pervenisset <tei:lb xml:id="l9759"/>ubi commorari Gildonem <tei:del type="strikethrough">audivisset</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in</tei:add> audiverat, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in illum impe<tei:lb xml:id="l9760"/>ratum cum exercitu irruisset: acri prœlio commisso us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> adeo victor <tei:lb xml:id="l9761"/>extitit ut Gildo [apud Zosim<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Guido] sibi mortem laqueo fracta gula <tei:lb xml:id="l9762"/>conscisceret. Zos. l 5.</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Nam cum Barbaries penitus commota gementem</tei:l>
<tei:l>Irrueret R<tei:add indicator="yes" place="supralinear">h</tei:add>odopen, &amp; mixto turbine gentes.</tei:l>
<tei:l>Iam deserta suas in nos transfuderat arctos,</tei:l>
<tei:l>Danubij totæ vomerent cum prœlia ripæ</tei:l>
<tei:l>Cum Geticis ingens premeretur Mæsia plaustris</tei:l>
<tei:l>Flava<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Bistonios operirent agmina ampos.</tei:l>
<tei:l>Omnibus afflictis, &amp; vel labentibus ictu,</tei:l>
<tei:l>Vel prope casuris, unus tot funera contra</tei:l>
<tei:l>Restitit, extinxit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> faces, agris<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> colonos</tei:l>
<tei:l>Reddidit et leti rapuit de faucibus urbes.</tei:l>
<tei:l>Nulla<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> relicta foret Romani nominis umbra &amp;c</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p xml:id="par2199">Gunsericus Carthaginem inradit — Bleda et Attila Reges <tei:lb xml:id="l9763"/>Hunnorum filij Mundozuchi, nepotes Valomari qui patruis <tei:lb xml:id="l9764"/>Hectori et Rugilæ successerant, Thracias, Illyricum, Pannonias, <tei:lb xml:id="l9765"/>Mæsias vastant. Annali<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Boiorum Aventini lib 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2200">Avitus Pannonias amissas restituit post multa sæcula Roma<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9766"/>no Imperio. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2201">Longobardi sub id tempus (i.e. circa finem Theoderici vel paulo <tei:lb xml:id="l9767"/>post forte ante A.D. 537) successu Boiorum invitati, in Pannoniam <tei:lb xml:id="l9768"/>a qua Danubio discreti erant processerunt. Ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2202">Finitum bellum Gethicum anno duodevicesimo, AD 555. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2203">De bello Attilæ, <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp;</tei:add> Longobardorum &amp;c &amp; pl<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>an</tei:reg></tei:choice>ctu Gregorij vide eundem.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2204">Anno <tei:choice><tei:abbr><tei:hi rend="overline">scdo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secundo</tei:expan></tei:choice> Phocatis obit Gregorius. Sequitur Sabinian. Dein Boni<tei:lb xml:id="l9769"/>facius qui sedit mens 8. dies 20. Dein Bonif. 4 qui petijt a Phocate <tei:lb xml:id="l9770"/>Pantheon. Regino.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2205">Greg sedit <tei:unclear reason="hand" cert="high">anno</tei:unclear> 13 <tei:unclear reason="hand" cert="high">me</tei:unclear><tei:supplied reason="damage" cert="medium">nse</tei:supplied> <tei:supplied reason="damage" cert="medium">7</tei:supplied> <tei:supplied reason="damage" cert="high">Sabin</tei:supplied> an 1. mens 5. d 9. Boni<tei:pb xml:id="p181r" n="181r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">181r</tei:fw>face an 8. mens 0. d 22. Ibid. Sed in cujus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tempore vacationem <tei:lb xml:id="l9771"/>præcedentem complecitur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2206">Phocatis an 2 obit Gregorius. Hermani contracti Chron. Marianus Scotus <tei:lb xml:id="l9772"/>(id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> 4 Id Mart Indic 8. Marian) An 1 vel 2 Sigebert.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2207">Sabinian sedet an 1. mens 5. d 9 Hermanni chron. / Ann 1 men 10 <tei:lb xml:id="l9773"/>Marianus Scotus. / Obijt 11 Cal Mart. <tei:del type="cancelled">Ma</tei:del> Ibid / Cœpit An Phoc 3. AD 606. Ibid) <tei:lb xml:id="l9774"/>An 2 vel 3 Sigebert.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2208">Petit <tei:del type="cancelled">Sabinian</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Bon 3</tei:add> suprematum. Herman</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="3"/>
<tei:p xml:id="par2209">Boniface 3 sedet mens 8 d 22. Herman. / mens 10 Marianus Scotus <tei:lb xml:id="l9775"/>obit 3 Id. Decemb. Ibid. AD 608 /</tei:p>
<tei:p xml:id="par2210">Bon 3 cœpit ann 4 Phocatis. Herman. / an 5 Phoc. AD 608 Marian <tei:lb xml:id="l9776"/>Scotus /</tei:p>
<tei:p xml:id="par2211">Bon 4 cœpit an 5 Phocatis Herman / An 6 Phoc AD 609 Marian /</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par2212">Bon 4 petit Pantheon anno <tei:choice><tei:abbr>6<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>sexto</tei:expan></tei:choice> Phocatis. Herman: AD 609. / Ann <tei:choice><tei:abbr>7<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>septimo</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9777"/>AD 610 Marian. Scotus / Anno <tei:choice><tei:abbr>scdo</tei:abbr><tei:expan>secundo</tei:expan></tei:choice> Gregorij ipsius. Herman. Marian.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2213">Guntheramnus Burgundiæ rex obit anno <tei:choice><tei:abbr>4<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quarto</tei:expan></tei:choice> Phocatis postquam <tei:lb xml:id="l9778"/>regnasset an 33. Hermannus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2214">Anno primo Honorij &amp; Arcadij <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(A.D 398)</tei:add> Guildo comes Africæ rebellat, &amp; <tei:lb xml:id="l9779"/>Wisigothi rupto cum Romanis fœdere Alaricum regem creant qui regnat <tei:lb xml:id="l9780"/>an 15. Sigebert</tei:p>
<tei:p xml:id="par2215">Anno <tei:choice><tei:abbr>6<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>sexto</tei:expan></tei:choice> (a.D 403) Stilico pacem fratrum <tei:del type="strikethrough">interturbare vo</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Imperator<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> interturbare</tei:add> volens <tei:lb xml:id="l9781"/>Alaricum regem Gothorum fecit ordinari magistrum militum. Ib</tei:p>
<tei:p xml:id="par2216">Anno <tei:choice><tei:abbr>10<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>decimo</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(AD) 407</tei:add> incipit invasio Radagaisi. proximo anno vincitur. Ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2217">AD 412 Alaricus Romani capit 9 Cal. Sept. anno 1164 conditionis <tei:lb xml:id="l9782"/>suæ. Ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2218">Eodem anno <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[sub finem]</tei:add> cœpit Constantinus in Anglia et regnavit Ann 10. <tei:lb xml:id="l9783"/>Habuit 3 filios Constantem Aurelium Ambrosium &amp; Vtherpendragon <tei:lb xml:id="l9784"/>qui ordine successerunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2219">AD 424. Honorij 14. Wortegirnus Constantem (Constantini mor<tei:lb xml:id="l9785"/>tui filium) ex monacho in regem sublimavit, &amp; vice Episcopi <tei:lb xml:id="l9786"/>ipse capiti ejus diadema imposuit</tei:p>
<tei:p xml:id="par2220">AD 430. Valentiniani 3. Walamer Ostrogothorum regnum susci<tei:lb xml:id="l9787"/>piens reginat an 31.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2221">AD 431 Valentiniani <tei:choice><tei:abbr>4<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quarto</tei:expan></tei:choice>. Constantij <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Britt</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>8<tei:hi rend="superscript">vo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>octavo</tei:expan></tei:choice>. Perempto Constante <tei:lb xml:id="l9788"/>rege Britonum factione ut putatur Wortigerni Consulis, invasit <tei:lb xml:id="l9789"/>regnum ipse Wortigernus. Eodem anno Saxones appulerunt</tei:p>
<tei:p xml:id="par2222">AD 43<tei:del type="over">2</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">3</tei:add> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Valent <tei:unclear reason="hand" cert="medium">3</tei:unclear></tei:add> In Gallia cum Suptar rex Hunnorum Burgundiones <tei:lb xml:id="l9790"/>nimis opprimeret: illi — se baptisari <tei:del type="cancelled">statim</tei:del> petierunt &amp; statim <tei:lb xml:id="l9791"/>Hunnis congressi pauci multa millia eorum peremerunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2223">A.D. 43<tei:del type="over">4</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">5</tei:add> <tei:del type="cancelled">Æ</tei:del><tei:supplied reason="damage" cert="medium">tius</tei:supplied> Va<tei:supplied reason="damage" cert="medium">len</tei:supplied>ti<tei:supplied reason="damage" cert="medium">ni</tei:supplied> <tei:supplied reason="damage" cert="low">7</tei:supplied> <tei:supplied reason="damage" cert="high">Ætius</tei:supplied> <tei:supplied reason="damage" cert="high">con</tei:supplied>ferens se ad Rugilam reg<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9792"/>Hunnorum ejus <tei:supplied reason="damage" cert="high">auxilio regreditur ad R</tei:supplied>oman<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> solum.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p181v" n="181v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">181v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2224">A.D 436. Rugila rex Hunnorum fœderatus Romanorum mo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9793"/>ritur ei<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Bleda succedit Anno <tei:choice><tei:abbr>sc.</tei:abbr><tei:expan>scilicet</tei:expan></tei:choice> Valentini 9. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Eodem anno <tei:lb xml:id="l9794"/>Wortigernus accipit uxorem filiam Hengisti ducis Saxonum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2225">AD 439 Wortigernus conjugis suæ precibus devictus mandavit <tei:lb xml:id="l9795"/>Saxonibus ut redirent in Brittaniam, privatim tamen &amp; cum <tei:lb xml:id="l9796"/>paucis, sed illi cum maxima armatorum multitudine reversi <tei:lb xml:id="l9797"/>sunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2226">AD 441 Valentin 14 Bellum contra Burgundiones memorabile exarsit quo tota pene gens cum rege suo per Æti<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> victa concidit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2227">A.D. 446 Valent 19 Ponunt quidam Anglos venisse in Brit<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>aniam <tei:lb xml:id="l9798"/>&amp; Ambrosi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Aurelium regnare cœpisse</tei:p>
<tei:p xml:id="par2228">AD 447 Ambros. Aurel Vortigerno incenso prœlium cum Saxo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9799"/>nibus commitit, Hengistum perimit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2229">AD 44<tei:del type="over">0</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">9</tei:add> Bleda interficitur ei<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> succedit Attila</tei:p>
<tei:p xml:id="par2230">AD 45<tei:del type="over">6</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">5</tei:add> Attila interficitur. 456 Filij Attilæ dum conten<tei:lb xml:id="l9800"/>dunt de regno, subjectæ Hunnis Gentes ab Hunnorum se excuti<tei:lb xml:id="l9801"/>unt jugo. 457 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">martiani 6</tei:add> Incipit Avitus. Theodoricus rex Visigothorum Suevos <tei:lb xml:id="l9802"/>in Hispania vicit &amp; regno eor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> destructo regnum suum eo us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ex<tei:lb xml:id="l9803"/>tendit. Ardarico regi Gepidarum qui primus a servitio Hunnorum re<tei:lb xml:id="l9804"/>silivit, Hernac fil Attilæ bellum indixit, 30000 Hunnis interemptis. <tei:lb xml:id="l9805"/>incipit Vtherpendragon. Moritur Martianus. An 558 Hernac <tei:lb xml:id="l9806"/>super Walambrum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">reg<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> Ostrogothorum</tei:add> inopinatò ruit et iterum vincitur. Incipit Ma<tei:lb xml:id="l9807"/>joranus. 459 Ostrogothi duce Theudemire Suevos vincunt &amp; <tei:lb xml:id="l9808"/>Hunnimund<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> regem capiunt sed iter<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> dimittunt. 460 Romani <tei:lb xml:id="l9809"/>Biorgum Alanor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> regem cum exercitu <tei:del type="strikethrough">extin</tei:del> suo, in Venetia <tei:lb xml:id="l9810"/>extinguunt. Hunni <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sub rege Dinzic</tei:add> iter<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> ab Ostrogotis vincuntur</tei:p>
<tei:p xml:id="par2231">AD 526. Iustini 9. Clotharius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Cunctam</tei:add> fugato <tei:del type="strikethrough">Go<tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/>demari</tei:del> Godemaro <tei:lb xml:id="l9811"/>Burgundiam occupat. 527 Longobardi in Pannoniam transeunt <tei:lb xml:id="l9812"/>547 Hunnis terras Gepidarum invadentibus destructum est reg<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9813"/>num Gepidarum penitus. <tei:del type="strikethrough">Proximo anno</tei:del> post Hunos ab Albuino victos <tei:lb xml:id="l9814"/>(vide locum.) Eodem anno.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2232">AD 491 Hoc loco quidam ponunt initium regni Anglorum <tei:lb xml:id="l9815"/>Sed libellus quidam de regibus Anglorum facit Arthurum totius <tei:lb xml:id="l9816"/>Britanniæ monarcham us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad AD 542. Post Arthurum reg<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9817"/>nat Constantinus, dein Aurelius Cunanus, tum Wortiporius <tei:lb xml:id="l9818"/>Dein AD 561 regnat Inalgo. Et post eum Cathericus cupus tem<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9819"/>pore dispersi sunt Britones &amp; regni diadema amiserunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2233">A.D. 470 Leonis 13. Mortuo Vtherpendragone succedit fil A<tei:supplied reason="damage" cert="high">r<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9820"/></tei:supplied>thurus.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p182r" n="182r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">182r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2234">AD 605 Phocæ 1 Vel 2 Greg obit. AD 606 Incipit Sabinian. 607 Obit, <tei:lb xml:id="l9821"/>Sabin. &amp; incipit Bonif. 3. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> AD 609. Phocæ <tei:del type="over">4</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">5</tei:add> vel 6. Incipit Bonif 4 <tei:lb xml:id="l9822"/>&amp; petit Pantheon. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Hæc omnia e Sigiberto.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2235">AD 604 Phocas <tei:del type="cancelled">incipit</tei:del>. 606 Sabinian <tei:del type="cancelled">incipit</tei:del> sedet an 1 mens <tei:lb xml:id="l9823"/>5</tei:p>

<tei:pb xml:id="p182v" n="182v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">182v</tei:fw>


    <tei:note type="editorial" resp="#cp">The text on this page is written upside down.</tei:note>    
<tei:p xml:id="par2236"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del>iri<tei:unclear reason="hand" cert="medium">bus</tei:unclear> di<tei:gap reason="hand" extent="10" unit="chars"/> <tei:gap reason="damage" extent="20" unit="chars"/>sse an 62. Et tamen <tei:lb xml:id="l9824"/><tei:gap reason="damage" extent="unclear" unit="chars"/> alio loco <tei:unclear reason="hand" cert="medium">eum</tei:unclear> a<tei:gap reason="damage" extent="2" unit="chars"/>egn<tei:unclear reason="hand" cert="medium">um</tei:unclear> <tei:gap reason="damage" extent="10" unit="chars"/>natum annos 50 &amp; v<tei:gap reason="hand" extent="2" unit="chars"/><tei:lb xml:id="l9825"/><tei:gap reason="damage" extent="3" unit="chars"/>e annos 94.</tei:p> 
<tei:p xml:id="par2237">Patavius l 12 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">c 34 &amp; 35</tei:add> De Doctrina Temporum <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="20" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp; <tei:unclear reason="damage" cert="low">l. 3</tei:unclear> c 10 <tei:gap reason="hand" extent="5" unit="chars"/> <tei:unclear reason="hand" cert="medium">inponit</tei:unclear></tei:add> <tei:lb xml:id="l9826"/>mortem Christi in medio ultimæ Hebdomadis</tei:p>
<tei:p xml:id="par2238">Christi in medio ultimae Hebdomadis Heb<tei:gap reason="hand" extent="2" unit="chars"/><tei:gap reason="damage" extent="2" unit="chars"/> <tei:lb xml:id="l9827"/><tei:gap reason="damage" extent="3" unit="chars"/> <tei:del type="strikethrough">&amp; inponit</tei:del> dicit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hostiam &amp; sacrificium tunc cessasse <tei:lb xml:id="l9828"/>Abominatio desolationis in Dan <tei:add indicator="no" place="supralinear">c</tei:add> 9. &amp; cap 12 <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp; forte 11</tei:add>, ab Ire<tei:supplied reason="damage" cert="medium">n</tei:supplied><tei:lb xml:id="l9829"/>æo <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:del type="cancelled">cap</tei:del> l 5. c 25 &amp; ab Hil<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ario interpretatur de Anti<tei:lb xml:id="l9830"/>christo in ultimis temporibus venturo. Petavius primum <tei:lb xml:id="l9831"/>locum refert ad desolationem urbis, <tei:add indicator="no" place="supralinear">Hierosol</tei:add> &amp; secundum ad <tei:lb xml:id="l9832"/>Antichristum <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:gap reason="damage" extent="3" unit="chars"/> existimat christ<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> illuc <tei:unclear reason="hand" cert="low">respexisse</tei:unclear> Mat 24. dubitantur tamen)</tei:add> lib 12. c <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> 35. De doctr. Temp. &amp; per <tei:lb xml:id="l9833"/>Abominationem desolationis in cap. 9 intelligit tantum strag<tei:unclear reason="hand" cert="medium"><tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9834"/>em &amp; ruinam</tei:unclear> templi. Ibid. <tei:del type="cancelled">dubitantur tamen.</tei:del></tei:p>
</tei:div>
    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p183r" n="183r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">183r</tei:fw>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par2239">Euseb vercel. obit an 371 (Baron 371. § 116. Hieron chron <tei:lb xml:id="l9835"/>Ambros eligitur 374 (Baron. 374. 9 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/>) vel forte mox post elec<tei:lb xml:id="l9836"/>tum Damasum (Ruffin. l 2 c 11, 12 Socr l 4, c 25, 26 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> anno Damasi <tei:lb xml:id="l9837"/>tertio (Paulin in Fast. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/>)</tei:p>        
<tei:p xml:id="par2240">Confligor dolore, quia Ecclesia domini quæ est in vobis [Ver<tei:lb xml:id="l9838"/>cellenses] sacerdotem adhuc non habet, ac sola nunc ex omni<tei:lb xml:id="l9839"/>bus Liguriæ at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Æmiliæ Venetiarum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vel cæteris finitimis <tei:lb xml:id="l9840"/>Italiæ partibus hujusmodi esset officio quod ex ea aliæ sibi <tei:lb xml:id="l9841"/>ecclesiæ petere solebant. —— Apostolus Episcopum unius ux<tei:lb xml:id="l9842"/>oris virum præcipit esse <tei:del type="cancelled">]</tei:del> – non ut filios in sacerdotio creare <tei:lb xml:id="l9843"/>Apostolica invitetur auctoritate. Habentem enim dixit filios <tei:lb xml:id="l9844"/>non facientem — In Vercellensi ecclesia duo pariter exigi <tei:lb xml:id="l9845"/>videntur ab episcopo, monasterij continentia &amp; disciplina Ecclesi<tei:lb xml:id="l9846"/>æ? Hæc enim primus in Occidentis partibus diversa inter se <tei:lb xml:id="l9847"/>Eusebius sanctæ memoriæ <tei:choice><tei:sic>conjuxit</tei:sic><tei:corr>conjunxit</tei:corr></tei:choice>, ut et in civitate positus <tei:lb xml:id="l9848"/>instituta monachorum teneret &amp; ecclesiam regeret jejunij <tei:lb xml:id="l9849"/>sobrietate. Multum enim adjumenti accedit ad sacerdotis gra<tei:lb xml:id="l9850"/>tiam si ad studium abstinentiæ &amp; normam integritatis juven<tei:lb xml:id="l9851"/>tutem astringat &amp; versantes intra urbem abdicet usu urbis <tei:lb xml:id="l9852"/>et conversatione. — Eusebius pro fie exilij dura præopta<tei:lb xml:id="l9853"/>vit at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Elegit, conjuncto Sibi sanctæ memoriæ Dionysio — <tei:lb xml:id="l9854"/>Hæc igitur patientia in sancto Eusebio monasterij coaluit usu <tei:lb xml:id="l9855"/>&amp; durioris observationis consuetudine hausit. laborum toleranti<tei:lb xml:id="l9856"/>am. Nam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hæc duo in attentione Christianorum devotione <tei:lb xml:id="l9857"/>præstantiora esse quis ambigat clericorum officia et <tei:lb xml:id="l9858"/>Monachorum instituta. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Ambros. ad Vercellenses Epist 82.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2241"><tei:add indicator="no" place="supralinear">Quando eos terremus ne adulterinis conjugijs hærendo pereant</tei:add>  Solemus <tei:del type="cancelled">Adulteris</tei:del> hærentibus in Adulterinis conjugijs propo<tei:lb xml:id="l9859"/>nere continentiam Clericorum: qui plerum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad eandem <tei:lb xml:id="l9860"/>[con<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>tinentiæ] sarcinam subeundam capiuntur inviti, eam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> susce<tei:lb xml:id="l9861"/>ptam us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad debitum finem domino adjuvante, perducunt. Dicimus <tei:lb xml:id="l9862"/>ergo eis: Quid si et vos ad hoc subeundum populorum violen<tei:lb xml:id="l9863"/>tia caperemini, nonne susceptum caste custodiretis officium repen<tei:lb xml:id="l9864"/>te conversi ad impetrandas vires a Domino de quibus nunquam <tei:lb xml:id="l9865"/>antea cogitastis? Sed illos, inquiunt honor plurimum consolatur <tei:lb xml:id="l9866"/>Respondemus, et vos timor amplior moderetur. Si enim hoc <tei:lb xml:id="l9867"/>multi Dei ministri repentè at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> inopinanter impositum susce<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9868"/>perunt, sperantes se illustrius in Christo fulgere: quanto magis vos <tei:lb xml:id="l9869"/>adulteria cavendo vivere continenter debetis, metuentes non in re<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9870"/>gno Dei minùs lucere, sed in gehennæ ignibus ardere. Augustin <tei:add indicator="yes" place="supralinear">lib 2</tei:add> de <tei:lb xml:id="l9871"/>Adulterinis conjugjijs <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">l</tei:unclear></tei:del> in fine.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2242">Dixit dominus: Omnis qui dimiserit uxorem suam præter caus<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9872"/>fornicationis facit eam mœchari. Vti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> propterea, quia cum esset pudi<tei:lb xml:id="l9873"/>ca cum viro tamen dimissa cogitur per incontinentiam vivo priore al<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9874"/>teri copulari, et hoc est mœchari. Quod si hoc ista non fecerit, tamen pb xml:id="p183v" n="183v"/&gt;<tei:fw type="pag" place="topLeft">183v</tei:fw> ille quantum in ipso est facere compulit &amp; hoc ei Deus <tei:lb xml:id="l9875"/>peccatum, etiamsi illa casta permaneat, imputabit. Sed quis <tei:lb xml:id="l9876"/>nesciat quam sint rarissimæ quæ ista pudice vivant cum viris <tei:lb xml:id="l9877"/>ut etiam si ab eis dimittantur alios non requirant. Augustin <tei:lb xml:id="l9878"/>ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2243"><tei:del type="cancelled">Quid Autem dicit</tei:del> <tei:lb xml:id="l9879"/>Augustinus diversa genera votorum recensens, dicit. Alij <tei:lb xml:id="l9880"/>virginitatem ipsam ineunte ætate vovent. &amp; paulo post. <tei:lb xml:id="l9881"/>Quid autem <tei:del type="strikethrough">dicit</tei:del> ait [Apostolus] de quibusdam quæ voverunt <tei:lb xml:id="l9882"/>et non reddiderunt? Habentes, inquit, damnationem quia prim<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9883"/>fidem irritam fecerunt. Quid est, primam fidem irritam fe<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9884"/>cerunt? Voverunt et non reddiderunt. Nemo ergo positus in <tei:lb xml:id="l9885"/>monasterio frater, dicat: Recedo de Monasterio: ne enim soli <tei:lb xml:id="l9886"/>qui sunt in Monasterio, perventuri sunt ad regnum cælorum <tei:lb xml:id="l9887"/>&amp; illi qui ibi non sunt, ad Deum non pertinent. Respondetur <tei:lb xml:id="l9888"/>ei: sed illi non voverunt, tu vovisti, tu respexisti: &amp;c D. Augus<tei:lb xml:id="l9889"/>tinus in Psal 75 prope finem.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2244">Cernimus nudis philosophos corporibus algere; ipso etiam con<tei:lb xml:id="l9890"/>jugiorum usu magistri abstinent: hæretici sicco panis cibo <tei:lb xml:id="l9891"/>vivunt. Sed qui tandem ociosi hujus propositi profectus est? <tei:lb xml:id="l9892"/>Totum hoc inane at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ridiculum est &amp; cum ipsis superstitionis <tei:lb xml:id="l9893"/>causis miserabile. Deo ergo vovenda sunt, contemptus corporis, <tei:lb xml:id="l9894"/>castitatis custodia, jejunij tolerantia. At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ideo ait: Et tibi <tei:lb xml:id="l9895"/>reddetur votum in Hierusalem. Vota enim tantum Ecclesi<tei:lb xml:id="l9896"/>asticæ religionis utilia sunt: quæ cum et dignis deo cantionibus <tei:lb xml:id="l9897"/>et propositæ in Ecclesia observantiæ studio probantur: tum <tei:lb xml:id="l9898"/>digni erimus pro quibus deum sanctus spiritus interpellet. <tei:lb xml:id="l9899"/>Hilarius in Psal 64.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2245"><tei:del type="cancelled">Basilius</tei:del> Siquis posteaquam intra reliquorum fratrum societa<tei:lb xml:id="l9900"/>tem adscriptus fuerit factam jam ad se professionem jam rescide<tei:lb xml:id="l9901"/>rit, is perinde aspici debet ut qui in Deum peccaverit, <tei:del type="cancelled">quem</tei:del> <tei:lb xml:id="l9902"/><tei:del type="strikethrough">videlicet</tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">ἐφ᾽ οὗ, ϗ ἐις ὃν τὴν ὁμολογίαν τῶν συνθήκων <tei:lb xml:id="l9903"/>κατέρετο</tei:foreign>, quem videlicet professionis suæ testem adhibuerit <tei:lb xml:id="l9904"/>cui<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> solemni se voto obligarit. Si verò in Deum quis peccaverit, <tei:lb xml:id="l9905"/>inquit, quis orabit pro eo? Etenim qui seipsum Deo semel <tei:lb xml:id="l9906"/>devovit, hic, si ad aliud deinde vitæ genus transiv<tei:del type="over">it</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">erit</tei:add>, sacri <tei:lb xml:id="l9907"/>sacraverat, veluti subterfuratus sit. Basil<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:del type="cancelled">Quæ</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Reg.</tei:add> fuse explic. <tei:lb xml:id="l9908"/>in libro de virginitate circa medium damnat eas virgines quæ <tei:lb xml:id="l9909"/>postquam virginitatem Christo devoverint et desposatæ fuerint <tei:del type="cancelled">qu<tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l9910"/>ad carnis vitia deflectunt ac viris junguntur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2246">Deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> et Nazarei [sic vocabant monachos] sponte se offe<tei:lb xml:id="l9911"/>runt: &amp; quicun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> aliquid voverit et non impleverit voti reus <tei:lb xml:id="l9912"/>est. Vnde et de viduis dicitur: Cum luxuriatæ fuerint in <tei:pb xml:id="p184r" n="184r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">184r</tei:fw> Christo nubere volunt, habentes damnationem, quia primam fi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9913"/>dem irritam fecerunt. Melius est enim non promittere quam <tei:lb xml:id="l9914"/>promittere et non facere. Hieron. in Ezek <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">44</tei:unclear></tei:del> 44.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2247">Si <tei:del type="strikethrough">virgo</tei:del> nupserit virgo, non peccavit. Non illa virgo <tei:lb xml:id="l9915"/>quæ semet dei cultui dicavit. Harum enim siqua nupserit <tei:lb xml:id="l9916"/>habebit damnationem, quia primam fidem irritam fecit. Si <tei:lb xml:id="l9917"/>autem hoc de viduis dictum objecerit, quanto magis de vir<tei:lb xml:id="l9918"/>ginibus prævalebit: cum etiam his non liceat quibus ali<tei:lb xml:id="l9919"/>quando licuit? Virgines enim quæ post consecrationem nu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9920"/>perint, non tam adulteræ sunt, quàm incestæ. Hieron l 1 <tei:lb xml:id="l9921"/>adv. Iovinian. ante medium.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2248">Sacerdotium ex virginum ordine præcipuè constat, aut si mi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9922"/>nus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> e verginibus certe ex monachis. Quod si ex monachorum <tei:lb xml:id="l9923"/>ordine ad illam functionem obeundam idonei non <tei:del type="cancelled">sufficiant</tei:del> <tei:del type="cancelled">possint <tei:lb xml:id="l9924"/>cooptari</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">præsto sint</tei:add>, ex his creari Sacerdotes solent qui a suis se uxoribus <tei:lb xml:id="l9925"/>continent, aut secundum unas nuptias <tei:del type="strikethrough">versantur</tei:del> in viduitate <tei:lb xml:id="l9926"/>versantur. Epiphan <tei:del type="strikethrough">Hær. l 3. tom 2. in epilogo</tei:del> c 21, expositionis <tei:lb xml:id="l9927"/>fidei Cath. in fine Hæres</tei:p>
<tei:p xml:id="par2249">Eum qui adhuc in matrimonio degit, ac liberis dat operam <tei:lb xml:id="l9928"/>tametsi unius sit uxoris vir, nequaquam tamen ad Diaconi, Pres<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9929"/>byteri, Episcopi aut Hypodiaconi ordinem admittit: Sed eum dun<tei:lb xml:id="l9930"/>taxat, qui ab unius uxoris consuetudine sese continuerit, aut <tei:lb xml:id="l9931"/>ea sit orbatus: quod in illis locis præcipue fit ubi Ecclesiastici <tei:lb xml:id="l9932"/>canones accuratè servantur. Atenim <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:del type="cancelled">(</tei:del>dices<tei:del type="cancelled">)</tei:del></tei:add> nonnullis ad huc in locis Pres<tei:lb xml:id="l9933"/>byteri Diaconi &amp; Hypodiaconi liberos suscipiunt. Respondeo, non illud <tei:lb xml:id="l9934"/>ex canonis auctoritate fieri, sed <tei:del type="strikethrough">propter</tei:del> <tei:del type="strikethrough">hominum</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">per remissam <tei:foreign xml:lang="gre">ραθυμήσασαν διάνοιαν</tei:foreign></tei:add> <tei:del type="strikethrough">ignaviam quæ <tei:lb xml:id="l9935"/>certis temporibus negligenter agere solet.</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">cogitationes quæ nonnunquam hominibus contingunt</tei:add>. Epiphan <tei:del type="strikethrough">Hæres l. 2 Tom 1</tei:del> <tei:lb xml:id="l9936"/>Hæres. 59. c 4.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2250">Quàm resistebam ne ordinarer: postremò cum cogerer, sal<tei:lb xml:id="l9937"/>tem ordinatio protelaretur. Sed non valuit præscriptio præva<tei:lb xml:id="l9938"/>luit impressio. Tamen ordinationem meam occidentales <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Episcopi</tei:add> judi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9939"/>cio, Orientales etiam exemplo probarunt. Et tamen neophytus <tei:lb xml:id="l9940"/>prohibetur ordinari. Ambr ep 82 ad Vercellenses.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2251">Martyres tibi quærantur in cubiculo tuo. Hieron. ad Eusto<tei:lb xml:id="l9941"/>chium de custodia virginitatis ep 22.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2252">Piget dicere quot quotidie virgines ruant quantas de suo gre<tei:lb xml:id="l9942"/>mio mater perdat Ecclesia — Videas pleras<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Viduas <tei:choice><tei:sic>atequam</tei:sic><tei:corr>antequam</tei:corr></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9943"/>nuptas infelicem conscientiam mentita tantum veste prote<tei:lb xml:id="l9944"/>gere. Quas nisi tumor uteri et infantum prodiderit vagitus, <tei:lb xml:id="l9945"/>erecta cervice &amp; ludentibus pedibus incedunt. Aliæ vero steri<tei:lb xml:id="l9946"/>litatem præbent necdum nati hominis homicidium faciunt <tei:lb xml:id="l9947"/>Nonnullæ cum se senserint concepisse de scelere abortij venen<tei:add indicator="no" place="supralinear">a</tei:add> <tei:lb xml:id="l9948"/>meditantur &amp; frequenter etiam ipsæ commortuæ trium crimin<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l9949"/>reæ ad inferos perducuntur homicidæ sui, Christi adulteræ, necdum <tei:pb xml:id="p184v" n="184v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">184v</tei:fw> nati filij parricidæ. — Et si quando festivæ et lepidæ volunt <tei:lb xml:id="l9950"/>videri ubi se mero ingurgitaverint, ebrietati sacrilegium <tei:lb xml:id="l9951"/>copulantes aiunt: Absit ut ego me a Christi sanguine abstine<tei:lb xml:id="l9952"/>am: — Hæ sunt quæ per publicam notabiliter incedunt et <tei:lb xml:id="l9953"/>furtim oculorum mutibus adolescentium greges post se trahunt. <tei:lb xml:id="l9954"/>— Pudet dicere, proh nefas. Triste sed verum est: Vnde in <tei:lb xml:id="l9955"/>Ecclesias agapetarum pestis introijt? Vnde sine nuptijs aliud <tei:lb xml:id="l9956"/>nomen uxorum? imò unde novum concubinarum genus? <tei:lb xml:id="l9957"/>Plus inferam <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>: Vnde meretrices univiræ" Eadem domo <tei:lb xml:id="l9958"/>uno cubiculo, sæpe uno tenentur &amp; lectulo, &amp; suspicios nos vo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9959"/>cant si aliquid existimamus. — Clerici ipsi quos et ma<tei:lb xml:id="l9960"/>gisterio esse oportuerat pariter et timori, osculantur capi<tei:lb xml:id="l9961"/>ta matronarum, et extenta manu, ut benedicere eos <tei:lb xml:id="l9962"/>putes velle, si nescias precia accipiunt salutandi. Illæ interim <tei:lb xml:id="l9963"/>quæ sacerdotes suo viderint indigere præsidio eriguntur in su<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9964"/>perbiam &amp;c. Hieron ad Eustochium de custodia virginitatis. <tei:lb xml:id="l9965"/>ep 22.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2253"><tei:del type="strikethrough">Tantum Ecclesiarum Orientalium</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par2254">Nihil mirum videri vobis debet fratres charissimi, quòd tam <tei:lb xml:id="l9966"/>frequenter exponi fides cœptæ sunt. Necessitatem hanc furor <tei:lb xml:id="l9967"/>hæreticus imponit. Nam tantum ecclesiarum Orientalium periculum <tei:lb xml:id="l9968"/>est, ut rarum sit hujus fidei, quæ qualis sit vos judicate, aut sa<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9969"/>cerdotes aut populum inveniri. — Nam abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Episcopo Eleusio <tei:lb xml:id="l9970"/>&amp; paucis cum eo, ex majori parte Asianæ decem provinciæ <tei:lb xml:id="l9971"/>intra quas consisto, vere Deum nesciunt. Hilarius de Synodis p 324. <tei:lb xml:id="l9972"/>script tertio anno exilij <tei:del type="strikethrough">inter</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">post</tei:add> concil Syrmiense, ante concil <tei:lb xml:id="l9973"/>Ariminense, sed cum concil Ariminense modo indiceretur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2255">Filius patri subjectus est, ut auctori: nec se per rapinam <tei:lb xml:id="l9974"/>Deo cujus in forma manebat, æquavit <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>. Hilarius de Synodis p 327</tei:p>
<tei:p xml:id="par2256">Pater et filius una substantia non numerice &amp; specifice &amp; <tei:lb xml:id="l9975"/>similitudine <tei:add indicator="no" place="supralinear">Totus de toto, natus voluntate Patris.</tei:add> Hilar. ib. V<tei:unclear reason="hand" cert="medium">ide</tei:unclear> &amp; de Patris et filij unitate.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2257"><tei:del type="blockStrikethrough">Athanasius de incarnatione Verbi: Si adoras hominem, eo quod <tei:lb xml:id="l9976"/>ibi. inhabitet Dei verbum: una opera adora quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sanctos, ob <tei:lb xml:id="l9977"/>Deum qui in illis domicilium habet. Et in Evangelio de sanctissi<tei:lb xml:id="l9978"/>ma Deipara, invocationis Mariæ exemplum recitat: Audi filia <tei:lb xml:id="l9979"/>Davidis &amp; Abrahæ &amp;c</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par2258">Ambrosius in præcatione secunda præparantis Missam: Vt efficax, <tei:lb xml:id="l9980"/>ait, hæc mea sit deprecatio, beata Mariæ Virginis suffragia peto <tei:lb xml:id="l9981"/>Apostolorum intercessionem imploro, Martyrum preces deposco Con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l9982"/>fessorum Orationes expostulo.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2259">Ephræm lib 1 de compuctione Cordis c 13: Grex tuus electus, Mo<tei:lb xml:id="l9983"/>nachorum quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> conventus et omnium sanctorum qui Placuerunt <tei:lb xml:id="l9984"/>ante te qui nunc in Paradiso exultant, jam deprecantur pro <tei:del type="cancelled">me</tei:del> <tei:lb xml:id="l9985"/>me et obsecrant te solum amatorem hominum. Exaudies quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> eos <tei:pb xml:id="p185r" n="185r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">185r</tei:fw> &amp; salvabis me obsecrationibus eorum. Ego vero per eos tibi <tei:lb xml:id="l9986"/>gloriam et laudem offeram, qui exaudisti orationes eorum quæ pro <tei:lb xml:id="l9987"/>salutæ animæ meæ profusæ sunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2260">Alia quadam [forsan sed Quære] opinione Athanasius dixit in libro <tei:lb xml:id="l9988"/>de interpretatione Psalmorum [ad Marcellinum Tom 3:] Non sunt Psal<tei:lb xml:id="l9989"/>morum verba immutanda, sed ut scripta sunt recitanda: ut sancti <tei:lb xml:id="l9990"/>qui ista verba suppeditarunt, sua esse agnoscentes, comprecentur <tei:lb xml:id="l9991"/>nobiscum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2261">Christianos Gentilibus meliores fuisse ad us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tempora Iuliani <tei:lb xml:id="l9992"/>Imp. Abunde constat ex Sozom l 5. c 16. Epistolam Iuliani <tei:lb xml:id="l9993"/>citante.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2262"><tei:del type="strikethrough">Orosius l 7 c 25</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par2263">Decima persecutio — omnibus præcedentibus gravior fuit et <tei:del type="strikethrough">diu<tei:lb xml:id="l9994"/>turnior</tei:del> duravit annos 10. In tantum fervebat ut in 30 diebus <tei:lb xml:id="l9995"/>viginti millia coronarentur, ecclesijs et sacris libris combustis. <tei:lb xml:id="l9996"/>In Anglia pene tota fides exterminata est. <tei:del type="strikethrough">Fasciculus temp <tei:lb xml:id="l9997"/>Treviris pene tota <tei:del type="cancelled">est</tei:del> martyrizata est per Rictiovarum.</tei:del> Fascic <tei:lb xml:id="l9998"/>Temp. Hic <tei:del type="strikethrough">nomin</tei:del> inter nomina pluvium Martyrum. <tei:del type="strikethrough">una loco addit</tei:del> <tei:lb xml:id="l9999"/><tei:del type="strikethrough">addit</tei:del> <tei:del type="strikethrough">diversis in loc</tei:del> <tei:del type="strikethrough">innumerabiles martyres passos</tei:del> ponit una vice <tei:lb xml:id="l10000"/>innumerabiles <tei:add indicator="yes" place="supralinear">martyres</tei:add>, altera 3<tei:del type="over">7</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">0</tei:add>000, tertia 270, quarta 37000, <tei:choice><tei:sic>qua<tei:del type="over">nt</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">inta</tei:add></tei:sic><tei:corr>quinta</tei:corr></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10001"/>Trevirin pene totam martirizatam  per Rictiovarum, Deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10002"/>alios addit <tei:del type="strikethrough">innumeros</tei:del> infinitos numero passos esse in hac per<tei:lb xml:id="l10003"/>secutione quorum nomina desis scripsit in libro vitæ.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2264"><tei:del type="strikethrough">Secundi</tei:del> Concil 2 Arelatense can 2 Sanxit: Assumi ali<tei:lb xml:id="l10004"/>quem ad sacerdotium non posse in vinculo conjugij constitutum, <tei:lb xml:id="l10005"/>nisi fuerit promissa conversio non oportet. Can 3 Siquis de <tei:lb xml:id="l10006"/>clericis a gradu diaconatus in solatio suo mulierem præter aviam <tei:lb xml:id="l10007"/>matrem sororem, filiam neptem vel <tei:hi rend="underline">conversam secum uxorem</tei:hi> <tei:lb xml:id="l10008"/>habere præsumpserit a communione alienus habeatur. Can 10 <tei:lb xml:id="l10009"/>Citatur Concil. Nicæn. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Can 16 Photinianos, sive Paulinianistas <tei:lb xml:id="l10010"/>secundum patrum statuta, baptizari oportet. Can 17 Bonosia<tei:lb xml:id="l10011"/>cos autem ex eodem errore venientes (quos sicut Arianos baptiza<tei:lb xml:id="l10012"/>ri in Trinitate manifestum est) dum interrogati fidem nostram ex <tei:lb xml:id="l10013"/>toto corde confessi fuerint, cum Chrismate &amp; manus impositione <tei:lb xml:id="l10014"/>in Ecclesia recipi sufficit. Can 33 De puellis quæ se voverunt Deo <tei:lb xml:id="l10015"/>&amp; præclari nominis decore floruerint si post 25 annos ætatis <tei:lb xml:id="l10016"/>ad terrenas nuptias sponte transierint, id custodiendum esse de<tei:lb xml:id="l10017"/>crevimus, ut cum his, cum quibus se obligaverint, communione <tei:lb xml:id="l10018"/>priventur. — Concilium hoc erat frequens &amp; ex multis provin<tei:lb xml:id="l10019"/>cijs convocatum Anno 326 circiter. Hujus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Concilij</tei:add> Canon 3 <tei:del type="cancelled">p<tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> re<tei:lb xml:id="l10020"/>latus est ad can 4 Concil nicæn. Nempe Episcopos Presbyteros <tei:lb xml:id="l10021"/>&amp; Diaconos qui sine uxores sunt nnon habitare cum fæmina <tei:lb xml:id="l10022"/>aliqua nisi ea fuerit provectæ ætatis aut mater aut soror <tei:lb xml:id="l10023"/>aut amita avia. Vult Baronius ex hoc canone <tei:del type="cancelled">pr</tei:del> indicari con<tei:lb xml:id="l10024"/>tinentiam nuptorum Cler. sed canon tantum est de innuptis.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2265">Diaconi, quicun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ordinantur, si in ipsa ordinatione protestati <tei:lb xml:id="l10025"/>sunt &amp; dixerunt velle se conjugio copulari quia sic manere <tei:pb xml:id="p185v" n="185v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">185v</tei:fw> non possunt: hi si postmodum uxores duxerint in ministerio <tei:lb xml:id="l10026"/>maneant, propterea quod eis Episcopus licentiam dederit. Qui <tei:lb xml:id="l10027"/>cun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sane tacuerint &amp; susceperint manus impositionem pro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10028"/>fessi continentiam &amp; postea nuptijs obligati sunt, a ministerio <tei:lb xml:id="l10029"/>cessare debunt. Can 9 Concil. Ancyrani celebr A.C. 314.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2266">Secundis nuptijs implicatos Ariani non constituebant Sa<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10030"/>cerdotes. Epiphan Hier 30. Ebonæorum c 5. Monogami Sacerdo<tei:lb xml:id="l10031"/>tes in lege solemmodo permissi (Tertull. de monog c 7. Levit 21 <tei:lb xml:id="l10032"/>de summo sacerdote). Sic et inter Gentiles Flamen (inquit Hie<tei:lb xml:id="l10033"/>ron ad Ageruch Ep 11 unius uxoris ad Sacerdotium admittitur: <tei:lb xml:id="l10034"/>Flaminea quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> unius mariti eligitur uxor: ad Tauri Ægyptij sa<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10035"/>cra semel maritus assumitur. Sic Apostolus (1 Tim 5) vidua <tei:lb xml:id="l10036"/>eligatur non minus sexaginta annorum quæ fuerit unius viri <tei:lb xml:id="l10037"/>uxor. Tertullianus de monog. pluribus ostendit praxin ecclesiæ</tei:p>
<tei:p xml:id="par2267"><tei:foreign xml:lang="gre">Ἐπὶ δὲ τῶν τελευτησάντων, ἐξ ὀνόματος τὰς μνή<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10038"/>μας ποιοῦνται, προσευχὰς τελοῦντες ϗ λατρείας ϗ ὀικο<tei:lb xml:id="l10039"/>νομίας.</tei:foreign> Iam vero quod ad mortuos spectat, nominatim eorum <tei:lb xml:id="l10040"/>celebrantes Epipham Exposit fid in fine hæres c 23.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2268">Cavendum nequis Psalmos <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:foreign xml:lang="gre">τοῖς ἔξωθεν ρήμασι</tei:foreign></tei:add> secularibus ad eloquentiam verbis <tei:lb xml:id="l10041"/>ornet, neve conetur dictiones immutare aut omninò aliud pro <tei:lb xml:id="l10042"/>alio substituere, sed simpliciter, ut scripta sunt recitet &amp; psallat, <tei:lb xml:id="l10043"/><tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">quem</tei:unclear><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">ὑπὲρ τοῦ τοὺς διακονήσαντας ἁγίους ἀυτὰ, ἐπιγινώσκον <tei:lb xml:id="l10044"/>τας τὰ ἑαυτῶν συνεύχεθαι ἡμῖν</tei:foreign>, ut sanctiqui ista <tei:add indicator="yes" place="supralinear">verba</tei:add> suppe<tei:lb xml:id="l10045"/>ditarunt, sua esse agnoscentes <tei:hi rend="underline"><tei:choice><tei:sic>comprecenter</tei:sic><tei:corr>comprecentur</tei:corr></tei:choice></tei:hi> nobiscum, magis <tei:lb xml:id="l10046"/>autem ut et spiritus sanctus qui ita locutus est in sanctis con<tei:lb xml:id="l10047"/>spiciens sua ibi verba resonare <tei:foreign xml:lang="gre">συνατιλάβηται ἡμῖν</tei:foreign> nostram o<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10048"/>peram coadjuvet. Athan. ep. ad Marcellinum de interpretatione <tei:lb xml:id="l10049"/>animadvertunt, ludibrio habent, sed contra sanctorum voces exhor<tei:lb xml:id="l10050"/>rent &amp; ferre nequeunt.</tei:p>


<tei:pb xml:id="p186v" n="186v"/>
<tei:note type="editorial" resp="#jy">The text on this page is written upside down.</tei:note>
<tei:p xml:id="par2269"><tei:unclear reason="hand" cert="medium">B<tei:del type="over">ar</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">a</tei:add>ronij</tei:unclear> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> confessio Hieron. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Primi monachi ex Hieron. Cultus sancto<tei:lb xml:id="l10051"/>rum ex Epiphan in fin.</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:pb xml:id="p187r" n="187r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">187r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2270">Aurelianus cum vastatum Illyricum ac Mæsiam deperditam videret, Provinciam <tei:lb xml:id="l10052"/>trans Danubium Daciam a Trajano constitutam sublato exercitu et provinci<tei:lb xml:id="l10053"/>alibus reliquit, desperans eam posse retineri, abductos ex ea populos in <tei:lb xml:id="l10054"/>Mæsiam collocavit appellavit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> suam [eam] Daciam quæ nunc duas Mæsias dividit <tei:lb xml:id="l10055"/>vopise in vita Aurel.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2271">Iornandes in lib. de regn. success. loquens de Dacia Provincia trans Istrum a Tra<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10056"/>jano facta, sic scribit: Sed Gallienus eos dum regnaret amisit: Aurelianus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10057"/>Imperator, evocatis exinde legionibus in Mæsia collocavit, ibi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> aliquam partem <tei:lb xml:id="l10058"/>Daciam <tei:del type="cancelled">Daciam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:del> mediterraneam, Daciam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Ripensem constituit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2272">Abductos Romanos ex urbibus &amp; agris Daciæ in media Mæsia collocavit. &amp; <tei:lb xml:id="l10059"/>est in destra Danubio in mare fluenti cum ante fuerat in <tei:del type="strikethrough">sinistra</tei:del> læva. <tei:lb xml:id="l10060"/>Eutropius.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2273">Olymp. 269. 1. Ann 13 Diocl. Ann 298 <tei:choice><tei:abbr>D<tei:hi rend="overline">ni</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Domini</tei:expan></tei:choice>. Achilleus victus. Euseb Chron.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2274">A.D. 394 Carpor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> et Bastarnar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> gentes in Roman<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> sol<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> translatæ. Ib.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2275">300. Britanniæ receptæ.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2276">301. 60 Millia Alanorum cæsa.</tei:p>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par2277">Olymp 270.1. An diocl 17. Ad 302 incipit persecutio</tei:p>
<tei:p xml:id="par2278">AD. 303 Dioclesianus et Maximianus Augusti, insigni pompa Romæ triumpharunt <tei:lb xml:id="l10061"/>antecedentibus currum eorum Narsei conjuge sororibus liberis et omni præda qua <tei:lb xml:id="l10062"/>Parthos spoliarunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2279">AD 304. An Diocl 19. mense Martio in diebus Paschæ, Ecclesiæ subversæ sunt. <tei:lb xml:id="l10063"/>secundum Antiochenos annus 351.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2280">Ad 305. Diocl. &amp; Max. purpuram deponunt. secundo Persecutionis anno.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2281">AD 307. Quarto persecutionis anno <tei:del type="strikethrough">Diocl.</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Constant.</tei:add> <tei:del type="strikethrough">incipit</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">regnare</tei:add> exorsus. Regnat an 30. mens 10</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2282">309 Severus interficitur. Licinius incipit.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2283">311 Galerius Maximianus moritur</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2284">312 Maximinus persecutione in Christianos facta, cum jam a Licinio puni<tei:lb xml:id="l10064"/>endus esset, apud Tarsum moritur.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2285">313 Maxentius a Constantino superatus occiditur.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2286">321 Licinius Christianos de Palatio suo pellit</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2287">324 Licinius occiditur</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2288">332 Edicto Constantini Gentili<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> templa eversa sunt. Romani Gothos vincunt</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2289">331 Athanasius ordinatur Episcopus. Constantinopolis dedicatur.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2290">322 Alexandriæ decimus octavus episcopus ordinatur Alexander.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2291">358 Alemanni a Iuliano c<tei:del type="strikethrough">cæsi</tei:del> oppressi. Prosper</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2292">360 Synodus apud Ariminum. Prosp</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2293">361 Omnes toto orbe penè Ecclesiæ sub nomine pacis et Regis Arria<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10065"/>norum consortio polluntur Prosp</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2294">362 Incipit Iulianus. <tei:del type="strikethrough">Euseb</tei:del> Prosp</tei:p>
<tei:p rend="indent10" xml:id="par2295">Anno <tei:choice><tei:abbr>6<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>sexto</tei:expan></tei:choice> Iustini &amp; <tei:choice><tei:abbr>4<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>quarto</tei:expan></tei:choice> Leovogildi Gepidarum finem accepit qui a Lon<tei:lb xml:id="l10066"/>gobardis prœlio superati &amp;c <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Iohannes Abbas</tei:p>
<tei:p rend="indent10" xml:id="par2296">Anno <tei:choice><tei:abbr>7<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>septimo</tei:expan></tei:choice> Iustini Alboinus interficitur &amp; Thesaurus ejus cum conjuge in Rei <tei:lb xml:id="l10067"/>pub. Rom. ditione cum conjuge cedit, &amp; Longob. sine Rege &amp; Thesauro mansere</tei:p>
<tei:p rend="indent10" xml:id="par2297">Anno 5 Tiberij &amp; 13 Leovigildi, Longobardi in Italia regem sibi ex <tei:lb xml:id="l10068"/>suo genere eligunt vocabulo Antaric cujus tempore et milites ro<tei:del type="over">t</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">m</tei:add>ani omnino cœsi sunt <tei:lb xml:id="l10069"/>&amp; terminos Italiæ Longob. sibi occupant</tei:p>
<tei:p rend="indent10" xml:id="par2298">Anno 10 Iustini, 8 Leovig. Bandarius gener Iustini a Longobardis prœlio vincitur</tei:p>
<tei:pb xml:id="p187v" n="187v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">187v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2299">Diocles 8 &amp; maximiano <tei:del type="over">8</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">7</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Persecutio Christianorum. <tei:del type="over">I</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">Ex</tei:add> Idatij episcopi Fastis Consu<tei:add indicator="no" place="infralinear">laribus</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par2300">Diocles 9 &amp; Maximiano 8 <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Diocles &amp; Max deposuerunt purpuram.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2301">Constantio 6 &amp; Maximiano 6 diem functus Constantius &amp; postea levatus est Con<tei:lb xml:id="l10070"/>stantius 8 Kal Aug.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2302">Anno 2 post Consulat<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Decimum (Maxentij tertio <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice></tei:add>) diem functus Maximianus senior.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2303">Maximiano 8 <tei:choice><tei:abbr>Cos</tei:abbr><tei:expan>Consule</tei:expan></tei:choice> (quod est Ruffino &amp; Volus.) diem defunctus Maximianus junior</tei:p>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par2304">350 Constantino 2 &amp; Licinio 2 <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> (quod est Maxentio IV solo) victus et occisus Maxentius. <tei:del type="cancelled">ad</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par2305">Paulino et Iuliano <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> occisus Licinius. Proximo anno Vicenalia Constantini.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2306">Valente 5 et Valentin. Iun. <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> victi et expulsi sunt Gothi a gente <tei:del type="over">h</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">H</tei:add>unnor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10071"/>et suscepti a Romanis. Proximo anno rebellarunt.</tei:p>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par2307">416 Valente 6 et Valentini 2 <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> 5 Id August Valens vincitur a Gothis, &amp; toto anno <tei:lb xml:id="l10072"/>per diocesim Thraciarum et Scythiæ et Mæsiæ Gothi habitaverunt simul et <tei:lb xml:id="l10073"/>eas prædaverunt, deinde us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad portas urbis constantinopolitanæ venerunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2308">Ausonio et Olybrio <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Theodos fit Aug. 14 Kal Feb. Ipso anno <tei:lb xml:id="l10074"/>multa bella Romani cum Gothis commiscuerunt. Deinde victoriæ nunciatæ sunt <tei:lb xml:id="l10075"/>adversus Gothos Alanos at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Hunnos 15 Kal Decemb.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2309"><tei:choice><tei:sic>Gatiano</tei:sic><tei:corr>Gratiano</tei:corr></tei:choice> 5 &amp; Theodos Aug. <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> victoriæ nuntiatæ sunt amborum Augus<tei:lb xml:id="l10076"/>torum. Et ipso Anno ingressus est Theod. Constantinopolim 18 Kal Decemb. <tei:lb xml:id="l10077"/>Proximo anno Athanaricus rex Gothorum obit <tei:del type="over">4</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">8</tei:add> Kal Feb.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2310">420. Antonio et Syagrio <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">Obit</tei:del> Valent et Vniversa Gens Gothorum cum <tei:lb xml:id="l10078"/>rege in Romaniam se tradiderunt 5 Non Octob.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2311">Hæc ex Idatij Episcopi Fastis Consularibus</tei:p>
<tei:p xml:id="par2312">Constantinus vincit Sarmatas et Gothos alias<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> barbaras nationes Euseb l 10. 8</tei:p>
<tei:p xml:id="par2313">India duplex, citerior (forte Chorasan) et ulterior. Eus l 10. 9</tei:p>
<tei:p xml:id="par2314">Sub mortem Valentiniani in orientis regno Gothorum Gens sedibus <tei:lb xml:id="l10079"/>suis pulsæ per omnes se Thracias infudit armis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> urbes et agros vastare <tei:lb xml:id="l10080"/>feraliter cœpit. Et Valens ab hostibus circumventus in prædio quò ex bello <tei:lb xml:id="l10081"/>trepidus confugerat exustus est: [annis in imperio cum fratre primo &amp; post cum <tei:lb xml:id="l10082"/>filijs patris quatuordecim <tei:add indicator="yes" place="supralinear">pariter</tei:add> exactis.] Quæ pugna initium mali Romano Imperio tunc <tei:lb xml:id="l10083"/>et deinceps fuit. Ruffin. in calce Euseb. l 11. 13</tei:p>
<tei:p xml:id="par2315">Theodosius regnat annos septendecim Ruffin l 11. 34.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2316">Constantinus fit Imperator Iulij <tei:choice><tei:abbr>27<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>vigesimo septimo</tei:expan></tei:choice> Anno Olymp 271. 1. et simul incipit Max<tei:lb xml:id="l10084"/>entius. Tripart. Hist. l 1. 4 Et Anno septimo regni sui, signo crucis in cælis <tei:lb xml:id="l10085"/>conspecto fit christianus et statim vincit Maxentium. l 1. 5</tei:p>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par2317">ol 270. 17 Veturius Magister Militiæ Christianos Milites persequitur, paulatim ex illo <tei:lb xml:id="l10086"/>jam tempore persecutione adversum nos incipiente.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2318">18 Galerius Maximianus superato Narseo et uxoribus et liberis sororibus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ejus <tei:lb xml:id="l10087"/>captis a dioclesiano ingenti honore suscipitur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2319">18 Dioclesianus &amp; Maximianus Augusti insigni pompa Romæ triumpharunt ante <tei:lb xml:id="l10088"/>cedentibus currum eorum Narsei conjuge sororibus liberis &amp; omni præda qua <tei:lb xml:id="l10089"/>parthos spoliaverant. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Decima Persecutio</tei:p>
<tei:p xml:id="par2320">19 Decimo nono anno Dioclesiani Mense Martio in diebus Paschæ Ecclesiæ <tei:lb xml:id="l10090"/>subversæ sunt</tei:p>
<tei:pb xml:id="p188r" n="188r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">188r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2321">20. Secundo <tei:add indicator="yes" place="supralinear">anno</tei:add> persecutionis Dioclesianus Nicomediæ, Maximianus Mediolani Purpuram <tei:lb xml:id="l10091"/>deposuerunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2322">Olymp 271:2. Quarto persecutionis anno Constantinus regnare exorsus.</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2323">273:4. Maxentius – a Constantino superatus occiditur. (<tei:choice><tei:abbr>6<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>sexto</tei:expan></tei:choice> Constantini)</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2324">274.4. Licinius Christianos de palatio suo pellit</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2325">275.3 Licinius occiditur</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2326">277.3 Edicto Constantini gentilium templa eversa sunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2327">Hadrianus Trajani glori<tei:del type="over">a</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">æ</tei:add><tei:del type="cancelled">m</tei:del> invidens statim provincias tres reliquit quas Tra<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10092"/>janus addiderat, id est Assyriam Mesopotamiam et Armeniam, revocavit exercitus <tei:lb xml:id="l10093"/>ac finem Imperij esse voluit Euphratem. Idem de Dacia facere conatum amici <tei:lb xml:id="l10094"/>deterruerunt, ne multi cives Romani Barbaris traderentur; propterea quia Tra<tei:lb xml:id="l10095"/>janus victa Dacia ex toto orbe Romano infinitas eo copias transtulerat ad <tei:lb xml:id="l10096"/>agros et urbes colendas. Dacia enim diuturno Bello Decibali fuerat exhasta <tei:lb xml:id="l10097"/>Eutrop l. 8.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2328">Auruspicinam ego nullum cum maleficiorum causis habere consortium <tei:lb xml:id="l10098"/>judicio, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ipsam aut aliquam præterea concessam a majoribus religionem <tei:lb xml:id="l10099"/>genus esse arbitror criminis; Testes sunt leges a me in exordio Imperij <tei:lb xml:id="l10100"/>mei datæ quibus unicui<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quod animo imbuisset colendi libera facultas tributa <tei:lb xml:id="l10101"/>est. Nec auruspicinam reprehendimus, sed nocenter exerceri vetamus Dat <tei:lb xml:id="l10102"/>4 Kal. Iunij Trevir. Gratiano A. 2, &amp; Probo <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Hæc Valentinianus <tei:lb xml:id="l10103"/>l 9 de Malef et math. Cod. Theod. Bar Ann 371. 129, 130, 131</tei:p>
<tei:p xml:id="par2329">Valentinianus prætermisit aram Victoriæ in Capitolio stare, illic<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Gentiles <tei:lb xml:id="l10104"/>senatores sacra facere Annal 371, 130. Dat etiam previlegia sacerdotibus <tei:lb xml:id="l10105"/>gentilibus. Annal 371 131.</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd75">Ex Ammiano Marcellino l. 31.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par2330">Hunnorum gens monumentis veteribus leviter nota ultra paludes Mæoticas <tei:lb xml:id="l10106"/>glacialem oceanum accolens omnem modum feritatis excedit. — Hoc expeditum <tei:lb xml:id="l10107"/>indomitum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">genus</tei:del> hominum genus externa prædandi aviditate flagrans immani <tei:lb xml:id="l10108"/>per rapinas finitimorum grassatum &amp; cædes, ad us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Achaiam pervenit.</tei:p>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par2331">Sozom l 7. c 4. Zosimus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2332">Erant vandalis tunc (tempore Constantini) ab oriente Gothi ab occidente Mar<tei:lb xml:id="l10109"/>comanni a Septentrione Hermunduri a Meridie Hister, qui et Danubius dici<tei:supplied reason="damage" cert="high">tur.</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l10110"/>Hic ergo Vandalis commorantibus bellum indictum est a Geberich rege Goth<tei:supplied reason="damage" cert="high">o<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10111"/></tei:supplied>rum ad littus prædicti amnis Marisiæ ubi tunc diu certatum est ex æqua<tei:supplied reason="damage" cert="high">li</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l10112"/>sed mox ipse rex Vandalorum Vuisimar magna cum parte gentis suæ <tei:lb xml:id="l10113"/>prosternitur. Geberich vero ductor Gothorum eximius superatis deprædatis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10114"/>Vandalis ad propria loca unde exirat remeavit. Tunc perpauci Vandali <tei:lb xml:id="l10115"/>qui evasissent collecta imbellium suorum manu infortunatam patriam  re<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10116"/>linquentes Pannoniam sibi a Constantino Principe petiere ibi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> per 40 <tei:lb xml:id="l10117"/>annos plus minus sedibus locatis Imperatorum decretis ut incolæ famu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10118"/>larunt. Vnde etiam post longam ab Stilicone magistro militum <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> invitati <tei:lb xml:id="l10119"/>Gallias occupavere ubi finitimos deprædantes non adeo fixas sedes habuere <tei:pb xml:id="p188v" n="188v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">188v</tei:fw> Iornand de reb. Geticis.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2333">— At vero ubi milites principe meliore mutato fiduciam acceperunt <tei:lb xml:id="l10120"/>Gothos impetere tentant eos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Thraciæ finibus pellunt: sed Theodosio <tei:lb xml:id="l10121"/>principe pæne tunc ad disperationemægrotante, datur iterum Gothis  au<tei:lb xml:id="l10122"/>dacia diviso<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> exercitu Fridigernus ad Thessaliam prædandam, Epiros <tei:lb xml:id="l10123"/>et Achaiam digressus est: Alatheus vero &amp; Safrac cum residuis co<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10124"/>pias Pannoniam petierunt. Quod cum Gratianus Imperator qui tunc <tei:lb xml:id="l10125"/>Roma in Gallias ob incursionem Vandalorum recesserat, comperisset; <tei:lb xml:id="l10126"/>quia Theodosio fatali desperatione succumbenti Gothi magis sævirent <tei:lb xml:id="l10127"/>mox ad eos collecto venit exercitu</tei:p>
<tei:p xml:id="par2334">Qnno 400 Alaricus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Occidentem <tei:unclear reason="hand" cert="high">depopulaturus</tei:unclear></tei:add> in Dalmatiam <tei:add indicator="no" place="supralinear">at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hinc</tei:add> Iornandes scripsit in Pannoniam <tei:lb xml:id="l10128"/>transit, eas<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> late depopulans, ducibus Honorij patientibus percursavit. Has <tei:lb xml:id="l10129"/>vero clades a Gothis cæteris<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Barbaris eorum socijs per superiores annos <tei:lb xml:id="l10130"/>illatas D. Hieronymus Epistola tertia his verbis expressit Viginti et eo <tei:lb xml:id="l10131"/>amplius anni sunt &amp;c —</tei:p>
<tei:p xml:id="par2335">401 Ab hoc tempore us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Caroli magni Imperium omnium cala<tei:lb xml:id="l10132"/>mitatum aut præsentium sensu aut impedentium metu perculsa <tei:lb xml:id="l10133"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft">Italia</tei:add> nunquam quieverit verum humanorum malorum extrema omnia passa <tei:lb xml:id="l10134"/>sit. At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ecclesia Dei quæ paulo ante constuta per Constantium inde per <tei:lb xml:id="l10135"/>annos centum in aliqua esse dignitate ac potentia cœperat, maximam <tei:lb xml:id="l10136"/>ex omni parte <tei:del type="cancelled">la</tei:del> jacturam labem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> contraxerit. Cæter<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Alaricus Gothis <tei:lb xml:id="l10137"/>Alanis Hunnis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> aliquot subsequentibus ex inferiore Pannonia digressus recto <tei:lb xml:id="l10138"/>itinere in superiore us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad Alpes Noricas venit &amp;c</tei:p>
<tei:p xml:id="par2336"><tei:foreign xml:lang="eng">402 They fight at Polentia <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> great slaughter on both sides, <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Goths <tei:lb xml:id="l10139"/><tei:del type="strikethrough">being</tei:del> at first prevailing but at lenght being <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="8" unit="chars"/></tei:del> put to flight. After <tei:lb xml:id="l10140"/>this he recollects his forces &amp; fights again but is again beaten &amp; forced <tei:lb xml:id="l10141"/>to fly into own seats.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par2337">404 Incipit expeditio Radagaisi. Zosimus dicit fuisse 400000. <tei:choice><tei:sic>C</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice></tei:p>
<tei:p xml:id="par2338">405 Cum Stilico Radagaisum Florentiæ obsidione implicitum ac <tei:lb xml:id="l10142"/>montibus undi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> septum in saltibus Apennini teneri audiret, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> copi<tei:lb xml:id="l10143"/>am habere <tei:choice><tei:sic>acieri</tei:sic><tei:corr>aciei</tei:corr></tei:choice> explicandæ et dilatand<tei:unclear reason="del" cert="high"><tei:del type="over">æ</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add></tei:unclear> ad pugnam exercitus cer<tei:lb xml:id="l10144"/>neret, tanta felicitate cum suis longe paucioribus aggreditur ut <tei:lb xml:id="l10145"/>salvis suis omnibus <tei:choice><tei:sic>bararorum</tei:sic><tei:corr>barbarorum</tei:corr></tei:choice> amplius centum millia straverit. Id <tei:lb xml:id="l10146"/>quod D. Augustinus libro de civitate Dei quinto narravit. Cum Radagai<tei:lb xml:id="l10147"/>sus, inquit, agmine ingenti et immani jam in urbis vicinia constitutus <tei:lb xml:id="l10148"/>Romanis cervicibus immineret, uno die tanta celeritate sic victus <tei:lb xml:id="l10149"/>est ut, ne uno quidem non dicam extincto, sed nec vulnerato Roma<tei:lb xml:id="l10150"/>norum multo amplius quam centum millium prosternerentur ejus <tei:lb xml:id="l10151"/>exercitus, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ipse cum filijs mox captus pœna debita necaretur. <tei:lb xml:id="l10152"/>Radagaisus inde tanta clade accepta pavidus sese cum reliquiijs exercitus <tei:lb xml:id="l10153"/>in collem Fæsularum recepit sed <tei:del type="strikethrough">ubi se ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> prœlio confligere</tei:del> Stili<tei:lb xml:id="l10154"/>co ad obsidionem conversus ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hominem quenquam inde evadere ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10155"/>aliquid eo importari commeatus est passus. Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ubi sese ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:choice><tei:sic>prelio</tei:sic><tei:corr>prœlio</tei:corr></tei:choice> <tei:pb xml:id="p189r" n="189r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">189r</tei:fw> confligere propter angustiam loci ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> diu ibi propter penuri<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> sustinere <tei:lb xml:id="l10156"/>clam fugiens captus est et occisus. Barbari autem fere omnes cum <tei:lb xml:id="l10157"/>famem diutius tollerare non posssent in deditionem se tradiderunt. Et cum <tei:lb xml:id="l10158"/>passim a dominis tanquam pecudes venderentur singuli greges pro multi<tei:lb xml:id="l10159"/>tudine capitum singulis aureis venierunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2339">Anno <tei:hi rend="underline">4</tei:hi>16. Honorius pacem cum Gothis pepegit, pacatis jam Gallijs et <tei:lb xml:id="l10160"/>Hispanijs.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2340">417 Vallia rex Gothorum Vandalos et Alanos socios<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> eorum armis <tei:lb xml:id="l10161"/>adortus est et prœlio vincit Vandalos</tei:p>
<tei:p xml:id="par2341">418 Vallia victoriam obtinet. Incipit bellum inter Vandalos et Sue<tei:lb xml:id="l10162"/>vos</tei:p>
<tei:p xml:id="par2342">420 Vallia exercitus in hispaniam adversus Alanos ducit. Ab eo tem<tei:lb xml:id="l10163"/>pore Alani fracti se Vandalis subjiciunt</tei:p>
<tei:p xml:id="par2343"><tei:add indicator="no" place="supralinear">Constantius &amp;</tei:add> Vallia continuato in Lusitania bello Alanos et Suevos apud Emeri<tei:lb xml:id="l10164"/>tam acie superarunt. <tei:del type="cancelled">In</tei:del> Suevorum inde regem Ermenericum Gundericus <tei:lb xml:id="l10165"/>rex Vandalorum orto inter populos dissidio prœlio in Gallæcia provocavit</tei:p>
<tei:p xml:id="par2344">417 In hispania Vallia rex Gothorum non solum ut promissa Honorio <tei:lb xml:id="l10166"/>præstaret sed etiam ut præda populum suum augeret latius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ditionis sua <tei:lb xml:id="l10167"/>fines produceret Vandalos et Alanos socios<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> eorum armis adortus est <tei:lb xml:id="l10168"/>Huic Bello Constantius imperatoris dux <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp; Placidiæ Maritus</tei:add> interfuit ut testatur Iornandes</tei:p>
<tei:p xml:id="par2345">419. Vallia rex ut notat Prosper crebris Vandalorum nobilitatus <tei:lb xml:id="l10169"/>victorijs laborum quasi suorum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">me</tei:add><tei:add indicator="no" place="inline">r</tei:add>cedem a Constantio postulavit ut sibi in <tei:lb xml:id="l10170"/>Gallia sedes restitueret ac Fœdus confirmaret, cui Constantius ex <tei:del type="over">h</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">H</tei:add>onorij <tei:lb xml:id="l10171"/>authoritate assensit &amp; sancito fœdere Aquitaniam ei secundam concessit <tei:lb xml:id="l10172"/>exceptis paucis urbibus. Ea pars Aquitaniæ post Vasconia dicta est. Ita <tei:lb xml:id="l10173"/>Gallia a tribus potissime dominis hoc tempore possessa est Romanis Bur<tei:lb xml:id="l10174"/>gundionibus &amp; Gothis. Romani omnia tenuerunt a Rheno ad Ligurin excep<tei:lb xml:id="l10175"/>tis Armoricis civitatibus quæ usurpata libertate defecerant. Gothis cis <tei:lb xml:id="l10176"/>Ligurin, Burgundiones ultra R<tei:add indicator="no" place="supralinear">h</tei:add>odanum habitarunt. Hispaniam vero <tei:lb xml:id="l10177"/>citeriorem partim Romani partim Gothi ulteriorem fere Vandali cum <tei:lb xml:id="l10178"/>socijs possederunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2346">420 supra</tei:p>
<tei:p xml:id="par2347">421 Honori<tei:del type="over">j</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">us</tei:add> cum bellum <tei:del type="strikethrough">in Hispania</tei:del> a Gothis fortiter in hispania <tei:lb xml:id="l10179"/>cum Vandalis geri audiret in spem ejus Provinciæ recuperandæ ad<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10180"/>ductus Castinum magistrum militum ut Gothis auxilio esset in Hispani<tei:lb xml:id="l10181"/>am destinavit, Bonifacio comite Africæ illi adjuncto ut cum classe <tei:lb xml:id="l10182"/>ex Africa præsto esset. Anno proximo in Hispaniam profecti sunt <tei:lb xml:id="l10183"/>&amp; primo bellum insigniter gerunt sed statim facto dissidio, redit Bonifa<tei:lb xml:id="l10184"/>cius Africam et Vandali ex improviso vincunt Castinum. Hoc anno <tei:add indicator="yes" place="supralinear">422</tei:add> etiam <tei:lb xml:id="l10185"/>Hunni e Scythia egressi rursus Thraciam incursant.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2348">423 Obit Honorius; eo regnante in Pannoniam Hunni, in Hispaniam <tei:lb xml:id="l10186"/>Vandali Alani Suevi et Gothi in Galliam Alani Burgundiones et Gotti <tei:lb xml:id="l10187"/>certis sedibus permissis accepti</tei:p>
<tei:p xml:id="par2349">425 <tei:del type="strikethrough">(aut ante) cum</tei:del> Motus inter Ioannem et Valentinianum 3 cum Theo<tei:lb xml:id="l10188"/>doricus rex Gothor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> audiret, rupto fœdere bellum infert Romanis, <tei:del type="cancelled">sed</tei:del> et ex <tei:pb xml:id="p189v" n="189v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">189v</tei:fw> finibus egressus propinqua loca omnia in Gallia populatus est. <tei:choice><tei:sic>et</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice></tei:p>
<tei:p xml:id="par2350">427 Hoc anno Theodoricus prœlio vincitur per Ætium ducem, et pac<tei:choice><tei:orig>ē</tei:orig><tei:reg>em</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10189"/>petit. At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ita secundo bello Gothico finis imponitur. Eodem anno <tei:lb xml:id="l10190"/><tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">vel</tei:unclear></tei:del> Vandali (quorum omnium utrius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sexus &amp; omnis ætatis fuere octuagin<tei:lb xml:id="l10191"/>ta) in Africam trajecere <tei:del type="strikethrough">omnibus</tei:del> regibus Gunthario et Genserico fratribus. Omnia <tei:lb xml:id="l10192"/>statim vastant.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2351">428 Franci novam irruptionem fecerunt, quorum rex Clodio trans <tei:lb xml:id="l10193"/>Rhenum in Thuringia Castrum Dispargum tenebat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2352">429 Vandali vincunt Romanos in prœlio, dein Mauritania in Numi<tei:lb xml:id="l10194"/>diam reliquam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Africam contendunt et Bonifacio resistere nequeunte <tei:lb xml:id="l10195"/>eam vastare instituunt. Siquidem oppida ipsa excidunt, agrestes alio cæde <tei:lb xml:id="l10196"/>sternunt alios fuga dispergunt, Ecclesias sternunt</tei:p>
<tei:p xml:id="par2353">434 Vandali varijs prælijs a Romanis fatigati, pacem faciunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2354">440 Gensericus Carthagine capta invadit sciciliam.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2355">Ad annum 500 scibit Baronius: Iam tutum redditum erat commercium <tei:lb xml:id="l10197"/>inter Africanos et Italos cum sancivisset fœdus Rex Theodoricus cum <tei:lb xml:id="l10198"/>Wandalorum rege a quo hactenus frequentes fiebant in solum Italicum <tei:lb xml:id="l10199"/>incursiones. Stabilita est enim inter eos pax fœdere nuptiarum, data <tei:lb xml:id="l10200"/>ei in matrimonium Amalafrida. De qua inita inter illos concordia <tei:lb xml:id="l10201"/>hæc Enodius in Panegyrico Theodorici: <tei:hi rend="underline">Quid castigatas Wandalorum <tei:lb xml:id="l10202"/>ventis parentibus elo<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>quar deprædationes, quibus pro annua pensione <tei:lb xml:id="l10203"/>satis est amicitia tua? Evagari ultra possibilitatem nesciunt. Duce <tei:lb xml:id="l10204"/>sapientia affines esse meruerunt quia obedire non abnuunt.</tei:hi> Ann 500 <tei:lb xml:id="l10205"/>sec 11</tei:p>        
<tei:p xml:id="par2356"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">☞</tei:add> Irenæus l 5. c 50, dicit: <tei:hi rend="underline">Iohannem in Apocalypsi vidisse <tei:add indicator="yes" place="supralinear">easdem</tei:add> plagas</tei:hi> <tei:lb xml:id="l10206"/> <tei:del type="strikethrough">Phialarum</tei:del> <tei:hi rend="underline">universaliter accipere gentes quas olim particulatim <tei:lb xml:id="l10207"/>accepit Ægyptus; &amp; vidisse profectionem populi ex Ægypto fuisse typum <tei:lb xml:id="l10208"/>et imaginem profectionis Ecclesiæ ex Gentibus. Et Subdit se hanc <tei:lb xml:id="l10209"/>explicationem ab antiquo præsbytero magna cum animi refectione <tei:lb xml:id="l10210"/>didicisse.</tei:hi></tei:p>
<tei:p xml:id="par2357">De Apocalypsi testantur D<tei:del type="over">y</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add>onysius Areopagita. Iust: Mart. Irenæus, Hyppoli<tei:lb xml:id="l10211"/>tus, Theophilus, Clemens Alexandrinus, Origenes, Dionysius Alexandrinus <tei:lb xml:id="l10212"/>Athanasius, Chrysostomus, Epiphanius, Cyprianus, Hieronymus, August. Ambros. <tei:lb xml:id="l10213"/>&amp;c) &amp; insigne est illud Tertulliani: Etsi Apocalypsin, inquit, Marcyon <tei:lb xml:id="l10214"/>respuit, ordo tamen episcoporum ad originem recensus in Iohannem <tei:lb xml:id="l10215"/>stabit autorem. Contra Marcionem cap 5.</tei:p>

</tei:div>

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:pb xml:id="p191r" n="191r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">191r</tei:fw>        
<tei:p xml:id="par2358">Siquis exquirat causam propterquam in omnibus Pater communicans filio solus <tei:lb xml:id="l10216"/>scire et horam et diem a Domino manifestatus est, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> aptabilem magis, <tei:lb xml:id="l10217"/>ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dentiorem ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sine periculo alteram quàm hanc inveniat in præsenti: <tei:lb xml:id="l10218"/>quoniam cum solus verax magister est dominus, ut discamus per ipsum <tei:hi rend="underline">super <tei:lb xml:id="l10219"/>omnia esse patrem</tei:hi>. Etenim Pater ait major me est, &amp; secundum <tei:hi rend="underline">agnitionem</tei:hi> ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10220"/>præpositus esse pater annunciatus est a domino nostro. <tei:foreign xml:lang="eng">If any one seek why <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father <tei:lb xml:id="l10221"/>communicating in all things <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:del type="cancelled">father</tei:del> son is <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> manifested by <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Lord to know <tei:lb xml:id="l10222"/>alone the<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> day &amp; hower (i.e. of Iudgment) he shall at <tei:choice><tei:abbr>p<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>pre</tei:expan></tei:choice>sent find none more applicable <tei:lb xml:id="l10223"/>nor more beseeming non <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice>out danger then this: that since <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Lord is <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> only truth <tei:lb xml:id="l10224"/>speaking master we should by him learn, <tei:hi rend="underline">That <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Father is above all things</tei:hi> <tei:lb xml:id="l10225"/>For <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Father saith he is greater then I; wherefore in <tei:hi rend="underline">knowledg</tei:hi> also <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father <tei:lb xml:id="l10226"/>is declared by <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Lord to have <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> preeminence Irenæus L. 2. c 49.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par2359">Invoco te – Pater Domini nostri Iesu christi – qui fecisti cælum et terram &amp; <tei:hi rend="underline">dominaris <tei:lb xml:id="l10227"/>omnium</tei:hi>, qui es solus et verus Deus, super quem alius Deus non est, <tei:hi rend="underline">præter Dominum <tei:lb xml:id="l10228"/>nostrum Iesum Christum dominatione quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> dominaris Spiritus Sancti</tei:hi> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">da omni legenti hanc scripturam cognoscerete quia solus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Deus <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> es.</tei:add>. <tei:foreign xml:lang="gre">I invoke <tei:lb xml:id="l10229"/>the father of <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Lord Iesus Christ who hast made <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> heaven &amp; earth &amp; rulest <tei:lb xml:id="l10230"/>over all, who art <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> only &amp; true God above whom there is no other God, dost in <tei:lb xml:id="l10231"/>domination besides <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Lord Iesus christ rule also over <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> holy spirit; grant to <tei:lb xml:id="l10232"/>every one that readeth this writing to know thee that thou art <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> only God. <tei:lb xml:id="l10233"/>Irenæus l 3. c 6.</tei:foreign></tei:p>        
<tei:p xml:id="par2360">Ostenso igitur sic planè, &amp; adhuc <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ostendum</tei:add> manifestiùs neminem alter<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Dominum vel Deum <tei:lb xml:id="l10234"/>ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Prophetas ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Apostolos ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Dominum christum confessum esse ex sua persona; <tei:lb xml:id="l10235"/>sed precipuè Deum et Dominum Prophetis quidem et Apostolis Patrem &amp; filium <tei:lb xml:id="l10236"/>confitentibus, alterum autem  neminem ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Deum nominantibus ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Dominum <tei:lb xml:id="l10237"/>confitentibus. Iren l 3. c 9. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Vbi SS.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2361">Cum ergo <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sit</tei:add> hoc <tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no"><tei:unclear reason="hand" cert="medium"><tei:choice><tei:sic>hoc</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice></tei:unclear></tei:add> firmum &amp; constans neminem alterum Deum et Dominum a <tei:lb xml:id="l10238"/><tei:choice><tei:sic>a</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> spiritu prædicatum, nisi eum qui Dominatur omnium Deus cum verbo suo, <tei:lb xml:id="l10239"/>&amp; eos qui adoptionis spiritum accipiunt — manifeste falsa ostenduntur ea quæ <tei:lb xml:id="l10240"/>dicunt circumventores et pervicacissimi Sophistæ. Iren l 4. c 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2362"><tei:foreign xml:lang="gre">Τòν διδασκαλόν <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">τε</tei:add> τούτων γενόμενον ἡμῖν ϗ ἐις τοῦτο γενν<tei:add indicator="yes" place="supralinear">η</tei:add>θέντα Ἰησοῦν <tei:lb xml:id="l10241"/>Χριϛὸν, τὸν ϛαυρωθέντα ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου — ὑιὸν ἀυτοῦ τοῦ ὄντ<tei:add indicator="yes" place="supralinear">ω</tei:add>ς θεοῦ <tei:lb xml:id="l10242"/>μαθόντες ϗ ἐν δευτέρα χώρᾳ ἔχοντες, πνεῦμα τε προφητικὸν ἐν τρίτῃ <tei:lb xml:id="l10243"/>τάξει, ὅτι μετὰ λόγου τιμῶμεν, ἀποδείξομεν. Ἔ ταῦθα γὰρ μανίαν ἡμῶν <tei:lb xml:id="l10244"/>καταφάινονται δευτέραν χώραν μετὰ τὸν ἄτρεπλον ϗ ἀεὶ ὄντα θεὸν ϗ <tei:lb xml:id="l10245"/>γεννήτορα τὸν ἁπάντων ἀνθρώπῳ ϛαυρωθέντι διδόναι ἡμᾶς λέγοντες <tei:lb xml:id="l10246"/>αγνοοῦντες τὸ ἐν τούτῳ μυϛήριον</tei:foreign>. Iustinus Martyr Apolog. 2. pag 43 edit. Frederici <tei:lb xml:id="l10247"/>Salburgij A.C. 1593. <tei:foreign xml:lang="eng">Him that taught us these things &amp; was therefore born even <tei:lb xml:id="l10248"/>Iesus Christ who was crucified under Pontius Pilate, having learnt that he was <tei:lb xml:id="l10249"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> son of God &amp; accounting him in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> second rank &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> prophetic spirit in <tei:lb xml:id="l10250"/>the third order, we will demonstrate that we do <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> reason honour. For upon this <tei:lb xml:id="l10251"/>account they charge us <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> madness saying <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> we give <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> second rank after <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> immutable &amp; eternall God who produced all things, to a crucified  man: not knowi<tei:supplied reason="damage" cert="high">ng</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l10252"/>the mistery that lyeth herein.</tei:foreign></tei:p>
<tei:pb xml:id="p191v" n="191v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">191v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2363"><tei:foreign xml:lang="eng">A little after Iustin <tei:add indicator="yes" place="supralinear">showing how Plato borrowed his doctrines from the Iewish Church</tei:add> relates <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Opinion of Plato about <tei:del type="cancelled"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Father</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">God</tei:add> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word <tei:lb xml:id="l10253"/>&amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>sp<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>spirit</tei:expan></tei:choice>, in same words <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> he uses<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> himself here to <tei:choice><tei:sic>to</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> express <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/> by</tei:del> his own <tei:lb xml:id="l10254"/>conceptions of it. </tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par2364"><tei:foreign xml:lang="gre">Μαρτύριον δὲ ϗ ἄλλο, ὦ φίλοι, ἔφην, ἀπὸ τῶν γραφῶν δώσω <tei:lb xml:id="l10255"/>ὅτι ἀρχὴν Πρὸ πάντων τῶν κτίσμάτων ὁ θεος γεγένηκέ δύναμίν τινα <tei:lb xml:id="l10256"/>ἐξ ἑαυτοῦ λογικὴν, ἥτις ϗ δόξα κυρίου ἀπὸ τοῦ πνέυματος τοῦ ἁγίου <tei:lb xml:id="l10257"/>καλεῖται, ποτὲ δε κύριος ϗ λόγος. ποτὲ δε αρχι<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10258"/>ϛράτηγον ἐαυτὸν λέγει, ἐν ἀνθρώπου μορφῇ φάνεντα τῷ τοῦ Ναυῆ <tei:lb xml:id="l10259"/>Ἰησοῦ. ἔ γὰρ πάντα προσονομάζεσθαι, ἔκ τ τοῦ ὑπηρετεῖν τῷ <tei:lb xml:id="l10260"/>πατρικῷ βουλέυματι, ϗ ἐκ τοῦ ἀπὸ τοῦ πατρὸς θελήσει γεγενῆσθαι <tei:lb xml:id="l10261"/>—— μαρτυρήσει δέ μοι ὁ λόγος τῆς σοφίας, ἀυτὸς ὢν οὗτος ὁ <tei:lb xml:id="l10262"/>θεὸς ἀπὸ τοῦ πατρὸς τῷ ὅλων γενεθεὶς — <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ϗ</tei:add> διὰ Σαλομῶνος φήσαντος <tei:lb xml:id="l10263"/>ταυτα. Ἐὰν ἀναγγέιλω ὑμὶν τὰ καθ᾽ ἡμέραν γενόμενα, μνημο<tei:lb xml:id="l10264"/>νέυσω ἀριθμῆσαι. Κύριος ἔκτισέ μέ αρχὴν, ὁδον ἀυτοῦ ἐις ἔργα <tei:lb xml:id="l10265"/>αυτου</tei:foreign> <tei:foreign xml:lang="eng">Friends said I will produce you another testimony out of <tei:lb xml:id="l10266"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Scriptures <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> God in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> beginning before all <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> creatures, genera<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10267"/>ted of himself a certain rational power which is by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> holy spirit <tei:lb xml:id="l10268"/>called also <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> glory of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Lord, another while <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Son, another while <tei:lb xml:id="l10269"/>Lord &amp; Word, another while he calleth himself chief captain appearing <tei:lb xml:id="l10270"/>to Iesus <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Son of Nave in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> form of a man for he may be called <tei:lb xml:id="l10271"/>by all these names both because he <tei:hi rend="underline">ministreth</tei:hi> to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> will of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father <tei:lb xml:id="l10272"/>&amp; was voluntarily begotten of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father. — My Author is <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word <tei:lb xml:id="l10273"/>of wisdom that God who was generated of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Vnivers &amp; <tei:lb xml:id="l10274"/>speaketh thus by Solomon: When I shall have declared unto you daily mat<tei:lb xml:id="l10275"/>ters, I will commemorate &amp; reccon up the things of old. The lord created <tei:lb xml:id="l10276"/>me in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> beginning of his ways. Iustin <tei:del type="cancelled">ib</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Dialog</tei:add>. p 221. </tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par2365"><tei:foreign xml:lang="eng">When my God saith: God went up from Abraham, or <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Lord spoke <tei:lb xml:id="l10277"/>unto Moses, or <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Lord came down to see <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> tower <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> sons of men <tei:lb xml:id="l10278"/>builded, or God shut <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Ark of Noah from <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice>out: do not imagin that <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10279"/>very unbegotten God himself did descend or ascend from any place. For <tei:lb xml:id="l10280"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> unspeakable father &amp; Lord of all things doth neither come into any <tei:lb xml:id="l10281"/>place nor walk nor sleep nor rise up but abideth in his place every <tei:lb xml:id="l10282"/>where, <tei:del type="strikethrough">sharply seeing</tei:del>, sharply seeing &amp; sharply hearing not <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> eyes &amp; <tei:lb xml:id="l10283"/>ears but <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> an unspeakable faculty he doth overlook all things &amp; know <tei:lb xml:id="l10284"/>all things, &amp; none of us lieth hid from him. Neither is he moved who can<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10285"/>not be contained in a place no not in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> whole world, who was before <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:pb xml:id="p192r" n="192r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">192r</tei:fw> world had a being. How then sho<tei:add indicator="yes" place="supralinear">u</tei:add>ld he either speak or appear to any one or <tei:lb xml:id="l10286"/><tei:hi rend="underline">present himself in a little <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">portion</tei:unclear></tei:del> parcel of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> earth?</tei:hi> Neither <tei:del type="cancelled">did</tei:del> Abraham <tei:add indicator="yes" place="supralinear">therefore</tei:add> nor <tei:lb xml:id="l10287"/>Isaac nor Iacob nor any other man saw <tei:hi rend="underline">the Father &amp; unexpressible lord of all <tei:lb xml:id="l10288"/>things simply &amp; of Christ himself</tei:hi>: but him who is <tei:hi rend="underline">by his will a God</tei:hi> being <tei:lb xml:id="l10289"/>his son &amp; an Angel in that he <tei:hi rend="underline">ministreth</tei:hi> to his purpose &amp; pleasure: whom also <tei:lb xml:id="l10290"/>he would have to be born a man by the Virgin: who also was sometimes made <tei:lb xml:id="l10291"/>Fire in his conference <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> Moses out of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Bush. Otherwise if we do not so un<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10292"/><tei:choice><tei:sic>destand</tei:sic><tei:corr>derstand</tei:corr></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Scriptures it will happen <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:sic><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> father &amp; lord of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> univers was not <tei:lb xml:id="l10293"/>then in heaven when it was said by Moses, The Lord rained upon Sodom <tei:lb xml:id="l10294"/>fire &amp; brimstone <tei:del type="cancelled">out</tei:del> from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Lord out of heaven. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> </tei:foreign> <tei:foreign xml:lang="gre">Ὅταν μου ὁ θεὸς λέγη<tei:choice><tei:sic><tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10295"/></tei:sic><tei:corr> <tei:lb xml:id="l10296"/></tei:corr></tei:choice> ἀνέβη ὁ θεὸς ἀπὸ Αβραάμ</tei:foreign> &amp;c Iustin M. Ibid p 280.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2366"><tei:foreign xml:lang="gre">Κᾳγὼ ὑπὸ Μωυσέως, ὦ ἀδελφοὶ, πάλιν γέγραπται ἔλεγον ὅτι οῦτος <tei:lb xml:id="l10297"/>ὁ ὀφθεὶς τοῖς πατριάρχαις λεγόμενος θεὸς, ϗ ἄγγελος ϗ κύριος λέ<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10298"/>γεται, ἵνα ϗ ἐκ τούτων ἐπιγνῶτε ἀυτὸν ὑπηρετοῦντα τῷ τῶν ὅλων <tei:lb xml:id="l10299"/>πατρὶ</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="eng">And I said it is again written by Moses, O brethren, that he who <tei:lb xml:id="l10300"/>appeared to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Patriarchs called a God is also called an Angel &amp; Lord that <tei:lb xml:id="l10301"/>you may from thence know <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> he ministred to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father of all things. Iustin <tei:lb xml:id="l10302"/>pag 218.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par2367"><tei:foreign xml:lang="eng">And Tryphon said, We do<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> not understand this from the forecited words, but that <tei:lb xml:id="l10303"/>it was an Angel <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> appeared in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> flame of fire but God that spake to Moses. <tei:lb xml:id="l10304"/>So <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> both an Angel &amp; God were together in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Vision. And I replied: Although it <tei:lb xml:id="l10305"/>happenned so then, my Friends, tat both an Angel &amp; God were together in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> vision <tei:lb xml:id="l10306"/>presented to Moses, yet as it hath been demonstrated to you by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> forewritten words <tei:lb xml:id="l10307"/>it will not be God <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> maker of all things who said to Moses <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> he was <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> God <tei:lb xml:id="l10308"/>of Abraham <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> God of Isaac &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> God of Iacob, but he whom we before demonstra<tei:lb xml:id="l10309"/>ted to have appeared unto Abraham &amp; to Iacob <tei:hi rend="underline">ministring</tei:hi> to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> will of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> maker <tei:lb xml:id="l10310"/>of all things, &amp; who in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> judgment of Sodom did in like manner <tei:hi rend="underline">minister</tei:hi> to <tei:lb xml:id="l10311"/>his will. So <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> although it were as you say, that they were two, even an Angel <tei:lb xml:id="l10312"/>&amp; God yet none whosoever, though of mean understanding, will dare to say <tei:lb xml:id="l10313"/>that <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> maker &amp; father of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> univers having left all <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> things that are above <tei:lb xml:id="l10314"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> heaven did appear in a small parcel of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> earth.</tei:foreign> <tei:foreign xml:lang="gre">Κὰι ὁ Τρύφων. οὖ <tei:lb xml:id="l10315"/>τοῦτο ν<tei:add indicator="yes" place="supralinear">ο</tei:add>οῦμεν ἀπὸ τῶν λόγων</tei:foreign> &amp;c. Iustin Ib. p 220.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2368"><tei:foreign xml:lang="gre">Ὁ μὲν θεὸς ϗ πατὴρ τῶν ὅλῶν ἀχώρητός ἐϛι<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>, ϗ ἐν τόπῳ οὐχ᾽ ευ<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10316"/>ρίσκεται, οὐ γὰρ ἐϛι τόπος τῆς καταπαύσεως ἀύτοῦ. Ὁ δὲ λόγος ἀυτοῦ, <tei:lb xml:id="l10317"/>δἰ οὗ τὰ πάντα πεπόιηκε, δύναμις ὧν ϗ σοφία ἀυτοῦ, ἀναλαμβάνων <tei:lb xml:id="l10318"/>τὸ πρόσωπον τοῦ πατρὸς ϗ κυρίου τῶν ὅλων, οὗτος παρεγίνετο ἐις τὸν <tei:lb xml:id="l10319"/>παράδεισον ἐν προσώπῳ τοῦ θεοῦ, ϗ ὡμίλεί τῷ Ἀδάμ</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="eng">The God &amp; father <tei:lb xml:id="l10320"/>of all things is incomprehensible &amp; not found in <tei:supplied reason="damage" cert="high">a</tei:supplied> place for there is no place pb xml:id="p192v" n="192v"/&gt;<tei:fw type="pag" place="topLeft">192v</tei:fw> of his resting. But his word by whom he made all things being his power <tei:lb xml:id="l10321"/>&amp; wisdome, assuming <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> person <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father &amp; Lord of all things <tei:del type="strikethrough">being <tei:lb xml:id="l10322"/>his power &amp; wisdome</tei:del> came into <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> garden in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> person of God &amp; discoursed <tei:lb xml:id="l10323"/><tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> Adam.</tei:foreign> Theophilus ad Autolicum Parisijs editus Anno 1636.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2369"><tei:foreign xml:lang="gre">Ἐν πολλοῖς τόποις ἕυρομεν τὸν μονογενῆ θεὸν ἀπαλλοτριοῦντα τῆς <tei:lb xml:id="l10324"/>τοῦ πατρὸς θεότητός τεϗ οὐσίας ὁμοῦ τ ε ϗ τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="eng">In <tei:lb xml:id="l10325"/>many places we have found him (Origen) alienating <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> only begotten God <tei:lb xml:id="l10326"/>from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> deity &amp; essence of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Father &amp; also <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> holy spirit</tei:foreign>. Epiphanius <tei:lb xml:id="l10327"/>adv<tei:del type="cancelled">ersus</tei:del><tei:add indicator="no" place="inline">.</tei:add> Hæres l. 2. Tom 1. Edit Paris 1622 p 531. Hæc de Origene testatur.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2370">Arnobius Adv. Gentes lib 2 Hannoviæ edit. An 1603. p 106. <tei:foreign xml:lang="eng">saith Christus</tei:foreign> — <tei:lb xml:id="l10328"/>Deus — Dei principis jussione loquens sub hominis forma &amp;c. <tei:foreign xml:lang="eng">Christ a God speak<tei:lb xml:id="l10329"/>ing by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> command of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:hi rend="underline">principal</tei:hi> God.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par2371"><tei:foreign xml:lang="eng">And <tei:add indicator="yes" place="supralinear">lib 2</tei:add> pag 120</tei:foreign>. Emiserit Christum Deus Omnipotens Deus solus. <tei:foreign xml:lang="eng">The Almigh<tei:lb xml:id="l10330"/>ty <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> only God sent out Christ &amp;c <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> And <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in lib 3</tei:add> pag 123 He calls <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father</tei:foreign> Deus primus <tei:lb xml:id="l10331"/>divinitatis totius caput <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/>a &amp;c</tei:del> a quo ipsa divinitas divinorum quæcum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ducitur <tei:lb xml:id="l10332"/>[<tei:foreign xml:lang="eng">But how was <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> divinity of Christ derived from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father if one &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same <tei:lb xml:id="l10333"/>therewith?</tei:foreign>]</tei:p>
<tei:p xml:id="par2372"><tei:foreign xml:lang="eng">But in these testimonies of Arnobius less is to be reposed because he inclined to <tei:lb xml:id="l10334"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> doctrin of P. Samosatenus. For in lib 1 pag 50 &amp; 51 he calls Christ</tei:foreign> homo si<tei:lb xml:id="l10335"/>mulatus <tei:foreign xml:lang="eng">a feigned man. And <tei:add indicator="yes" place="supralinear">p 51</tei:add> speaking of his death on <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> cros he saith</tei:foreign> Mors <tei:lb xml:id="l10336"/>illa assumpti hominis fuit non ipsius, gestaminis non gestantis. <tei:del type="cancelled">A</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par2373">Pater tota substantia est, filius vero derivatio totius &amp; portio sicut ipse <tei:lb xml:id="l10337"/>profitetur: Quia Pater major me est. A quo et minoratus canitur in Psalmo <tei:lb xml:id="l10338"/>modicum quid citra angelos. Sic et Pater alius a filio dum filio major: dum <tei:lb xml:id="l10339"/>alius qui generat alius qui generatur: dum alius qui mittit alius qui mittitur: <tei:lb xml:id="l10340"/>alius qui facit alius per quem fit. Tertull. adv. Hermogenem cap 9.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2374">Quod Deus Dei tanquam substantiva res est, non erit ipse Deus sed hactenus <tei:lb xml:id="l10341"/>Deus quia ex ipsius Dei substantia, quæ substnativa res est, &amp; ut portio aliqua <tei:lb xml:id="l10342"/>totius. <tei:foreign xml:lang="eng"><tei:del type="strikethrough">Becaus he is a God of God he will not therefore be God himself but</tei:del> Becaus <tei:lb xml:id="l10343"/>a God is as it were a <tei:choice><tei:sic>substantia</tei:sic><tei:corr>substantial</tei:corr></tei:choice> thing of God he will not therefore be God him<tei:lb xml:id="l10344"/>self, but thus far becaus out of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> substance of God, <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> is a substantiall thing <tei:lb xml:id="l10345"/>&amp; as it were a portion of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> whole. Tertul ib. cap 26. Tertullian here accom<tei:lb xml:id="l10346"/>modates <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> doctrin of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Church to his odd notion of God that he was</tei:foreign> materia quædam <tei:lb xml:id="l10347"/>instar corporis extensa, <tei:foreign xml:lang="eng">but abstracting <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> notion from <tei:del type="over"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">him</tei:add> he agrees <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> rest.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par2375">Deos omninò non dicam nec dominos sed Apostolum sequar, <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">et</tei:rdg><tei:rdg place="inline">ut</tei:rdg></tei:app> si pariter <tei:lb xml:id="l10348"/>nominandi fuerint pater et filius, <tei:hi rend="underline">deum</tei:hi> patrem appellem &amp; Iesum Christum <tei:lb xml:id="l10349"/><tei:hi rend="underline">Dominum</tei:hi> nominem; solum autem christum potero deum dicere, sicut idem Aposto<tei:pb xml:id="p193r" n="193r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">193r</tei:fw>lus: Ex quibus Christus qui est Deus super omnia benedictus in secula. Tertull. ib. c 13 <tei:lb xml:id="l10350"/><tei:foreign xml:lang="eng">I will not say Gods nor Lords but follow <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Apostle, &amp; if <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Father &amp; Son be to <tei:lb xml:id="l10351"/>to be named toegether call <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Father <tei:hi rend="underline">God</tei:hi>, &amp; name Iesus Christ <tei:hi rend="underline">Lord</tei:hi>. But Christ by him<tei:lb xml:id="l10352"/>self I may call by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> name of God; as <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same Apostle saith: Of whom came <tei:lb xml:id="l10353"/>Christ who is over all a God blessed for ever more. </tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par2376">Regula est autem fidei, ut jam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">hic</tei:add> quid credamus <tei:del type="strikethrough">quid</tei:del> profiteamur, illa scilicet <tei:lb xml:id="l10354"/>qua creditur Vnum omninò Deum esse, nec alium præter mundi conditorem <tei:lb xml:id="l10355"/>qui universa de nihilo produxerit per verbum suum primò omnium emissum: <tei:lb xml:id="l10356"/>Id verbum filium ejus appellatum, in nomine Dei varie visum Patriarchis, in <tei:lb xml:id="l10357"/>Prophetis semper auditum, postremò delatum ex spiritu Dei patris &amp; virtute <tei:lb xml:id="l10358"/>in Virginem Mariam, carnem factum in utero ejus et ex ea natum ho<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10359"/>minem &amp; esse Iesum Christum, &amp;c <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:foreign xml:lang="eng">The rule of faith, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> we <tei:del type="cancelled">believe</tei:del> may <tei:lb xml:id="l10360"/>here profes what we believe, is this whereby it is believed that there is alto<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10361"/>gether but one God, nor any other besides <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> creator of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> univers world who <tei:lb xml:id="l10362"/>produced <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> univers of nothing by his word first of all sent forth: that <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10363"/>word is called his son, variously appeared to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Patriarchs in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> name of God <tei:lb xml:id="l10364"/>was in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Prophets always heard, was at last brought down by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>sp<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>spirit</tei:expan></tei:choice> &amp; virtue <tei:lb xml:id="l10365"/>of God <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father into <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> virgin Mary, made flesh in her womb, &amp; of <tei:lb xml:id="l10366"/>her bord a man, &amp; he is Christ Iesus. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Tertul.</tei:add> De Præscript. adv. Hæret. cap. 13.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par2377">Ex quo esse cœperunt in quæ potestas domini ageret, ex illo per ac<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10367"/>cessionem potestatis &amp; factus &amp; dictus est dominus: quia et pater Deus est <tei:lb xml:id="l10368"/>&amp; judex deus est, non tamen ideo pater &amp; judex semper quia Deus semper <tei:lb xml:id="l10369"/>Nam nec pater potuit esse ante filium nec judex ante delictum: fuit <tei:lb xml:id="l10370"/>autem tempus cum et delictum &amp; filius non fuit. <tei:foreign xml:lang="eng">From <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> time that <tei:lb xml:id="l10371"/>things began to exist whereon <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> authority of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> lord might act, he was <tei:lb xml:id="l10372"/>by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> accession of <tei:del type="cancelled">pr</tei:del> authority both made &amp; called lord. For <tei:add indicator="yes" place="supralinear">God</tei:add> is both a father <tei:lb xml:id="l10373"/>&amp; a judge, &amp; yet not therefore always a father &amp; a judge becaus always God. <tei:lb xml:id="l10374"/>For he could neither be a father, before a Son nor a judge before sin: <tei:lb xml:id="l10375"/>but there was a time when both sin &amp; <tei:hi rend="underline"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Son were not</tei:hi>, <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> make <tei:lb xml:id="l10376"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Lord <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> one a judge, <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> other a father.</tei:foreign> Tertul adv. Hærmogenem. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">cap 3.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par2378">Aiunt quidem et Genesin in Hebraico ita incipere: In principio Deus fecit sibi <tei:lb xml:id="l10377"/>filium. Hoc ut firmum non sit alia me argumenta deducant ab ipsa dei disposi<tei:lb xml:id="l10378"/>tione qua fuit ante mundi constitutionem adus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> filij generationem. Ante omnia <tei:lb xml:id="l10379"/>enim Deus erat solus ipse sibi et mundus et locus &amp; omnia. Solus autem quia <tei:lb xml:id="l10380"/>nihil aliud extrinsecus præter illum. Cæterum ne tunc quidem solus, habe<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10381"/>bat enim secum, quam habebat in semet ipso, rationem suam scilicet <tei:lb xml:id="l10382"/>Rationalis enim Deus &amp; ratio in ipso prius &amp; ita ab ipso omnia Quæ ratio <tei:lb xml:id="l10383"/>sensus  ipsius est, hanc Græci <tei:foreign xml:lang="gre">λόγον</tei:foreign> dicunt. Quo vocabulo etiam sermo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10384"/>nem apellamus. Ideó<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> jam in usu est nostrorum per semplicitatem in<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10385"/>terpretationis sermonem dicere in primordio apud Deum fuisse; cum magis <tei:lb xml:id="l10386"/>rationem competat antiquiorem haber<tei:del type="over">e</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add>; quia non sermonalis a principio <tei:pb xml:id="p193v" n="193v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">193v</tei:fw> sed rationalis <tei:del type="strikethrough">erat</tei:del> Deus etiam ante principium; &amp; quia ipse quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sermo <tei:lb xml:id="l10387"/>ratione consistens, priorem eam [rationem <tei:choice><tei:abbr>sc.</tei:abbr><tei:expan>scilicet</tei:expan></tei:choice>] ut substantiam suam os<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10388"/>tendat. Tertul. adv. Hermogenem cap 4.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2379">Tunc igitur ipse sermo speciem &amp; ornatum suum sumit sonum &amp; vocem <tei:lb xml:id="l10389"/>cum dicit Deus <tei:hi rend="underline">Fiat lux</tei:hi>. Hæc est nativitas perfecta sermonis dum ex deo <tei:lb xml:id="l10390"/>procedit conditus ab eo primum ad cogitatum in nomine Sophiæ: <tei:hi rend="underline">Dominus condi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10391"/>dit me initium viarum suarum</tei:hi>. Dehinc generatus ad effectum: <tei:hi rend="underline">Cum pararet <tei:lb xml:id="l10392"/>cælum aderam illi simul</tei:hi>. Tertul: ad Hermogenem. cap 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2380"><tei:foreign xml:lang="eng">Some think to find <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> doctrin of Tertullian in his book adv. Praxeam (an <tei:lb xml:id="l10393"/>heretic that confounded <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father son &amp; H. G in one Deity as Sabellius did afterwards) but <tei:lb xml:id="l10394"/>what Tertullian wrot<tei:del type="cancelled">h</tei:del>e there was <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">Montani</tei:unclear> <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> derived from Montanus whom he <tei:lb xml:id="l10395"/>mentions in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> beginning of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> discours &amp; impiously calleth <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Paraclete, &amp; a<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10396"/>mong other heresies he was then involved <tei:del type="cancelled">delivers</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">asserts</tei:add> this <tei:del type="cancelled">of</tei:del> of <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/> &amp; Samosatenus</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l10397"/>Deus meus, deus meus, ut quid me dereliquisti? Hæc vox carnis &amp; animæ est <tei:lb xml:id="l10398"/>non sermonis nec spiritus est, non dei, propterea emissa est, ut impassi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10399"/>bilem deum ostenderet qui sic filium dereliquit dum hominem ejus tra<tei:lb xml:id="l10400"/>didit in mortem. Tert. adv. Prax. cap 30.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2381"><tei:foreign xml:lang="eng">Eusebius (<tei:add indicator="yes" place="supralinear">who</tei:add> in his <tei:del type="cancelled">orat</tei:del> works</tei:foreign> (<tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice> Orat ad Constant. &amp; Evangel præp. &amp; demonstr. <tei:lb xml:id="l10401"/>&amp; lib. de Eccl. Theol.) <tei:foreign xml:lang="eng"><tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">frequen</tei:unclear> after</tei:del> in divers places expres <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> God <tei:add indicator="yes" place="supralinear">after an ineffable manner</tei:add> begat his son <tei:lb xml:id="l10402"/>out of his own substance, &amp; therefore was no perfect Arrian) writes thus</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l10403"/><tei:foreign xml:lang="gre">Ὁ δὲ επέκεινα τῶν ὅλων θεὸς ϗ πατὴρ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ χριϛοῦ <tei:lb xml:id="l10404"/><tei:del type="blockStrikethrough">αρρητο</tei:del> — τῶν πάντων ὅσα ποτὲ ὄντα ϗ ὁποῖα τυγχάνει αυτου τε <tei:lb xml:id="l10405"/>ϗ τοῦ ἁγίου πνεύματος, προσετι δὲ ϗ τοῦ μονογενοῦς ὑιοῦ καθηγού<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10406"/>μενος μόνος ἐικότως ὁ ἐπὶ πάντων, ϗ διὰ πάντων, ϗ ἔν πᾶσι θεὸς<tei:lb xml:id="l10407"/>ἀνείρηται παρὰ τῶ Ἀποϛόλῳ φάντι, Ἑῖς κύριος, μία πίϛις, ἑν βάπτσμα, <tei:lb xml:id="l10408"/>ἑῖς θἑὸς πατὴρ πάντων, ὁ ἐπὶ πάντων, ϗ διὰ πάντων, ϗ ἑν πᾶσι. <tei:lb xml:id="l10409"/>Καὶ μόνος μὲν ἀυτὸς ἑῖς θεὸς ϗ πατὴρ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριϛοῦ <tei:lb xml:id="l10410"/>χρηματίζοι ἄν. ὁ δὲ ὑιος μονογενὴς θεὸς, ὁ <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> ὢ ἐις τὸν κόλπον τοῦ <tei:lb xml:id="l10411"/>πατρός. τὸ δὲ παράκλητον ἅγιον πνεῦμα, οὔτε θεὸς οὔτε ὑιὸς, ἐπὲι <tei:lb xml:id="l10412"/>μ<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>ὶ ἐκ τοῦ πατρὸς ὁμόιως τῷ ὑιῷ ϗ ἀυτὸ τὴν γένεσιν ἔιληφεν. <tei:lb xml:id="l10413"/>ἓν δὲ τι τῶν διὰ <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> τοῦ ὑιοῦ γενομένων τυγχάνει ὅτι δὲ πάντα δι᾽ <tei:lb xml:id="l10414"/>ἀυτοῦ ἐγένετο, ϗ χωρὶς ἀυτοῦ ἐγένετο ὀυδὲ ἕν</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="eng">He that is beyond all <tei:lb xml:id="l10415"/>things <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> god &amp; father of <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Lord Iesus Christ Being and unexpressible good &amp; <tei:lb xml:id="l10416"/>exceeding all conceipt &amp; understanding and all speech &amp; imagination, &amp; <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice>all <tei:lb xml:id="l10417"/>being <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> only governour of all things how many &amp; of what quality soever they <tei:lb xml:id="l10418"/>be, &amp; of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> very holy spirit himself yea further of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> only begotten son <tei:lb xml:id="l10419"/>is deservedly stiled by <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Apostle the God that is over all &amp; through all &amp; <tei:lb xml:id="l10420"/>in all when he saith One Lord, one faith one Baptism one God <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Father of <tei:lb xml:id="l10421"/>all who is over all through all &amp; in all. And he only may be called <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10422"/>one God &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father of <tei:choice><tei:abbr>o<tei:hi rend="superscript">r</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>our</tei:expan></tei:choice> Lord Iesus Christ. But <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> son that one begotten <tei:add indicator="no" place="infralinear">God,</tei:add> <tei:pb xml:id="p194r" n="194r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">194r</tei:fw> who is in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> bosome of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father. And <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Advocate <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> holy spirit neither God <tei:lb xml:id="l10423"/>nor son, in as much as he hath not received his production from <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father <tei:lb xml:id="l10424"/>in like manner as <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> son: but is one of those things <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">ch</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>which</tei:expan></tei:choice> were made by <tei:lb xml:id="l10425"/><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> son, for all things were made by him &amp; <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice>out him was nothing made <tei:lb xml:id="l10426"/>that <tei:gap reason="damage" extent="2" unit="chars"/> was made. Euseb de Eccl. Theol. l 3. c 6. Edit. Paris A.C 1628.</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par2382"><tei:foreign xml:lang="eng">Insert in this quotation</tei:foreign> <tei:foreign xml:lang="gre">Χριστοῦ, αρ᾽ρ῾ητό τι ὢν ἀγαθὸν ϗ πάντος λο<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10427"/>γισμοῦ ϗ δια<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del>νόιας, φωνῆς τε πάσης ϗ ἐνθυμήσεως κρεῖττον, <tei:lb xml:id="l10428"/>ὁμοῦ τῶν πάντων ὅσα ποτὲ ὄντα ——  </tei:foreign></tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par2383"><tei:foreign xml:lang="gre">— Δυνάμενος γοῦν ἐιπεῖν (Ἰωάννης) ϗὁ θεὸς ἦν ὁ λόγος, μ ετὰ τῆς τοῦ <tei:lb xml:id="l10429"/>ἄρθρου προθήκης, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> ἔιγε ἕν ϗ ταυτὸν ἡγεῖτο τὸν πατέρα εἶναι ϗ τὸν <tei:lb xml:id="l10430"/>ὑιὸν, ἀυτόντε εἶναι τὸν λόγον, τὸν ἐπὶ πάντων θεὸν, οὐχ οὕτως <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">δε</tei:unclear></tei:del> δ᾽ εξ<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10431"/>έδωκε τὴν γραφήν —— Μονονουχὶ σαφέϛερον ἡμᾶς διδάσκων πρῶτον <tei:lb xml:id="l10432"/>μὲν ἡγεῖσθ<tei:del type="cancelled">αι</tei:del>αι θεὸν, τὸν ἐπέκεινα τῶν ὁλων, ἀυτὸν τὸν τοῦ λόγου πα<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10433"/>τέρα, πρὸς ὃν ὁ λόγος. ἔπειτα μετ᾽ ἀυτὸ μὴ ἀγνοεῖν, ὡς ὁ λόγος, ἀυτοῦ <tei:lb xml:id="l10434"/>ὁ μονογενὴς ὑιὸς, ὀυχὶ ἀυτὸς ἦν ὁ ἐπὶ πάντων θεὸς, ἀλλ᾽ ὅτι ϗ ἀυτὸς θεὸς <tei:lb xml:id="l10435"/>θεος ἦν</tei:foreign>. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:foreign xml:lang="eng">Whereas therefore he (Iohn) might have said the word was God <tei:lb xml:id="l10436"/>(or the God) <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> addition of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Article of he had conceived <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> father &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10437"/>son to be one &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> same thing, &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">t</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>that</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word was that God over all, he did <tei:lb xml:id="l10438"/>not after that manner express it in writing ——— Welnigh teaching us in a <tei:lb xml:id="l10439"/>more evident manner to esteem him <tei:hi rend="underline"><tei:hi rend="larger"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> prime God</tei:hi></tei:hi> who is beyond  all things <tei:lb xml:id="l10440"/>even the father of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Word <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> whom <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Word was. Then after him not to <tei:lb xml:id="l10441"/>be ignorant <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> that <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> word his only begotten son was not that very God over all <tei:lb xml:id="l10442"/>but yet that he also was <tei:hi rend="underline">a God</tei:hi>.</tei:foreign> Euseb de Eccl. Theol. l 2. c 17.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2384"><tei:foreign xml:lang="eng">NB In Iohn 20.28 &amp; Heb 1.8 Christ is called <tei:foreign xml:lang="gre">ὁ θεὸς</tei:foreign> but there <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> article retain<tei:lb xml:id="l10443"/>eth not its force but changeth into an adverb <tei:foreign xml:lang="gre">ὁ θεὸς</tei:foreign> being put for <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">ὦ θεὲ</tei:foreign>. See <tei:lb xml:id="l10444"/><tei:del type="cancelled"><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:del> a like instance <tei:del type="cancelled">in</tei:del> Mark 15 34 compared <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> M<tei:del type="cancelled">a</tei:del>atth. 27.46, in <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Greek. In Rom <tei:lb xml:id="l10445"/>9.5</tei:foreign> articulus non immediatè præponitur, &amp; vim amittit transmigrando in relativum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2385"><tei:foreign xml:lang="eng">NB in Isa 9.6,7. His name shall be called Counsellour wonderful, a mighty God [El Gibbor <tei:lb xml:id="l10446"/>&amp; not Hael Haggibbor the mighty God, as <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Lord of hosts is<tei:choice><tei:sic>,</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> stiled Ier 32.18</tei:foreign></tei:p>
<tei:pb xml:id="p194v" n="194v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">194v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2386">Quod <tei:hi rend="underline">Origenes</tei:hi> filium &amp; spiritum sanctum Patre minores facere videtur, <tei:lb xml:id="l10447"/>id ei non solum cum eis quos diximus (<tei:hi rend="underline">Iustino</tei:hi> scilicet, <tei:hi rend="underline">Clemente</tei:hi>, <tei:del type="cancelled">Tertulliano,</tei:del> <tei:lb xml:id="l10448"/> <tei:hi rend="underline">Tatiano</tei:hi>, <tei:hi rend="underline">Athenagora</tei:hi>, <tei:hi rend="underline">Tertulliano</tei:hi>, <tei:hi rend="underline">Arnobio</tei:hi> &amp; <tei:hi rend="underline">Lactantio</tei:hi>) commune videtur <tei:lb xml:id="l10449"/>set et antiquioribus <tei:hi rend="underline">Irenæo</tei:hi> &amp; <tei:hi rend="underline">Theophilo</tei:hi>, loci<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in Ecclesia sublimioris; <tei:lb xml:id="l10450"/>Tum et <tei:hi rend="underline">Dionysio Alexandrino</tei:hi> &amp; <tei:hi rend="underline">Neocæsariensi Gregorio</tei:hi> discipulis suis magnæ <tei:lb xml:id="l10451"/>postmodum in Ecclesia auctoritatis. Herbert Thorndike De Ratione et Iure fini<tei:lb xml:id="l10452"/>endi Controviersias Ecclesiæ. cap 35. <tei:add indicator="no" place="supralinear inline">Ecce 12 patres in confesso præter c<tei:unclear reason="hand" cert="medium"><tei:choice><tei:orig>ō</tei:orig><tei:reg>on</tei:reg></tei:choice></tei:unclear>cil Antiochen<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:choice><tei:sic>q</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> hic commemorate pertimuisse videtur.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par2387">Demonstratio. Quam <tei:del type="cancelled">omnes</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">omnes</tei:add> Ecclesiastici scriptores <tei:add indicator="yes" place="supralinear">docuere<tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">nt</tei:unclear></tei:del></tei:add> quotquot primis trecentis annis <tei:lb xml:id="l10453"/>mentem suam hac in re <tei:del type="cancelled">ap</tei:del> scripserunt <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/>, eam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">tum</tei:add> fuisse opinionem valde <tei:lb xml:id="l10454"/>generalem <tei:del type="cancelled">at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> diutinam</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">antiquam</tei:add> at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> diuti<tei:gap reason="damage" extent="3" unit="chars"/>am manifestum est. Sed ejusmodi <tei:lb xml:id="l10455"/>est hæc. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> / 2 Opinio<tei:choice><tei:orig>n̄</tei:orig><tei:reg>nem</tei:reg></tei:choice> tam generalem at diutinam si hæresis fuisset exagitasset <tei:add indicator="no" place="infralinear">et authorem ejus  ac præcipuos professores in catalogum hæreticorum retulisset</tei:add><tei:lb xml:id="l10456"/>Ecclesia. sed ante contencionem Arij nemo <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vel</tei:add> exagitasse <tei:del type="strikethrough">nemo</tei:del> vel reprehendisset memo<tei:lb xml:id="l10457"/>ratur. Nemo ecclesiasticus vir contrarium dixit. Ostenda<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>t quisquam Authorem <tei:lb xml:id="l10458"/>ejus, ostendat quamlibet <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ejus professorem</tei:add> pro hæretico ab ecclesia primitiva habitum <tei:lb xml:id="l10459"/></tei:p>
<tei:p xml:id="par2388">3. Si opinio Athanasianorum Athanasio antiquior fuisset, citius pugnassent hæ duæ <tei:lb xml:id="l10460"/>opiniones, sed <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">ante</tei:unclear> Athanasius</tei:del> tempore Arij primam cœperunt pugnare.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2389">4. Si opinio Athanasianorum Athanasio<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> fuisset antiquior, aliquis ejus disertè meminisset <tei:lb xml:id="l10461"/>sed nemo disertè meminit ejus ante Athanasium.</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:p xml:id="par2390"><tei:add indicator="yes" place="inline">Origo Imp. Adriani vetustia a Picentibus posterior ab hispanensibus manat &amp;c</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par2391">Adriano pater Ælius Adrianus cognomento Afer fuit, consobrinus Tra<tei:lb xml:id="l10462"/>jani Imp. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> mater Domitia Paulina Gadibus orta. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Spartian</tei:p>
<tei:p xml:id="par2392">Antonin<tei:del type="over">us</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">o</tei:add> Pi<tei:del type="over">us</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">o</tei:add> Paternum genus e Gallia transalpina, Nemausense scilicet, <tei:lb xml:id="l10463"/>Ipse natus est in villa Lanuvina. — Ab Adriano adoptatus. Spartian.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2393">Marco Antonino proavus paternus Annius Verus prætorius ex Succubita<tei:lb xml:id="l10464"/>no municipio ex Hispania factus senator. — Mater Domitia <tei:add indicator="yes" place="supralinear">quæ</tei:add> soror <tei:add indicator="yes" place="supralinear">fuit</tei:add> uxoris <tei:lb xml:id="l10465"/>Antonini Pij — Et ipse ab Antonino <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> in filium adoptatus. Iul. Cap</tei:p>
<tei:p xml:id="par2394">Commodus Antonini filius. Iul Capitol.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2395">Severus Africa oriundus, cui civitas Leptis, pater Geta. – In prima pueritia <tei:lb xml:id="l10466"/><tei:del type="cancelled">p</tei:del> priusquam Latinis Græcis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> literis imbueretur, quibus eruditissimus fuit, nullum <tei:lb xml:id="l10467"/>alium inter pueros ludum nisi ad judices exercuit, quum ipse prælatis <tei:lb xml:id="l10468"/>fascibus ac securibus ordine puerorum circumstante sederet ac judicaret, <tei:lb xml:id="l10469"/>— [factus Imperator] plurimas causas audivit. Accusatos a provincialibus <tei:lb xml:id="l10470"/>Iudices, probatis rebus, graviter punivit. Rei frumentariæ summam quam <tei:lb xml:id="l10471"/>minimam repererat, ita consuluit, ut excedens vita, septem annorum <tei:lb xml:id="l10472"/>canonem <tei:choice><tei:abbr>P.<tei:hi rend="superscript">lo</tei:hi> R.<tei:hi rend="superscript">no</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Populo Romano</tei:expan></tei:choice> relinqueret. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(Spartian.)</tei:add> — <tei:del type="strikethrough">Pertinacem inter divos referens, se quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10473"/>Pertinacem vocari jussit. quod aliqui ad mares referentes</tei:del> [In honorem Perti<tei:lb xml:id="l10474"/>nacis] se quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Pertinacem vocari jussit: [quod ad pertinaciam ejus in <tei:lb xml:id="l10475"/>ultionibus persequendis accommodarunt pleri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>, cùm dicerent] <tei:hi rend="underline">Eum Impe<tei:lb xml:id="l10476"/>ratorem esse verè Pertinacem  verè Severum</tei:hi>. (Spartian. Pezelij Mellif. Hist)</tei:p>
<tei:p xml:id="par2396">Deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cognomentum Pertinacis non tam ex sua voluntate quam ex <tei:lb xml:id="l10477"/>morum parsimonia videtur habuisse: nam et infinita multorum cæde crudel<tei:lb xml:id="l10478"/>lior habitus: Et cum quidam ex hostibus eidem se suppliciter obtulisset, <tei:lb xml:id="l10479"/>dixisset<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ille, <tei:hi rend="underline">Quid tu facturus es</tei:hi>? non mollitus tam prudente dicto inter<tei:lb xml:id="l10480"/>fici eum jussit. — Tripolin, unde oriundus erat, contusis bellicosissimis genti<tei:lb xml:id="l10481"/>bus, securissimum reddidit: ac pacem diuturnam oleum gratuitum &amp; fæcun<tei:lb xml:id="l10482"/>dissimum agrum donavit. Idem cum implacabilis delictis fuit, tum ad eli<tei:lb xml:id="l10483"/>gendos industrios quos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> judicij singularis — latronum ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hostis. — De <tei:lb xml:id="l10484"/>hoc senatus ita judicavit, illum aut nasci non debuisse aut non mori, <tei:lb xml:id="l10485"/>quod et nimis crudelis [in delicta scil.] &amp; nimis utilis reip. videretur. <tei:lb xml:id="l10486"/>— <tei:del type="cancelled">Afrum</tei:del> Ipse cano capita et crispo — Afrum quiddam us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad senectutem <tei:lb xml:id="l10487"/>sonans. — filios Antoninum <tei:choice><tei:abbr>scil.</tei:abbr><tei:expan>scilicet</tei:expan></tei:choice> Bassianum et Getam reliquit: sed unum <tei:lb xml:id="l10488"/>parricidium, alterum sui mores reip. inviderunt. — Moriens septem <tei:lb xml:id="l10489"/>annorum canonem, ita ut quotidiana septuaginta quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> millia modiorum ex<tei:lb xml:id="l10490"/>pendi possent, reliquit: olei verò tantum ut per quinquennium non solum <tei:lb xml:id="l10491"/>urbis usibus sed et totius Italiæ quæ oleo egert sufficeret. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Spartian</tei:p>
<tei:p xml:id="par2397">Allinus Afer una cum Severo Imp. (Capotol.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2398">Macrinus sub Commodo relegatus in Africam ut infamiam damnationis <tei:pb xml:id="p195v" n="195v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">195v</tei:fw> tegeret, fertur lectionis operam dedisse, egisse causulas, declamasse, jus postremo <tei:lb xml:id="l10492"/>dixisse, deinceps advocatum fuisse fisci, ex quo officio ad amplissima quæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10493"/>pervenit. (<tei:unclear reason="hand" cert="medium">I.</tei:unclear> Capitol.) Fuit Macrinus in vita Imperatoria paulo rigidior et <tei:lb xml:id="l10494"/>severior. — incusans superiorum temporum disciplinam ac solum Seve<tei:lb xml:id="l10495"/>rum præ cæteris laudans. Nam et in crucem milites tulit. Adulterij reos <tei:lb xml:id="l10496"/>semper vivos simul incendit, junctis corporibus. Servos qui a dominis fugis<tei:lb xml:id="l10497"/>sent, repertos ad gladium Ludi deputabat. Delatores si non probarent capite <tei:lb xml:id="l10498"/>affecit: si probarent, delato pecuniæ prœmio, infames dimisit. Fuit in <tei:lb xml:id="l10499"/>jure non incallidus — In annonis tribuendis largissimus fuit. Capitolin.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2399">[Alexander mortuo Macrino, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">a Senatu<tei:del type="cancelled">s</tei:del></tei:add> Cæsar factus, Antoninus Augustus. (Lam<tei:lb xml:id="l10500"/>prid. in Vit<tei:del type="over">a</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">is</tei:add> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Antonini et</tei:add> Alexandri.)</tei:p>
<tei:p xml:id="par2400">[Severi] vitæ ratio hujusmodi <tei:del type="strikethrough">erat</tei:del> fuit. In pace noctu agebat aliquid <tei:lb xml:id="l10501"/>sub diluculum. Deinde ambulando ea mandabat &amp; audiebat quæ ad Im<tei:lb xml:id="l10502"/>perium pertinebant: at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> jus dicebat ad meridiem, nisi magnum festum <tei:lb xml:id="l10503"/>esset, assessoribus sententiæ liberè dicendæ potestate datâ. Zonaras <tei:del type="cancelled">Tom</tei:del> <tei:lb xml:id="l10504"/>Annal Tom 2. in Vita Severi /</tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2401"><tei:hi rend="underline">Artaxerxes</tei:hi> regnum Parthorum (sub Alexandro Severo) ad persas transtulit <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Zanaras</tei:add></tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2402"><tei:hi rend="underline">Artaxerxes</tei:hi> etiam a Zosimo <tei:add indicator="no" place="supralinear">&amp; Lampridio</tei:add> dictus. At Xerxes ab Eutropio et [Iornandes <tei:lb xml:id="l10505"/></tei:p>
<tei:p rend="indent5" xml:id="par2403">Artaxares ab Herodiano. <tei:foreign xml:lang="gre">Ἀρσης</tei:foreign> Eutropio. <tei:foreign xml:lang="gre">Ἀρταξέρξης</tei:foreign> Dioni</tei:p>
<tei:p xml:id="par2404">Dum Trajanus ad oceanum tendit, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> inde revertitur, ij quos dudum <tei:lb xml:id="l10506"/>subegerat ad defectionem spectabant. Venitus igitur ne Parthi <tei:choice><tei:orig>idem<tei:hi rend="superscript">2</tei:hi> quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice><tei:hi rend="superscript">1</tei:hi></tei:orig><tei:reg>quoque idem</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10507"/>facerent regem eis suæ gentis præfecit ei<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ipse Diadema imposuit. <tei:lb xml:id="l10508"/><tei:choice><tei:sic>Deinte</tei:sic><tei:corr>Deinde</tei:corr></tei:choice> Arabes etiam sub jugum reducturus, re infecta pene vulne<tei:lb xml:id="l10509"/>ratus es<tei:del type="over">t</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">st</tei:add>, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> agrotans inde decessit. Defecerunt etiam Cyrenenses <tei:lb xml:id="l10510"/>Iudæi, &amp; Romanis et Græcis trucidatis. Idem et Ægyptiaci &amp; Cyprij <tei:lb xml:id="l10511"/>imitati sunt. Set hos misso exercitu domuit. Zonaras</tei:p>
<tei:p xml:id="par2405">Decius cum suis omnibus interijt Zon.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2406">Sub Gallo motus Persarum recruduit, qui Armeniam occuparunt. — <tei:lb xml:id="l10512"/>Scytharum quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> multitudo pene innumerabilis in Italiam impressionem <tei:lb xml:id="l10513"/>fecit, ijdem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in macedoniam Thessaliam &amp; Græciam incursarunt. <tei:lb xml:id="l10514"/>Eorum quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pars Mæotide palude superta per Bosphorum in Pon<tei:lb xml:id="l10515"/>tum Euxinum irrupisse fertur ac multas vastasse provincias. Sunt <tei:lb xml:id="l10516"/>et aliæ plures gentes contra ditiones Romanorum concitatæ Pestis <tei:lb xml:id="l10517"/>quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tum provincias invasit quæ ab Æthiopia orta totum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> orienti <tei:lb xml:id="l10518"/>et occidentem pervagata multas urbes civibus desolavit duravit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> per annos quindecim. Zon</tei:p>
<tei:p xml:id="par2407">[Severus] criminari solebat incontinentes ob eam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> causam legem <tei:lb xml:id="l10519"/>mœchis tulit ex quibus quamplurimi in jus vocati sunt. Ego quidem cum <tei:lb xml:id="l10520"/>consul essem inveni scriptum in tabulis tria millia mœchorum esse accu<tei:lb xml:id="l10521"/>sata —<tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:seg rend="greek" rendition="greek">ε πραττε τι παντως υπο τον</tei:seg> <tei:unclear reason="hand" cert="high"><tei:seg rend="greek" rendition="greek">υρθριον</tei:seg></tei:unclear></tei:add> Prima luce jus reddebat, post deambulabat, dicens audiens<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quæ ad <tei:lb xml:id="l10522"/>Imperij utilitatem pertinerent: dein jus <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="infralinear">dicebat</tei:rdg><tei:rdg place="inline">reddebat</tei:rdg></tei:app> nisi <tei:del type="cancelled">celebe<tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear">celeberrimus</tei:add> dies festus esset <tei:add indicator="no" place="infralinear">agebat<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:add> <tei:pb xml:id="p196r" n="196r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">196r</tei:fw> in eo optimè: nam et <tei:del type="strikethrough">nobis un<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> judicantibus</tei:del> litigantibus aquam quantum <tei:lb xml:id="l10523"/>satis erat suppeditabat, &amp; nobis una judicantibus magnam libertatem in <tei:lb xml:id="l10524"/>dicendis sententijs <tei:del type="cancelled">largi<tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:add><tei:unclear reason="del" cert="medium">batur</tei:unclear></tei:del> largitus erat. Iudicabat autem ad meridiem <tei:lb xml:id="l10525"/>us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>. Dion (qui sub Severo <tei:del type="strikethrough">Consula</tei:del> &amp; Alexandro Consulatum gessit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2408"><tei:foreign xml:lang="gre">Ἀρταξάρης</tei:foreign> uter<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> apud Agathiam lib 2 &amp;. Edit. Vulcanij ex Officina Phanti<tei:lb xml:id="l10526"/>niana A.C.  ⅭⅠↃ. ⅠↃ. ⅩⅭⅠⅠⅠⅠ. 1594. Xerxes dicitur a Victore De Cæsar. &amp; ab Orosio <tei:add indicator="yes" place="supralinear">&amp;</tei:add> Euseb</tei:p>
<tei:p xml:id="par2409">Heliogabalus &amp; Alexander nati in Arcena urbe S<tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">u</tei:rdg><tei:rdg place="inline">y</tei:rdg></tei:app>riæ, Arca etiam dicta</tei:p>
<tei:p xml:id="par2410">Eusebius vocat Marcum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Aureli<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Ver<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:add> et Lucium <tei:add indicator="no" place="supralinear">verum</tei:add> <tei:del type="cancelled">fratres</tei:del> <tei:del type="cancelled">fil <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/>) &amp;</tei:del> Antonini Pij <tei:lb xml:id="l10527"/>filios l 4. c 14</tei:p>
<tei:p xml:id="par2411">Dioclesianus porro et Maximinianus suum uter<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> generum Cæsares decla<tei:lb xml:id="l10528"/>rant; Dioclesianus Maximinum Galerium cui filiam Valeriam desponderat, <tei:lb xml:id="l10529"/>Maximianus Constantem qui a pallore Chlorus vocabatur nepotem Claudij qui <tei:lb xml:id="l10530"/>paulo ante imperarat, desponsâ filiâ Theodorâ. Zon</tei:p>
<tei:p xml:id="par2412">Dioclesianus &amp; <tei:del type="strikethrough">Galer</tei:del> Maximianus Galerum et Constantium Cæsares <tei:lb xml:id="l10531"/>creant. — His sane omnibus Illyricum patria fuit. Aurel Victor de cæsarib</tei:p>
<tei:p xml:id="par2413">Severi Iudicium sevrum. Ib. (I. 7. 12)</tei:p>
<tei:p xml:id="par2414">Antoninus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vir veterrimæ familiæ,</tei:add> E Lanvino Mancipio, Senator urbis: Is Marcum, eodem oppido, pari <tei:lb xml:id="l10532"/>nobilitate præstantem in familiam at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Imperium adscivit. Trajanus Ita<tei:lb xml:id="l10533"/>lica urbe Hispaniæ ortus — morbo perijt grandæva ætate adscito prius ad Im<tei:lb xml:id="l10534"/>perium Hadriano cive propinquo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Heliogabalus <tei:del type="cancelled">Caracalla filius</tei:del> Bassiano genitus Maximinum Senatus probat</tei:add> Sex<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Aurel. victor<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> de Cæsaribus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2415">Trajanus ex urbe Tudertina. Antoninus P. ab Adriano in filium adoptatus <tei:lb xml:id="l10535"/>cujus gener fuerat. Sex. Aurel. Victoris Hist. Aug. Epitome</tei:p>
<tei:p xml:id="par2416"><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="10"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">Scythæ Tanaim transgressi</tei:add> vicina Thraciæ loca prædis agendis infestabant</tei:add> quos aggressus Decius et omnibus prœlijs superior, præda quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10536"/>recepta qua potiti fuerant, quo minùs domum reverterentur abitum <tei:lb xml:id="l10537"/>eis intercludere conabatur &amp; universos ad internecionem delere cogitabat <tei:lb xml:id="l10538"/>ne denuò coactis copijs collocasset, ipse cum reliquis ad hostem pro<tei:lb xml:id="l10539"/>pius accedebat. Rebus ei ex animi sententia succedentibus, <tei:add indicator="no" place="supralinear">At</tei:add> Gallus ad moliend<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10540"/>res novas conversus, legatis ad Barbaros missis ut in societatem insidiarum <tei:lb xml:id="l10541"/>adversus Decium venirent, hortabatur. <tei:del type="strikethrough">Illis cupidissimè quod imperatum erat <tei:lb xml:id="l10542"/>accipientibus, tr I<tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Barbari <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">igitur</tei:add> cupidissimè quod imperatum erat accipi<tei:lb xml:id="l10543"/>entes, trifariam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> divisi, quodam in loco primam aciem instructam colloca<tei:lb xml:id="l10544"/>bant quem locum palus quædam a fronte muniebat. Vbi multos ex eis <tei:lb xml:id="l10545"/>Decius intermisset, acies secunda supervenit, qua ipsa quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in fugam acta <tei:lb xml:id="l10546"/>pauci quidem ex acie tertia propter plaudem conspecti sunt. Ibi cum <tei:lb xml:id="l10547"/>Gallus per indicia Decio significasset ut eos per ipsam paludem invaderet, <tei:lb xml:id="l10548"/>imprudenter <tei:choice><tei:sic>of</tei:sic><tei:corr>ob</tei:corr></tei:choice> locorum ignorantiam progressus &amp; cum copijs quas secum <tei:lb xml:id="l10549"/>ducebat in luto defixus &amp; a barbaris undi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> telis petitus, una cùm <tei:lb xml:id="l10550"/>ijs quos propter se habebat, nemine prorsus evadendi facultatem nancto, perijt. – Quum primùm verò Gallus ad imperium pervenisset, tantum<tei:lb xml:id="l10551"/><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> non clamaret Decium cum exercitu suis insidijs perditum, prosperæ barba<tei:fw type="catch" place="bottomRight">rorum</tei:fw><tei:pb xml:id="p196v" n="196v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">196v</tei:fw>rorum res incrementum cœperunt. Non enim cum præda tantum Gallus eis, <tei:lb xml:id="l10552"/>ut suos intra fines redirent permisit: verum etiam quotannis certam pecuniæ sum<tei:lb xml:id="l10553"/>mam dare promisit, &amp; ex captivis nobilissimum quem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> per vim abduci passus est; <tei:lb xml:id="l10554"/>quorum pleri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> capta Thraciæ Philippopoli hostium in potestatem venerant. — <tei:lb xml:id="l10555"/>Deinde cum <tei:del type="strikethrough">Gallus</tei:del> negligenter imperium Gallus administraret, primum quidem <tei:lb xml:id="l10556"/>Scythæ &amp;c — Zosim</tei:p>
<tei:p xml:id="par2417">Adrianus <tei:del type="strikethrough">non adoptatus</tei:del> a Traiano adoptatus non est; erat autem muni<tei:lb xml:id="l10557"/>ceps ejus, fuerat<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in ejus curatione; ac cum eo vinculis propinquitatis &amp; <tei:lb xml:id="l10558"/>affinitatis; neptem <tei:del type="strikethrough">autem</tei:del> enim ejus in uxorem duxerat, degebat<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cum eo <tei:lb xml:id="l10559"/>omne tempus ætatis. <tei:add indicator="no" place="interlinear"><tei:foreign xml:lang="gre">ἦν μὲν <tei:del type="cancelled">γὰ</tei:del> γὰρ πολίης ἀυτοῦ ϗ ετραπένθη υπ᾽ ἀυτοῦ. γένους θ᾽ ὁι ἐκοινώνει, ϗ αδελφιδῆν ἀυτοῦ ἐγεεγαμήκει, τό τε συμπαν συνῆν ἀυτῷ ϗ <tei:choice><tei:sic>ϗ</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> συνδιητᾶτο.</tei:foreign></tei:add> Dion in <tei:choice><tei:sic>vitra</tei:sic><tei:corr>vita</tei:corr></tei:choice> <tei:del type="cancelled">Traj</tei:del> Hadriani</tei:p>
<tei:p xml:id="par2418">Adrianus <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">Antoninum</tei:unclear> <tei:unclear reason="del" cert="medium">Marcum</tei:unclear> Ma</tei:del> Antonino jusserat ut Commodum et <tei:lb xml:id="l10560"/>Marcum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Antonin<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Ver<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:add> adoptaret. Verum tamen majore honore affecit <tei:del type="strikethrough">propter</tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">διά τε <tei:lb xml:id="l10561"/>τὴν συνγένιαν ἀυτοῦ</tei:foreign> propter consanguinitatem. Dio in Vita <tei:del type="over">H</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">A</tei:add>driani.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2419">Macrinus natione Maurus ex civitate Sicelia Cæsarea <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:seg rend="greek" rendition="greek">ἀπὸ</tei:seg> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:seg rend="greek" rendition="greek">Σικελίας Καισαρέιας</tei:seg></tei:add> <tei:add indicator="no" place="infralinear">e Cæsarea Sitifensi</tei:add> obscuris <tei:lb xml:id="l10562"/>natus est prantibus, habuit enim, præter cætera, alteram aurem perfora<tei:lb xml:id="l10563"/>tam ut est Maurorum consuedudo. Dion in vita Macrini</tei:p>
<tei:p xml:id="par2420">Hadrianus filius consobrinæ Trajani. Eutrop. Constantius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">per filiam</tei:add> Nepos Claudij <tei:add indicator="yes" place="supralinear">traditur</tei:add> (ib.) <tei:lb xml:id="l10564"/>[<tei:foreign xml:lang="gre">Σικελίας</tei:foreign> pro <tei:foreign xml:lang="gre">Σιτιφιέιας</tei:foreign>.]</tei:p>
<tei:p xml:id="par2421">Alexander poperavit ad Herculem, Octavianus ad Apollinem, Marcus vero <tei:lb xml:id="l10565"/>Saturno et Iovi utri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tenaciter adhærebat. At multum errantem &amp; <tei:lb xml:id="l10566"/>huc illuc cursitantem Iulium Cæsarem Mars magnus misericordia motus <tei:lb xml:id="l10567"/>&amp; Venus ad se vocarunt. Trajanus autem ad Alexandrum accurrit <tei:lb xml:id="l10568"/>tanquam eodem loco quo ille sessurus. Iulian. Imp. Cæsares</tei:p>
<tei:p xml:id="par2422">Trajano ægrè clarior domi seu militiæ reperietur. Quippe primus, aut <tei:lb xml:id="l10569"/>solus etiam vires Romanas trans Istrum propagavit, domitis in provinciam Da<tei:lb xml:id="l10570"/>corum, pileatis Sacis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nationibus, Decibalo Rege, ac Sardonijs: simul ad <tei:lb xml:id="l10571"/>ortum solis cunctæ gentes quæ inter Indum et Eufratem amnes inclytos <tei:lb xml:id="l10572"/>sunt concussæ bello, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> imperati obsides Persarum regi, nomine Cosdroe, <tei:lb xml:id="l10573"/>&amp; inter ea iter conditum per feras gentes quo facilè ab us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:choice><tei:sic>us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> Pontico <tei:lb xml:id="l10574"/>Mari in Galliam permeatur. Victor de Cæsar.)</tei:p>
<tei:p xml:id="par2423">Iste <tei:del type="cancelled">saltem</tei:del> talem se <tei:del type="strikethrough">exhibuit</tei:del> Reipublicæ præbuit qualem vix ægre<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10575"/>exprimere valuerunt summorum scriptorum miranda<tei:del type="cancelled">m</tei:del> ingenia. — per <tei:lb xml:id="l10576"/><tei:del type="strikethrough">multos at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> atroces ty</tei:del> multos at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> atroces tyrannos perdito at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> prostrato <tei:lb xml:id="l10577"/>statu Romano in remedium tantorum malorum divinitus credebatur <tei:lb xml:id="l10578"/>opportunè datus. Victoris Epit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2424"><tei:del type="strikethrough">Sed is nunquam</tei:del> ut Triumphos de quotcun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:del type="cancelled">provincijs</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">nationibus</tei:rdg><tei:rdg place="inline">gentibus</tei:rdg></tei:app></tei:add> vellet, ageret <tei:del type="cancelled">Nam <tei:lb xml:id="l10579"/>cum <tei:choice><tei:sic>Tajanus</tei:sic><tei:corr>Trajanus</tei:corr></tei:choice> tot gentes ab se seper</tei:del> Nam propter multitudinem earum quas ijs <tei:lb xml:id="l10580"/>semper scripsit, Senatus eas ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cognoscere ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:add indicator="no" place="supralinear">bene</tei:add> nominare satis <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:foreign xml:lang="gre">καλῶς</tei:foreign></tei:add> poterat. — <tei:lb xml:id="l10581"/>Parabant enim cives redeunti longius obviam procedere sed is nunquam in urbem <tei:lb xml:id="l10582"/>reversurus erat, nec dignum <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> aliquid rebus ante gestis editurus, imò <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:foreign xml:lang="gre">ϗ προς ετι ϗ</tei:foreign></tei:add> illa ipsa rursum <tei:lb xml:id="l10583"/>amissurus. — a singulis aut cæsis. — Lucius cum alia præclare gessit</tei:p>
<tei:pb xml:id="p197r" n="197r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">197r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2425">Origenes unigenitum Dei filium conditum <tei:add indicator="no" place="infralinear"><tei:foreign xml:lang="gre">κτιϛον</tei:foreign></tei:add> esse docuit, a paterna gloria &amp; <tei:lb xml:id="l10584"/>essentia alienum: &amp; spiritum sanctum infra patris &amp; filij dignitatem colloca<tei:lb xml:id="l10585"/>vit, affirmans ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> patrem a filio ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> filiuma Spiritu <tei:choice><tei:abbr>sc.<tei:hi rend="superscript">to</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>sancto</tei:expan></tei:choice> posse cerni: <tei:lb xml:id="l10586"/>verò inhumationem Christum animatam carnem ex sancta virgine <tei:lb xml:id="l10587"/>assumpsisse impie negat — sed cum mente quam habuit ante mun<tei:choice><tei:sic>d</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice><tei:lb xml:id="l10588"/>dum conditum extremis temporibus inhumanatum esse assumpta carne <tei:lb xml:id="l10589"/>abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> anima intelligente &amp; ratione prædita, &amp;c Zonaras in Imperio <tei:lb xml:id="l10590"/>Decij.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2426">Constituerat Trajanus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[Babyloni existens]</tei:add> Eufratem facta fossa in Tigrim derivare. Sed ubi eum <tei:lb xml:id="l10591"/><tei:choice><tei:sic>alitorem</tei:sic><tei:corr>altiorem</tei:corr></tei:choice> Tigri esse intellexi<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>t, mutavit consilium; veritus si is faceret, <tei:lb xml:id="l10592"/>Eufhrates navigari non posset, quod fluxus ejus in declivem partem ferretur. <tei:lb xml:id="l10593"/>Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> convexis navibus, quod parvum spatium inter utrum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> flumen inter<tei:lb xml:id="l10594"/>cedebat (nam Euphrates totus in paludem fluit, inde<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cum tigri congun<tei:lb xml:id="l10595"/>gitur) tigrim trajicit; post Ctesiphontem ingreditur. Dion in vita Trajani.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2427">Lucius cum alia præclarè gessit, tum Nisibin recuperavit. [Erucio]</tei:p>
<tei:p xml:id="par2428">— qui et ipsi defecerant. — <tei:del type="strikethrough">Præmissis autem ad mur</tei:del> sed <tei:del type="strikethrough">re infecta</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">re infecta cum</tei:add> damno<tei:del type="cancelled"><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:del> <tei:lb xml:id="l10596"/><tei:del type="cancelled">affectus</tei:del> revertitur, nec multo tempore post in morbum incidit. Interim Iudæi <tei:lb xml:id="l10597"/>qui circum Cyrenem habitabant, Andrea quodam duce — ad ducenta vigin<tei:lb xml:id="l10598"/>ti millia. Præterea in Ægypto [<tei:foreign xml:lang="gre">πολλὰ ἔδρασαν ὅμὅια</tei:foreign>] similia multa <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="interlinear">perpetrarunt</tei:rdg><tei:rdg place="infralinear">patrarunt</tei:rdg><tei:rdg place="inline">commi<tei:lb xml:id="l10599"/>serunt</tei:rdg></tei:app>, &amp; in Cypro, Artemione duce, ubi perierunt hominum ducenta quadra<tei:lb xml:id="l10600"/>ginta millia. Ex quo fit quod Iudæo in Cyprum venire non liceat: quod si <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:foreign xml:lang="gre">αλλα ϗ</tei:foreign></tei:add> <tei:lb xml:id="l10601"/>forte vi tempestatis in Insulam appulerit interficitur. Sed Iudæi et ab <tei:lb xml:id="l10602"/>alijs et maxime a Lucio quem Trajanus miserat subacti sunt. <tei:del type="over">[</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">(</tei:add>Ziphilin<tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>us</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10603"/>ex Dione) <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Aliter Theodosius ex Dione.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2429">Severum, quo <tei:choice><tei:sic>prælarior</tei:sic><tei:corr>præclarior</tei:corr></tei:choice> in repub. fuit nemo: qui [boni, seu Romani seu Senatus] <tei:lb xml:id="l10604"/>quanquam exacta ætate mortuum — luxuriæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> est — <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">Hominum</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Rebellium</tei:add> infinita <tei:lb xml:id="l10605"/>cæde crudelior habitus, ac <tei:choice><tei:sic>cognamento</tei:sic><tei:corr>cognomento</tei:corr></tei:choice> Pertinax. — implacabilis delictis <tei:lb xml:id="l10606"/>strenuum quem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> præmijs extollebat: Deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ne parva <tei:del type="strikethrough">quidem</tei:del> latrocinia <tei:lb xml:id="l10607"/>quidem impunita patiebatur in suos — intelligeret. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Legum conditor longe <tei:lb xml:id="l10608"/>æquabilium. Victor de Cæsar.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2430">Trajanus <tei:del type="strikethrough">trans Danubium multas suscepto imperio</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">apud Agrippinam Galliæ urbem insignia sumpsit imperij:</tei:add> mox Germaniam trans <tei:lb xml:id="l10609"/>Rhenum in pristinum statum reduxit: trans Danubium multas gentes subegit. <tei:lb xml:id="l10610"/>Regiones autem trans Euphratem et Tigrim sitas provincias fecit Seleuciam &amp; <tei:lb xml:id="l10611"/>Ctesiphontem &amp; Babylonem occupavit. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> —— Incredibili deinde motu <tei:del type="cancelled">In</tei:del> <tei:lb xml:id="l10612"/>sub uno tempore Iudæi — <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> abraso habitatore mansisset. Ægyptum vero <tei:lb xml:id="l10613"/>totam et Cyrenem &amp; Thebaida cruentis seditionibus turbaverunt. In Alexan<tei:lb xml:id="l10614"/>dria autem commisso prœlio victi et attriti sunt. In Mesopotamia quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> re<tei:lb xml:id="l10615"/>bellantibus jussu Imperatoris bellum illatum est. Ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> multa millia eorum vasta <tei:lb xml:id="l10616"/>cæde deleta sunt. Sane Salaminam urbem Cypri, interfectis omnibus accolis <tei:lb xml:id="l10617"/>deleverunt. (Oros.)</tei:p>
<tei:p xml:id="par2431">Maximinus nulla Senatus voluntate Imperator ab exercitu creatus. Oros. Eus<tei:supplied reason="damage" cert="high">eb.</tei:supplied></tei:p>
<tei:p xml:id="par2432">Decius regnavit 3 annos</tei:p>
<tei:pb xml:id="p197v" n="197v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">197v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2433">Regnante Gallo exoritur ultio violati nominis Christiani et us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quo ad pro<tei:lb xml:id="l10618"/>fligandas Ecclesias edicta Decij cucurrerunt, eatinus incredibilium morborum <tei:lb xml:id="l10619"/>pestis intenditur: nulla fere provincia Romana, nulla civitas nulla domus fuit, <tei:lb xml:id="l10620"/>quæ non illa generali pestilentia correpta at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> vastata sit. Hac sola pernicie <tei:lb xml:id="l10621"/>insignes Gallus &amp; Volusianus. Oros.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2434">Iudæis Mesopotamiæ rebellantibus præceptis Imperator Trajanus Lysiæ <tei:lb xml:id="l10622"/>Quieto ut eos provincia exterminaret. Adversum quos Quietus aciem <tei:lb xml:id="l10623"/>instruens infinita millia eorum interfecit. — Salaminem Cypri, inter<tei:lb xml:id="l10624"/>fectis Gentibus subvertere Iudæi. Euseb. Chron.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2435">Trajanus Italicæ in Hisp. natus, Agrippinæ in Gallijs Imp factus est. De Dacis &amp; <tei:lb xml:id="l10625"/>Scythis triumphavit. Victo Decebalo rege Daciam fecit Provinciam: Iberos Sauro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10626"/>matas Osroenos, Arabas, Bosporanos, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Colchos</tei:add> in fidem accepit &amp;c — <tei:del type="cancelled">Iudæis <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Euseb Chron</tei:p>
<tei:p xml:id="par2436">Anno 17 Trajani: Iudæi qui in Libya erant adversum cohabitatores suos <tei:lb xml:id="l10627"/>alienigenas dimicant. Similiter in Ægypto &amp; Alexandria Apud Cyrenem quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10628"/>&amp; in Thebaide magna contendunt. Verum gentilium pars superat in Alex<tei:lb xml:id="l10629"/>andria. Anno 19 Iudæis Mesopotamiæ rebellantibus &amp;c — Euseb chron l 2</tei:p>
<tei:p xml:id="par2437">Hadrianus Italicæ in Hispania natus consobrinæ trajani filius fuit. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="infralinear">Ib</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par2438">Eliogabalus Caracallæ filius (ib) Alexander <tei:hi rend="underline">Xerxem</tei:hi> vincit (ib. <tei:lb xml:id="l10630"/>Decius e Pannonia inferiore Budaliæ natus (ib) Anno primo Galli <tei:del type="strikethrough">incipit pestis</tei:del> <tei:lb xml:id="l10631"/>Pestilens morbus multas totius orbis provincias occupavit maxime<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Alexan<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10632"/>dri<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> et Ægypt<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> ut scribit Dionysius &amp; Cypriani de mortalitate testis est liber <tei:lb xml:id="l10633"/>(ib) Æmilianus tyrannus (ib) Valerianus in Rhetia ab exercitu Augustus appel<tei:lb xml:id="l10634"/>latus. ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2439">Anno Trajani 18 ingens Iudæorum multitudo, e medio sublata est. Siqui<tei:lb xml:id="l10635"/>dem non Alexandriæ solum, &amp; in reliquis Ægypti partibus verum apud <tei:lb xml:id="l10636"/>Cyrenem etiam complures veluti crudeli aliquo &amp; seditioso spiritu exagitati, <tei:lb xml:id="l10637"/>contra gentes, quæ una cum illis habitabant seditionem conflare cœperunt. <tei:lb xml:id="l10638"/>at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> seditione mirum in modum exardescente, sequente anno (Lupo id tem<tei:lb xml:id="l10639"/>poris universæ Ægypti præfecturam gerente) bellum non exiguum illud qui<tei:lb xml:id="l10640"/>dem et leve moverunt. Ac in prima dimicatione illi a gentibus victori<tei:lb xml:id="l10641"/>am forte consecuti sunt: ac propterea Gentes Alexandriam properè con<tei:lb xml:id="l10642"/>fugientes Iudæos qui in ea civitate commemorabantur subito captos oppressas<tei:lb xml:id="l10643"/><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> interfecerunt. Iudæi ergo qui tum incolebant Cyrenem sociorum auxilio qui Alexandriæ habitabant, penitus jam destituti, Duce Lucua <tei:lb xml:id="l10644"/>Ægypt<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> depopulari prædas agere agros illius vastare agressi sunt. <tei:lb xml:id="l10645"/>Adversus quos Imperator Marcium Turbonem cum pedestribus e<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10646"/>questribus &amp; navalibus copijs misit. Hic multis prœlijs commissis, bello<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10647"/>contra eos non exiguo tempore continuato, infinitas copias Iudæorum <tei:lb xml:id="l10648"/>non solum qui a Cyrene, sed etiam ab Ægypto ad auxilium ipsor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10649"/>duci Lucuæ ferenda se contulerant, trucidavit. Imperator <tei:del type="strikethrough">etiam</tei:del> igitur <tei:fw type="catch" place="bottomRight">admodum veritus</tei:fw><tei:pb xml:id="p198r" n="198r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">198r</tei:fw> <tei:del type="strikethrough">veritus</tei:del> admodum veritus, ne Iudæi qui erant in Mesopotamica in Gentes <tei:lb xml:id="l10650"/>eam regionem incolentes, per insidias impetum facerent, Q. Lucio <tei:lb xml:id="l10651"/>in mandatis dedit ut illos e provincia funditus tolleret, deleret<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>. Qui <tei:lb xml:id="l10652"/>quidem facta illuc expeditione, immensam Iudæorum multitudinem, <tei:lb xml:id="l10653"/>qui ibi domicilia rerum suarum collocaverant, occidit. Euseb. Hist l 4. <tei:add indicator="no" place="infralinear">c. 2.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par2440">Gentes rebellare cœperunt anno Trajani <tei:choice><tei:abbr>16<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>decimo sexto</tei:expan></tei:choice>. Baron Ann 115.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2441">Decius in agris Scythicis una cum om<tei:add indicator="no" place="supralinear">n</tei:add>ibus copijs prostratus Imperium <tei:lb xml:id="l10654"/>Romanum omnium ore celebratum Getis ludibrio et despectui objecit. <tei:lb xml:id="l10655"/>Hæc Constantinus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in Orat <tei:choice><tei:sic>ad S. Episc. cœt<tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">um</tei:unclear></tei:del> c 24.</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice></tei:add> ad sanctar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Episcoporum cœtum, cap 24.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2442">Claudius Imp reliquit Claudian filium, ex ea viro<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Eutropio Darda<tei:lb xml:id="l10656"/>no natus est Constantius. Baron An 269 2 ex Trebel. Pollione in vita Claudij</tei:p>
<tei:p xml:id="par2443">Criminari solebat incontinentes ob eam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> causam legem de mœchis <tei:lb xml:id="l10657"/>tulit ex quibus quamplurimæ cædes factæ sunt. Ego quidem cum consul <tei:lb xml:id="l10658"/>essem, inveni scriptum in tabulis tria millia mæchorum morte <tei:lb xml:id="l10659"/>fuisse mulctata. Sed cum jam multi mortales in hanc pœnam inci<tei:lb xml:id="l10660"/>derent cœpit de his quærere negligentius (Dion. Baron an 201. 28.)</tei:p>
<tei:p xml:id="par2444">Tertullian<tei:choice><tei:orig>ꝰ</tei:orig><tei:reg>us</tei:reg></tei:choice> de Pallio <tei:del type="strikethrough">severi habet hæc.</tei:del> <tei:foreign xml:lang="eng">mentioning <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:sic><tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice></tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> prospe<tei:lb xml:id="l10661"/>rity of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> times saith</tei:foreign> <tei:del type="strikethrough">Hæc et annuona</tei:del> <tei:foreign xml:lang="eng">to <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Cartheginians</tei:foreign> <tei:hi rend="underline">gaudeo <tei:lb xml:id="l10662"/>vos tam prosperos temporum, cum ita vacat ac juvat habitus deno<tei:lb xml:id="l10663"/>tare pacis. Hæc et annona et ocia ab Imperio et cælo</tei:hi>. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:foreign xml:lang="eng">This <tei:lb xml:id="l10664"/>book Baronius shows was writ toward <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> end of Severus reign: <tei:lb xml:id="l10665"/>in whom you mae see more ceoncerning <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> prosperous state of the <tei:lb xml:id="l10666"/>Empire at this time in Baron an 210. § 2, 3. &amp; 197. 3</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par2445">Hadrianus Trajani municeps &amp; nepos. [Spartian in Severo]</tei:p>
<tei:pb xml:id="p198v" n="198v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">198v</tei:fw>

    <tei:note type="editorial" resp="#cp">The text on this page is written upside down.</tei:note>    
<tei:p xml:id="par2446">Severus. Ex <tei:hi rend="underline">Dione</tei:hi> <tei:hi rend="underline">Herodiano</tei:hi> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:hi rend="underline">Spartiano</tei:hi> &amp;c: <tei:hi rend="underline">Eutropio</tei:hi>, Victore, Orosio &amp; <tei:hi rend="underline">Zonara</tei:hi> <tei:hi rend="underline">Iornan</tei:hi> <tei:lb xml:id="l10667"/>Decius. Ex nummis, fastis, Victore, <tei:hi rend="underline">Eutropio</tei:hi>, <tei:hi rend="underline">Zosimo</tei:hi>, <tei:hi rend="underline">Zonara</tei:hi>, Orosio [Cedrenus <tei:add indicator="no" place="infralinear">Niceph.</tei:add> <tei:lb xml:id="l10668"/><tei:hi rend="underline">Pomponio Læto</tei:hi></tei:p>
<tei:p xml:id="par2447">Maximinianus. in Suida. Euseb. <tei:add indicator="no" place="supralinear">Fast. Eutrop. Victor. <tei:del type="strikethrough">Zos.</tei:del> <tei:del type="strikethrough">Zon</tei:del></tei:add> Dion pro Hadr. Ant: Pio <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Alagab. Alexand</tei:add> &amp;c natal.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2448">Trajan pro Iudæis reb. in Dione et Orosio. Euseb.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2449">Ptol: map. (2 Artaxares in Agaathias. <tei:foreign xml:lang="eng">But one</tei:foreign>)</tei:p>
<tei:p xml:id="par2450">Maximinus an 2 &amp; mens aliquot. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">cœpit 3 Non. Oct. V. C 988</tei:add> Ex Herod. Capitol. Victor. Eutrop. Oros. Zos. Zon. <tei:lb xml:id="l10669"/>&amp; Gordiani duo cœperunt V. C. 990. 6 Kal. Iun. Imperarunt mens. 1. d 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2451">Sectus Ruf. &amp; <tei:unclear reason="hand" cert="medium">Aur.</tei:unclear> Victor de Traj. Item Oros</tei:p>
<tei:p xml:id="par2452">Balista multos Emissenos interfecit ita ut Civitas pene deleretur, p 259 <tei:lb xml:id="l10670"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">per idem tempus</tei:add> Æmilianus apud Ægyptum numpsit Imperium, occupatis horreis multa oppida <tei:lb xml:id="l10671"/>malo famis pressit. — Deni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quasi conjuratione totius mundi concussis orbis <tei:lb xml:id="l10672"/>partibus, etiam in Sicilia quasi quoddam servile bellum extitit, latronibus <tei:lb xml:id="l10673"/>evagantibus, qui vix oppressi sunt. — Inter tot bellicas clades etiam terræ <tei:lb xml:id="l10674"/>motus fuit &amp; tenebræ per multos dies. — et pestilentia tanta extiterat vel <tei:lb xml:id="l10675"/>Romæ, vel in Achaicis urbibus ut uno die 5 millia hominum pari <tei:lb xml:id="l10676"/>morbo perirent. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Gallieno et Saturnino <tei:choice><tei:abbr>Coss</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> Odenatus obtinuit totius Orientis <tei:lb xml:id="l10677"/>Imperium, &amp; statim bellum Persis indixit, Nisibin &amp; Carras statim occupet. <tei:lb xml:id="l10678"/>Interea Scythæ in Cappadociam pervaserunt: illic captis civitatibus bello <tei:lb xml:id="l10679"/>etiam vario diu<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> acies ad Bithyniam contulerunt. Quare milites iterum <tei:lb xml:id="l10680"/>de novo Imperatore faciendo cogitaverunt quos omnes Gallienus more suo <tei:lb xml:id="l10681"/>occidit. Inter hæc Scythæ per Euxinum navigantes Istrum ingressi multa <tei:lb xml:id="l10682"/>gravia in solo Romano fecerunt — inde Cyzicum et Asiam deinceps <tei:lb xml:id="l10683"/>Achaiam omnem vastaverunt, <tei:del type="cancelled">ac dein per </tei:del> dein per Epirum Acarna<tei:lb xml:id="l10684"/>niam <tei:add indicator="no" place="supralinear">Macedoniam</tei:add> <tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">Bœotia</tei:rdg><tei:rdg place="inline">Boetiam</tei:rdg></tei:app> pervagati sunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2453">Gallieni <tei:choice><tei:abbr>12<tei:hi rend="superscript">mo</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>duodecimo</tei:expan></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">A. Olymp. 261.1 A.C 266</tei:add> Odenatus Persas invadit Anno Aureliani 2, A. Olymp 262.4 <tei:add indicator="no" place="supralinear">A.C. 273.</tei:add> <tei:lb xml:id="l10685"/>Zenobia capitur. Decius an 1 mens 3 Baron 254.48. Gall inter an 3 <tei:lb xml:id="l10686"/>&amp; 4 Baron 2<tei:del type="over">47</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">56</tei:add>. 36 &amp; 257. 1, 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2454">Oros l 7. c 22 <tei:foreign xml:lang="eng">repeating <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Gallienian plagues mentioned by Eusebius <tei:lb xml:id="l10687"/>adds</tei:foreign> Extant adhuc per diversas provincias in magnarum urbium ruinis <tei:lb xml:id="l10688"/>parvæ et pauperes ædes, signa miseriarum et nominum indicia servantes.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2455">Sub Imperatore Gallieno cum Romanas Provincias barbaries us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> qua<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10689"/>pervaderet: quam multos fratres nostros, qui tunc erant in carne pu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10690"/>tamus propinquum finem (<tei:hi rend="underline">mundi nempe</tei:hi> credere potuisse? Augustin Epist 80 <tei:lb xml:id="l10691"/>Ad Hesychium.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2456"><tei:foreign xml:lang="eng">Dionysius speaking of civil broiles in Alexandria saith</tei:foreign> Vrbis portus qui <tei:lb xml:id="l10692"/>sæpenumero propter hominum cædes in illis factitatas, &amp; effusum cruorem <tei:lb xml:id="l10693"/>similes etiam mari Rubro apparent apud Euseb l 7. c 16.</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:pb xml:id="p199r" n="199r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">199r</tei:fw>
<tei:head rend="center" xml:id="hd76">Ex Hermæ visionibus.</tei:head>        
<tei:p xml:id="par2457">Hermas, quod visa puella cogitabat in corde suo, dicens, Felix essem si talem uxorem <tei:lb xml:id="l10694"/>et specie et moribus sortitus esset, ob concupiscentiam reprehenditur, etsi non in adulter<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10695"/>sed in uxorem (ob formam concupisceret. Reprehenditur etiam ob impietatem liberorum <tei:lb xml:id="l10696"/>non <tei:add indicator="yes" place="supralinear">a se</tei:add> reprehensam. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Vis 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2458">Ecce (Deus) transfer<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>et cælos ac montes, colles ac maria et omnia plena <tei:lb xml:id="l10697"/>fient electis ejus, ut reddat illis repromissionem quam repromisit. Vis 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2459">Visio turris condi<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del>tæ <tei:del type="over">2</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">3</tei:add>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2460">Omnis rogatio humilitate eget, jejuna ergo et percipies a Domino quod postu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10698"/>las. Visio 3. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Sed hæ visiones minus probatæ videntur.</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd77">Ex Hermæ Pastore</tei:ab>
<tei:p xml:id="par2461"><tei:del type="cancelled">Crede quo</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par2462">Mandat<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> 1. Crede quod unus est Deus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2463">2. Esto simplex &amp; innocens. De nullo malè loquere nec <tei:add indicator="yes" place="supralinear">libenter</tei:add> audi malè loquentem, <tei:lb xml:id="l10699"/>nec crede illi. Contine te a detractione, Indue constantiam sanctam. Omnibus inopibus <tei:lb xml:id="l10700"/>sa simpliciter nihil dubitans cui des. Omnibus da. Qui accipiunt ficta necessitate <tei:lb xml:id="l10701"/>reddent rationem, qui autem dat innocens erit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2464">3. Veritatem dilige, et omnis sermo verus ex ore tuo procedat, abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> simulatione <tei:lb xml:id="l10702"/>Quicun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> recesserit a mendacio vivet Deo.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2465">4. Castitatem custodi, Et abstine a cogitatione impura. Vir, cum uxore adultera impeniten<tei:lb xml:id="l10703"/>te non debet convivere ne particeps sit mœchationis ejus, Dimittat ergo, sed aliam <tei:lb xml:id="l10704"/>tamen non ducat. Et si postea resipiscat illa, vir debet recipere; sed non sæpe: <tei:lb xml:id="l10705"/>Servis enim Dei pænitentia una est. Si vir vel mulier alicujus moritur et alter <tei:lb xml:id="l10706"/>nupserit, non peccat. Sed si per se manserit, magnum sibi conquirit honorem apud <tei:lb xml:id="l10707"/>Dominum. Siquis post vocationem magnam (Baptisma) peccaverit, unam pœnitentiam habet <tei:lb xml:id="l10708"/>Si autem subinde peccet &amp; pœnitentiam agit, non proderit homini talia agenti, difficile <tei:lb xml:id="l10709"/>enim vivet Deo.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2466">5. Aequanimis esto et patiens, et spiritus sanctus qui habitat in te, gaudens dilatabitur: <tei:lb xml:id="l10710"/>Sin iracundia <tei:add indicator="yes" place="supralinear">aliqua</tei:add> supervenerit, continuò spiritus sanctus qui in te est angustiabitur <tei:lb xml:id="l10711"/>et quæret discedere, &amp; homo postea repletur spiritibus malignis. Æquanimitas valida <tei:lb xml:id="l10712"/>est et fortis, &amp; hilaris in pace, sed iracundia stulta est et levis et fatua.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2467">6. Duo sunt genij cum homine, æquitatis et iniquitatis. Cum prior in cortuum <tei:lb xml:id="l10713"/>ascenderit continuò loquitur tecum de justitia, pudicitia, castitate, benignitate, <tei:lb xml:id="l10714"/>venia, charitate, <tei:del type="over">p</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">&amp;</tei:add> pietate. Cum autem iracundia tibi accesserit, aut amaritudo, <tei:lb xml:id="l10715"/>cupiditas multorum operum, &amp; optimorum ciborum, et ebrietatum et appetentia <tei:lb xml:id="l10716"/>multarum rerum alienarum, et superbia, &amp; multiloquia et ambitio et quæ<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10717"/>cun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ijs similia sunt, intellige genium iniquitatis in cor tuum ascendisse</tei:p>
<tei:p xml:id="par2468">Time Dominum et custodi mandata ejus et ne metue Diabolum</tei:p>
<tei:p xml:id="par2469">8. Abstine a malis operibus, Adulteris, ebrietatis, commessationibus malignis, <tei:lb xml:id="l10718"/>esca nimia, lautitia, inhonestate, superbia, abnegatione, mendatio, detractione, nequitia, <tei:lb xml:id="l10719"/>recordatione injuriæ, fama pessima, furto, falso testimonio, cupiditate. Sed non abstine <tei:lb xml:id="l10720"/>a bonis operibus qualia sunt: Fides, timor Domini, charitas, concordia, æquitas, veritas <tei:lb xml:id="l10721"/>patientia, castitas, Viduis administrare, orphanos et pauperes non despicere, servos <tei:lb xml:id="l10722"/>Dei ex necessitate redimire, hospitalem esse, non contradicere, quietum esse, <tei:lb xml:id="l10723"/>humillimum fieri omnium hominum, majores natu colere, studere justitiæ, fraternita<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10724"/>tem conservare, contumelias sufferre, æquanimem esse, <tei:hi rend="underline">Lapsos a fide non projicere</tei:hi> <tei:pb xml:id="p199v" n="199v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">199v</tei:fw> sed æquanimes facere, <tei:hi rend="underline">peccantes admonere, debitores non premere</tei:hi>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2470">9. Petens aliquid a Domino, ne dicas intra te quomodo possum obtinere cum <tei:lb xml:id="l10725"/>sim peccator? <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> sed pete sine dubitatione, secus nihil impetrabis. Omnis enim <tei:lb xml:id="l10726"/>dubitans homo, si non pænetentiam egerit, difficile Deo vivet. Purifica ergo <tei:lb xml:id="l10727"/>cor tuum a dubitatione et indue fidem &amp; quæ petieris accipies, sed si non <tei:add indicator="yes" place="supralinear">cito</tei:add> accipias <tei:lb xml:id="l10728"/>noli dubitare, forsitan enim propter tentationem aut pro peccato tuo quod tu <tei:lb xml:id="l10729"/>ignoras tardiùs accipies, sed noli desinere petendo et accipies</tei:p>
<tei:p xml:id="par2471">10. Longe a te fac omnem tristitiam, nam soror est dubitationis et ira<tei:lb xml:id="l10730"/>cundiæ. Qui nunquam exquisiverunt veritatem sed tantùm crediderunt, sunt <tei:lb xml:id="l10731"/>involuti in negotijs hominum ethnicorum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">et dubij</tei:add>, – et nihil omninò intelligunt, de divitijs <tei:lb xml:id="l10732"/>cogitantes. Sed siquando audierint de Domino sensus eorum in negotijs est. Qui <tei:lb xml:id="l10733"/>autem timorem Domini habent &amp; scrutantur de Deo veritatem, cogitationem <tei:lb xml:id="l10734"/>omnem habent ad <tei:del type="strikethrough">veritatem</tei:del> dominum. Omnia quæ dicuntur ijs percipiunt. <tei:lb xml:id="l10735"/>Vbi enim spiritus Domini inhabitat ibi et sensus multus adjungitur. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Iam</tei:add> Cùm <tei:lb xml:id="l10736"/>dubius inciderit in negotium aliquod, <tei:del type="strikethrough">quod</tei:del> &amp; non provenit illi propter dubitatio<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10737"/>nem, tristitia intrat hominem, et tristem facit spiritum sanctum et vexat <tei:lb xml:id="l10738"/>eum. Deinde cum iracundia accesserit pro negotio aliquo, vexatur, <tei:del type="strikethrough">in negotio</tei:del> <tei:lb xml:id="l10739"/>et postea pœnitet quod male fecerit. Vtra<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ergo lædunt spiritum sanctum <tei:lb xml:id="l10740"/>dubitatio et tristitia. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/> ergo tristitiam</tei:del> Indue ergo hilaritatem, nam tristis non impetrat <tei:lb xml:id="l10741"/>a Deo quod petit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2472">11. Spiritus malus applicat se dubijs et vacuis, et divinat illis &amp; delectat illos <tei:lb xml:id="l10742"/>loquendo secundum omnia desideria cordis eorum: Sed in turba justorum exinanitur <tei:lb xml:id="l10743"/>et obmutescit. Proba ergo de vita et operibus, hominem qui dicit se spiritum sanc<tei:lb xml:id="l10744"/>tum</tei:p>
<tei:p xml:id="par2473">12. Tolle a te omnem cupiditatem malam et indue cupiditatem bonam et sanc<tei:lb xml:id="l10745"/>tam. Primùm ita proba hominem qui habet spiritum Dei: quia spiritus <tei:lb xml:id="l10746"/>Dei de sursum est, quietus est et humilis et recedit ab omni nequitia et desi<tei:lb xml:id="l10747"/>derio vano hujus seculi, &amp; omni homini se facit humiliorem, et nemini <tei:lb xml:id="l10748"/>respondet interrogatus, nec singulis respondet: ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cùm vult homini <tei:lb xml:id="l10749"/>loquitur spiritus Dei sed tunc loquitur cùm vult Deus. Spiritus autem <tei:lb xml:id="l10750"/>vacuus exaltat se, vult primam cathedram habere, improbus est et verbosus <tei:lb xml:id="l10751"/>et in delicijs conversatur, &amp; in voluptatibus multis, et mercedem accipit divi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10752"/>nationis suæ, concupiscit uxorem alienam vel virum alienum, vel lautitias <tei:lb xml:id="l10753"/>divitiarum vel multitudinem ciborum supervacuorum, vel ebrietatem mul<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10754"/>tam vel delicias multas. Fatuæ enim sunt deliciæ multæ &amp; voluptates servis <tei:lb xml:id="l10755"/>Dei. Indue timorem domini et cupiditas mala fugiet a te. Habe timorem <tei:lb xml:id="l10756"/>Dei &amp; fidem in Deo, &amp; veritatem ama, &amp; servies Deo. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Habes hæc mandata <tei:lb xml:id="l10757"/>quæ omnes custodient qui purificaverint corda sua a vanis cupiditatibus <tei:lb xml:id="l10758"/>hujus seculi.</tei:p>
</tei:div>

<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">


<tei:p xml:id="par2474">Vers 7 ms 8 (omnes nempe) <tei:del type="cancelled">leg</tei:del> <tei:del type="cancelled">omittunt</tei:del> legunt <tei:foreign xml:lang="gre">ὅτι τρεῖς εἰσιν <tei:lb xml:id="l10759"/>ὁι <tei:del type="strikethrough">martur</tei:del> μαρτυροῦντες, τὸ πνευμα ϗ τὸ ὕδωρ ϗ τὸ ἁί<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10760"/>μα ϗ ὁι τρεῖς ἐις τὸ ἕν ἐισιν</tei:foreign>. Porrò totus septimus ver<tei:lb xml:id="l10761"/>sus hujus capitis desideratur in 8 mss. Codd. Græcis, scilicet <tei:foreign xml:lang="gre">ὃτι <tei:lb xml:id="l10762"/>τρεῖς ἐισιν ὁι ματυρõυντες εν τῷ ὀυρανῷ, ὁ Πατὴρ ϗ ὁ <tei:lb xml:id="l10763"/>λόγος ϗ τὸ ἅγιον πνεῦμα. ϗ ὁι τρεῖς ἐις τὸ ἕν ἐι<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10764"/>σι</tei:foreign>. Sed quia citatur a Sanctis Patribus, tum ante Aria<tei:lb xml:id="l10765"/>norum tempora a S. Cypriano, quem etiam citat Fulgen<tei:lb xml:id="l10766"/>tius <tei:del type="strikethrough">lib contra Arianos ad X. objectiones</tei:del> — tum furente <tei:lb xml:id="l10767"/>passim et devastante omnia Arianorum hæresi a S. Atha<tei:lb xml:id="l10768"/>nasio in Opusculo, cui prænotatus est titulus, Disputatio cum <tei:pb xml:id="p201v" n="201v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">201v</tei:fw> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Ario Nicææ  <tei:supplied reason="damage" cert="high">habita; his verbis;</tei:supplied> <tei:foreign xml:lang="gre"><tei:supplied reason="damage" cert="high">προς δε τυ</tei:supplied>τοις πα<tei:supplied reason="damage" cert="high">σι</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l10769"/><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Ιοάννης φάσκει Κὰι ὁι τρεῖς τὸ ἓν ε<tei:supplied reason="damage" cert="high">ισιν,</tei:supplied></tei:foreign> hoc est Præ<tei:supplied reason="damage" cert="high">ter</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l10770"/>hæc omnia Joannes inquit. Et hi tres unum sunt. Et sumit <tei:lb xml:id="l10771"/>Athanasius hæc verba ex 7 non ex 8 versu cum ex<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10772"/>presse agat de consubstantialitate trium divinarum per<tei:lb xml:id="l10773"/>sonarum, idcirco versus integer in textu Græco relictus <tei:lb xml:id="l10774"/>est, juxta veritatem Lat. Vulg. Editionis et impressos etiam <tei:lb xml:id="l10775"/>Codd. Græcos <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Hæc I. Matth. Caryophilus in Lect. In præ<tei:lb xml:id="l10776"/>fat. verò, rationem collationis Græcorum MSS reddens, nempe <tei:lb xml:id="l10777"/>ut quod jampridem in <tei:add indicator="yes" place="supralinear">græca</tei:add> editione <tei:del type="strikethrough"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">græca</tei:add></tei:del> veteris testamenti summa dili<tei:lb xml:id="l10778"/>gentia per sedem Apostolicam præstitum fuerat id ipsum <tei:lb xml:id="l10779"/>per eandem non minori studio in Nov<tei:del type="over">o</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add> Testament<tei:del type="over">o</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add> græca <tei:lb xml:id="l10780"/>editione præstaretur: Subjungit hæc verba. Conquisitis igitur, <tei:lb xml:id="l10781"/><tei:add indicator="no" place="supralinear">inquit,</tei:add> jussu sanctissimi Domini nostri Vrbani VIII MSS codicib<tei:supplied reason="copy" cert="high">us</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l10782"/>venerandæ antiquitatis, e Vaticana potissimum &amp; prima<tei:lb xml:id="l10783"/>rijs in Vrbe Bibliothecis, repertis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Evangeliorum codici<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10784"/>bus decem, Actuum Apostolorum et Epistolarum om<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10785"/>nium octo, Apocalypseos quatuor &amp; collatione cum <tei:lb xml:id="l10786"/>textu impresso Regij Codicis de verbo ad verbum <tei:lb xml:id="l10787"/>diligentissime peracta, opus deo favente absolutum est.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2475">Hæc Caryophilus in calce Catenæ Græcorum Patrum <tei:lb xml:id="l10788"/>in Marcum a Pet. Possino <tei:del type="cancelled">editæ</tei:del> collectæ &amp; Romæ editæ anno <tei:lb xml:id="l10789"/>1673.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2476">Athanas. auctor duarum volunt. in Christo. Caten in <tei:lb xml:id="l10790"/>Marc.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2477">Marchio Velesius Petrus Fraxardus Hisp.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2478">Novum testamentum universum ad Græcæ originis fidem recog<tei:lb xml:id="l10791"/>novimus, id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> non temere ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> levi opera, sed adhibitis in con<tei:lb xml:id="l10792"/>silium compluribus utrius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> linguæ codicibus, nec ijs sane qui<tei:lb xml:id="l10793"/>buslibet sed vetustissimis simul et emendatissimis. Erasmus Epist <tei:lb xml:id="l10794"/>Leonem X anno 1516. Nos in prima recognitione, quatu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10795"/>or græcis adjuti sumus: in secunda quin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>: in tertia præter <tei:lb xml:id="l10796"/>alia accessit æditio Asulana: in <tei:add indicator="yes" place="supralinear">hac</tei:add> quarta præsto fuit et Hispa<tei:lb xml:id="l10797"/>niensis. Erasmus præfat. in Ædit. <tei:del type="strikethrough">suam.</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">quart. an 1527</tei:add> Anno 1518 Erasmo re<tei:lb xml:id="l10798"/>scribit Papa primæ editionis mentionem faciens secundam expectans.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p202r-a" n="202r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">202r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2479">
<tei:add indicator="no" place="marginRight">Michio Velesius Fraxardus exempl 16 contulerat quorum 8 habuit ex Bibl. Laurentiana Regis Hisp Et loca tantum in quibus vetusta illa MSS cum Vulgata latina convenerunt et a Græcis codd impressis <tei:choice><tei:sic>impressis</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> discreparunt annotavit. Publicavit Lud. de la Cerda. Walton. Præfat. in Polyglot.</tei:add></tei:p>
<tei:table rows="21" cols="17">
<tei:row>
<tei:cell><tei:supplied reason="damage" cert="high">M</tei:supplied>atth</tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">β.</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">γ.</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ.</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ε.</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ϛ.</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ζ.</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">η</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">β</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre"><tei:supplied reason="damage" cert="high">δ</tei:supplied></tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>                    
<tei:cell>sed 1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign> <tei:gap reason="damage" extent="4" unit="chars"/> nisi bis vel ter.</tei:cell>                    
</tei:row>

<tei:row>
<tei:cell>Ioan</tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">β</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ϛ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ζ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">β</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>                    
<tei:cell>item <tei:foreign xml:lang="gre">ι</tei:foreign>, 1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign>, 1<tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign> singuli semel.</tei:cell>                     
</tei:row>

<tei:row>
<tei:cell>Luc</tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">β</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ϛ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ζ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">η</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">β</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>                    
<tei:cell>item 1<tei:seg rend="greek" rendition="greek">ϛ</tei:seg> bis pro id</tei:cell>                    
</tei:row>

<tei:row>
<tei:cell>Act</tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">β</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ι</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>                    
<tei:cell>item <tei:foreign xml:lang="gre">ζ</tei:foreign>, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:choice><tei:sic>,</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> 1<tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign> semel. &amp; <tei:foreign xml:lang="gre">η</tei:foreign> bis vel ter</tei:cell>                     
</tei:row>

<tei:row>
<tei:cell>Rom</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ι</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>                    
<tei:cell>item <tei:foreign xml:lang="gre">ζ</tei:foreign> semel</tei:cell>                    
</tei:row>

<tei:row>
<tei:cell>Cor</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ζ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ι</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>                    
<tei:cell>item 1<tei:foreign xml:lang="gre">ϛ</tei:foreign> semel.</tei:cell>                    
</tei:row>

<tei:row>
<tei:cell>Gal</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ζ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell/>                    
<tei:cell/>                    
</tei:row>

<tei:row>
<tei:cell>Ephes</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>                    
<tei:cell/>                    
</tei:row>

<tei:row>                    
<tei:cell>Philip</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>                    
<tei:cell>Est autem 1<tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign> tantum bis.</tei:cell>      
</tei:row>

<tei:row>                    
<tei:cell>Colos</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ζ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ι</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell/>                    
<tei:cell/>                    
</tei:row>

<tei:row>
<tei:cell>Thes</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ζ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ι</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>                    
<tei:cell/>                     
</tei:row>

<tei:row>                    
<tei:cell>Tim</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ζ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ι</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>                    
<tei:cell>item 1<tei:foreign xml:lang="gre">ϛ</tei:foreign> semel</tei:cell>                    
</tei:row>

<tei:row>                    
<tei:cell>Tit</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>                    
<tei:cell/>                    
</tei:row>

<tei:row>
<tei:cell>Philem</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ι</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>                    
<tei:cell/>                   
</tei:row>

<tei:row>
<tei:cell>Heb</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ζ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ι</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>                    
<tei:cell/>                    
</tei:row>

<tei:row>
<tei:cell>Iacob</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ζ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ι</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>                    
<tei:cell/>                    
</tei:row>

<tei:row>
<tei:cell>Pet</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ζ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ι</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>                    
<tei:cell>item 1<tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign> semel</tei:cell>                      
</tei:row>

<tei:row>
<tei:cell>Ioan</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ι</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>                    
<tei:cell/>                      
</tei:row>

<tei:row>
<tei:cell>Iud</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>.</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ι</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>                    
<tei:cell/>                      
</tei:row>

<tei:row>
<tei:cell><tei:supplied reason="damage" cert="high">A</tei:supplied>poc</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">ϛ</tei:foreign></tei:cell>                    
<tei:cell/>                     
</tei:row>

<tei:row>
<tei:cell>Act</tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell/>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell><tei:foreign xml:lang="gre">ι</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell>1<tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign></tei:cell>
<tei:cell/>
<tei:cell/>                    
<tei:cell/>                    
</tei:row>
</tei:table>
<tei:p xml:id="par2480">Evang <tei:foreign xml:lang="gre">β</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="gre">ϛ</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="gre">ζ</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="gre">η</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign>. 1<tei:foreign xml:lang="gre">β</tei:foreign>. 1<tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign>. Act <tei:foreign xml:lang="gre">β</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="gre">η</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="gre">ι</tei:foreign>. 1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign>. 1<tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign>. Epist <tei:lb xml:id="l10799"/><tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="gre">ζ</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="gre">θ</tei:foreign>. <tei:foreign xml:lang="gre">ι</tei:foreign>. 1<tei:foreign xml:lang="gre">α</tei:foreign>. 1<tei:foreign xml:lang="gre">γ</tei:foreign>. Apoc<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> 1<tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign>. 1<tei:foreign xml:lang="gre">ϛ</tei:foreign>. Continet et 1<tei:foreign xml:lang="gre">ε</tei:foreign> Epist ad Corinth <tei:lb xml:id="l10800"/>Galat Ephes &amp; Philip. Colos. <tei:del type="strikethrough">cæteras in</tei:del> nec <tei:add indicator="no" place="supralinear">in</tei:add> pluribus citatam ani<tei:lb xml:id="l10801"/>madverti. 1<tei:foreign xml:lang="gre">δ</tei:foreign> semel citatur in Tim &amp; 1<tei:foreign xml:lang="gre">ϛ</tei:foreign> semel in Philip &amp; <tei:lb xml:id="l10802"/>semel in una Epist ad Cor. sed per errorem.</tei:p>

<tei:note type="editorial" resp="#jy">The following text is written upside down and appears to run backwards from f. 202v to f. 202r.</tei:note>
<tei:pb xml:id="p202v" n="202v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">202v</tei:fw>

<tei:p xml:id="par2481">Augustinus contra Maximinum lib 3. cap 22. Concil<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Nicæn <tei:lb xml:id="l10803"/>1 Ioan 5.6 citatur et nihil amplius.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2482">In editis etiam exemplaribus nonnullis non legit ut in Aldi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10804"/>na et Badiana editione [affermat Erasmus.] Addo nec in Græco <tei:lb xml:id="l10805"/>testamento Gerbelij Haganoæ 1521 nec in Colinæi Parisijs <tei:lb xml:id="l10806"/>edito. Gobarus in h. l.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2483">Vide Hieronymum Epist ad Marcellam ultima.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2484"><tei:del type="blockStrikethrough">Iunius in edit sua an 1624 in marg. h. l. notat. Sed quia <tei:lb xml:id="l10807"/>non modo in impresso</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par2485">Franciscus Asulanus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">epist ante Vet. Test</tei:add> ad Ægidium Viterbiensem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Romanæ Eccles. Presb. Card.</tei:add>. Etenim <tei:lb xml:id="l10808"/>inquit, ego inquit multis vetustissimis exemplaribus collatis <tei:lb xml:id="l10809"/>adhibita etiam quorundam eruditissimorum hominum cura <tei:lb xml:id="l10810"/>Biblia (ut vulgo appellant) græce cuncta descripsi, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in <tei:lb xml:id="l10811"/>unum volumen reponenda curavi — <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Et Epist ante Nov <tei:lb xml:id="l10812"/>test ad Erasmum cit – <tei:add indicator="yes" place="supralinear">quam</tei:add> si sacri hi libri characteribus nostris <tei:lb xml:id="l10813"/>efficti nomen tuum præferentes divulgarentur — Et in fine <tei:lb xml:id="l10814"/>Venetijs in ædibus Aldi et Andrææ soceri 1518  mens Feb.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2486">Bibl Editio Muscovitica <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:foreign xml:lang="chu"/> 1581. Constanti<tei:lb xml:id="l10815"/><tei:supplied reason="damage" cert="high">nus</tei:supplied> dum <tei:foreign xml:lang="gre">Οϛτροβίας, Βοηβοδας, κιοβίας – παντοις <tei:gap reason="damage" extent="2" unit="chars"/><tei:lb xml:id="l10816"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> ενσλοβαικη γλῶττα</tei:foreign>. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> In urbe <tei:foreign xml:lang="gre">Οϛτρο<tei:gap reason="hand" extent="1" unit="chars"/>ίας ἐνβολινδίᾳ. <tei:lb xml:id="l10817"/>ετεί <tei:del type="cancelled">χιλιος <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del></tei:foreign> 1581. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:add indicator="no" place="inline interlinear">In lingua sclavonica urbe Vohhinia regio sarmatiæ Europeæ ubi A<tei:gap reason="hand" extent="5" unit="chars"/> populi</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par2487">1 <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Ioan 2.14 <tei:hi rend="superscript">*</tei:hi> <tei:foreign xml:lang="gre">Εγραψα .... ἀρχῆς</tei:foreign> [— Cp. <tei:add indicator="no" place="marginRight">A.3.15</tei:add><tei:add indicator="no" place="marginRight infralinear">4.5</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par2488">1 John 3.16 <tei:foreign xml:lang="gre">αγαπην</tei:foreign> <tei:hi rend="superscript">*</tei:hi> [✝ <tei:foreign xml:lang="gre">τοῦ θεοῦ</tei:foreign> Cp.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2489">Vide Marianam, Morinum Exercit II c 1, Bartholomæum Petri, <tei:lb xml:id="l10818"/>Lintrensem in addit ad comm stij, Corneli<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> a Lapide, Iacob. <tei:lb xml:id="l10819"/>Tirinum in h. l. Chamier de authent. Edit lib. XII, c. 7, n. 2. 7</tei:p>
<tei:p xml:id="par2490">Eucherius de quæst N. Test. &amp; Comentator in h. l. Clementis sub. <tei:supplied reason="damage" cert="low">n</tei:supplied></tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par2491">Eucherius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Episc. Lugdun.</tei:add> de <tei:choice><tei:abbr>quest.<tei:hi rend="superscript">s</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>questionibus</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>N.<tei:hi rend="superscript">i</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Novi</tei:expan></tei:choice> <tei:choice><tei:abbr>Test.<tei:hi rend="superscript">i</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>Testamenti</tei:expan></tei:choice> Locum sic legit. <tei:hi rend="underline">Tria sunt quæ <tei:lb xml:id="l10820"/>testimonium perhibent, aqua sanguis et spiritus</tei:hi>. Et in interpretatio<tei:lb xml:id="l10821"/>ne hæc addit. Plures, <tei:del type="strikethrough">sunt</tei:del> inquit, hic ipsam interpretatione <tei:lb xml:id="l10822"/>mystica intelligunt trinitatem, eo quod perfecta ipsa perhibeat <tei:lb xml:id="l10823"/>testimonium Christo: Aqua patrem indicans quia ipse de se <tei:lb xml:id="l10824"/>dicit: Me dereliquerunt fantem aquæ vivæ: Sanguine Christ<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10825"/>demonstrans, uti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> per passionis cruorem: spiritu vero sanctum <tei:lb xml:id="l10826"/>spiritum manifestans.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2492">Isidorus Episcopus Hispalensis de Eucherio Lugdunensi Ep. sic loquit <tei:lb xml:id="l10827"/><tei:supplied reason="damage" cert="high">Eu</tei:supplied>cherius Ep. Lugd. — edidit ad Hilarium Arelatensem Episcopum solitu<tei:lb xml:id="l10828"/><tei:supplied reason="damage" cert="high">dinis</tei:supplied> desert<tei:supplied reason="damage" cert="high">a</tei:supplied> petentem opusculum de <tei:supplied reason="damage" cert="high">laude Eremi.</tei:supplied> [Gennadius <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> a<tei:gap reason="damage" extent="2" unit="chars"/>]</tei:p>
<tei:pb xml:id="p202r-b" n="202r"/>
<tei:p xml:id="par2493">Moritur Valentiano et Martiano regnantibus. [Gennad.] claruit <tei:lb xml:id="l10829"/>sub Theodosio juniore A.C. 440.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2494">Sciendum est hoc loco Græcorum codices apertissime esse corrup<tei:lb xml:id="l10830"/>tos: nostros verò [i.e. Latinos] veritatem ipsam ut a prima origine <tei:lb xml:id="l10831"/>traducti sunt continere. Quod ex prologo B. Hieronymi super Epis<tei:lb xml:id="l10832"/>tolas canonicas manifesto apparet. Ait enim. &amp;c Stunica cont. Erasm.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2495">Lucas Pauli ad Hæbræos interpretatus Epistolam. Chem. Alexandr. <tei:lb xml:id="l10833"/>in Petr. interpr. Cassiodor. in Bibl. S. patr.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2496">Auctor comment in epist Ioannis quæ Clementi Alexandrino inscribitur <tei:lb xml:id="l10834"/>in Bibl Patr. sic legit Quia tres sunt qui testificantur spiritus et aqua <tei:lb xml:id="l10835"/>et sanguis et hi tres unum sunt.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2497">Legit <tei:foreign xml:lang="gre">ἐις τὸ ἕν</tei:foreign> editio Lipsensis Vogelij qui duplicem lectionem <tei:lb xml:id="l10836"/>agnoscit unam in textu <tei:foreign xml:lang="gre">ἕν ἐισι</tei:foreign> unum sunt et in margine <tei:foreign xml:lang="gre">ἐις <tei:lb xml:id="l10837"/>τὸ ἕν ἐισι</tei:foreign> in unum sunt.</tei:p>
</tei:div>    
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:pb xml:id="p203r" n="203r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">203r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2498">Controversia Arij et Alexandri incipit cum quies erat a persecutione. Eus. l 10. 1 <tei:lb xml:id="l10838"/>Convocatur concili<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Nicænum. Evocabatur frequenter Arius in Concilium et assidu<tei:lb xml:id="l10839"/>–o tractatu assertiones ejus discutiebantur: decernitur <tei:foreign xml:lang="gre">ὁμούσιον</tei:foreign>. Septendecim soli tunc <tei:lb xml:id="l10840"/>fuisse dicuntur quibus Arij fides magis placeret. Obnitentibus Constantinus exili<tei:lb xml:id="l10841"/>um minitatur. Quare Arius cum alijs seu in concilium mittitur. Cæteri unde<tei:lb xml:id="l10842"/>cim acquiescunt ad subscribendum manu sola non mente: cujus simulationis autor <tei:lb xml:id="l10843"/>fuit Eusebius Nicomedensis. Euseb l 10. 5</tei:p>
<tei:p xml:id="par2499">Præter symbolum statutum, anathematizantur qui dicunt: Erat aliquando quando <tei:lb xml:id="l10844"/>non erat filius, et antequam nasceretur non erat, <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">aut</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">aut</tei:add> ex nullis subsistentibus <tei:lb xml:id="l10845"/>factus est, aut ex alia substantia vel subsistentia, aut <tei:foreign xml:lang="gre">τρέπτον</tei:foreign> seu mutabilem <tei:lb xml:id="l10846"/>Statuunt etiam Ordinationem Episcopi abs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> præsentia vel authoritate Episcopi <tei:lb xml:id="l10847"/>Metropolitani iritam esse. Et ne in una civitate duo sint Episcopi. Et ne <tei:lb xml:id="l10848"/>ab uno Episcopo excommunicatus, excipiatur ab alio. Et ne quis Clericus de civi<tei:lb xml:id="l10849"/>tate inferiori ad majorem Ecclesiam transire ambiat. Et ne quis clericus qui <tei:lb xml:id="l10850"/>derelicta Ecclesia sua, nulla existente causa probabili vagatur et oberrat per <tei:lb xml:id="l10851"/>alias Ecclesias suscipiatur in communionem. Et ut Paulianistæ qui sunt Photini<tei:lb xml:id="l10852"/>ani rebaptizentur. sect 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2500">Constantia moriens presbyterum quendam Arrianum Constantino commendat, dicens <tei:lb xml:id="l10853"/>se pro fratris statu esse sollicitam, ne fortè pro innocentium pœnis regni sui pate<tei:lb xml:id="l10854"/>retur excidium. Is accomodat aurem Presbytero, et interim accersiri de exilio <tei:lb xml:id="l10855"/>Arium jubet. Arius fidei confessionem dat Imperatori, quam miratus Imperator, rursus <tei:lb xml:id="l10856"/>Arium ad concilij remittit examen, quoniam quidem ad dedictionem Hierosoly<tei:lb xml:id="l10857"/>morum ex omni orbe coire sacerdotes invitabantur, <tei:del type="strikethrough">hæc ad eos de nomine ejus <tei:lb xml:id="l10858"/>scribens</tei:del> scripsit ad eos ut expositionem fidei ejus probarent, et eum vel per <tei:lb xml:id="l10859"/>invidiam (ut asserebat) tunc circumventum dignoscerent, vel nunc ab errore <tei:lb xml:id="l10860"/>correctum clementi erga ipsum judicio uterentur. A suis qui simulanter sub<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10861"/>scripserant facilè receptus est; sed cum Alexandriam perrexisset, impugnatur. <tei:lb xml:id="l10862"/>Interea Constantinus obit. Eus l 10. 11</tei:p>
<tei:p xml:id="par2501">Circa initum Iuliani Apostatæ, ex Arianis oriuntur Eunomiani qui statuunt <tei:lb xml:id="l10863"/>filium per omnia dissimilem patri, quod factura factori similis esse nequit, &amp; Macedo<tei:lb xml:id="l10864"/>niani qui dicunt filium per omnia similem patri, sanctum verò spiritum cum patre <tei:lb xml:id="l10865"/>et filio nihil habere commune <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(autore macedonio</tei:add>. Eus l 10. 25</tei:p>
<tei:p xml:id="par2502"><tei:choice><tei:abbr>Regnate</tei:abbr><tei:expan>Regnante</tei:expan></tei:choice> Iuliano concilium celebratur Alexandriæ in quo pauci numero <tei:lb xml:id="l10866"/>convenêre, Statuentes præterea ut ejusdem substantiæ ac deitatis cum patre <tei:lb xml:id="l10867"/>et filio spiritus sanctus crederetur, nec quicquam in trinitate creatum aut <tei:lb xml:id="l10868"/>inferius posteriusve diceretur. Disputatur etiam de differentia inter substantiam <tei:lb xml:id="l10869"/>et subsistentiam, tandem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> definiunt substantiam designare rei alicujus naturam ra<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10870"/>tionem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> qua constat, subsistentiam vero personam uniuscujus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>, hoc ipsum quod <tei:lb xml:id="l10871"/>extat et subsistit. Adeo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tres subsistentiæ in una substantia. Statuerunt <tei:lb xml:id="l10872"/>etiam quod dominus corpus ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sine anima ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sine sensus suscepit. sec 28, 29.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2503">Historiæ de Ossibus Babylæ martyris. sec 35</tei:p>
<tei:p xml:id="par2504">Athanasius sacerdos per annos 46. Euseb 11. 3. Hist. Trip. l 7. c 36 Socrates.</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd78">Ex Historia Tripartita.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par2505">Dicit Sozomenes Epistolas extare contrarias illis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">rebus</tei:add> quæ scripsit l 1. 3.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2506">Incipit Historiam Sozomenes a <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> Crispo <tei:choice><tei:abbr>3<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>tertio</tei:expan></tei:choice> et Constantino Cæsaribus et <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> <tei:pb xml:id="p203v" n="203v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">203v</tei:fw> hoc est ab anno <tei:choice><tei:abbr>19<tei:hi rend="superscript">o</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>decimo nono</tei:expan></tei:choice> Constantini l 1. 1, 4. Ergo in eo anno exorta est conten<tei:lb xml:id="l10873"/>tio Arij &amp; Alexandri. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Quære. Vide sequentia. Postea cap 9 &amp; 10 incipit. <tei:unclear reason="hand" cert="high">Inci</tei:unclear> <tei:lb xml:id="l10874"/>postquam per omnia floreret Ecclesia, Licinio <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:choice><tei:abbr>sc.</tei:abbr><tei:expan>scilicet</tei:expan></tei:choice></tei:add> ut in præcedentibus dictum est per<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10875"/>empto. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> c 12.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2507">Tunc Episcopi fuerunt Sylvester Romæ. Alexandriæ Alexander. Constantinopoli <tei:lb xml:id="l10876"/>Alexander alter. Hierosolymis Macarius. Antiochiæ Vitalis, dein Philogonius. <tei:lb xml:id="l10877"/>Antiochiæ Eustathius mox illuc a Synodo Nicæno translatus ab Episcopatu vicinæ <tei:lb xml:id="l10878"/>Berææ. Tripoleos Hellanicus. Osius Cordubæ, post Arrianus. Antiochiæ<tei:unclear reason="hand" cert="high">Mygdonicæ</tei:unclear> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">seu Nisibin</tei:add> Iacobus <tei:lb xml:id="l10879"/>Paulus Neocæsariæ Euphratensis. Paphnutius Ægyptius. Spiridion Cyprius.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par2508">Cæsariæ Eusebius Pamphili. Nicomediæ Eusebius alter. Paulinus Tyri. Athanasius Anazarbi <tei:lb xml:id="l10880"/>Gregorius Beryti, Ætius Lyddæ seu Diospoli. Patrophilus Scythopoleos. Minophantes <tei:lb xml:id="l10881"/>Ephesi. Theogonius Nicææ. Narcissus Neroniadis seu Irenopolis in <tei:choice><tei:abbr><tei:hi rend="overline">seda</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secunda</tei:expan></tei:choice> Cilicia. Theonas <tei:lb xml:id="l10882"/>Marmaricæ. Secundus Ptolemaidis Ægyp. Maris Chalcedonensis.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="4"/>
<tei:p xml:id="par2509">Alexander in Epistola generali scribit se cum Episcopis Ægypti et Lybiarum pene <tei:lb xml:id="l10883"/>centum convenientes Arium et sequaces Anathematizasse. c 14. l. 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2510">Ante Synodum Nicænam tres in Syria ordinati sunt Episcopi eo quod  con<tei:lb xml:id="l10884"/>senserint cum Ario. Epist. Alex. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">altera</tei:add> in l 1. c 14 Item cum Ario et Achille <tei:lb xml:id="l10885"/><tei:unclear reason="hand" cert="high">fecit</tei:unclear> concilium (ut dicit) malignantium. Ibid. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Item sic scribit: In Tomo quem etiam <tei:lb xml:id="l10886"/>vobis direxi per filium meum Archidiaconum subscripserunt tam totius Ægypti <tei:lb xml:id="l10887"/><tei:del type="strikethrough">quam</tei:del> &amp; Thebaidis quàm Lybiæ ac Pentapolis, Syriæ Lyciæ Pamphyliæ Asiæ <tei:lb xml:id="l10888"/>Cappadociæ sacerdotes aliarum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Provinciarum ad quorum instar etiam vos <tei:lb xml:id="l10889"/>confido eum suscipere. — Sunt autem qui Anathematizati sunt ex Presby<tei:lb xml:id="l10890"/>teris quidem Arius ex Diaconibus autem Achilles, Euzoius, Aithalis, Lucius <tei:lb xml:id="l10891"/>Sarmatius, Iulius, Menas, alter Arius et Helladius. Ibid.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2511">Quoniam Eusebius frater tuus Cæsariensis &amp; Theodotus &amp; Paulinus et Atha<tei:lb xml:id="l10892"/>nasius et Gregorius et Ætius et omnes per Orientem dicunt quòd præexistit <tei:lb xml:id="l10893"/>Deus filio sine principio Anathema facti sunt præter solum Philogonium <tei:lb xml:id="l10894"/>et Hellanicum et Macarium homines hæreticos ineruditos quorum alij <tei:lb xml:id="l10895"/>dicunt filium eructationem alij vero propositionem, alij coingenitum. <tei:lb xml:id="l10896"/><tei:del type="strikethrough">Quas impietates nec audire possimus —</tei:del> Nos autem quoniam dicimus et sapi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10897"/>mus quia filius non est ingenitus nec ingeniti pars nullo modo ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ex <tei:lb xml:id="l10898"/>aliquo subjecto, sed quod voluntate et consilio subsistit ante tempora &amp; <tei:lb xml:id="l10899"/>ante secula plenus deus unigenitus inconvertibilis, &amp; antequam genera<tei:lb xml:id="l10900"/>retur aut crearetur aut prædestinaretur aut fundaretur non erat: <tei:lb xml:id="l10901"/>(ingenitus enim non erat) persecutionem patimur. Quia diximus principi<tei:lb xml:id="l10902"/>um habet filius, Deus autem sine Principio est, Et quia diximus ex <tei:lb xml:id="l10903"/>non extantibus est (sic autem diximus secundum quod nec pars dei est <tei:lb xml:id="l10904"/>nec ex aliquo subjecto) propterea persecutionem patimur. Ex Epistola <tei:lb xml:id="l10905"/>Arij ad Eusebium Nicomedensem. Trip. hist l 1. 15.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2512">Neque duos ingenitos audivimus unquam, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> unum in duos divisum. Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10906"/>corporale aliquid passum esse didicimus: sed unum quidem ingenitum unum <tei:pb xml:id="p204r" n="204r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">204r</tei:fw> verò ab eo verè et non ex ejus substantia factum. Euseb. in Epist. ad Paulin<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Tyri. l 1<tei:del type="over"><tei:unclear reason="del" cert="medium">7</tei:unclear></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">6</tei:add>.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2513">Poterat autem illo tempore plurimum Eusebius, quia tunc Imperator Nicome<tei:lb xml:id="l10907"/>diæ Morabatur. Nam ibi ante paululum temporis Dioclesianus et qui circa eum <tei:lb xml:id="l10908"/>erant Regalia constituerant. Propteria ergo multi Episcoporum obediebant. Eu<tei:lb xml:id="l10909"/>sebio. Et illic frequenter scribebat Alexandro ut deserens quæstionem quæ <tei:lb xml:id="l10910"/>moveret tumultum susciperet Arium &amp; sequaces ejus: per civitates autem diver<tei:lb xml:id="l10911"/>sis Episcopis ne consentirent scriptis Alexandri. Vnde omnia erant valde <tei:lb xml:id="l10912"/>turbata. Non enim solummodo Ecclesiæ Præsules ratiocinationibus inter se cer<tei:lb xml:id="l10913"/>tare videbantur sed etiam populus divisus erat. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> l 17. vide etam l. 18</tei:p>
<tei:p xml:id="par2514">Cùm verò sæpe supplicantes Alexandro qui circa Eusebium erant non <tei:lb xml:id="l10914"/>inclinassent eum <tei:del type="strikethrough">tanquam injuriam passi</tei:del> — concilium in <tei:hi rend="underline">Bythinia</tei:hi> colligentes <tei:lb xml:id="l10915"/>scripserunt Episcopis universis ut tanquam rectè credentibus communica<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10916"/>rent Arrianis et agerent ut Alexander quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> communicaret eis. Dum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10917"/>eorum studium defecisset Alexandro nequaquam consentiente, legatione fungitur <tei:lb xml:id="l10918"/>Arius a<tei:del type="over">p</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">d</tei:add> Paulin<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Tyri Episc. &amp; Eusebi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Cæsareæ Palestinæ &amp; Pratrophilum Scythapo<tei:lb xml:id="l10919"/>leos, petens una cum suis, ut juberetur cum populo qui cum eo erant, solemnia <tei:lb xml:id="l10920"/>sacramenta ecclesiæ celebrare tanquam ipse prius Presbyterorum habuisset <tei:lb xml:id="l10921"/>officium. Esse dicens consuetudinem in Alexandria (sicut etiam nunc) ut <tei:lb xml:id="l10922"/>uno existente <tei:del type="strikethrough">episcopo</tei:del> super omnes Episcopo, Presbyteri seorsim ecclesias obti<tei:lb xml:id="l10923"/>nerent, &amp; Populus in eis collectas solemniter celebraret. Tunc illi una <tei:lb xml:id="l10924"/>cum alijs Episcopis in <tei:hi rend="underline">Palestina</tei:hi> congregati, tale decretum super petitione <tei:lb xml:id="l10925"/>Arij protulerunt, jubentes eos <tei:del type="strikethrough">sicut prius</tei:del> collectas exercere sicut prius <tei:lb xml:id="l10926"/>esse tamen subditos Alexandro pontifici et deprecari semper ut ejus <tei:lb xml:id="l10927"/>pace et communione fruerentur. Cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">etiam</tei:add> in Ægypto <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> multis concilijs <tei:lb xml:id="l10928"/>celebratis hæresis pullularet ita ut ad regalia us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> perveniret, non <tei:lb xml:id="l10929"/>mediocriter Constantinus Imperator affligebatur, <tei:del type="strikethrough">scripsit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> utri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sequentem <tei:lb xml:id="l10930"/>Epistolam</tei:del> et propterea culpabat Arium et Alexandrum eis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> scribens ar<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10931"/>guebat quia cum latere po<tei:del type="over">sset</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">tui</tei:add>sset hæc quæstio eam deduxissent ad medi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10932"/>et vehementi studio contentiones movissent. Alexandro siquidem et Ario <tei:lb xml:id="l10933"/>aliquando culpans aliquando suadens talia scripsit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2515">Didici natam &amp;c l 1. c 19 &amp; 20. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> In hac epistola narrat occasionem <tei:lb xml:id="l10934"/>controversiæ. Dicit ejusmodiquæstiones quæ non alicujus legis necessitate pro<tei:lb xml:id="l10935"/>ponuntur, inutilis vacationis tempus exquirere. Quis, ait, tantarum quæstionum <tei:lb xml:id="l10936"/>subtilitates extra lapsus sui periculum <tei:del type="strikethrough">suadebit</tei:del> sustinebit? Ego fugienda sunt <tei:lb xml:id="l10937"/>in talibus multiloquia ne fortè dum infirmitatè nostræ naturæ minimè <tei:lb xml:id="l10938"/>quod proponitur explicatur, mente discentium auditorum pro tardiore intellec<tei:lb xml:id="l10939"/>tu ad perfectam quæstionis perceptionem pervenire non valente, ad necessi<tei:lb xml:id="l10940"/>tatem blasphemiæ aut schismatis populus adducatur. Non enim pro summo <tei:lb xml:id="l10941"/>legis mandato apud vos occasio certaminis inflammata est, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nova quæd<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10942"/>pro dei religione hæresis introducta est. Pro parvis (valde modicis) et nequa<tei:lb xml:id="l10943"/>quam necessarijs litigatis. Vulgaria sunt hæc et infantum magis fatuitatibus <tei:lb xml:id="l10944"/>commodanda quam sacrorum virorum &amp; prudentium intelligentiæ consona <tei:lb xml:id="l10945"/>Recedamus ergo volentes a tentationibus diabolicis. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Quod vobis inter <tei:pb xml:id="p204v" n="204v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">204v</tei:fw> inter alia contentionem excitavit —— (pgt) —— rursus agnoscite. c 20.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2516">Epistola vere Christiana, <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">et</tei:unclear></tei:del> ne dicam prophetica, quam vel Arrianus <tei:lb xml:id="l10946"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">vel Arius ipse</tei:add> scribere potuisset. Certè si Imperator intellexisset Alexandrum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">tant<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> has quæstiones tanti <tei:del type="strikethrough"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> fecisse ut ideo</tei:add> excommuni<tei:lb xml:id="l10947"/>casset Arrianos et ex Ecclesijs ejiceret, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ullo modo <tei:del type="strikethrough"><tei:unclear reason="del" cert="medium">re</tei:unclear> admittere voluisse</tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">reconciliationem admitteret</tei:add> Arria<tei:lb xml:id="l10948"/>nos verò non tanti fecisse quæstionem ut Alexandrum cum suis excommu<tei:lb xml:id="l10949"/>nicarent sed tantum obnisos esse ne tam levia <tei:del type="strikethrough">pro summa religione, pro funda<tei:lb xml:id="l10950"/>mento fidei haberetur</tei:del> (quæ etiam <tei:del type="cancelled">sibi</tei:del> falsa <tei:del type="strikethrough">videbantur</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">æstimabant</tei:add>) pro <tei:del type="strikethrough">summa religione</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">fidei fundamento</tei:add> ob<tei:lb xml:id="l10951"/>truderentur, <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">sed</tei:unclear> <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:del> non quæ ipsi crederent intrusisse alijs sed tantum renuisse <tei:lb xml:id="l10952"/><tei:del type="strikethrough">novam</tei:del> quæ alij<tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">s</tei:unclear></tei:del> ipsis pro religione intruderent <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ne fieret innovatio in religione</tei:add> &amp; omnibus modis suasisse Alex<tei:lb xml:id="l10953"/>andro <tei:del type="strikethrough">ut Arius in communionem reciper</tei:del> alijs<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:del type="strikethrough">ut Arius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">cum suis</tei:add> in communionem <tei:lb xml:id="l10954"/>reciperetur &amp;</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">ne</tei:add> propter has controversias Communio frangeretur, adeo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Ari<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10955"/>cum suis in communionem recipiendum esse: nunquam Arrianis succensu<tei:lb xml:id="l10956"/>isset utpote cum seipso eadem planè sentientibus. Sed Patres Nicæni <tei:lb xml:id="l10957"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> alij<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ejus partis qui circa Imperatorem erant <tei:del type="strikethrough">rem fase</tei:del> occecarunt <tei:lb xml:id="l10958"/>eum cum sim<tei:add indicator="no" place="supralinear">ul</tei:add>atis accusationibus, nec potuit Imperator veritatem cognosce<tei:lb xml:id="l10959"/>re antequam Constantia soror moriens fraudem ei detexit &amp; Sacerdo<tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">t</tei:add>em <tei:lb xml:id="l10960"/>quendem ei commendavit <tei:del type="strikethrough">per</tei:del> qui veritatem <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> pleniùs narraret.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2517">Athanasius in Concilio Nicæno tant<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> Diaconus Hist trip l 2. c 2</tei:p>
<tei:p xml:id="par2518">In <tei:choice><tei:sic>Cocilio</tei:sic><tei:corr>Concilio</tei:corr></tei:choice> Nicæno primum locum tenuit Eustathius Antiochenus, <tei:choice><tei:abbr><tei:hi rend="overline">scd<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secundum</tei:expan></tei:choice> Euseb. Pamph. <tei:lb xml:id="l10961"/>l 2 c 5. <tei:choice><tei:sic>Constanstinus</tei:sic><tei:corr>Constantinus</tei:corr></tei:choice> hortatur ut ex scripturis solummodo controversiam deter<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10962"/>minent. Ibid. <tei:del type="strikethrough">Arriani dictantes</tei:del> Noluit is judex esse in rebus sacris. Ibid. <tei:lb xml:id="l10963"/>Arriani dictantes fidei petitionem cætui dederunt. Quæ cum lecta fuisset ab <tei:lb xml:id="l10964"/>universis repente disrupta est et adultera fraudulenta<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pronunciata. Ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2519">Sabinus Heracleæ Thracensis Me<tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">cedonianor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:add> Episcopus laudat Eusebium <tei:lb xml:id="l10965"/>Pamphili et Contantin<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> tanqu<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> ea quæ sunt christianorum dogmatizantem <tei:lb xml:id="l10966"/>Culpat autem expositam in Nicæa fidem tanquam ab Idiotis et nihil scien<tei:lb xml:id="l10967"/>tibus traditam Trip l 2. c 8.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2520">Eusebius tradit suum sensum de Voce Consubstantiæ &amp; creaturæ l 2. c 11</tei:p>
<tei:p xml:id="par2521">Impedit Pahnutius ne nuptias clericorum condemnarent. c 14</tei:p>
<tei:p xml:id="par2522">Tempore concilij vicennalia. <tei:add indicator="no" place="supralinear">c 14, &amp; 18</tei:add> Edictum Constantini<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> ut Ariani Porphyria<tei:lb xml:id="l10968"/>ni vocarentur &amp; eor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> libri comburerentur, esset<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> occultatio eor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> capitalis pœna <tei:lb xml:id="l10969"/>l 2. c 15.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2523">Eusebius &amp; Theogonius revocantur. Eorum libellus pœnitentiæ l 2. c 16.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2524">In tantum fidei (sub Constantino) crevit, ut multi quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Iudæorum civium <tei:lb xml:id="l10970"/>Pagani verò pene omnes Christianam illic converterentur ad fidem. In qua <tei:lb xml:id="l10971"/>urbe <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(Constantinopoli)</tei:add> crescente, quo tempore religio noscitur ampliata, neque aræ ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Paga<tei:lb xml:id="l10972"/>na Templa aut sacrificia facta sunt nisi sub Iuliano brevi tempore. <tei:lb xml:id="l10973"/>quod mox probatur extinctum. Sozom. l 2. c 18 Trip. hist.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2525">Miraculum pro adoranda cruce l 2. c 19</tei:p>
<tei:p xml:id="par2526">Epistola Constantini contra Eusebium. <tei:del type="over">c</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">l</tei:add> 2. c 22</tei:p>
<tei:p xml:id="par2527">Fabula Adulterij ab Arrianis impositi Eustathio. c 24</tei:p>
<tei:p xml:id="par2528">Eusebius Pamphili renuit Episcopatum Antiochiæ. Quod miratus Constantinus lauda<tei:lb xml:id="l10974"/>vit eum, beatum vocans, dicens<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quod non unius urbis sed totius orbis potius digne decer<tei:lb xml:id="l10975"/>neretur Episcopus. l 2. c 25.</tei:p>

<tei:pb xml:id="p206r" n="206r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">206r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2529">Formula fidei Ariminensis composita est ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Episcopo Romano ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Vincentio <tei:lb xml:id="l10976"/>qui tot annis episcopatum integre gesserat, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> alijs eisdem consentientibus. <tei:lb xml:id="l10977"/>Damasus apud Theod l 2. c 13. At quomodo Vincentius episcopatum tot annis <tei:lb xml:id="l10978"/>integre gessisse dicatur qui <tei:del type="strikethrough">primus an</tei:del> inter primos (scil sex annis ante concil <tei:lb xml:id="l10979"/>Ariminense Causam Athanasij deseruisset. <tei:del type="cancelled">Suspicor <tei:unclear reason="del" cert="high">ita</tei:unclear></tei:del> Et quomodo Episcopus <tei:lb xml:id="l10980"/>Romanus (Liberius scil. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="15"/>) non præbuisse assensum dica<tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">n</tei:unclear></tei:del>tur qui <tei:lb xml:id="l10981"/>formulæ Ariminensi in Concilio Sirmiensi subscripsisset. <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">D</tei:unclear></tei:del> Hæc verba ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l10982"/>vel ficta sunt, vel a Damaso dolosè dicta quasi illi excipiendi sint quorum <tei:lb xml:id="l10983"/>assensus, cum antea subscripsissent eidem formulæ, non exigebatur denuò in con<tei:lb xml:id="l10984"/>cilio Ariminensi.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2530">Nota, quod Felix obijt tempore Constantij &amp; Liberius solus Episcopatum <tei:lb xml:id="l10985"/>obtinet, quod non permississet Constantius si Liberius assensum Concil. Arim. <tei:lb xml:id="l10986"/>denegasset. Philostorgius ait quod Felix rediunti Liberio <tei:add indicator="yes" place="supralinear">omninò</tei:add> cessit. Philostorg l 4. c 4.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2531">Cum Imperator voluisset filium dici per omnia similem Patri, Arim. Consil. <tei:lb xml:id="l10987"/>tamen posuit tant<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> similem patri. Vnde videre est quod Imperator <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(qui ipse non interfuit huic concil)</tei:add> non <tei:unclear reason="hand" cert="high">intulit</tei:unclear> <tei:lb xml:id="l10988"/>vim Consilio sed hoc tantum agebat ut patres tamdiu in Synodo detinerentur <tei:lb xml:id="l10989"/>donec disputando inter se <tei:del type="strikethrough">conve</tei:del> pacis gratia convenirent in aliqua communi sen<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l10990"/>tentia. Causa autem quod non dixerunt filium per omnia similem credo fuit <tei:lb xml:id="l10991"/><tei:del type="cancelled">filij</tei:del> dissimilitudo in nascibilitate filij et innascibilitate patris.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2532">3 In Concilio Ariminensi sub initio major erat pars homoüsianorum, <tei:del type="strikethrough">sed <tei:lb xml:id="l10992"/>Imperatoris sententia erat no</tei:del> ij<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> mittunt 20 Episcopos Legatos in Orientem <tei:lb xml:id="l10993"/>qui <tei:choice><tei:sic>significaba<tei:del type="over">nt</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">rent</tei:add></tei:sic><tei:corr>significarent</tei:corr></tei:choice> eorum sententiam. <tei:del type="strikethrough">Sed Lega Imperatoris sententia erat <tei:lb xml:id="l10994"/>ut non per vota tantum</tei:del> Sed Legati illi primo deficiunt dein alij plures <tei:lb xml:id="l10995"/>donec viginti tantum restarent. Nec tamen Imperator voluit <tei:del type="strikethrough">rem ex numero <tei:lb xml:id="l10996"/>votorum decerni sed</tei:del> concilium dissolvi sed cæteros etiam per disputationem <tei:lb xml:id="l10997"/>convinci: O quantum differt hujusmodi Concilium <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/> Concilij</tei:del> ubi<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> examinatio <tei:lb xml:id="l10998"/>veritatis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">per disputationes</tei:add>, &amp; firma pax per universam concordiam designatur, ab illis ubi <tei:lb xml:id="l10999"/>res statim per numerum votorum decernitur, &amp; sic minor pars non con<tei:lb xml:id="l11000"/>vincitur et unitur sed opprimitur per majorem.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2533">Moriente Consantio, &amp; regimine ecclesiæ per Iulianum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">apostat<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice></tei:add> laxato <tei:lb xml:id="l11001"/>vario <tei:del type="cancelled">statim</tei:del> iterum seminantur discordia. Eunomius incipit prædicare <tei:lb xml:id="l11002"/>filium essentia dissimilem patri. Ætius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">etiam</tei:add> hæresiarcha qui in concilio A.C. 359 <tei:lb xml:id="l11003"/>damnatus exulabat, ad prædicandam suam doctrinam <tei:del type="cancelled">resti<tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> liberatur, &amp; <tei:lb xml:id="l11004"/>Athanasius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">pariter</tei:add> cum socijs, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:del type="strikethrough"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">si</tei:add></tei:del> ab hoc tempore <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">tota</tei:unclear></tei:del> ecclesia procellis undi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11005"/>cœpit agitari.</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:head rend="center" xml:id="hd79">Ex Philostorgio.</tei:head>
<tei:p xml:id="par2534">Per <tei:foreign xml:lang="gre">ὁμοούσιον</tei:foreign> <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">Græ</tei:unclear></tei:del> Patres Ario favantes in concilio Nicæno intelligebant <tei:foreign xml:lang="gre">ὁμοι<tei:lb xml:id="l11006"/>ούσιον</tei:foreign> Philost l 1. c 9. Ariani post tres annos (<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">forte</tei:add> ab Eusebio pulto) relaxantur ab <tei:lb xml:id="l11007"/>exilio. l 2 c 6. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Crimina Athanasij l 2. c 11. Constantinus veneno sub<tei:lb xml:id="l11008"/>latus mandat homicidas fratres ejus tolli, l 2. c 16. Flavianus Antiochenus col<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11009"/>lecta Monachorum multitudine (in transitu Athanasij ex Europa per Syriam in Æ<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11010"/>gyptum) primus omnium acclamavit Glor. patri et Fil. et SS. lib 3. c <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">13</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">13</tei:add>. Flavi<tei:lb xml:id="l11011"/>anus &amp; Paulinus Antiochenum Episcopatum inter se postea diviserunt l 3. c 18 <tei:lb xml:id="l11012"/><tei:hi rend="underline">Liberius</tei:hi> cum Osio subscribunt contra <tei:hi rend="underline">homoüsij</tei:hi> vocabulum in concil Sirm. l 4 <tei:lb xml:id="l11013"/>c 3. Dein restituitur Liberius &amp; Felix ad sua redit, Episcopi dignitatem retinens <tei:lb xml:id="l11014"/>nulli tamen præsidens Ecclesiæ l 4. c 4. Vide l 4. c 8, 9, 10, 11, 12 De concil <tei:lb xml:id="l11015"/>Arim &amp; Constantinop. /</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd80">Ex Greg. Nazianzen <tei:del type="cancelled">Epist <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> Orat 21 In Laudem Athanasij.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par2535"><tei:foreign xml:lang="eng">Exhorting all to prais Athanasius he says</tei:foreign>: Virgines pronubum laudent: qui <tei:lb xml:id="l11016"/>solitariam vitam agunt, excitatorem et erectorem. <tei:add indicator="no" place="supralinear">p 379.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par2536">Athanasius exulans ad sacra illa &amp; divina Ægypti Monasteria se confert <tei:lb xml:id="l11017"/>[succedente Georgio] — et cum Monachis consuetudinem habens solitariam vit<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11018"/>cum cænobica in gratiam reducit: <tei:del type="cancelled">illud ni <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> illud nimirum ostendens &amp; <tei:lb xml:id="l11019"/>Episcopatum Philosophiæ minimè expertem esse et philosophiam sacri An<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11020"/>tistitis institutione opus habere. Sic enim hæc duo, hoc est tranquillam <tei:lb xml:id="l11021"/>actionem et actuosam tranquilitatem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">consociavit &amp;</tei:add> copulavit, ut persuasum omnibus redde<tei:lb xml:id="l11022"/>ret monasticæ vitæ professionem morum <tei:del type="strikethrough">probitate</tei:del> potius gravitate &amp; constantia <tei:lb xml:id="l11023"/>quàm <tei:choice><tei:sic>coroporis</tei:sic><tei:corr>corporis</tei:corr></tei:choice> secessione exprimi. &amp;c Addit. quod, Monachi ad Sacerdotij munus <tei:lb xml:id="l11024"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">omnibus numeris absolutum</tei:add> pauca conferentes, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">multò</tei:add> plur<tei:del type="over">ima</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">a</tei:add> ad monasticæ vitæ rationem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">partibus omnibus explendam</tei:add> reciperent. Tantum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11025"/>ei tribuebant ut quicquid ipsi placuisset, pro lege haberent, illius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> decreta pro <tei:lb xml:id="l11026"/>Mosaicis tabulis ducerent, ac majori, quàm quæ sanctis viris deberi videatur, <tei:lb xml:id="l11027"/>ipsius veneratione afficerentur. p 384, 385.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2537">Georgius <tei:del type="strikethrough">simplicitat</tei:del> Imperatoris simplicitatem sibi conciliat: pietate enim <tei:lb xml:id="l11028"/>ipsius dimoveor, ne levitatem dicam. Nam si verè dicendum est, Zelum <tei:lb xml:id="l11029"/>habebat verùm non secundum scientiam. p 385</tei:p>
<tei:p xml:id="par2538">Cædem Ge<tei:add indicator="yes" place="supralinear">o</tei:add>rgij, Nazianzenus tribuit <tei:del type="cancelled">homousio</tei:del> Athanasianis dicit<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Athanasi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11030"/>uum eo cæso mox <tei:choice><tei:sic>mox</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> in urbem redijsse. p 389, 390. Concurrebant tamen <tei:lb xml:id="l11031"/>ad cladem ethnici (Iulian Ep. ad Alexandr. <tei:del type="cancelled">)</tei:del> ubi suos reprehendit)</tei:p>
<tei:p xml:id="par2539">Athanasius post cædem Georgij rediens — prolapsam fidei doctrinam eri<tei:lb xml:id="l11032"/>git, ac liberè rursus trinitas prædicatur — leges etiam rursus orbi terrar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11033"/>præscribit at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> omnium mentes ad se convertit p 392</tei:p>
<tei:p xml:id="par2540">Iovi<tei:add indicator="yes" place="supralinear">a</tei:add>nus <tei:del type="cancelled">revocat</tei:del> Athanasium et omnes <tei:add indicator="yes" place="supralinear">alios</tei:add> Episcopos ab exilio revocat, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l11034"/><tei:del type="strikethrough">etiam</tei:del> &amp; fidei nostræ veritatem a multis laceratam &amp; perturbatam at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11035"/>in sexcentas opiniones partes<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> distractam sibi tradi postulavit. — At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hic <tei:lb xml:id="l11036"/>potissimùm Athanasius puritatis suæ fidei<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in Christum firmæ &amp; constan<tei:lb xml:id="l11037"/>tis specimen edidit. Nam cum cæteri omnes qui doctrinam nostram pro<tei:lb xml:id="l11038"/>fitebantur, trifariam divisi essent, ac multi circa filium, plures etiam <tei:lb xml:id="l11039"/>circa spiritum sanctum ægram fidem haberent (ubi <tei:add indicator="yes" place="supralinear">et</tei:add> levior impietas pro <tei:fw type="catch" place="bottomRight">pietate</tei:fw><tei:pb xml:id="p207r" n="207r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">207r</tei:fw> pietate habebatur) pauci autem utrin<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sani et incolumes essent; primus <tei:lb xml:id="l11040"/>ille &amp; solus, aut cum admodum paucis, veritatem palam apertis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> verbis <tei:lb xml:id="l11041"/>promulgare non dubitavit, unam trium personarum divinitatem &amp; essen<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11042"/>tiam scripto confessus: &amp; quod multis illis patribus circa Filium prius <tei:lb xml:id="l11043"/>concessum fuerat idem ipse postea in afferenda spiritus sancti divinitate <tei:lb xml:id="l11044"/>superno afflatu consecutus. At<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Imperatori donum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vere</tei:add> regium &amp; magnificum <tei:lb xml:id="l11045"/>offert scriptam nimirum fidei confessionem adversus novum dogma nusqu<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11046"/>in scriptura expressum: ut sic &amp; Imperatorem Imperator &amp; doctrinam do<tei:lb xml:id="l11047"/>ctrina &amp; libellum libellus frangeret at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> opprimeret. Hujus confessionis ut <tei:lb xml:id="l11048"/>mihi videtur authoritate permoti, tum Occidentales tum quicquid in Ori<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11049"/>ente vitale est pietatem colunt</tei:p>
<tei:p xml:id="par2541">Cum essentia una et tres Hypnostases a nobis pie dicerentur (quod <tei:lb xml:id="l11050"/>alterum divinitatis naturam (<tei:foreign xml:lang="gre">φυσιν</tei:foreign>) alterum trium personarum proprietates <tei:lb xml:id="l11051"/>declaret) at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> eodem quidem modo apud Italos intelligerentur, sed ob <tei:lb xml:id="l11052"/>linguæ illius angustiam &amp; verborum inopiam hypostasin ab essentia <tei:lb xml:id="l11053"/>distinguere non possent, eo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> factum esset ut pro ea ne tres <tei:del type="strikethrough">substantia</tei:del><tei:add indicator="no" place="supralinear">essentias</tei:add><tei:choice><tei:sic><tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11054"/></tei:sic><tei:corr><tei:lb xml:id="l11055"/></tei:corr></tei:choice><tei:choice><tei:sic>as</tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice> admittere videntur Personarum vocabulum inducerent; quid tandem <tei:lb xml:id="l11056"/>contigit? res profectò ridicula, vel potius miseranda. Diversæ fidei <tei:lb xml:id="l11057"/>speciem præbuit levis illa et jejuna de vocum sono altercatio. Hinc <tei:lb xml:id="l11058"/>deinde Sabellianismus excogitatus est in tribús personis <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:foreign xml:lang="gre">προσωποις</tei:foreign></tei:add> et Arrianismus in <tei:lb xml:id="l11059"/>tribus <tei:del type="cancelled"><tei:foreign xml:lang="gre">υπ</tei:foreign></tei:del> substantijs <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:seg rend="greek" rendition="greek">ὑποϛάσεσι</tei:seg></tei:add>, quorum utrum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> pertinax contendendi studium effinx<tei:lb xml:id="l11060"/>erat <tei:foreign xml:lang="eng">[<tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Latines calling <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Greeks Arians because Arius put 3 substances <tei:del type="cancelled">]</tei:del> &amp; <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11061"/>Greeks calling <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Latines Sabellians because Sabellius's <tei:del type="strikethrough">error was that</tei:del> put one <tei:lb xml:id="l11062"/>substance <tei:choice><tei:abbr>w<tei:hi rend="superscript">th</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>with</tei:expan></tei:choice> three names.]</tei:foreign> – Quæ cum Athanasius videret <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> utra<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> parte <tei:lb xml:id="l11063"/>leniter &amp; benigne <tei:del type="strikethrough">accepta</tei:del> accita, verborum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sententia diligenter &amp; accu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11064"/>rate perpensa, posteaquam concordes reperit, nec, quantum ad doctri<tei:lb xml:id="l11065"/>nam ullo modo inter se dissidentes, ita negotium transegit, ut nominum <tei:lb xml:id="l11066"/>usum concedens rebus eos constringeret. pag 39<tei:del type="over">6</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">5</tei:add>, 396. <tei:foreign xml:lang="eng"><tei:del type="strikethrough">Hence is</tei:del> From <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11067"/>straitness of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> Latine &amp; controversy about <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> words is demonstrated <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> novity of <tei:choice><tei:abbr>y<tei:hi rend="superscript">e</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>the</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11068"/>language. 3 <tei:choice><tei:abbr>ꝑ<tei:hi rend="superscript">sons</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>persons</tei:expan></tei:choice> &amp; 1 substance</tei:foreign></tei:p>
<tei:p xml:id="par2542"><tei:del type="strikethrough">Athanasius vita et morum ratio Episcopatus norma erat &amp; ipsius dog</tei:del><tei:choice><tei:sic><tei:del type="strikethrough"><tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11069"/></tei:del></tei:sic><tei:corr type="noText"/></tei:choice></tei:p>
<tei:p xml:id="par2543">Cum Athansius eum vitæ cursum tenuisset – ut &amp; vita ipsius morum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11070"/>ratio Episcopatus norma esset, &amp; ipsius dogmata pro fidei orthodoxæ lege ha<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11071"/>berentur – vitam claudit. p 397.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2544">In fine Gregorius sic Athanasium precibus colit. Nos autem utinam ipse be<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11072"/>nignus et placidus aspicias at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hunc populum gubernes, perfectum perfectæ tri<tei:lb xml:id="l11073"/>nitatis quæ in patris filij &amp; spiritus sancti contemplatione intelligitur et colitur, <tei:lb xml:id="l11074"/>adoratorem: me<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> siquidem res pacatæ futuræ sint, in vita teneas gregem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11075"/>mecum pascas: sin autem ecclesia bellis flagratura est, reducas, aut assumas <tei:lb xml:id="l11076"/>tecum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> et cum tui similibus colloces temetsi magnum sit quod postulo. pag <tei:add indicator="no" place="infralinear">397.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par2545">Athanasius Antonij vitam conscripsit, monasticæ vitæ præcepta <tei:del type="strikethrough">tradens</tei:del> <tei:lb xml:id="l11077"/>tanquam lata lege promulgans. Greg. Naz. Orat 21 <tei:add indicator="no" place="supralinear">In laud. Athan.</tei:add>. p 376.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p207v" n="207v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">207v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2546">Anno 324 Constantinus uxorem balneo callido immergens occidit multos<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> a<tei:lb xml:id="l11078"/>micos peremit adeo ut <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="12"/> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> &amp; cum eo Baronius iterum &amp; sæpius vo<tei:lb xml:id="l11079"/>cat hæc <tei:choice><tei:sic>neronian</tei:sic><tei:corr>neroniana</tei:corr></tei:choice> tempora. <tei:del type="cancelled">Non</tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> Baron ann 324 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Non mirum ergo <tei:lb xml:id="l11080"/>si fideles <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="high">e</tei:unclear> literis Imperatorijs contra Arius promulgatis territi</tei:add> non audebant <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del>venire <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> ad Consil. Nicæn. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Imo anno 326 <tei:lb xml:id="l11081"/>ipse filium charissimum Crispum Cæsarem occidit (Gothofredus in Chron C. Theod)</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:pb xml:id="p208r" n="208r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">208r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2547">Reperitur in antiquis inscriptionibus Damasus pro unctione <tei:lb xml:id="l11082"/>sanctæ Ecclesiæ nuncupasse vota Martyribus, quæ et persolvit, <tei:lb xml:id="l11083"/>ubi Romanus Clerus, relicto schismatico Vrsicino, Damaso con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11084"/>junctus. Extat de his vetus inscriptio istis verbis</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l><tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="4"/> Sanctorum quicun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> legis venerare sepulchrum</tei:l>
<tei:l>Nomina nec numerum potuit retinere vetustas</tei:l>
<tei:l>Ornavit Damasus tumulum cognoscite rector</tei:l>
<tei:l>Pro reditu cleri Christo præstante triumphans</tei:l>
<tei:l>Martyribus sanctis reddit sua vota Sacerdos.<tei:anchor xml:id="n208r-01"/><tei:note place="inline" target="#n208r-01">Baron 367.</tei:note></tei:l>
</tei:lg>
<tei:ab type="head" xml:id="hd81">§ 19. Ex Antiq. inscrip. in Appen. pag 1171. nu. 3.</tei:ab>
<tei:p xml:id="par2548">Cùm socrus Simonis magnis febribus detineretur, Pe<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11085"/>trus et Andreas rogaverunt Dominum pro eâ. — Luc 4</tei:p>
<tei:p xml:id="par2549">Et tu <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[ô Vidua]</tei:add> habes proximos qui Deo pro te supplicent. Habes <tei:lb xml:id="l11086"/>Apostolos proximos, habes martyres proximos, si ipsa <tei:lb xml:id="l11087"/>martyribus devotionis societate, misericordiæ quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> mune<tei:lb xml:id="l11088"/>ribus appropinques. — Tunc pro affinitate poterant <tei:lb xml:id="l11089"/>[Apostoli,] nunc jam possunt pro nobis et pro omnibus <tei:lb xml:id="l11090"/>impetrare. Videtis enim quod magno peccato obnoxia, <tei:lb xml:id="l11091"/>minus <tei:del type="cancelled">I</tei:del> idonea sit quæ pro se precetur, certè quæ pro <tei:lb xml:id="l11092"/>se <tei:choice><tei:sic>impretret</tei:sic><tei:corr>impetret</tei:corr></tei:choice>. Adhibeat igitur ad medicum <tei:del type="cancelled">[</tei:del>alios preca<tei:lb xml:id="l11093"/>tores. Aegri enim, nisi ad eos aliorum precibus medicus <tei:lb xml:id="l11094"/>fuerit invitatus, pro se rogare non possunt. Infirma est <tei:lb xml:id="l11095"/>caro, mens ægra est, &amp; peccatorum vinculis impedita. <tei:lb xml:id="l11096"/>Ad medici illius sedem debile non potest explicare <tei:lb xml:id="l11097"/>vestigium? <tei:hi rend="underline">Obsecrandi sunt Angeli</tei:hi> pro nobis, qui nobis ad <tei:lb xml:id="l11098"/>præsidium dati sunt. <tei:hi rend="underline">Martyres obsecrandi</tei:hi> quorum vide<tei:lb xml:id="l11099"/>mur nobis quoddam corporis pignore patricinium vindica<tei:lb xml:id="l11100"/>re. Possunt pro peccatis rogare nostris quia proprio san<tei:lb xml:id="l11101"/>guine etiam siqua habuerint peccata, laverunt. Isti enim <tei:lb xml:id="l11102"/>sunt Dei martyres, <tei:hi rend="underline">nostri Præsules</tei:hi>, speculatores vitæ, actu<tei:lb xml:id="l11103"/>um<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> nostrorum. non erubescamus eos <tei:hi rend="underline">intercessores</tei:hi> nostræ <tei:lb xml:id="l11104"/>infirmitatis adhibere, quia ipsi infirmitatem corporis eti<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11105"/>am cùm vincerent cognoverunt. Ambros. lib. De Viduis</tei:p>
<tei:p xml:id="par2550"><tei:del type="strikethrough">Nam Ideò dominus per</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par2551">Cuncti igitur devotissimè percolendi sunt, sed speci<tei:lb xml:id="l11106"/>aliter ij venerandi sunt a nobis quorum reliquias possi<tei:fw type="catch" place="bottomRight">demus</tei:fw><tei:pb xml:id="p208v" n="208v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">208v</tei:fw>demus. Illi enim nos <tei:hi rend="underline">orationibus adjuvant</tei:hi>, Isti etiam <tei:lb xml:id="l11107"/><tei:hi rend="underline">adjuvant passione</tei:hi>. Cum his autem nobis familiaritas <tei:lb xml:id="l11108"/>est. Semper enim nobiscum sunt, nobiscum morantur, <tei:lb xml:id="l11109"/>hoc est, et <tei:hi rend="underline">in corpore nos viventes custodiunt &amp; de cor<tei:lb xml:id="l11110"/>pore recedentes excipiunt</tei:hi>. Hic ne peccatorum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">nos</tei:add> labes ab<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11111"/>sumat, ibi ne inferni horror invadat. Nam ideo hoc a <tei:lb xml:id="l11112"/>majoribus provisum est, ut sanctorum ossibus nostra cor<tei:lb xml:id="l11113"/>pora sociemus, ut dum illos tartarus metuit, nos pœna <tei:lb xml:id="l11114"/>non tangat: dum illis Christus illuminat, nobis tene<tei:lb xml:id="l11115"/>brarum caligo diffugiat. Cum sanctis ergo martyribus qui<tei:lb xml:id="l11116"/>escentes evadimus inferi tenebras <tei:hi rend="underline">eorum proprijs meritis</tei:hi>, <tei:lb xml:id="l11117"/>attamen consocij sanctitate. Ambros. <tei:add indicator="no" place="supralinear">Maximus</tei:add> <tei:del type="cancelled">Orat 77</tei:del> Serm <tei:lb xml:id="l11118"/>77. De natali <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Martyr<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:add> Octavij Adventitij &amp; Solutoris <tei:del type="strikethrough">Martyrum.</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par2552">Eusebius, quia castitatis vigore pollebat, propositum <tei:lb xml:id="l11119"/>virginitatis instituit; quia abstinentiǽ gloriabatur angus<tei:lb xml:id="l11120"/>tijs, monachorum introduxit forte servitium; quia Ponti<tei:lb xml:id="l11121"/>ficij administratione fulgebat, plures e discipulis sacer<tei:lb xml:id="l11122"/>dotij sui elegit hæredes. <tei:del type="strikethrough">— qui omnes extiterunt aut</tei:del> <tei:lb xml:id="l11123"/>Quamvis igitur nonnulli liberis suis relinquant auri <tei:lb xml:id="l11124"/>argenti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> thesauros, nemo tamen sancto Eusebio ditiores <tei:lb xml:id="l11125"/>reliquit. Siquidem omnes extiterunt aut Sacerdotes <tei:lb xml:id="l11126"/>aut martyres. Nam, ut cætera taceam, illud quàm <tei:lb xml:id="l11127"/>admirabile est, quod in hac sancta ecclesia eosdem <tei:lb xml:id="l11128"/>monachos instituit quos clericos, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ijsdem penetrali<tei:lb xml:id="l11129"/>bus sacerdotia officia contineri, quibus et singularis <tei:lb xml:id="l11130"/>castimonia conservatur ut esset in ipsis viris contemp<tei:lb xml:id="l11131"/>tus rerum &amp; accuratio Levitarum: ut si videris Mo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11132"/>nasterij lectulos, instar Orientalis propositi judices; si <tei:lb xml:id="l11133"/>devotiones cleri perspexeris, angelici ordinis observati<tei:lb xml:id="l11134"/>one gaudeas. Illud autem tacendum omninò non arbi<tei:lb xml:id="l11135"/>tror quod cum Arrianorum detestanda perfidia totam <tei:lb xml:id="l11136"/>cum universo mundo Italiam perturbasset, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ejusdem <tei:lb xml:id="l11137"/>pestulentiæ Sacerdotes simplicitatem sancti Dionysij martyris <tei:lb xml:id="l11138"/>captivassent, ita ut subscriptionis ejus vinculum <tei:del type="strikethrough">det</tei:del> re<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11139"/>tinerent, quâ<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> illum a manibus eorum sapientia libera<tei:lb xml:id="l11140"/>vit <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Dixit enim se eorum consentire perfidiæ sed quod <tei:lb xml:id="l11141"/>sibi filium Dionysium in subscribendo præponerent gravi<tei:pb xml:id="p209r" n="209r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">209r</tei:fw>ter se moveri. <tei:del type="cancelled">— Igitur</tei:del> Vos enim, inquit, qui dicitis filium <tei:lb xml:id="l11142"/>Dei Patri Deo æqualem esse non posse, cur mihi filium <tei:lb xml:id="l11143"/>prætulistis? Qua illi ratione prmoti statim Sancti D<tei:del type="over">y</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add>onysij <tei:lb xml:id="l11144"/><tei:del type="strikethrough">chyr</tei:del> chirographum deleverunt, priorem locum subscribendi <tei:lb xml:id="l11145"/>beato Eusebio <tei:del type="strikethrough">relinquentes</tei:del> deferentes. Quos ille increpans <tei:lb xml:id="l11146"/>et irridens ait: Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ego me vestris sceleribus polluo <tei:lb xml:id="l11147"/>ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> filium meum vobiscum participare permitto. D. <tei:lb xml:id="l11148"/>Ambros. serm. 69. De natali S. Eusebij Vercellensis Episcopi. <tei:lb xml:id="l11149"/>vel potius Maximus Taurinensis.</tei:p>
<tei:ab type="head" rend="center" xml:id="hd82">Faustus Manicheus in libro contra Catholicos dixit</tei:ab>
<tei:p xml:id="par2553">Sacrificia gentium vertistis in agapes, idola in martyres, <tei:lb xml:id="l11150"/>quos votis similibus colitis: defunctorum umbras vino placatis <tei:lb xml:id="l11151"/>et dapibus: solennes gentium dies cum ipsis celebratis, ut ca<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11152"/>lendas et solstitia: de vita certè mutastis nihil. Respondit <tei:lb xml:id="l11153"/>Augustinus: Populus Christianus memorias martyrum religiosa <tei:lb xml:id="l11154"/>solemnitate concelebrat, et ad excitandam imitationem et ut <tei:lb xml:id="l11155"/>meritis eorum consocietur, at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> orationibus adjuvetur: ita <tei:lb xml:id="l11156"/>tamen ut nulli martyrum, sed ipsi Deo martyrum sacrifi<tei:lb xml:id="l11157"/>cemus, quamvis in memorias martyrum constituamus altaria <tei:lb xml:id="l11158"/>Quis enim Antistitum in locis sanctorum corporum assistens al<tei:lb xml:id="l11159"/>tari aliquando dixerit: Offerimus tibi Petre aut Paule aut <tei:lb xml:id="l11160"/>Cypriane: sed quod offertur, offertur Deo. — Colimus ergo <tei:lb xml:id="l11161"/>martyres eo cultu dilectionis &amp; societalis quo et in hac vita <tei:lb xml:id="l11162"/>coluntur sancti homines Dei, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">quorum cor ad talem pro evangelica veritate passionem paratum esse sentimus.</tei:add> <tei:del type="cancelled">—</tei:del> Sed illos tanto devotius quan<tei:lb xml:id="l11163"/>to securius post certamina superata. — At verò illo cultu quæ <tei:lb xml:id="l11164"/>græcè latria dicitur, cùm sit quædam propriè divinitati de<tei:lb xml:id="l11165"/>bita servitus, nec colimus nec colendum docemus nisi unum <tei:lb xml:id="l11166"/>Deum. Cum autem ad hunc cultum pertineat oblatio sacri<tei:lb xml:id="l11167"/>ficij, unde Idololatria dicitur eorum qui <tei:del type="strikethrough">Idolis</tei:del> hoc etiam Ido<tei:lb xml:id="l11168"/>lis exhibent: nullo modo tale aliquid offerimus aut offerendum <tei:lb xml:id="l11169"/>præcipimus vel cuiquam martyri vel cuiquam <tei:del type="strikethrough">anim</tei:del> sanctæ <tei:lb xml:id="l11170"/>animæ, vel cuiquam angelo. — Deo quidem in memori<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11171"/>is martyrum frequentissimè sacrificamus, illo duntaxat ritu <tei:lb xml:id="l11172"/>quo sibi sacrificari novi testamenti manifestatione præcepit: <tei:lb xml:id="l11173"/>quod pertinet ad illum cultum qui latria dicitur et uni Deo <tei:lb xml:id="l11174"/>debetur. Hujus sacrificij caro et sanguis ante adventum Christi <tei:pb xml:id="p209v" n="209v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">209v</tei:fw> per victimas similitudinum promittebatur: in passione Christi <tei:lb xml:id="l11175"/>per ipsam veritatem reddebatur: post ascensum Christi per <tei:lb xml:id="l11176"/>sacramentum memoriæ celebratur. D. Augustin contra Faustum <tei:lb xml:id="l11177"/>Manichæum lib 20 <tei:del type="cancelled">c. 2</tei:del> c 21. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/> Quoniam plerum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in <tei:lb xml:id="l11178"/>agapibus etiam carnes pauperibus erogantur, miseri<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11179"/>cordiam Christianorum similem dicitis sacrificijs Paga<tei:lb xml:id="l11180"/>norum. Ib. cap 20.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2554">Inter Petrum et Theodatum conventum est ut <tei:del type="cancelled">Petrus</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Imperatori</tei:add> Theodatus <tei:lb xml:id="l11181"/>Sicilia cederet, illi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> auream in annos singulos trecentarum <tei:lb xml:id="l11182"/>librarum coronam ut mitteret, e Gothis item tria millia, <tei:lb xml:id="l11183"/>— tandem cessurum se Iustiniano Imperatori principatum fate<tei:lb xml:id="l11184"/>tur, <tei:gap reason="hand" extent="3" unit="chars"/> id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ipse imprimus &amp; ejus deinceps uxor juravit. Et <tei:lb xml:id="l11185"/>Imperatur <tei:del type="cancelled">Athanasium</tei:del> Petrum<tei:del type="cancelled"><tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice></tei:del> mittit &amp; Belisarium missurus erat <tei:lb xml:id="l11186"/>qui Italiam reciperent. sed prospero belli casu Theodatus <tei:lb xml:id="l11187"/>errectus non stetit promissis.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2555">Sed delicijs frui cupis, asside sepulchro Martyris, lacryma<tei:lb xml:id="l11188"/>rum illic fontes effunde, animam contere, <tei:foreign xml:lang="gre">ἄρον ἐυλογίαν ἀπὸ <tei:lb xml:id="l11189"/>τοῦ τάφου</tei:foreign> benedictionem a sepulchro ejus refer; <tei:foreign xml:lang="gre">λαβὼν ἀυτὴν <tei:lb xml:id="l11190"/>συνήγοραν ἐν ταῖς ἐυχαῖς</tei:foreign> ejus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> patricinio fretus in precibus, <tei:lb xml:id="l11191"/>narrationibus certaminum ipsius legendis te frequenter ex<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11192"/>erce, loculum amplectere, capsulæ reliquiarum affixus <tei:lb xml:id="l11193"/>esto: non ossa martyrum tantum, sed et ipsorum sepul<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11194"/>chra &amp; capsulæ <tei:foreign xml:lang="gre">πολλην βρύουσιν ἐυλογίαν</tei:foreign> multis benedi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11195"/>ctionibus scatent. Chrysost. serm 59 in Martyres. Edit <tei:lb xml:id="l11196"/>Fronto Ducæi</tei:p>
<tei:p xml:id="par2556">Claudos faciunt currere, cæcos illuminant, leprosos num<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11197"/>dant, dæmones effugant: Testatur multitudo eorum qui quo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11198"/>tidioe salvi fiunt. Chrysost de Pentecoste.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2557">Quando quod ex nobis est simul afferimus, et accedit <tei:lb xml:id="l11199"/><tei:del type="cancelled">intercessio d</tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">ἡ παρὰ τῶν δικαίων πρεσβεία</tei:foreign> <tei:del type="strikethrough">sanctorum</tei:del> <tei:lb xml:id="l11200"/>intercessio sanctorum, plurimum nobis confert. Quod si ipsi <tei:lb xml:id="l11201"/>salutis, nihil amplius nobis prodest. —— Id scientes, dilecti, <tei:lb xml:id="l11202"/><tei:foreign xml:lang="gre">καταφεύγωμεν μὲν ἐπὶ τ ὰς τῶν ἁγίων πρεσβείας, ϗ <tei:lb xml:id="l11203"/>παρακαλῶμεν ὥϛεὕπὲρ ἡμῶν δεηθῆναι</tei:foreign> confugiamus ad <tei:lb xml:id="l11204"/>sanctorum preces et oremus ut pro nobis intercedant: sed <tei:lb xml:id="l11205"/>non illorum precibus tantum confidamus sed et ipsi nostra, <tei:lb xml:id="l11206"/>ut oportet, dispensemus rectè, &amp;c. Chrysost in c 19 Gen. Hon 44.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p210r" n="210r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">210r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2558">Non igitur quasi oscitantes &amp; desides ex aliorum meritis <tei:lb xml:id="l11207"/>pendeamus. Habent enim vim pro nobis, &amp; quidem maximam, <tei:lb xml:id="l11208"/>orationes supplicationes<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> sanctorum: sed tunc profecto cùm <tei:lb xml:id="l11209"/>nos quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> idipsum per pœnitentiam postulamus. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Et paulo <tei:lb xml:id="l11210"/>post: Hæc dicimus, non ut supplicandum esse sanctis negemus <tei:lb xml:id="l11211"/>sed ne nosmet ipsos in otium ac desidiam resolvamus, &amp; <tei:lb xml:id="l11212"/>dormientes ipsi alijs tantummodo <tei:del type="strikethrough">curanda</tei:del> nostra curanda <tei:lb xml:id="l11213"/>mandemus. Chrysost <tei:add indicator="yes" place="supralinear">in Mat 2</tei:add> Hom 5.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2559">Fortasse non mediocri erga sanctas illas amore exar<tei:lb xml:id="l11214"/>sistis. Cum hoc igitur ardore coram ipsarum reliquijs procida<tei:lb xml:id="l11215"/>mus, ipsarum Capsulas complectamur: multam enim possunt <tei:lb xml:id="l11216"/>virtutem Capsulæ martyrum obtinere, quemadmodum et ossa <tei:lb xml:id="l11217"/>martyrum vim magnam habent. Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> die tantum hujus <tei:lb xml:id="l11218"/>festivitatis, sed alijs etiam diebus ijs assideamus, <tei:del type="cancelled">eas <tei:unclear reason="del" cert="medium">ir</tei:unclear></tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">παρα<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11219"/>καλῶμεν ἀυτᾶς αξιῶμεν γένεσθαι προϛάτιδας ἡμῶν</tei:foreign> eas <tei:lb xml:id="l11220"/>obsecremus; obtestemur, ut patronæ sint nostræ. Multam enim <tei:lb xml:id="l11221"/>fiduciam obtinent non viventes modò sed et mortuæ, multo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11222"/>magis cum sint mortuæ. Iam enim stigmata ferunt Christi <tei:lb xml:id="l11223"/>cùm autem stigmata hæc ostenderint, omnia <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Regi</tei:add> possunt persua<tei:lb xml:id="l11224"/>dere. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> Quando igitur tanta illæ virtute pollent, tanta<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11225"/>apud eum amicitia; cum continuâ velut obsessione ac per<tei:lb xml:id="l11226"/>petua illarum visitatione in familiaritatem nos illarum <tei:lb xml:id="l11227"/>insinuaverimus, ipsarum operâ Dei misericordiam impe<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11228"/>tremus &amp;c. Chrysost Hom De SS Bernice &amp; Prosdoce, Anti<tei:lb xml:id="l11229"/>ochiæ habita. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="inline interlinear">His similia habet in Orat in Iuventinum et Maximum itidem Antiochiæ habita.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par2560">Chrysostomus de myraculis Christi et Apostolorum locutus <tei:lb xml:id="l11230"/><tei:del type="cancelled">nulla <tei:gap reason="illgblDel" extent="4" unit="chars"/></tei:del> Quæ omnia, pergit, siquis fastum prædicat &amp; fig<tei:lb xml:id="l11231"/>mentorum præstigias minimè persuasu faciles: certè quæ <tei:lb xml:id="l11232"/>nunc conspiciuntur, ad blasphemum os obturandum, id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11233"/>pudefaciendum, ad effrænem linguam cohibendam, satis super<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11234"/>fuerint. Nulla est enim nostri hujus orbis seu regio, seu <tei:lb xml:id="l11235"/>gens, seu urbs, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">ἔνθα ταῦτα οὐκ ἄδεται τὰ παρά<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11236"/>δοξα, οὐ θαυμασθέντα ποτὲ ἐι πλάματα ἦν</tei:foreign>, ubi nova <tei:lb xml:id="l11237"/><tei:del type="strikethrough">et inaudita</tei:del> at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> inopinata miracula hæc non decantentur: <tei:lb xml:id="l11238"/>quæ quidem si figmenta fuissent, prorsus in tantam hominum <tei:lb xml:id="l11239"/>admirationem non venissent. (Chrysost Orat 2 de S. Babyla <tei:lb xml:id="l11240"/>scripta anno viges<tei:del type="over">s</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">i</tei:add>mo currente post Historiam Babylæ et Ora<tei:lb xml:id="l11241"/>culi. 383.) Et paulo post: Abunde, inquit, orationi nostræ fidem <tei:lb xml:id="l11242"/>faciunt quæ quotidiana a <tei:choice><tei:sic>matyribus</tei:sic><tei:corr>martyribus</tei:corr></tei:choice> miracula <tei:choice><tei:sic>Eduntur</tei:sic><tei:corr>eduntur</tei:corr></tei:choice>, magna affatim <tei:lb xml:id="l11243"/>ad illa hominum multitudine affluente. Ib.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p210v" n="210v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">210v</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2561"><tei:del type="strikethrough">Præcepit Iulianus ut</tei:del> <tei:del type="cancelled">[</tei:del> Constantio mortuo, Iulianus <tei:del type="cancelled">]</tei:del> <tei:hi rend="underline">divulgato per <tei:lb xml:id="l11244"/>universum <tei:add indicator="yes" place="supralinear">terrarum</tei:add> orbem mandato, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">præcepit</tei:add> ut idolorum templa instaurarentur</tei:hi> <tei:lb xml:id="l11245"/>aræ excitarentur, pristini dæmonibus honores redderentur. Chrysos<tei:lb xml:id="l11246"/>tomus Orat 2 in Babylam.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2562">Libanius (apud Chrysost Orat 2 in Babylam) vocat tempora Co<tei:lb xml:id="l11247"/>stantij <tei:del type="strikethrough">persequentis cul</tei:del> demolientis cultum gentilium <tei:foreign xml:lang="gre">πολὺς <tei:lb xml:id="l11248"/>ἐκεῖνος κατακλυσμὸς</tei:foreign> ingens illud diluvium. Citat ibidem <tei:lb xml:id="l11249"/>Chrysostomus Libanium pro historia Bbylæ.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2563">Faxit Deus hujus sanctæ Virginis et eorum qui similiter <tei:lb xml:id="l11250"/>certaverunt orationibus ac precibus, ut et hæc et alia, quæ <tei:lb xml:id="l11251"/>dicta sunt, diligenter memoria teneatis. Chrysost Hom. in S.<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l11252"/>Pelagiam Antiochiæ habita, orationem prædict<tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">a</tei:add> prece concludens <tei:lb xml:id="l11253"/>Et in fine Orationis in S. Iulianum Antiochiæ <tei:add indicator="yes" place="supralinear">itidem</tei:add> habitæ, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">sic</tei:add> hortatur <tei:lb xml:id="l11254"/>populum. <tei:del type="cancelled">Qu</tei:del> Ante urbem omnes effusi comprehensos fratres <tei:lb xml:id="l11255"/>nostros huc reducamus: ut crastino etiam die plenum nobis <tei:lb xml:id="l11256"/>Theatrum reddatur, ac festus conventus sit perfectus: ut propter <tei:lb xml:id="l11257"/>hoc studium nostrum ac diligentiam hic adhibitam, <tei:foreign xml:lang="gre">ἐις τὰς <tei:lb xml:id="l11258"/>αιωνίους ἡμᾶς δέξηται σκηνὰς ὁ ὅγιος μάρτυς μετὰ <tei:lb xml:id="l11259"/>παρρησίας πολλῆς</tei:foreign>, in æterna tabernacula sanctus martyr <tei:lb xml:id="l11260"/>multa cum fiducia nos recipiat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2564">Orat: in Martyrem Ignatium Antiochiæ habitam Chryso<tei:lb xml:id="l11261"/>stomus <tei:del type="strikethrough">sic concludit</tei:del> ubi multum <tei:choice><tei:sic>ladaverat</tei:sic><tei:corr>laudaverat</tei:corr></tei:choice> virtutes reli<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11262"/>quiarum sic concludit. <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Fa</tei:unclear><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Quæ omnia considerantes, <tei:lb xml:id="l11263"/>cum omni gaudio at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> lætitia, sacrum hunc locum <tei:lb xml:id="l11264"/>frequentemus; ut contubernij, mensæ<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cælestis participes <tei:lb xml:id="l11265"/>cum sanctis fieri valeamus, precibus ipsorum sanctorum <tei:lb xml:id="l11266"/>et gratia, ac benignitate domini nostri Iesu Christi. <tei:lb xml:id="l11267"/>E<tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">o</tei:add>dem fere modo concludit Orat 2 de fato et Providentia <tei:lb xml:id="l11268"/>&amp; Orationem in martyres Ægyptios: in qua Oratione dicit <tei:lb xml:id="l11269"/>etiam: Sanctorum corpora <tei:del type="strikethrough">urbem</tei:del> quovis <tei:choice><tei:sic>adimantino</tei:sic><tei:corr>adamantino</tei:corr></tei:choice> et in<tei:lb xml:id="l11270"/>expugnabili muro tutius <tei:choice><tei:sic>nobus</tei:sic><tei:corr>nobis</tei:corr></tei:choice> urbem communiunt &amp;c — <tei:lb xml:id="l11271"/>ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tantum adversus hominum insidias aut adversus falla<tei:lb xml:id="l11272"/>cias dæmonum utilis nobis est hæc possessio, sed si nobis <tei:lb xml:id="l11273"/>communis dominus ob peccatorum <tei:del type="strikethrough">insidias aut adversus <tei:lb xml:id="l11274"/>fallacias dæmonum</tei:del> multitudinem irascatur his objectis cor<tei:lb xml:id="l11275"/>poribus continuò poterimus eum propitium reddere civitati. <tei:lb xml:id="l11276"/>Theodoretus autem 8 de curat. Græc. affect. Civitates, ait, et <tei:lb xml:id="l11277"/>pagi corpora martyrum inter se partiti <tei:foreign xml:lang="gre">σωτῆρας ὀνωμάζουσι <tei:lb xml:id="l11278"/>ϗ ὡς πολιόυχοις τιμῶσι ϗ φύλακας</tei:foreign> servatores eos appellant <tei:lb xml:id="l11279"/>et tanquam urbium custodes ac præsides venerantur.</tei:p>
<tei:pb xml:id="p211r" n="211r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">211r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2565">Orationes pro defunctis Chrysost in Mat 8. Hom 32. p 372</tei:p>
<tei:p xml:id="par2566">Transsubstantiatio. Chrysost Hom 51 in Matth 14. pag 555. Fr. Duc <tei:lb xml:id="l11280"/>&amp; Hom 83 in Matth 26. p 868, 869.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2567">Antonius et visione Dei dignus est habitus, et talem vitam <tei:lb xml:id="l11281"/>prorsus ostendit qualem leges Christi requirunt. Hoc autem faci<tei:lb xml:id="l11282"/>le cognoverit quisquis eum legerit librum qui vitæ ejus texit <tei:lb xml:id="l11283"/>Historiam: in quo etiam Prophetiam lucentem videbit. De his <tei:lb xml:id="l11284"/>enim quos Arriana pestis invasit, manifestissimè prophetavit: <tei:lb xml:id="l11285"/>quanta<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Ecclesijs labes ab illis immineret, docuit, Deo uti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11286"/>revelante hæc, &amp; cuncta ante oculos ejus figura pingente. <tei:lb xml:id="l11287"/>Quod certè vel præcipuum Catholicæ fidei documentum est, <tei:lb xml:id="l11288"/>nullum videlicet hæreticorum talem posse monstrari. Sed <tei:lb xml:id="l11289"/>ne a me hæc audire videamini ipsum potius librum le<tei:lb xml:id="l11290"/>gentes, diligentius cuncta discetis, ut maxima inde Philoso<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11291"/>phiæ incitamenta capiatis. Observo autem ut non solum <tei:lb xml:id="l11292"/>meditemur scripta illa, sed ea quo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quæ exprimuntur <tei:lb xml:id="l11293"/>imitemur. Chrysost. <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> in Matt. 2. Hom 8.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2568">Bellarminus &amp; Baronius hanc vitam satis vindicant.</tei:p>

<tei:p xml:id="par2569">Licet hic tantus Christi testis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[Nazarius]</tei:add> pretiosus confessione, preciosior <tei:lb xml:id="l11294"/>sanguine, crudeli vulnere preciosor, &amp; tincta veste candidior, <tei:lb xml:id="l11295"/>licet hic Mediolanensium peculiaris putetur privilegio se<tei:lb xml:id="l11296"/>pulchri, sed omnium est communione suffragij. Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> enim <tei:lb xml:id="l11297"/>istius urbis charitas proflua &amp; fides avara, tantum huic <tei:lb xml:id="l11298"/>Martyri derogaverit dum sibi arrogat, ut solum erga <tei:lb xml:id="l11299"/>mœnia sua, patrocinij illius beneficia affatura esse credi<tei:lb xml:id="l11300"/>derit. Non clauditur locis quod diffunditur meritis. Invo<tei:lb xml:id="l11301"/>casti ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> martyrem, ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> te exaudit ille qui hono<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11302"/>ratur in martyre. Moderante ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> eo qui pensat vota <tei:lb xml:id="l11303"/>tua &amp; dispensat munera sua, in tantum vicina præsen<tei:lb xml:id="l11304"/>tia efficacis præbebitur advocati, in quantum fuerit fides <tei:lb xml:id="l11305"/>devota suscepti. — <tei:del type="over">[</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">(</tei:add>Ambr. Serm 93 in natali S. Mart. Na<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11306"/>zarij et Celsi<tei:del type="over">]</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">)</tei:add> — Et paulo post: <tei:del type="cancelled">Honore</tei:del> <tei:del type="cancelled">Qua</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Quæ cum ita sint</tei:add> Honoremus beatos <tei:lb xml:id="l11307"/>Martyres, principes fidei intercessores mundi &amp;c. (ib.)</tei:p>
<tei:p xml:id="par2570">Intra Thusciam civitate Florentina, ubi nunc vir <tei:lb xml:id="l11308"/>sanctus, Zenobius nomine, Episcopus est, <tei:del type="cancelled">quia</tei:del> [Ambrosium,] quia <tei:lb xml:id="l11309"/>promiserat se petentibus illis, illos se sæpiùs visitaturum, fre<tei:lb xml:id="l11310"/>quenter ad Altare quod est in Basilica Ambrosiana, quæ <tei:lb xml:id="l11311"/>ibidem ab ipso constituta est, visum orare, ipso Sancto viro <tei:lb xml:id="l11312"/>Sacerdoti Zenobio referente didicimus. Paulin. in vit. Ambr. de <tei:lb xml:id="l11313"/>Ambrosio defuncto</tei:p>
<tei:p xml:id="par2571">Fratres quostienscun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> martyrum memoriam celebramus, præter<tei:lb xml:id="l11314"/>missis omnibus sæculi actibus sine aliqua dubitatione concurrere de<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11315"/><tei:pb xml:id="p211v" n="211v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">211v</tei:fw>bemus, reddere illis honorificentiam qui nobis salutem pro<tei:lb xml:id="l11316"/>fusione sui sanguinis pepererunt, qui tam sacrata hostia <tei:lb xml:id="l11317"/>pro nostra propitiatione domino sunt oblati, præsertim cùm <tei:lb xml:id="l11318"/>dicat ad sanctos suos omnipotens Deus: Qui vos honorat me <tei:lb xml:id="l11319"/>honorat, et qui vos spernit me spernit. Quisquis ergo ho<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11320"/>norat martyres honorat et Christum et qui spernit sanctos <tei:lb xml:id="l11321"/>spernit et dominum. Ambr serm. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> 6. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">De Margarita</tei:add> <tei:add indicator="no" place="marginRight">De ea <tei:choice><tei:sic>dubita</tei:sic><tei:corr>dubitat</tei:corr></tei:choice> Erasmus.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par2572">Quia nihil sanctitatem tuam soleo eorum præterire quæ hic <tei:lb xml:id="l11322"/>te gerentur absente, scias etiam sanctos Martyres a nobis re<tei:lb xml:id="l11323"/>pertos. Nam cum basilicam dedicassem, multi tanquam uno ore in<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11324"/>terpellare cœperant, dicentes: Sic in Romana basilica dedices. <tei:lb xml:id="l11325"/>Respondi faciam si martyrum reliquias invenero. Dein narratâ <tei:lb xml:id="l11326"/><tei:del type="strikethrough">per revelationem</tei:del> propheticâ suâ inventione Gervasij et Prothasij, addit <tei:lb xml:id="l11327"/>Orationem ad Populum quâ vocat hos martyres Principes populi, præ<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11328"/>sidia Ecclesiæ, <tei:add indicator="yes" place="supralinear">plebis suæ</tei:add> propugnatores <tei:del type="cancelled">plebis populi</tei:del> <tei:del type="strikethrough">plebis, et</tei:del> def<tei:add indicator="yes" place="supralinear">ens</tei:add>ores, milites, <tei:del type="cancelled">&amp;</tei:del> <tei:lb xml:id="l11329"/>stipatores, auxilia et patronos. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Martyres, inquit, videtis<tei:del type="cancelled">,</tei:del> ut eos <tei:lb xml:id="l11330"/><tei:add indicator="no" place="marginLeft">Dominus</tei:add> cum Principibus populi sui collocarit. Principes populi quos alios nisi <tei:lb xml:id="l11331"/>sanctos martyres æstimare debemus, quorum jam in numerum diu an<tei:lb xml:id="l11332"/>te ignorati <tei:del type="strikethrough">Gervasius et</tei:del> Prothasius Gervasius<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> proferuntur, qui sterilem <tei:lb xml:id="l11333"/>martyribus Ecclesiam Mediolanensem, jam plurimorum matrem filiorum, <tei:lb xml:id="l11334"/>lætari passionis propriæ fecerint et titulis et exemplis? — [Non im<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11335"/>meritò pleri<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> hanc Martyrum resurrectionem appellant. Videro utrum <tei:lb xml:id="l11336"/>sibi an nobis certi martyres resurrexerunt. Cognovistis imo vidistis ipsi multos <tei:lb xml:id="l11337"/>a Dæmone purgatos &amp;c] — Gratias tibi Domine Iesu quod hoc tempore tales no<tei:lb xml:id="l11338"/>bis sanctorum martyrum spiritus excitasti, quo Ecclesia tua <tei:hi rend="underline">præsidia</tei:hi> majora desiderat <tei:lb xml:id="l11339"/>cognoscant omnes quales ego propugnatores requiram, qui</tei:p>

<tei:note type="editorial" resp="#jy">The remainder of the text on this page is written upside down.</tei:note>
<tei:p xml:id="par2573"><tei:del type="cancelled">Gen 1</tei:del> Hom 9 in Gen. 1 sub fin. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Hom <tei:add indicator="yes" place="supralinear">9 in Gen. 1. <tei:unclear reason="hand" cert="low">in</tei:unclear> fine. Hom</tei:add> 15 in Gen 3 sub finem. <tei:hi rend="underline">Hom 44 in Gen 19</tei:hi> <tei:del type="strikethrough">circa medi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice></tei:del> priori parte.</tei:add> Exposit in psal 114 sub finem <tei:lb xml:id="l11340"/>dicit Civitates ad Martyrum sepulchra concurrere &amp; populos eorum <tei:lb xml:id="l11341"/>amore inflammari. x Hom 1 in Psal 48, sub finem. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Exposit in Psal <tei:lb xml:id="l11342"/>48 <tei:add indicator="no" place="supralinear">priori partem</tei:add> circa <tei:choice><tei:sic>medum</tei:sic><tei:corr>medium</tei:corr></tei:choice>. De Providentia lib q sub fin. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> De Basso Martyre <tei:lb xml:id="l11343"/>sub initio. De nominum mutatione sub finem. De sanctis Martyribus <tei:lb xml:id="l11344"/>Serm 65. <tei:add indicator="no" place="supralinear">✝ Orat 81. 5</tei:add> x In cæmeterij appellationem. serm 32. De Droside Martyre <tei:lb xml:id="l11345"/>serm 67. <tei:add indicator="no" place="supralinear">✝ Orat 91. 5 In omnes sanctos</tei:add> In martyres serm 59. <tei:add indicator="no" place="supralinear">✝ Orat 87. 5</tei:add> In ascens. D. Iesu Christi Serm 35. <tei:lb xml:id="l11346"/>sub initio. / De uno Legislatore serm 1 ubi dicit martyres et an<tei:lb xml:id="l11347"/>gelos orare pro nobis. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> [Hom 9 in Gen 1 in fine] <tei:add indicator="no" place="supralinear">✝ Orat 76.5.</tei:add> Hom 40 in <tei:lb xml:id="l11348"/>Iuventinum et Maximum Martyres, in fine. <tei:add indicator="no" place="supralinear">✝ Orat. 66. 5</tei:add> <tei:hi rend="underline">De sancta Pelagia <tei:lb xml:id="l11349"/>mart. in fin.</tei:hi> <tei:add indicator="no" place="supralinear">✝ Orat. 70. 5.</tei:add> In S. <tei:del type="strikethrough">Ignatium</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="strikethrough">Pelagiam</tei:del></tei:add> <tei:add indicator="no" place="infralinear">Ignatium</tei:add> mart. prope finem. <tei:add indicator="no" place="supralinear">✝ Orat 92. 5</tei:add> In S Iulian<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11350"/><tei:add indicator="no" place="supralinear">✝ Orat.</tei:add> De S. Bernice et Prosdoche, Hom 51. De Fato et Providentia Orat. 2 <tei:lb xml:id="l11351"/><tei:add indicator="no" place="supralinear">✝ Orat. 73. 5.</tei:add> Laudation Martyrum Ægyptiorum. x De S. Phoca</tei:p>
<tei:p xml:id="par2574">Theophilus Al. Ath: in Evangeli<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice>.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par2575"><tei:foreign xml:lang="gre">σκόπει δὲ ϗ προς τῶν μαρτύρων τους ταφους τας πολεις <tei:lb xml:id="l11352"/>συντρεχούσας, τοὺς δήμους ἀναπτομένους τῶ πόθῳ</tei:foreign>. Exposit <tei:lb xml:id="l11353"/>in Ps 115 ✝</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:pb xml:id="p212r" n="212r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">212r</tei:fw>
<tei:head rend="center" xml:id="hd83">Ex disputatione Vigilij <tei:choice><tei:sic>Espiscopi</tei:sic><tei:corr>Episcopi</tei:corr></tei:choice> Tridentini de Trinitate.</tei:head>
<tei:p xml:id="par2576">Cum Sabellius (autor Sabellianæ hæreseos) patrem <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">esse</tei:unclear></tei:del> ex virgine genitum esse <tei:lb xml:id="l11354"/>asseruit, Ecclesia definivit es<tei:del type="over">t</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">se</tei:add> ingenitum, etsi in scripturis nullibi dicatur in<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11355"/>genitus. Et cùm non solùm genitum sed et passum idem sabellius <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">statuit</tei:unclear></tei:del> dixit <tei:lb xml:id="l11356"/>Episcopi Syrmium convenientes in unum, inter cœteras fidei sanctiones dixêrunt <tei:lb xml:id="l11357"/>patrem impassibilem esse</tei:p>
<tei:p xml:id="par2577">Arius dixit, Deus <tei:choice><tei:abbr>qd</tei:abbr><tei:expan>quod</tei:expan></tei:choice> ipse est genuit, quia Deus genuit Deum, lux lucem <tei:lb xml:id="l11358"/>omnipotens omnipotentem. Athanasius dixit: Ergo non extrinsecus ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ex <tei:lb xml:id="l11359"/>nihilo, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ex aliqua præcedente aut subsequente matera sed de seipso <tei:lb xml:id="l11360"/>genuit id est de eo quod ipse est genuit, &amp; non aliud quam quod ipse est <tei:lb xml:id="l11361"/>genuit, quia alterius substantiæ vel diversi generis filius esse non <tei:lb xml:id="l11362"/>poterit. — Nam si alterius a se generis Deum genuitvera nativitas dici <tei:lb xml:id="l11363"/>non potest, qui proprietatem substantiæ generantis servare non potuit<tei:add indicator="no" place="inline interlinear">, Non enim possunt parentes dissimilis naturæ filius procreare.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par2578">Non exuberationem substantiæ redundantis filium dicimus nec dissectæ <tei:lb xml:id="l11364"/>naturæ portiunculam sed sine diminutione Patris filium esse genitum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2579">Arius dixit, filium profiteor immutabilem. Athanasius dixit: Volun<tei:lb xml:id="l11365"/>tate immutabilis an natura? Arius dixit nihil horum audeo temerè pro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11366"/>nunciare.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2580">Arius dixit. Ego Spiritum Sanctum patre et filio minorem verum et corum <tei:lb xml:id="l11367"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">voluntatis</tei:add> ministrum confiteor utpote creaturam creatoris sed cuncti creturis meli<tei:lb xml:id="l11368"/>orem et post filium primam.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2581"><tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">Pr</tei:unclear></tei:del> Si filius diversæ est <tei:add indicator="yes" place="supralinear">naturæ</tei:add> a Patre non tam genitus quam factus esset, sic<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11369"/>vacua et inanis filij patris<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> appellatio. Et si natus esse dicatur et non <tei:lb xml:id="l11370"/>unius cum eo ejusdem<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> substantiæ creditur, degener<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="5" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">erit</tei:add> et instar <tei:lb xml:id="l11371"/>monstri æditus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2582">In Trinitate unus est Deus per naturæ unionem non secundum distinc<tei:lb xml:id="l11372"/>tionem personarum. Et idcirco tres unus Deus est quia trium una est <tei:lb xml:id="l11373"/>natura. Quia est cùm multæ animæ una anima et omnes homines unus <tei:lb xml:id="l11374"/>homo dicitur secundum naturæ conditionem quæ omnibus una est et <tei:lb xml:id="l11375"/>non secundum diversitatum asseritur personarum. Igitur qui natura <tei:lb xml:id="l11376"/>unus est Deus, idem in personis tres sunt, Pater &amp; filius et spiritus <tei:lb xml:id="l11377"/>sanctus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2583">Manes <tei:choice><tei:sic>dixt</tei:sic><tei:corr>dixit</tei:corr></tei:choice> christum solummodo Deum fuisse, et corpus tantùm imaginarum <tei:lb xml:id="l11378"/>habuisse. Paulus Samosatensis dixit christum fuisse nud<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> hominem, et Verbum <tei:lb xml:id="l11379"/>in eo habitasse sicut in uno ex Prophetis, duas<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fuisse naturas distinctas et <tei:lb xml:id="l11380"/>incommunicabiles. Dein asseverantibus Arrianis ad unum omnibus carnem <tei:lb xml:id="l11381"/>Domini fuisse inanimem, Apollinarius Laodecensis dominum assumpsisse <tei:lb xml:id="l11382"/>carnem animatam quidem, sed vitali anima non intellectuali; et Verbum <tei:lb xml:id="l11383"/>vice mentis intellectualis regisse corpus. Nestorius interpretatus est duas in <tei:lb xml:id="l11384"/>christo naturas esse duas personas. Eutiches dixit duas naturas non potuisse uniri <tei:pb xml:id="p212v" n="212v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">212v</tei:fw> hypostaticè, et Deum cælitùs assumpsisse corpus, et per virginem sicut <tei:lb xml:id="l11385"/>per canalem effluxisse. Ecclesia Catholica (Romana) dixit Deum carne non <tei:lb xml:id="l11386"/>simpliciter natum, (hoc enim arrianismum resipit) sed carne animata id<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11387"/>anima intellectuali, &amp; <tei:add indicator="no" place="supralinear"><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del></tei:add> unione Verbi et animæ substantiali, et personali <tei:lb xml:id="l11388"/>inseparabiliter sine confusione aut <tei:del type="cancelled">destructi</tei:del> transmutatione naturarum in <tei:lb xml:id="l11389"/>alterutram.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2584">Vnitio est duarum sine abolitione alterutrius nam non est unitio nisi du<tei:lb xml:id="l11390"/>arum sublata enim dualitate non erit unitio sed unio. Ex utra<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> natura <tei:lb xml:id="l11391"/>unitione insolubili unus est Christus ita ut totus homo deus sit et totus <tei:lb xml:id="l11392"/>Deus homo. Tamen secundum diversas naturas diversa fecit et patitur: <tei:lb xml:id="l11393"/>miracula per divinitatem, pœnas per humanitatem. Petrus dicit; Christo igitur <tei:lb xml:id="l11394"/>carne passo omnes eadem fide armamini (Pet <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/>). Ergo carne passus est <tei:lb xml:id="l11395"/>non deitate. Deitas sine passibilitate compatitur. Quicquid caro perpessa est id <tei:lb xml:id="l11396"/>deitas non cruciatu patitur sed dignatione qua suum facit quicquid est homi<tei:lb xml:id="l11397"/>nis assumpti quia homini tribuit quicquid est Dei.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2585"><tei:hi rend="underline">Damasus</tei:hi> Papa ratum fecit: Siquis dixerit quod in passione crucis <tei:lb xml:id="l11398"/>dolorem pertulit filius Dei Deus et non caro cum anima qua induta <tei:lb xml:id="l11399"/>est, <tei:hi rend="underline">servi formam quam assumpsit</tei:hi> Anathema sit.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2586">Arius dixit, Pater et filius pro indissolubili fœdere voluntatis in <tei:lb xml:id="l11400"/>se invicem sunt.</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:pb xml:id="p214r" n="214r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">214r</tei:fw>
<tei:p xml:id="par2587">Monachos, quos tamen morum gravitas &amp; vitæ ac fidei institu<tei:lb xml:id="l11401"/>tio sancta commendat, clericorum officijs aggregari &amp; optamus <tei:lb xml:id="l11402"/>et volumus, ita ut qui intra tricesimam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ætatis</tei:add> annum sunt digni, <tei:lb xml:id="l11403"/>in minoribus per gradus singulos, crescente tempore, promove<tei:lb xml:id="l11404"/>antur ordinibus. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Siricius Papa Epist 1 <tei:choice><tei:abbr>viz</tei:abbr><tei:expan>videlicet</tei:expan></tei:choice> ad Himerium <tei:lb xml:id="l11405"/>Farraconensem episcopum. Dat 3 Id. Feb. Arcad. &amp; Bautone <tei:choice><tei:abbr>Coss.</tei:abbr><tei:expan>Consolibus</tei:expan></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11406"/>a. 385. Apud Concilia</tei:p>
<tei:p xml:id="par2588">Audivi novis clementiæ tuæ edictis Ecclesijs catholicis vim <tei:lb xml:id="l11407"/>illatam fuisse, obsideri in basilicis sacerdotes, mulctam esse propo<tei:lb xml:id="l11408"/>sitam, pœnam capitis adjectam, &amp; legem sanctissimam sub nomine <tei:lb xml:id="l11409"/>nescio cujus legis everti. Hoc quam grave sit, poteris intueri <tei:lb xml:id="l11410"/>si dei magnitudinem volueris cogitare. Erubesco si quam, credi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11411"/>derit serenitas tua, astruere vellem rationem et Dei agere <tei:lb xml:id="l11412"/>causam. Quid enim si hoc solum esset? Si enim jam per <tei:lb xml:id="l11413"/>tot secula coalita &amp; confirmata mutare, parvam ne excitare <tei:lb xml:id="l11414"/>discordiam videretis? ipsis humanis legibus in hac mortalita<tei:lb xml:id="l11415"/>te habet nostra reverentiam consuetudo, &amp; in re <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> jam vetustâ <tei:lb xml:id="l11416"/>at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> usitata aliquid novum fecisse, reprehensio est. Italia <tei:lb xml:id="l11417"/>omnis at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Africa hoc sacramento credunt, hac fide glori<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11418"/>antur Gallia, Aquitania, omnis Hispania, Roma ipsa vene<tei:lb xml:id="l11419"/>rabilis, cujus etiam in hac parte principatus est, quod Deum <tei:lb xml:id="l11420"/>sicut sequi voluit, agnovit. Confitebor ipse, quod non sine mæ<tei:lb xml:id="l11421"/>rore dictum est, solum dissentiebat Illyricum: utinam quod <tei:lb xml:id="l11422"/>errasset non extaret exemplum. Vtinam illud incolume Ari<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11423"/>anæ legis Mursinense oppidum permaneret. — Venerabi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11424"/>lis memoriæ D. Valentinianus pater clementiæ tuæ, hac fide <tei:lb xml:id="l11425"/>fideliter imperavit. Nihil ille attingere voluit quod bene <tei:lb xml:id="l11426"/>constitutum videbat. Hi certe sub eodem episcopi jam fuerunt. <tei:lb xml:id="l11427"/>Quæ tanta mutatio, ut qui antea sacerdotes, nunc sacrilegi <tei:lb xml:id="l11428"/>judicentur? Ijsdem certe præceptis ijsdem sacramentis dicati, <tei:lb xml:id="l11429"/>eadem fide credunt, qui ante crediderunt. An putat vene<tei:lb xml:id="l11430"/>rabilis mihi serenitas tua conceptam semel in animis <tei:lb xml:id="l11431"/>hominum religionem, quam Deus ipse constituit, posse con<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11432"/>velli? quantæ ex hoc discordiæ excitabuntur? quantæ <tei:lb xml:id="l11433"/>contentiones oborientur? quam crebræ ac perstiferæ seditiones? <tei:lb xml:id="l11434"/>— Italiam omnem et venerabilem Romam cæteras<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> provin<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11435"/>cias suis Ecclesis suis sacerdotibus reddas, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> te medium inte<tei:lb xml:id="l11436"/>seras, cum fas sit injustius eos qui a Catholica Ecclesia Ar<tei:supplied reason="damage" cert="high">i<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11437"/></tei:supplied>anorum interpretatione discesserint errorem suum vera religio<tei:supplied reason="damage" cert="medium">ne</tei:supplied> <tei:fw type="catch" place="bottomRight">mutare</tei:fw><tei:pb xml:id="p214v" n="214v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">214v</tei:fw> mutare quam recte sentientibus suam immittere pravitatem. <tei:lb xml:id="l11438"/><tei:add indicator="yes" place="supralinear">Hæc ex</tei:add> Epistola Maximi Imp. a Valentinianum Aug. circa<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> an <tei:lb xml:id="l11439"/>385. Extat apud Concilia.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2589">Nulli Episcopi vel Clerici in Ecclesia conviventur nisi <tei:lb xml:id="l11440"/>forte transeuntes <tei:choice><tei:sic>hopitiorum</tei:sic><tei:corr>hospitiorum</tei:corr></tei:choice> necessitate illic reficiantur. Popu<tei:lb xml:id="l11441"/>li etiam ab hujusmodi convivijs, quantum fieri potest, prohi<tei:lb xml:id="l11442"/>beantur. Concil Carthag 3. Can 30. Celebratum anno <tei:lb xml:id="l11443"/>397.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2590">Qui ablationes defunctorum aut negant ecclesijs, aut cum <tei:lb xml:id="l11444"/>difficultate reddunt, tanquam egentium necatores excommu<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11445"/>nicentur. Concil. Carthag 4. can 95. Celebr. an. 398 <tei:lb xml:id="l11446"/>Scilicet Aurelius Episcopus Carthaginensis <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="high">an</tei:unclear></tei:del> Epistola <tei:add indicator="yes" place="supralinear">64</tei:add> Augustini <tei:lb xml:id="l11447"/><tei:del type="cancelled">(</tei:del>ann 391 (vide Baron. a. 391. nu. 38.) admonitus has oblationes sustu<tei:lb xml:id="l11448"/>lerat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2591">13. Siquis de alterius monasterio repertum, vel ad Clericatum <tei:lb xml:id="l11449"/>promovere voluerit, vel in suo monasterio majorem monas<tei:lb xml:id="l11450"/>terij constituere; episcopus qui hoc fecerit a cæterorum <tei:lb xml:id="l11451"/>communione sejunctus suæ tantum plebis communione conten<tei:lb xml:id="l11452"/>tus sit: &amp; ille ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> clericus ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> præpositus perseveret.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2592">14. Item placuit, ut Altaria quæ passim per agros aut vi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11453"/>as tanquam memoriæ martyrum constituuntur, in quibus nul<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11454"/>lum corpus aut reliquiæ martyrum conditæ probantur, ab <tei:lb xml:id="l11455"/>Episcopis qui eisdem locis præsunt, si fieri potest, evertantur. <tei:lb xml:id="l11456"/>Si autem hoc, propter tumultus populares non sinitur, plebes <tei:lb xml:id="l11457"/>tamen admoneantur ne illa loca frequentent, ut qui recte <tei:lb xml:id="l11458"/>sapiunt nulla ibi superstitione devincti teneantur. Et om<tei:lb xml:id="l11459"/>ninò nulla memoria martyrum probabiliter acceptetur, <tei:lb xml:id="l11460"/>nisi aut ibi corpus, aut aliquæ certæ reliquiæ sint, aut <tei:lb xml:id="l11461"/>ibi origo alicujus habitationis vel possessionis vel passionis <tei:lb xml:id="l11462"/>fidelissima origine traditur. Nam quæ per somnia &amp; <tei:lb xml:id="l11463"/>per inanes quasi revelationes quorumlibet hominum ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11464"/>constituuntur altaria, omnimodè reprobentur. Can 13 &amp; 14 <tei:lb xml:id="l11465"/>Concil 5 Carthaginens. <tei:del type="cancelled">Eccl.</tei:del> anno 398 celebr.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2593">NB. Ambrosius per somnium invenit corpora Gervasij Et Prot <tei:lb xml:id="l11466"/>(Aug l 9 Confess. c 7. &amp; ni fallor c 22 l 20 Civ. Dei. Lucianus cor<tei:lb xml:id="l11467"/>pora S. Stephani Nicodemi et aliorum (Epist Luciani forte <tei:lb xml:id="l11468"/>apud Sur)<tei:del type="cancelled">]</tei:del>. Vide et Augustin serm 91. Ossa Abacuc &amp; <tei:lb xml:id="l11469"/>Micheæ ab Episcopo quodam (Soz l 7 hist c ult) Quadragin<tei:pb xml:id="p215r" n="215r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">215r</tei:fw>ta Martyrum reliquiæ ab alio quodam (Soz l 9 c 2) <tei:lb xml:id="l11470"/>Cypriani reliquia ab alio (Naz <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/>) Caput Ioannis Bap<tei:lb xml:id="l11471"/>tistæ a duobus Monachis (Beda de 6 ætat in Martiano &amp; <tei:lb xml:id="l11472"/>Marcellinus)</tei:p>
<tei:p xml:id="par2594"><tei:add indicator="no" place="marginLeft">X</tei:add> Eusebius Emissenus homilia de S. Blandina: Vbi sunt, inquit, <tei:lb xml:id="l11473"/>qui venerationem sacris martyrum dicunt deferenda non esse <tei:lb xml:id="l11474"/>corporibus? &amp;c.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2595">Cyrillus Hierosolymitanus Catachesi 18 Vt autem, inquit <tei:lb xml:id="l11475"/>non solum anima Sanctorum honoretur credatur<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> quod <tei:lb xml:id="l11476"/>etiam in corporibus mortuis inest virtus seu potentia, <tei:lb xml:id="l11477"/>jacens in Sepulchro Helisæi mortuus, mortuum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> prophetæ <tei:lb xml:id="l11478"/>corpus attingens, vivificatus est.</tei:p>

<tei:p xml:id="par2596">Gaudentius Brisi<tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">e</tei:rdg><tei:rdg place="inline">æ</tei:rdg></tei:app>nsis Episc. in tractatu de dedicatione Basi<tei:lb xml:id="l11479"/>licæ multa loquitur de cultu reliquiarum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2597">Epiphanius in vita Isaiæ Ezekielis et Hieremiæ scribit <tei:lb xml:id="l11480"/>a pluri<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del>mis coli solita sepulchra eorum ob multa bene<tei:lb xml:id="l11481"/>ficia quæ in eis locis propter merita eorum Prophetarum <tei:lb xml:id="l11482"/>Deus conferebat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2598"><tei:del type="strikethrough">Chrisost hom ult Epist ad Rom.</tei:del></tei:p>
<tei:p xml:id="par2599">Scimus Beatum Athanasium sanctorum reliquias non in urnis <tei:lb xml:id="l11483"/>collocandas sed humi condendas esse, eo consilio censuisse ut <tei:lb xml:id="l11484"/>absurdum Ægyptiorum morem abrogaret, qui mortuos suos <tei:lb xml:id="l11485"/>non sub terra cordebat, sed in lectulis et sympodijs collo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11486"/>cabant. Hæc Damascenus <tei:del type="strikethrough">ex At</tei:del> de Imag. Orat 1. ex Atha<tei:lb xml:id="l11487"/>nasij scriptis. Ex Eunapio tamen (ubi agit de Templo Serapi<tei:lb xml:id="l11488"/>dis, scimus reliquias martyrum extra tumultum positas populo <tei:lb xml:id="l11489"/>certis diebus venerationi expositas fuisse, <tei:del type="strikethrough">sedente</tei:del> sub Theophilo <tei:lb xml:id="l11490"/>urbis ejus episcopo.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2600">Quoniam per Esaiam fons Siloam impetratus est, memo<tei:lb xml:id="l11491"/>res istius loci accolæ, summo illum cum honore et magni<tei:lb xml:id="l11492"/>ficentia sepelierunt, <tei:del type="strikethrough">ut ejusdem pr</tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">ἵνα διὰ τῶν ἐυχῶν <tei:lb xml:id="l11493"/>ἀυτοῦ</tei:foreign> ut ejusdem precibus perpetuum illarum aquarum <tei:lb xml:id="l11494"/>usum obtinerent: <tei:foreign xml:lang="gre"><tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">χρ</tei:unclear></tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">χρ</tei:unclear></tei:del> <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">χρ</tei:unclear></tei:del> χρησμὸς γδ' ἐδόθη ἀυτοῖς <tei:lb xml:id="l11495"/>περὶ ἀυτοῦ</tei:foreign> De hoc enim editum ipsis erat oraculum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2601">Iacet Ezekiel Propheta in Syrorum regione, ac multi <tei:lb xml:id="l11496"/>ejus ad Sepulchrum orationis causa confluere solebant. Cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11497"/>frequens Iudæorum illic ad ipsius memoriam concursus esset <tei:fw type="catch" place="bottomRight">aliquand<tei:supplied reason="damage" cert="high">o</tei:supplied></tei:fw><tei:pb xml:id="p215v" n="215v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">215v</tei:fw> aliquando factus, veriti Chaldei ne contra se consurgerent, <tei:lb xml:id="l11498"/>impressionem in eos facere &amp; interficere decreverant. Sed Pro<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11499"/>pheta stare fecit aquam fluvij, ut Israelitæ fugerent, ul<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11500"/>teriorem in ripam transmittentes: &amp; <tei:add indicator="yes" place="supralinear">ex hostibus</tei:add> qui ausi sunt <tei:del type="strikethrough">popu<tei:lb xml:id="l11501"/>lum</tei:del> fugientes persequi, pone eos demersi sunt. <tei:del type="cancelled">Idem Pr <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l11502"/>Idem Propheta <tei:foreign xml:lang="gre">διὰ πρϛευχῆς</tei:foreign> susceptis precibus <tei:add indicator="no" place="supralinear">sponte sup</tei:add> uberri<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11503"/>mam piscium copiam sponte suppeditans fame jam confectos <tei:lb xml:id="l11504"/>aluit; ac deficientibus pleris<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> a Deo vitam impetravit. <tei:lb xml:id="l11505"/>Epiphanius in vitis Prophetarum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2602">Gaudentius anno 386 (Baron 386 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/>) creatus Episco<tei:lb xml:id="l11506"/>pus Brixiensis <tei:del type="cancelled">Tractatum de <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Tractatum in dedicationem <tei:lb xml:id="l11507"/>Basilicæ 40 Martyrum, <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> sic concludit. Habemus, inquit, et <tei:lb xml:id="l11508"/>hos quadraginta <tei:add indicator="yes" place="supralinear">(i.e. portiunculam reliquiarum quam ex Oriente attulerit.)</tei:add> et prædictos decem sanctos ex diversis <tei:lb xml:id="l11509"/>terrarum partibus congregatos: unde hanc ipsam Basilicam <tei:lb xml:id="l11510"/>eorum meritis dedicatam, Consilium sanctorum nuncupari <tei:lb xml:id="l11511"/>oportere decernimus. Dignum est ut ad tantorum Martyrum <tei:lb xml:id="l11512"/>venerandas reliquias processuri ad concilium sanctorum nos <tei:lb xml:id="l11513"/>procedere fateamur. Tot igitur justorum patrocinio adju<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11514"/>vandi, tota fide omni<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> desiderio supplices, secundum eor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11515"/>vestigia curramus, ut ipsis intercedentibus, universa quæ <tei:lb xml:id="l11516"/>poscimus, adipisci mereamur magnificantes Christum domi<tei:lb xml:id="l11517"/>nus, tanti muneris largitorem. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Gaudent in Bibl. Patr. <tei:lb xml:id="l11518"/>Tom 4.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2603">Chrysostomus <tei:del type="strikethrough">Epi</tei:del> hom. ult. in Epist. ad Rom. dicit Romam <tei:lb xml:id="l11519"/>excellere omnibus urbibus propter corpora petri et Pauli</tei:p>
<tei:p xml:id="par2604">Reliquias sub Altaribus condi meminit Ambrosius <tei:lb xml:id="l11520"/>in exhortatione ad virgines de reliquis Vitalis et Agri<tei:lb xml:id="l11521"/>colæ, &amp; in Epist ad sororem de inventione corporum <tei:lb xml:id="l11522"/>Gervasij et Protasij. Sic et Hieron lib. adv. Vigilant. S. Aug <tei:lb xml:id="l11523"/>serm 11 de Sanctis. Sozom l 5 c 8. &amp; Concil 5 Carthag.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2605">Syricius in Epist ad Himeri<tei:del type="cancelled">o</tei:del>um <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Tarraconensem</tei:add> c 7 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">dat initio Pontificatus</tei:add> prohibet cum <tei:lb xml:id="l11524"/>uxore commercium ijs qui sunt in sacris. Idem paulo <tei:lb xml:id="l11525"/>post confirmavit Innocentius I in epist ad V<tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">i</tei:rdg><tei:rdg place="inline">e</tei:rdg></tei:app>ctricium <tei:lb xml:id="l11526"/>c 9 et in Epist ad Exuperium c 1. Sic et Leo I in <tei:lb xml:id="l11527"/>Epist 8<tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear"><tei:hi rend="smaller">2</tei:hi></tei:rdg><tei:rdg place="inline"><tei:del type="over">2</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">4</tei:add></tei:rdg></tei:app> ad Anastasium Episc Thessalonicæ c 4 &amp; Epist <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> <tei:lb xml:id="l11528"/><tei:del type="strikethrough">9<tei:app type="authorial"><tei:rdg place="infralinear">2</tei:rdg><tei:rdg place="inline">0</tei:rdg></tei:app></tei:del> <tei:add indicator="no" place="marginLeft">9<tei:app type="authorial"><tei:rdg place="supralinear">0</tei:rdg><tei:rdg place="inline">2</tei:rdg></tei:app></tei:add> ad Rusticum Narbonensem.  c 3.  <tei:add indicator="no" place="inline interlinear">Hucus<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> permittebantur uxorati inter ecclesisaticos sed ab usu uxorum cohibiti</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par2606">In Concilio Arelatensi <tei:choice><tei:abbr>2<tei:hi rend="superscript">do</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>secundo</tei:expan></tei:choice> AC 452 celebrato, can 2 <tei:lb xml:id="l11529"/>cavetur ne ullus conjugatus ad Sacerdotium assumatur <tei:fw type="catch" place="bottomRight">nisi</tei:fw><tei:pb xml:id="p216r" n="216r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">216r</tei:fw> nisi continentiam ab uxore promiserit. Sic in <tei:lb xml:id="l11530"/>Concil Turonensi I. can 1 &amp; 2 &amp; Turonense II can 20. [an 461] <tei:lb xml:id="l11531"/>Agathense c 9 <tei:hi rend="underline">Aurelianense</tei:hi> c 2. &amp; in Hispania Elibertin<tei:lb xml:id="l11532"/><tei:choice><tei:sic>num</tei:sic><tei:corr>um</tei:corr></tei:choice> ante tempora Syricij <tei:add indicator="no" place="supralinear">[305</tei:add> can 33 Placuit inquit, in totum <tei:lb xml:id="l11533"/>prohiberi Episcopis Presbyteris &amp; Diaconis <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vel omnibus clericis positis in ministerio</tei:add> <tei:del type="strikethrough">ac Subdiaconus</tei:del> absti<tei:lb xml:id="l11534"/>nere se a conjugibus &amp; non generare filios<tei:del type="cancelled"><tei:add indicator="yes" place="supralinear"/></tei:del>: <tei:add indicator="yes" place="supralinear">quicun<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> verò hoc fecerit ab honore clericatus exterminetur.</tei:add> Toletanum <tei:lb xml:id="l11535"/>II c 1. &amp;c</tei:p>

<tei:p xml:id="par2607">Chrysostomus Hom 2 de patientia Iob dicit unius Vxoris <tei:lb xml:id="l11536"/>virum non ea ratione ut id nunc in Ecclesijs observetur <tei:lb xml:id="l11537"/>Oportet enim omni prorsus castitate Sacerdotem orna<tei:lb xml:id="l11538"/>tum esse. Augustinus lib 2 de adulterinis conjugijs. Sole<tei:lb xml:id="l11539"/>mus inquit eis proponere continentiam clericorum qui ple<tei:lb xml:id="l11540"/>rum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad eandem sarcinam subeundam capiuntur in<tei:lb xml:id="l11541"/>viti, eam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> susceptam us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ad debitum finem domino ad<tei:lb xml:id="l11542"/>juvante perducunt. Vide totum locum.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2608">Dionysium Mediolanensem Episcopum, qui jam tibi <tei:add indicator="yes" place="supralinear">[Constantj]</tei:add> falsa <tei:lb xml:id="l11543"/>asserenti credens damnaverat Athanasium, quod Arrianus esse <tei:lb xml:id="l11544"/>noluerit, misisti in exilium. Lucifer Calar pro Athan. l . 1.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2609">Mactasti quamplurimos in Alexandria, laniasti certos toto <tei:lb xml:id="l11545"/>in orbe, disperdisti resistentes tibi varijs in locis, sed hi omnnes quod <tei:lb xml:id="l11546"/>tu audire minime vis, martyres sunt: illos omnes beatissimos tuo <tei:lb xml:id="l11547"/>mactatos gladio in paradiso esse qui credimus. Lucif. <tei:del type="strikethrough">de non <tei:lb xml:id="l11548"/>parc. in Deum delinq.</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">lib.</tei:add> Moriend. esse pro Fil. Dei.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2610">Novimus quod sis [Constanti] metuens ne in omnibus his pœnis <tei:lb xml:id="l11549"/>tuâ detestabilitate inventis in hac perseverantia fidei moriamur <tei:lb xml:id="l11550"/>&amp; tamen admoves varios duros<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> cruciatus [s. exilium] et paulo <tei:lb xml:id="l11551"/>post. Recordare Constanti de scelerum tuorum memoria re<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11552"/>centi, quam tibi in civitate Alexandrina jussisti, quantos per <tei:lb xml:id="l11553"/>abrupta, una tincta  subscriptionis tuæ [i.e. unum edictum subscri<tei:lb xml:id="l11554"/>ptione tua tinctum] dejecerit, quantos gladio demeti fecerit <tei:lb xml:id="l11555"/>quantos fame siti<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> excedi, vel carceribus necari, quantos <tei:lb xml:id="l11556"/>intercepto <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">eff</tei:unclear></tei:del>effecerit spiritu strangulari, et tamen his <tei:lb xml:id="l11557"/>omnibus crudelitatibus in sanctos martyres quos tuus inter<tei:lb xml:id="l11558"/>fecit gladiatorius animus cum sævieris in nos, crudelius <tei:lb xml:id="l11559"/>sævis dum retines gladium, dum das operam ne in remedi<tei:lb xml:id="l11560"/>um velocius exitus succurrat mortis. Lucif. ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2611">Qui cum in forma dei esset, non est rapinam arbitratus <tei:lb xml:id="l11561"/>esse se æqualem Deo. Lucif. ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2612">Basilius Oratione in Mamantem <tei:add indicator="yes" place="supralinear">dicit</tei:add> omnibus nota<tei:del type="cancelled">m</tei:del> esse <tei:del type="strikethrough">dicit</tei:del> <tei:lb xml:id="l11562"/>miracula quibus martyr alijs sanitatem alijs vitam reddiderit <tei:lb xml:id="l11563"/>Palladius in Hist. Laus. c 62 ad reliquias Philemones in Ægypto <tei:lb xml:id="l11564"/>multa miracula facta narrat. Hieronymus in Epist. ad Eustochiu<tei:supplied reason="damage" cert="high">m</tei:supplied> <tei:pb xml:id="p216v" n="216v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">216v</tei:fw> in Epist. ad Eustochium de vita Paulæ narrat ad Sepulchra Elisei <tei:supplied reason="damage" cert="high">et</tei:supplied> <tei:lb xml:id="l11565"/>Ioannis Baptistæ at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Abdiæ rugire dæmones consuevisse. Et in <tei:lb xml:id="l11566"/>vita Hilarionis dicit magna quo<tei:del type="over">d</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">t</tei:add>idie signa fieri ad sepulchrum ejus.</tei:p>

<tei:p xml:id="par2613">Paulinus Natali 3 Felicis describens cultum qui S. Felici <tei:lb xml:id="l11567"/><tei:del type="strikethrough">tribi</tei:del> habebatur:</tei:p>
<tei:lg>
<tei:l>Aurea, inquit, nunc niveis ornantur limina velis,</tei:l>
<tei:l>Clara coronantur densis altaria lychnis,</tei:l>
<tei:l>Limina ceratis adolentur odora papyris,</tei:l>
<tei:l>Nocte die<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> micant sic nox splendor<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> diei<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:l>
<tei:l>Fulget, et ipsa dies cælestis illustris honore<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del></tei:l>
<tei:l>Plus micat innumeris lucem geminata lucernis.</tei:l>
</tei:lg>
<tei:p rend="indent0" xml:id="par2614">Sozom. l. 5, c. 20. Historiam Oraculi et Babylæ martyris <tei:lb xml:id="l11568"/>narrans, &amp; quomodo Templum cum simulachro subinde com<tei:lb xml:id="l11569"/>bustum erat addit: <tei:foreign xml:lang="gre">ἐδόκει δὲ τοῖς μὲν χριϛιανοῖς κατ'<tei:del type="cancelled">ὰ</tei:del> ἀὶτη<tei:lb xml:id="l11570"/>σιν τοῦ μάρτυρος</tei:foreign> &amp;c. Christiani<tei:del type="cancelled">s</tei:del> quidem censebant ignem hunc <tei:lb xml:id="l11571"/>a Deo præcibus martyris annuente immissum esse in Dæmo<tei:lb xml:id="l11572"/>nem: Gentiles verò id facinus a Christianis patratum esse <tei:lb xml:id="l11573"/>asseverabant</tei:p>
<tei:p xml:id="par2615">Reliquias <tei:del type="strikethrough">beati</tei:del> Stephani martyris modo inventas Orosius detu<tei:lb xml:id="l11574"/>lit in Occidentem quibus inter multos Episcopos <tei:del type="strikethrough">divisas esse et</tei:del> Augusti<tei:lb xml:id="l11575"/>num Hipponensem Possidium Calaminensem Evodium Vzalensem <tei:lb xml:id="l11576"/>alios<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> plures divisis erecta sunt totidem Ecclesiæ et memoriæ <tei:lb xml:id="l11577"/> ut ex Augustino <tei:choice><tei:sic>Ostendit</tei:sic><tei:corr>ostendit</tei:corr></tei:choice> Baronius an 416. § 17, 18, 19. <tei:add indicator="no" place="supralinear">Hispanis etiam Baron An 415 4. et Gallis (Euseb.</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par2616"><tei:del type="cancelled">Quia</tei:del> <tei:add indicator="no" place="supralinear">Hi martyres]</tei:add> Non in uno loco se clauserunt sed in multis locis hospi<tei:lb xml:id="l11578"/>tio recepti, multorum patrias ornaverunt, nec tamen separati sed <tei:lb xml:id="l11579"/>inter se commixti Basil Orat in 40 Mart.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2617"><tei:del type="over"><tei:gap reason="illgblDel" extent="7" unit="chars"/></tei:del><tei:add place="over" indicator="no">Arrius</tei:add> et Eunomius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">et eorum sequaces</tei:add> Christum Verbum assumpsisse corpus sine <tei:lb xml:id="l11580"/>anima docebant. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Theododeritus Demonstrationes per syllog, &amp;c <tei:lb xml:id="l11581"/>c 3. &amp; Hæret Fab l. 5. c 11.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2618">Theoderit. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">de durand. Græc. affect.</tei:add> serm 9 de Leg. <tei:del type="strikethrough">ponit</tei:del> numerat Britannos inter <tei:lb xml:id="l11582"/>gentes quæ tunc non parebant Romano Imperio i.e. anno 324 <tei:lb xml:id="l11583"/>circiter.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2619">Trajanus Persarum Imperium subvertit, Armenios<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> Roma<tei:lb xml:id="l11584"/>norum fræno subjecit et Scythicas nationes sceptro suo parere <tei:lb xml:id="l11585"/>compulit. Theod. ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2620"><tei:del type="strikethrough">Mon singulos isti</tei:del> Quis Dioclesiani Maximiani Maxentij Maxi<tei:lb xml:id="l11586"/>mini Licinij<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> contra Christianam pietatem furor fuerit, quis ig<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11587"/>norat. Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> enim singulos isti binosve aut ternos e Christianis <tei:lb xml:id="l11588"/>impetebant sed plurimos gregatim, et millenos simul et decies <tei:lb xml:id="l11589"/>millenos trucidabant. Quibusdam etiam in urbibus plenas viris <tei:lb xml:id="l11590"/>et feminis et pueris Ecclesias incenderunt. ib. Serm 9 de leg.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2621">Nos Martyrum myriades multas ostendimus. Testes sunt eorum <tei:pb xml:id="p217r" n="217r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">217r</tei:fw> excitata templa, quæ et urbes exornant et illustrant regi<tei:lb xml:id="l11591"/>ones &amp;c Theod de curat. Græc affect serm 9 in fine</tei:p>
<tei:p xml:id="par2622">Sepulchra martyrum ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> terra mari<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> resplendent The<tei:lb xml:id="l11592"/>od ib. serm 11</tei:p>
<tei:p xml:id="par2623">Prophetiam de Mahuzzin Dan 11 Theod applicat ad An<tei:lb xml:id="l11593"/>tichristum. Theod Hæret fab. l 5. c 23.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2624">Initium Antichristi a miraculis. ib.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2625">Abolita Idolorum templa, Idolorum aræ funditus subversæ, <tei:lb xml:id="l11594"/>illustres Ecclesiæ ubi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> extructæ, in civitatibus, in pagis in agris <tei:lb xml:id="l11595"/>in extremis provinciarum finibus <tei:del type="strikethrough">Martyrum</tei:del> <tei:foreign xml:lang="gre">σηκὸι μαρτύρων</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l11596"/>martyrum templa pulcherrime fabrifacta. Theodoret. Curat. Græc. <tei:lb xml:id="l11597"/>affect. Serm 6.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2626">In 2 Thess. 2 Theodoretus ait, Apostasiam appellat ipsam Antichris<tei:lb xml:id="l11598"/>ti præsentiam. Multi enim ob futura miracula decepti a veritate <tei:lb xml:id="l11599"/>deficient, et mendacium amplectentur — Dei verò Templum Ecclesias <tei:lb xml:id="l11600"/>vocat. Theod <tei:del type="cancelled">l 5</tei:del> Hæret. Fab. l 5. c 23.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2627"><tei:foreign xml:lang="gre">οὐσία</tei:foreign> &amp; <tei:foreign xml:lang="gre">ὑπόϛασις</tei:foreign> sunt ut genus et species &amp;c. Theod. <tei:lb xml:id="l11601"/>Immutabilis. Dial. 1. initio.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2628">Inter hæc ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> requiramus quid necessitatis, quidve rationis <tei:lb xml:id="l11602"/>sit, cum sancti Martyres in illo Paradisi lumine con<tei:lb xml:id="l11603"/>stituti humanis laudibus non indigent, cur tantis homi<tei:lb xml:id="l11604"/>num studijs celebrentur, cur tantopere mundo huic <tei:lb xml:id="l11605"/>eorum reliquiæ, deo revelante prodantur. sine dubio <tei:lb xml:id="l11606"/>propter multiplices causas: &amp;c Euseb. Gallican. Hom 3 de <tei:lb xml:id="l11607"/>S. Stephano — Ecce etiamnunc multo latius multo<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> preti<tei:lb xml:id="l11608"/>osius, dum fidei suæ præconio magnanimitatis trophæa, passio<tei:lb xml:id="l11609"/>nis insignia, ferventibus pietate studijs celebrantur ab Ori<tei:lb xml:id="l11610"/>ente us<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> in Occidentem, velut cælestis fragrantiæ balsama <tei:lb xml:id="l11611"/>commoventur: tunc unus sepulchri odorum suavitatibus amænus <tei:lb xml:id="l11612"/>redditur nunc a solis ortu, aromatibus virtutum totus orbis im<tei:lb xml:id="l11613"/>pletur. Euseb. ib. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Commemorat etiam revelationem recens <tei:lb xml:id="l11614"/>factam.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2629">Eusebius <tei:del type="strikethrough">S<tei:gap reason="illgblDel" extent="10" unit="chars"/></tei:del> Gallicanus in Symbolum scribens com<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11615"/>mentarium, dicit: Credamus et <tei:hi rend="underline">Sanctorum Communionem</tei:hi>: <tei:lb xml:id="l11616"/>sed sancto<tei:del type="over">rum</tei:del><tei:add place="over" indicator="no">s</tei:add> non tam pro Dei parte quam pro Dei hono<tei:lb xml:id="l11617"/>re veneramur — Colamus in sanctis timorem &amp; amorem Dei <tei:lb xml:id="l11618"/>non divinitatem Dei. Colamus merita, non quæ de proprio ha<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11619"/>bent, sed quæ accipere pro devotione meruerunt. Dignè ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11620"/>venerandi sunt, dum dei nobis cultum &amp; futuræ vitæ desideri<tei:lb xml:id="l11621"/>um contemptu mortis insinuant. Euseb. de Symb. Hom 10</tei:p>
<tei:p xml:id="par2630">Sanctorum communionem, id est cum illis sanctis qui in <tei:pb xml:id="p217v" n="217v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">217v</tei:fw> hac quam suscepimus fide defuncti sunt, societate et spei com<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11622"/>munione tenemur Si igitur cum sanctis in æterna vita communio<tei:lb xml:id="l11623"/>nem habere volumus de imitatione eorum cogitemus. Debent <tei:lb xml:id="l11624"/>enim in nobis aliquid recognoscere de suis virtutibus, ut pro nobis <tei:lb xml:id="l11625"/>dignentur domino supplicare &amp;c. Quidam apud D. Aug. serm 181 <tei:lb xml:id="l11626"/>de Temp. Symbolum exponens</tei:p>        
<tei:p xml:id="par2631">— Sanctorum communionem: Credentes ergo Sanctam Eccle<tei:lb xml:id="l11627"/>siam Catholicam, sanctorum habentes communionem, quia ubi <tei:lb xml:id="l11628"/>est fides sancta ibi et sanctæ communio. Serm 115. de Temp.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2632">D. Augustinus regnum sanctorum exponens de ecclesia præsenti dicit <tei:lb xml:id="l11629"/>judicium ejs datum exponit de potestate clavium. Dein addit: Et <tei:lb xml:id="l11630"/>animæ occisorum propter testimonium Iesu et propter verbum Dei <tei:lb xml:id="l11631"/>regnaverunt cum Iesu mille annis, animæ scilicet Martyrum <tei:lb xml:id="l11632"/>nondum sibi corporibus suis redditis. Ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> enim piorum animæ <tei:lb xml:id="l11633"/>mortuorum separantur ab Ecclesia, quæ etiam nunc est reg<tei:lb xml:id="l11634"/>num christi. Alioqui nec ad Altare Dei fieret eorum me<tei:lb xml:id="l11635"/>moria in communicatione corporis Christi, &amp;c — Regnat ita<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11636"/>cum Christo nunc primum Ecclesia in vivis et mortuis. Augustin Civ. <tei:lb xml:id="l11637"/>Dei l 20, c 9.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2633"><tei:del type="strikethrough">Factus</tei:del> Augustinus factus Presbyter Monasterium intra Ecclesiam mox <tei:lb xml:id="l11638"/>instituit — Ex Monasterio ferme 10 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">quos novi</tei:add> sanctos ac venerabiles viros <tei:del type="strikethrough">continentes</tei:del> <tei:lb xml:id="l11639"/>diversis Ecclesijs — rogatus dedit. Similiter<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ipsi et Monasteria instituerunt <tei:lb xml:id="l11640"/>et studio crescente ædificationis verbi Dei cæteris ecclesijs promotos fra<tei:lb xml:id="l11641"/>tres ad suscipiendum sacerdotium præstiterunt. Possid. in vit. Augustini.</tei:p>

    <tei:note type="editorial" resp="#cp">The remainder of the text on this page is written upside down.</tei:note>    
<tei:p xml:id="par2634">Ante Basilium nullus cænobiticæ vitæ usus in armænia viguisse <tei:lb xml:id="l11642"/>— ex epistola ejusdem Basilij 63 &amp; 79 constat.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2635">Hæresiarcharum catalogum dedere Epiphanius, Philastrius, Augustinus <tei:lb xml:id="l11643"/>Theodoretus, Damascenus</tei:p>
<tei:p xml:id="par2636">Athanasius obit 6 Non Maij <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> An. 372.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2637">Chænix et Ephe unum et idem est duplici nomine com<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11644"/>prehensum. Duos sextarios et aliquid ampliùs comprehendit <tei:lb xml:id="l11645"/>Epiphanius de Mensuris et Ponderib. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/>Cyathus sextarij pars <tei:lb xml:id="l11646"/>est sexta. <tei:add indicator="no" place="supralinear">[vulgò pars <tei:choice><tei:abbr>12<tei:hi rend="superscript">ma</tei:hi></tei:abbr><tei:expan>duodecima</tei:expan></tei:choice>.</tei:add> Sextarius Alexandrinus duas libras olei capit. <tei:lb xml:id="l11647"/>Libra duodecim uncijs constat, uncia 8 drachmis. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> ib. Chænix <tei:lb xml:id="l11648"/>continet 4 sextarios auctore Fannio. Ephe non est Ephat <tei:lb xml:id="l11649"/>Hebreorum. Petavius in Coment.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2638">Arrias Montanus et Villalpandius proæmio in Ezekielem de men<tei:lb xml:id="l11650"/>suris et ponderibus.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2639">c 67 de Philemone</tei:p>
<tei:p xml:id="par2640">Villalpandus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">Proœm in Ezek</tei:add> de Ponderibus &amp; Mensuris l 3. c 7 Chænix <tei:add indicator="yes" place="supralinear">apud Græc</tei:add> est <tei:lb xml:id="l11651"/>hominis diurnus cibus <tei:del type="cancelled"><tei:unclear reason="del" cert="medium">vel</tei:unclear></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">quod latini</tei:add> demensum diurnum vocabant et con<tei:lb xml:id="l11652"/>tinet quasi 4 vel 5 pond<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> <tei:add indicator="yes" place="supralinear">vel sextarios</tei:add> tritici <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> <tei:del type="strikethrough">juxta aliquos <tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Aliqui ta<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11653"/>men duos sextarios et paulo plus volunt esse. Sed de eo nihil <tei:lb xml:id="l11654"/>certi constat nisi quod sit demensum diurnum. ib.</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:pb xml:id="p218r" n="218r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">218r</tei:fw>
<tei:head rend="center" xml:id="hd84">Ex Hilario.</tei:head>
<tei:p xml:id="par2641">Hilarius Monachus. Gillatij commentatio fol 3. 1, CD. Damiani sermo<tei:lb xml:id="l11655"/> sub init.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2642">Hieronymus continentiam cleri ab initio valuisse putavit Gillatij <tei:lb xml:id="l11656"/>commentatio fol 3.1, C.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2643">Hilarij errores. <tei:del type="cancelled">Chr</tei:del> Gillatij Comment fol 6.4, D &amp; C</tei:p>
<tei:p xml:id="par2644"><tei:del type="cancelled">Christ</tei:del> Christum putabat passionibus <tei:add indicator="yes" place="supralinear">proprie dictis</tei:add> carere, etiam quoad humanitatem. <tei:lb xml:id="l11657"/>Lib 10 de Trin col 238 D &amp; C 244 B, C, D, E<tei:add indicator="no" place="inline interlinear">, F, 245, 246, 247, 248, 249, 250 255. D. 256 717 F. 828</tei:add></tei:p>
<tei:p xml:id="par2645">Verbum caro factum est, intelligit ad literam col 241, C, D, E, F. <tei:lb xml:id="l11658"/>246, F. 254 E.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2646">Corpus Christi diversæ naturæ a corpore nostr col 244, 245, <tei:lb xml:id="l11659"/>246. 250. 254 E.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2647">Verbum in passione Chridti recessit ab homine 628 F.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2648">Christus non vere mortuus. De Trin lib 10.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2649">Omnis creata substantia corporea est 516 D.</tei:p>
<tei:space dim="vertical" unit="lines" extent="1"/>
<tei:p xml:id="par2650">Adveniens angelus et sudor sanguinis in multis codicibus tum græcis <tei:lb xml:id="l11660"/>tum latinis (Luc 22 <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="5"/>) omittitur col 253 B.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2651">Contra eos qui putabant verbum commutatum in animam hu<tei:lb xml:id="l11661"/>manam. 258. B, C D &amp;c</tei:p>
<tei:p xml:id="par2652">Quo sensu Homousion in Samosateno damnatus 390 &amp; seq. 393. 394</tei:p>
<tei:p xml:id="par2653">Patri sub subjectus est [Christus] ut auctori nec se per rapin<tei:choice><tei:orig>ā</tei:orig><tei:reg>am</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11662"/>Deo cujus in forma manebat, æquavit, 384 E. 181 F, 182 A, B</tei:p>
<tei:p xml:id="par2654">Homoiousij significatio col 358 F. 383 E F, 384 A B C D 386 A E 387 A <tei:lb xml:id="l11663"/>E F 390 C E F 394 B, E 395 B. 393 F. 3</tei:p>
<tei:p xml:id="par2655">Photinus Sabellius &amp; Samosatenus similia de Filio senserunt <tei:lb xml:id="l11664"/><tei:unclear reason="damage" cert="high">378 B.</tei:unclear> 390 B C. 131 E, 133. 134 C D.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2656">Hos<tei:gap reason="damage" extent="3" unit="chars"/> multo ante conversionem impius 382 A, B.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2657"><tei:gap reason="damage" extent="10" unit="chars"/> Nicænum vitiose intelligi solere, et quomodo intelligend<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11665"/><tei:unclear reason="damage" cert="medium">331</tei:unclear> <tei:gap reason="damage" extent="10" unit="chars"/> A B. 393 B 394 A B. 383 D</tei:p>
<tei:p xml:id="par2658"><tei:gap reason="damage" extent="20" unit="chars"/> sapientia et virtus Dei falsò intelligi solebat ille internæ potesta<tei:lb xml:id="l11666"/>tis aut sensûs <tei:gap reason="damage" extent="10" unit="chars"/> efficax motus 136 C.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2659">Sabellius <tei:choice><tei:sic>uninonem</tei:sic><tei:corr>unionem</tei:corr></tei:choice> divisit 104 D E.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2660">Marcellus agnoscitur hæreticus. 3 45 C. 442 E 444, 445</tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">


<tei:p xml:id="par2661">Cassian Collat 22. Cap 2 Questinem proponit <tei:hi rend="underline">Cur <tei:lb xml:id="l11667"/>interdum remissius jejunantes levioribus carnis aculeis ti<tei:lb xml:id="l11668"/>tillentur &amp; nonnunquam districtius abstinentes afflicto exhausto<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11669"/>corpore incentivis acrioribus urgeantur. <tei:add indicator="yes" place="supralinear">✝ <tei:anchor xml:id="n219r-01"/><tei:note place="p219r" target="#n219r-01">✝ ita ut expergefacti reperiant se humor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> naturalium egesti<tei:lb xml:id="l11670"/>one respersos.</tei:note></tei:add></tei:hi> <tei:del type="cancelled">Et</tei:del> Subjungit quod <tei:lb xml:id="l11671"/><tei:hi rend="underline">hujus infestationis triplicem causam Monachorum majores <tei:lb xml:id="l11672"/>prodidere</tei:hi>. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Et Collat 2 cap 17 affirmat quod <tei:del type="cancelled">se</tei:del> <tei:lb xml:id="l11673"/><tei:hi rend="underline">gravius se periclitatum somni cibi<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> fastidio quam sopo<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11674"/>ris &amp; grastrimargiæ colluctatione persensit.</tei:hi> Et quod <tei:lb xml:id="l11675"/><tei:hi rend="underline">perniciosius continentia immoderata quam saturitas <tei:lb xml:id="l11676"/>remissa supplantat.</tei:hi> Et Collat 7 cap 23 Quod <tei:add indicator="yes" place="supralinear"><tei:unclear reason="hand" cert="medium"><tei:choice><tei:sic>expentia</tei:sic><tei:corr>experientia</tei:corr></tei:choice></tei:unclear> &amp;</tei:add> <tei:hi rend="underline">Senior<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice><tei:lb xml:id="l11677"/> realtione compertum esse <tei:del type="strikethrough">qu</tei:del> non eandem vim habere <tei:lb xml:id="l11678"/>tunc Dæmones quam anteriore tempore inter Anchore<tei:lb xml:id="l11679"/>tarum duntaxat principia: in quibus adhuc raritas mona<tei:lb xml:id="l11680"/>chorum in Eremo commanebat. Tanta nam<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> erat eor<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11681"/>feritas ut vix pauci &amp; admodum stabiles at<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> ætate <tei:lb xml:id="l11682"/>provecti tolerare habitationem solitudinis possent</tei:hi>. Et <tei:lb xml:id="l11683"/>Collat 9 cap 31 Quod Antonij hæc erat <tei:del type="cancelled">super</tei:del> <tei:lb xml:id="l11684"/><tei:hi rend="underline">cælestis et plusquam humana sententia: Non est, inquit, <tei:lb xml:id="l11685"/>perfecta oratio in qua se Monachus, vel hoc ipsum <tei:lb xml:id="l11686"/>quod orat, intelligit.</tei:hi></tei:p>
</tei:div>
<tei:div xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

<tei:note type="editorial" resp="#jy">The following text is written upside down and runs from f. 220v to f. 220r.</tei:note>
<tei:pb xml:id="p220v" n="220v"/><tei:fw type="pag" place="topLeft">220v</tei:fw>        

<tei:p xml:id="par2662">Constantinus Licinium vicerat &amp; occiderat antequam Ecclesia bellis <tei:lb xml:id="l11687"/>Arianis turbari cœperant. Socr l 1. c 4. Sozom l 1. c 7, 15. Th l 1. c 2</tei:p>
<tei:p xml:id="par2663">Alexander proponit quæstionem Socr. l. 1, c. 5. <tei:choice><tei:sic><tei:add indicator="yes" place="supralinear"/></tei:sic><tei:corr/></tei:choice> Arius <tei:add indicator="yes" place="supralinear">putabat</tei:add> eum introducere <tei:lb xml:id="l11688"/>opinionem Sabellij Socr l 1. c 5. <tei:space dim="horizontal" unit="chars" extent="3"/> Præsentis controversiæ initi<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> hinc <tei:lb xml:id="l11689"/>extitisse comperio. Cum enim tu Alexander a Presbyteris tuis require<tei:lb xml:id="l11690"/>res quid unusquis<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> eorum de quodam legis loco sentiret, seu potius de <tei:lb xml:id="l11691"/>quadam parte inanis quæstionis eos interrogares: cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> tu Ari id quod <tei:lb xml:id="l11692"/>vel nunquam cogitare vel sanè cogitatum silentio premere debueras <tei:lb xml:id="l11693"/>imprudenter protulisses: excitata inter vos discordia, communio qui<tei:lb xml:id="l11694"/>dem denegata est. Constant. Epist apud Euseb de Vita Constantini. l</tei:p>
<tei:p xml:id="par2664">&amp; apud Socr l 1 c 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2665"><tei:choice><tei:sic>Excomnicati</tei:sic><tei:corr>Excommunicati</tei:corr></tei:choice> Presbyteri Arius, Achillas, Aithales, Carpones alter <tei:lb xml:id="l11695"/>Arius, Sarmates: Diaconi Euzoius, Lucius, Iulianus, Menas, Helladius, <tei:lb xml:id="l11696"/>Gaius <tei:del type="strikethrough"><tei:add indicator="yes" place="supralinear">Macarius</tei:add></tei:del>: cum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> his Secundus et Theonas Episcopi Libyæ. Alexandri epist <tei:lb xml:id="l11697"/>apud Socr. l 1. c 6. Diaconis Macarium addit Sozom l. 1 c. 15.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2666">Alexandria non Ægypti solum verum etiam Thebaidis ac Lybiæ <tei:lb xml:id="l11698"/>quæ Ægypto finitima est Metropolis Theod. l 1. c 2.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2667">Constantinus mittit Osium cum litteris Theod l 1. c 7.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2668">Alexander vir simplex Ruffin l 1 c 3. confer cum</tei:p>
<tei:p xml:id="par2669">In concil. Nicæno 17 Ariani. Ex istis sex cum Ario pulsi, reli<tei:lb xml:id="l11699"/>qui 11 subscripserunt manu non mente. Ruffin. l 10. c 5</tei:p>
<tei:p xml:id="par2670">Arius in disputando dixit non similem patri secundum substanti<tei:lb xml:id="l11700"/>am: non perfecte <tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="3" unit="chars"/></tei:del> &amp; exactè nosce patrem, ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> eum perfecte <tei:lb xml:id="l11701"/>videre <tei:choice><tei:sic>postest</tei:sic><tei:corr>potest</tei:corr></tei:choice> filius. ne<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> propriam substantiam nosce qualis sit. <tei:lb xml:id="l11702"/>esse naturâ mutabilis. Alexander Epist ex consil. apud socr l 1 <tei:lb xml:id="l11703"/>c 6. Virtutis et vitij capacem. Deum<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice> elegisse eum præ cæteris <tei:lb xml:id="l11704"/>creaturis ob studium et accuratam morum diligentiam ad vitium <tei:lb xml:id="l11705"/>neutiquam deflectentem. Alexand. epist ad Alexandr. Constantinop. <tei:lb xml:id="l11706"/><tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="2" unit="chars"/></tei:del> Ep. apud <tei:del type="cancelled">Sacr l</tei:del> Theod l 1 c 4.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2671">Oritur contentio Ariana post Licinij mortem Euseb de vit Const <tei:lb xml:id="l11707"/>l 2 c 60. — quasi ab exigua scintilla ingens incendium ex<tei:lb xml:id="l11708"/>citavit. Quod quidem ab Ecclesia Alexandrina  tanquam <tei:add indicator="yes" place="supralinear">a</tei:add> summo <tei:lb xml:id="l11709"/>capite exorsum omnem Ægyptum Libyam &amp; Thebaida dein<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11710"/>ceps peragravit. Iam verò per reliquas provincias &amp; civitates eous<tei:choice><tei:orig></tei:orig><tei:reg>que</tei:reg></tei:choice>  <tei:lb xml:id="l11711"/>diffudit sese uti non modo Ecclesiarum præsides verborum contu<tei:lb xml:id="l11712"/>melijs se mutuo concidere, sed etiam reliquorum hominum multitudi<tei:lb type="hyphenated" xml:id="l11713"/>nem diversè distractam (dum hi in illorum illi in aliorum sententiam <tei:lb xml:id="l11714"/>inclinarent) cernere licuisset. Eò porrò turpitudinis rerum gestarum <tei:pb xml:id="p220r" n="220r"/><tei:fw type="pag" place="topRight">220r</tei:fw> spectaculum prolabebatur ut jam in medijs infidelium Theatris <tei:lb xml:id="l11715"/>sacrosancta divinæ nostræ doctrinæ instituta, turpissimi ludibrij <tei:lb xml:id="l11716"/>notam subiret. Nonnulli in ipsa Alexandria de summis reli<tei:lb xml:id="l11717"/>gionis Christianæ mysterijs juveniliter et inconsultè digladiari. <tei:lb xml:id="l11718"/>— Et cum illi qui Alexandriæ dissidebant, ad Episcopos aliar<tei:choice><tei:orig>ū</tei:orig><tei:reg>um</tei:reg></tei:choice> <tei:lb xml:id="l11719"/>Provinciarum, alij ad alios legatos mitterent: illi etiam in alteru<tei:lb xml:id="l11720"/>tram partem divulsi, simili<tei:del type="cancelled">ter</tei:del> seditionis flamma incedebantur. <tei:lb xml:id="l11721"/>Quibus auditis Imperator animo supra<tei:del type="cancelled"><tei:gap reason="illgblDel" extent="1" unit="chars"/></tei:del> modum dolens — confestim <tei:lb xml:id="l11722"/>virum ex numero piorum quos habuit circa se — mittit &amp;c <tei:lb xml:id="l11723"/>Euseb vit Const. l 2 c 60, 61, 62. Ponitur epistola in c 64 <tei:lb xml:id="l11724"/>&amp; sequ.</tei:p>
<tei:p xml:id="par2672">Epiphanius Hæres 69 <tei:add indicator="yes" place="supralinear">§ 70</tei:add> dicit idem esse <tei:foreign xml:lang="gre">οὐσίαν</tei:foreign> et <tei:foreign xml:lang="gre">ὑπόϛασιν</tei:foreign> <tei:lb xml:id="l11725"/>et sine voce <tei:foreign xml:lang="gre">ὁμοοσίου</tei:foreign> mullam hæresin confutari posse.</tei:p>
</tei:div>
</body>
</text>
</TEI>