<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:np="http://www.newtonproject.sussex.ac.uk/ns/nonTEI" xml:id="THEM00154" type="transcription" subtype="child">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Draft letter from John Conduitt to Bernard de Fontenelle, dated 23 November 1727</title>
<author xml:id="jc"><persName key="nameid_24" sort="Conduitt, John" ref="nameid_24" xml:base="http://www.newtonproject.sussex.ac.uk/catalogue/xml/persNames.xml">John Conduitt</persName></author>

</titleStmt>
<extent><hi rend="italic">c.</hi> <num n="word_count" value="187">187</num> words</extent>

<publicationStmt>
<authority>Newton Project</authority>
<pubPlace>London</pubPlace>
<date>2006</date>
<publisher>Newton Project, Imperial College</publisher>
<availability n="lic-text" status="restricted"><licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/"><p>This text is licensed under a <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/">Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License</ref>.</p></licence></availability>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note type="metadataLine">23 Nov. 1727, in French, <hi rend="italic">c.</hi> 191 words, 1 p.</note>
<note n="pages">1 p.</note>
<note n="language">
<p>in French</p>
</note>
<note n="related_texts">
<linkGrp n="document_relations" xml:base="http://www.newtonproject.sussex.ac.uk/view/normalized/"><ptr type="next_part" target="THEM00155">Draft letter from John Conduitt to Bernard Fontenelle, dated 1 January 1727/8 [Keynes Ms. 129.11]</ptr><ptr type="parent" target="THEM00028">Keynes Ms. 129</ptr><ptr type="previous_part" target="THEM00153">Letter from Bernard de Fontenelle to John Conduitt, dated 15 November 1727 (new style) [Keynes Ms. 129.09]</ptr></linkGrp>
</note>
</notesStmt>
<sourceDesc><bibl type="simple" n="custodian_5" sortKey="keynes_ms._129.10" subtype="Manuscript">Keynes Ms. 129.10, King's College, Cambridge, UK</bibl>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country>UK</country><settlement>Cambridge</settlement><repository n="custodian_5">King's College</repository>
<collection>Keynes Mss</collection>
<idno n="Keynes Ms. 129.10">Keynes Ms. 129.10</idno>
</msIdentifier>
<history>
<provenance n="sothebylot">SL213</provenance>
</history>
<additional>
<surrogates>
<p n="ChHReel"><num>17</num></p>
</surrogates>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<origDate when="1727-11-23">23 Nov. 1727</origDate>
</creation>
<langUsage>
<language ident="fre">French</language>
</langUsage>
<handNotes>
<handNote sameAs="#jc">Holograph</handNote>
</handNotes>
</profileDesc>
<encodingDesc>
<classDecl><taxonomy><category><catDesc n="Biography">Biography</catDesc></category></taxonomy></classDecl>
</encodingDesc>
<revisionDesc>
<change when="2001-01-01" type="metadata">Catalogue information compiled by Rob Iliffe, Peter Spargo &amp; John Young</change>
<change when="2004-01-01" status="released">Tagged transcription by <name xml:id="rhiggitt">Rebekah Higgitt</name></change>
<change when="2004-09-01">Checked against microfilm by <name>John Young</name></change>
<change when="2004-11-02">Checked against original by <name>John Young</name></change>
<change when="2006-10-25">Coding audited and updated to Newton v2.0 DTD <name xml:id="mjh">Michael Hawkins</name></change>
<change when="2008-12-01">Metadata revised by <name>John Young</name></change>
<change when="2009-04-20">Updated to Newton V3.0 (TEI P5 Schema) by <name>Michael Hawkins</name></change>
<change when="2011-09-29" type="metadata">Catalogue exported to teiHeader by <name>Michael Hawkins</name></change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div>
<pb xml:id="p001" n="1"/>
<p rend="indent20" xml:id="par1">Londres ce 23<hi rend="superscript">eme</hi> de Nov. 1727</p>
<p rend="indent10" xml:id="par2">Fontenelle –</p>
<p rend="indent5" xml:id="par3">Monsieur</p>
<p rend="indent5" xml:id="par4">I'ai receu l'honneur de <del type="strikethrough">la</del> votre <add place="supralinear" indicator="no">Lettre</add>, et <lb xml:id="l1"/>je vous <del type="strikethrough">rens graces</del> remercie par avance <lb xml:id="l2"/>de la faveur que vous me destinés <del type="strikethrough">laquelle <lb xml:id="l3"/>j'attens avec la derniere impatience</del> <lb xml:id="l4"/>Ie ne doute <choice type="oldCorr"><sic>aucunement</sic><corr cert="high">nullement</corr></choice> que vous ne <add place="supralinear" indicator="no">vous</add> <unclear reason="damage" cert="high">seriés</unclear> <lb xml:id="l5"/><add place="supralinear" indicator="yes"><del type="cancelled">a l'ordinaire</del></add> acquitté dignement <add place="supralinear" indicator="yes">c'est à dire selon <del type="strikethrough">de</del> vous même, de</add> <del type="strikethrough">Vous peuvez bien <lb xml:id="l6"/>croire que j'attendrai</del> l'Eloge <del type="strikethrough">avec la <lb xml:id="l7"/>derniere impatience</del> de <choice><abbr>Mon<hi rend="superscript">r</hi></abbr><expan>Monsieur</expan></choice> Newton <lb xml:id="l8"/><add place="supralinear" indicator="no">le</add>quel a deja fait grand bruit ici et a <lb xml:id="l9"/>excité une grande attente, Ie serai bien <lb xml:id="l10"/>aise de l'avoir <del type="strikethrough">de</del> avant qu'il soit <del type="strikethrough">ici</del> dans les <lb xml:id="l11"/>mains des libraires <add place="supralinear" indicator="no">d'ici</add> afin de <choice type="oldCorr"><sic>le</sic><corr>les</corr></choice> <del type="strikethrough">faire</del> <add place="supralinear" indicator="no">prevenir en le faisant</add> traduire <lb xml:id="l12"/><add place="supralinear" indicator="no">en Anglois</add> par une bonne main, <del type="strikethrough">Vous me faites trop d'honneur <lb xml:id="l13"/>en</del> La Chronologie va etre publiée dans peu de <lb xml:id="l14"/>jours je ne manquerai pas de vous en envoyer <lb xml:id="l15"/>un exemplaire par la voye de <del type="strikethrough">l'exemplaire</del> <lb xml:id="l16"/>Son <choice><abbr>Ex<hi rend="superscript">ce</hi></abbr><expan>Excellence</expan></choice> <choice><abbr>Mon<hi rend="superscript">r</hi></abbr><expan>Monsieur</expan></choice> Walpole qui aura la bonte <lb xml:id="l17"/>de m'envoyer <del type="strikethrough">tout ce</del> <del type="strikethrough">ou</del> des lettres ou <lb xml:id="l18"/><choice type="oldCorr"><sic>aucune</sic><corr cert="high">aucun</corr></choice> paquet que vous <del type="strikethrough">aurés la bonte</del> <add place="supralinear" indicator="no">me ferez l'honneur</add> <lb xml:id="l19"/>de m'envoyer et en attendant je suis auec beaucoup de respect <choice><abbr>Mon<hi rend="superscript">r</hi></abbr><expan>Monsieur</expan></choice> &amp;c —</p>
</div>
</body>
</text>
</TEI>