Extract from 'Paradoxical Questions concerning the morals & actions of Athanasius & his followers'
Read the complete text at:
http://www.newtonproject.ox.ac.uk/view/texts/normalized/THEM00117
Some are of opinion that the Monks of this age were most holy men: but this is a great prejudice & such a prejudice as judicious men who have read & considered their lives can scarce fall into. ffor they seeme to me to have been the most unchast & superstitious part of mankind as well in this first age as in all following ages. For it was a general notion amongst them a[1] that after any man became a Monk he found himself more tempted by the Devil to lust then before & those who went furthest into the wilderness & profest Monkery most stricktly were most tempted, the Devil (as they imagined) tempting them most when it was to divert them from the best purpose. So that to turn a Monk was to run into such temptation as Christ has taught us to pray that God would not lead us into. For lust by being forcibly restrained & by struggling with it is always inflamed. The way to be chast is not to contend & struggle with unchast thoughts but to decline them {illeg} keep the mind imployed about other things: for he that's always thinking of chastity will be always thinking of weomen & every contest with unchast thoughts will leave such impressions upon the mind as shall make those thoughts apt to return more frequently. ffasting duly is one of the moral vertues & has its vitious extreames like all the rest. If duly exercised 'tis temperance & its extremes are intemperance. To pamper the body enflames lust & makes it lesse active & fit for use. And on the other hand To macerate it by fasting & watching beyond measure does the same thing. It does not only render the body feeble & unfit for use but also enflames it & invigorates lustful thoughts. The want of sleep & due refreshment disorders the imagination & at length brings men to a sort of distraction & madnesse so as to make them have visions of weomen conversing with 'em & think they really see & touch them & heare them talk. ✝ ✝See the backside of the next page See the leaf before. ✝ as I gather from what the Monks have recorded from their own experience. {illeg}anus in Collat. 22 {illeg}. 2 propounds this Question Cur interdum remissius jejunantes levioribus carnis {illeg}culeis titillentur & nonnunquam districtius abstinentes afflicto exhaustoque corpore incentivis acr{illeg}ribus urgeantur ita ut experge facti reperiant se humorum naturalium {qu}estione respersos. And subjoyns hujus in festationis triplicem causam Monachorum majores prodidere. And in Collat 2 cap. 17 he affirms gravius se periclitatum somni cibique fastidio quam soporis et gastrimargiæ colluctatione persensit. Et quod perniciosius continentia immoderata quam saturitas remissa supplantat. And Evagrus a monk the Master of Palladius, in his book de octo vitiosis cogitationibus writes thus Libidinis Dæmon, inquit, variorum corporum desiderio animas inflammat, acriusque eos qui continentiæ student, urget: quo nimirum tanquam frustra laborantes institutum suum abrumpant. Atque animam inficiens, et dicere et rursus audire verba facit non secus ac si res ipsa cerneretur ac præsto esset. And this I take to be one of the reasons why the first Monks who fasted most were most frighted with apparitions of Devils as Cassian affirms. Collat. 7. cap 23. These are the extremes of intemperance & between these such a moderate fasting as best suits with every mans body so as without unfitting it for use to keep down lust, is the due mean of temperance. ffor my part I have not met with more uncleannesse & greater arguments of unchast minds in any sort of people then in the lives of the t[2] first Monks: For what else mean their doctrine that its better to contend with & vanquish unchast thoughts then not to have them, their frequent visions of naked weomen, their digging up the bodies of dead weomen with w{ch} they burned in lust, their lusting even after passive Sodomy & their relating these & other such histories without blus{hing}
[1] The contents of this note are only visible in the diplomatic transcript because they were deleted on the original manuscript
[2] t See the collection of Rosweydus.